Stageline 20.0900 Instruction Manual Download Page 10

Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds
een overzicht hebt van de beschreven bedie-
ningselementen en de aansluitingen.

1

Overzicht van de bedieningselemen-
ten en aansluitingen

1.1 Frontpaneel (figuur 1, 2 of 3)

Keuzeschakelaar voor de weergave van de LED-

uitlezing (11)

Toets niet ingedrukt (CH 2/CH 3):
De bovenste rij LED's geeft het niveau van kanaal
CH 2 voor de pre-fader weer, en de onderste rij
LED's geeft het niveau van kanaal CH 3 voor de
pre-fader weer.

Toets ingedrukt (MASTER):
De LED's geven het stereo-uitgangsniveau van
de masteruitgang MASTER (22) weer.

Ongebalanceerde XLR-ingangsjack DJ MIC voor

aansluiting van een DJ-monomicrofoon op ka-
naal CH 1

Ingangsschakelaars voor de kanalen CH 1–CH 3

– Kanaal CH 1:

schakelbaar tussen mono-microfoon (MIC) en
– afhankelijk van de stand van de schakelaar
(28) – stereo-phono of stereo-lijn (PH./LINE)

– Kanalen CH 2 en CH 3:

schakelbaar tussen stereo-phono (PHONO)
en stereo-lijn (LINE/CD)

Volumeregelaars voor de regeling van de in-

gangsversterking van de kanalen CH 1–CH 3

3-bands equalizers voor de ingangskanalen met

regeling van lage (LOW) en hoge (HIGH) tonen
en van middentonen (MID)

TALKOVER-toets voor aankondigingen via de

DJ-microfoon: Indien de toets ingedrukt wordt,
worden de niveaus van de kanalen CH 1 en CH 2
gedempt met 12 dB.

PFL-toetsen voor de voorafluistering van de indi-

viduele ingangskanalen via een hoofdtelefoon
aangesloten op jack (19)

Volumeregelaars (schuifregelaars) voor de in-

gangskanalen

BEAT-LED's voor kanalen CH 2 en CH 3

De LED's – aangesloten voor de faders (8) – lich-
ten op volgens het ritme van de muziek.

10 Crossfader om de kanalen CH 2 en CH 3 te mixen

11 7 LED's voor niveauweergave. Geven – afhanke-

lijk van de keuzeschakelaar (1) – ofwel het niveau
van de kanalen CH 2 en CH 3 voor de pre-fader
weer ofwel het uitgangsniveau aan de masteruit-
gang MASTER.

12 4-polige XLR-jack LAMP voor aansluiting van een

zwanenhalslamp (12 V/5 W max.)

13 POWER-schakelaar

14 Volumeregelaar BOOTH voor de stereo-uitgang

van de monitor (23)

15 Balansregelaar voor de stereo-masteruitgang (22)

16 Volumeregelaar MASTER voor de stereo-master-

uitgang (22)

17 Volumeregelaar LEVEL voor de op jack (19) aan-

gesloten hoofdtelefoon

18 Crossfader voor de hoofdtelefoonuitgang

Door de crossfader naar links te bewegen (PFL)
wordt het met de PFL-toets geselecteerde in-
gangskanaal (7) ingemixt; door de crossfader naar
rechts te bewegen (PROG.), wordt het stereo-
masterkanaal voor de masterregelaar ingemixt.

19 6,3 mm-jack voor aansluiting van hoofdtelefoon

(impedantie 

8

)

1.2 Achterzijde (figuur 4)

20 Netsnoer voor aansluiting op 230 V~/50 Hz

21 GND-aansluiting voor een gemeenschappelijke

massa, bv. platenspeler

22 Cinch-masteruitgang MASTER voor aansluiting

van een versterker

23 Cinch-uitgangsjacks BOOTH voor aansluiting

van voorafluisteringsapparatuur

24 Cinch-uitgangsjacks REC voor de aansluiting van

geluidsopnameapparatuur; het opnameniveau is

onafhankelijk van de instelling van de masterre-
gelaar (16)

25 Cinch-ingangsjacks LINE/CD voor de kanalen

CH 2 en CH 3 voor de aansluiting van apparatuur
met lijnniveau zoals tuners, CD-spelers, cassette-
decks

26 Cinch-ingangsjacks PHONO, voor de kanalen

CH 2 en CH 3, voor de aansluiting van platenspe-
lers op een magnetisch systeem

27 Cinch-ingangsjacks voor kanaal CH 1

Afhankelijk van de stand van de keuzeschakelaar
(28) is de ingang LINE-geschakeld (voor aan-
sluiting van apparatuur met lijnniveau) of PHONO-
geschakeld (voor aansluiting van platenspelers op
een magnetisch systeem)

28 Keuzeschakelaar voor de ingang (27)

PHONO:

ingang is naar phono-niveau gescha-
keld

LINE:

ingang is naar lijnniveau geschakeld

2

Veiligheidsvoorschriften

Dit toestel is in overeenstemming met de EU-richtlijn
89/336/EEG voor elektromagnetische compatibiliteit
en 73/23/EEG voor toestellen op laagspanning.

De netspanning (230 V~) waarmee dit toestel ge-
voed wordt is levensgevaarlijk! Open het toestel niet,
want door onzorgvuldige ingrepen loopt u het risico
van een elektrische schok. Bovendien vervalt elke
garantie bij het eigenhandig openen van het toestel.

Let bij ingebruikname steeds op het volgende:

Het toestel is enkel geschikt voor gebruik binnens-
huis.

Vermijd uitzonderlijk warme plaatsen (toegestaan
omgevingstemperatuurbereik: 0–40 °C) en plaat-
sen met een hoge vochtigheid.

Schakel het toestel niet in en trek onmiddellijk de
stekker uit het stopcontact wanneer:
1. het toestel of het netsnoer zichtbaar beschadigd

is,

2. er een defect zou kunnen optreden nadat het

toestel bijvoorbeeld gevallen is,

Abrir el presente manual en la página 3 de mane-
ra que se visualicen los elementos y conexiones.

1

Elementos y conexiones

1.1 Parte delantera (esquema 1, 2 o 3)

Selector del VU-metro (11)

Tecla no pulsada (CH 2/CH 3):
la hilera superior indica el nivel de pre-escucha
del canal CH 2, la hilera inferior el nivel de pre-
escucha del canal CH 3.

Tecla pulsada (MASTER):
las dos hileras indican el nivel de salida estéreo
de la salida MASTER (22).

Entrada XLR asimétrica DJ MIC: conexión de un

micro mono DJ en el canal CH 1

Selectores de entrada para los canales CH 1–

CH 3:

– Canal CH 1:

commutable entre micro mono (MIC) y, según
la posición del selector (28), estéreo-Phono o
estéreo-Line (PH./LINE)

– Canales CH 2 y CH 3:

conmutable entre estéreo-Phono (PHONO) y
estéro-Line (LINE/CD)

Potenciómetros rotativos GAIN: regulación de la

amplificación de entrada de los canales CH 1–
CH 3

Ecualizador 3 vías para los canales de entrada:

graves (LOW), medios (MID) y agudos (HIGH)

Tecla TALKOVER para los anuncios micro:

si la tecla está pulsada, los niveles de los canales
CH 1 y CH 2 disminuyen de 12 dB.

Teclas PFL de pre-escucha: pre-escucha de cada

canal de entrada a un auricular conectado a la
toma (19)

Potenciómetros deslizantes de regulación del

volumen de los canales de entrada

Diodos BEAT para los canales CH 2 y CH 3

Los diodos conectados a la entrada de los poten-
ciómetros (8) parpadean según el ritmo de la mú-
sica.

10 Potenciómetro de fundido entre los canales CH 2

y CH 3

11 VU-metro 7 diodos, dependiendo del selector (1):

indica bien el nivel de pre-escucha de los canales
CH 2 y CH 3 bien el nivel de salida de la salida
MASTER

12 Toma XLR 4 polos LAMP: conexión de una lám-

para pupitre 12 V/5 W max.

13 Interruptor POWER Marcha/Paro

14 Potenciómetro rotativo BOOTH: regulación del

volumen de la salida estéreo (23) de la cadena

15 Potenciómetro rotativo del balance para la salida

Master estéreo (22)

16 Potenciómetro rotativo MASTER: regulación del

volumen de la salida Master estéreo (22)

17 Potenciómetro rotativo LEVEL: regulación del vo-

lumen del auricular conectado a la toma (19)

18 Potenciómetro de fundido para la salida auricu-

lar: cuando se pone hacia la izquierda (PFL), el
canal seleccionado con la tecla PFL (7) se oye:
hacia la derecha (PROG.), es el Master estéreo
anterior al potenciómetro Master.

19 Toma jack 6,35: conexión de un auricular estéreo

(impedancia 

8

)

1.2 Parte posterior (esquema 4)

20 Cable de red, 230 V~/50 Hz

21 Toma GND: Toma tierra general, por ejemplo

para un giradiscos

22 Salida RCA MASTER: conexión de un amplifica-

dor

23 Salidas RCA BOOTH: conexión de una cadena

24 Tomas RCA REC: conexión de un magnetófono;

el nivel de grabación es independiente de la posi-
ción del potenciómetro (16)

25 Entradas RCA LINE/CD para los canales CH 2 y

CH 3: conexión de aparatos de nivel Line (por
ejemplo tuner, lector CD, cassette …)

26 Entradas RCA PHONO para los canales CH 2 y

CH 3: conexión de un giradiscos de célula mag-
nética

27 Entradas RCA para el canal CH 1: según la posi-

ción del selector (28), la entrada es conmutada
en LINE (conexión de aparatos de nivel Line) o
en PHONO (conexión de giradiscos de célula
magnética)

28 Selector para la entrada (27):

PHONO:

entrada conmutada a nivel Phono

LINE:

entrada conmutada a nivel Line

2

Consejos de seguridad

Este aparato responde a la norma 89/336/CEE refe-
rente a la compatibilidad electromagnética y a la nor-
ma 73/23/CEE relativa a los aparatos de baja ten-
sión.

Está alimentado por una tensión de 230 V~. No
tocar nunca el interior del aparato ya que en caso
de una mala manipulación podría sufrir una des-
carga eléctrica mortal. Igualmente, la abertura del
aparato anula cualquier tipo de garantía.

Respetar los siguientes puntos:

Este aparato está concebido solamente para una
utilización en interiores.

Protegerlo de la humedad y del calor (temperatura
permitida de funcionamiento 0–40 °C).

No conectarlo y desconectarlo de inmediato de la
red ya que:
1. el aparato o el cable de red presenta desperfec-

tos.

2. después de una caída de tensión o accidente

parecido el equipo pueda estar dañado.

3. aparecen disfunciones.
Llamar a un técnico especialista para efectuar las
reparaciones.

Solamente el fabricante o un técnico habilitado
pueden reemplazar el cordón de red dañado.

10

E

NL

B

Summary of Contents for 20.0900

Page 1: ...NWIJZING HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING K YTT OHJE STEREO DISCO MISCHPULT STEREO DISCO MIXER TABLE DE MIXAGE STEREO POUR DISCOTHEQUE MIXER STEREO...

Page 2: ...gelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw toestel tengevolge van onzorgvul dig gebruik...

Page 3: ...g o a h e a d BEAT BEAT CH 3 CH 2 SUPERXFADER 10 0 0 10 R MPX 430 STEREO PRO MIXER POWER MIC DJ MIC PH LINE LINE CD PHONO 20 10 6 3 0 3 6 CH2 CH3 MASTER dB R CH3 L CH2 PHONO LINE CD LAMP 12V 5W CH1 C...

Page 4: ...an always see the operating elements and connections described 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel fig 1 2 or 3 1 Selector button for the LED level display 11 Button not pressed CH2 C...

Page 5: ...on der Stel lung des Summenreglers MASTER 16 Only use a dry soft cloth for cleaning by no means chemicals or water If the unit is to be put out of operation definitively bring it to a local recycling...

Page 6: ...essungen B x H x T 240 x 100 x 355 mm Gewicht 3 3 kg Anschl sse DJ Mic 1 x XLR asym Kopfh rer 1 x 6 3 mm Klinke Alle anderen Audioanschl sse 16 x Cinch Pultleuchte 1 x XLR 4polig Laut Angaben des Hers...

Page 7: ...chnicien habilit Vi consigliamo di aprire completamente la pagi na 3 Cos vedrete sempre gli elementi di coman do e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e collegamenti 1 1 Pannello frontale f...

Page 8: ...r o mettez le potentiom tre 18 sur la droite vers l inscrip tion PROG Staccare il cavo rete afferrando la spina senza ti rare il cavo Nel caso di uso improprio di collegamento incor retto di impiego s...

Page 9: ...kg Branchements DJ Mic 1 x XLR asym trique Casque 1 x jack 6 35 Autres branchements audio 16 x RCA Lampe pupitre 1 x XLR 4 p les D apr s les donn es du constructeur Tout droit de modification r serv...

Page 10: ...ge vochtigheid Schakel het toestel niet in en trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact wanneer 1 het toestel of het netsnoer zichtbaar beschadigd is 2 er een defect zou kunnen optreden nadat h...

Page 11: ...orden om de betreffende geluidsbron in te mixen Het is ook mogelijk om de stereo mastersignalen via de hoofdtelefoon voor te beluisteren Het niveau van het stereo masterkanaal is onafhankelijk van de...

Page 12: ...laten omgevings temperatuurbereik 0 40 C Afmetingen B x H x D 240 x 100 x 356 mm Gewicht 3 3 kg Aansluitingen DJ Mic 1 x XLR ongebalanceerd Hoofdtelefoon 1 x 6 3 mm jack Alle andere audio verbindingen...

Page 13: ...ficado Fold side 3 ud S kan De altid se de beskrevne betjeningselementer og b sninger 1 Betjeningselementer og b sninger 1 1 Forplade figur 1 2 eller 3 1 Knap for valg af niveauindikationen med lysdi...

Page 14: ...tr kke i kablet tag fat i selve stikket Hvis enheden benyttes til andre form l end den oprindeligt er beregnet til hvis den betjenes for kert eller hvis den ikke repareres af autoriseret personel omf...

Page 15: ...liga es de audio 16 x RCA Lampada haste flex vel 1 x XLR 4 pinos De acordo com o construtor Sujeito a altera es t cnicas menneskets h relse Det menneskelige re v n ner sig til et h jt lydniveau og ef...

Page 16: ...bruk eller hemanv ndning den kan anv ndas som frist ende enhet eller installeras i ett bord Avaa sivu 3 josta n et lukiessasi eri osien ja liit nt jen sijainnit 1 Toimintoelementit ja Liit nn t 1 1 E...

Page 17: ...eet esim viritin CD soitin kasettisoitin kanavien CH 2 ja CH 3 jakkeihin LINE CD 25 tai kytkimen 28 ollessa asen nossa LINE kanavan CH 1 jakkiin 27 levysoittimet joissa magneettinen nirasia kanavien C...

Page 18: ...andra anslutningar 16 x RCA Svanhalslampa 1 x XLR 4 polig Enligt tillverkaren Reservation f r tekniska f r ndringar 6 Tekniset tiedot Tuloliit nn t 1 x DJ mic mono 2 mV 600 3 x nirasia stereo 3 mV 50...

Reviews: