background image

- 38

-

- 37

-

I. I

NSER

TIÓN

DE

LAS

PILAS

Compruebe que el aparato esté apagado. Abrir el compar

timento

“pilas”, introducir 3 pilas de 1,5 V AA

modelo

LR6 en el compar

timiento 

luego volver a cerrar la caja. Respete los se y -

(f

otografía

II - A página 1)

.

Para utilizar el aparato de for

ma óptima, se recomienda el uso de pilas de buena calidad.

II. P

UEST

A
E

N
MARCHA

DEL

AP
ARA

TO

A / PRESENT

A

C

IÓN EL AP

ARA

T

O

Su aparato de electro musculación es un aparato a la punta de la técnica, cumple las nor

mas vigentes

en el ámbito de aplicación médica. El inter

faz „hombre máquina „se simplificó al máximo, se realiza a

par
tir de pictogramas y teclas de función. Sobre un conjunto de cuatro, el pictograma en negro les

indica el prog

ra

m

a

 elegido por el afecto

P

”.

Dos escalas (1 por canal) les indican los 30 niveles de potencia.

Encuentran también 6 teclas de funcionamiento

(página 3) 

:

- 1 
tecla Marcha/Paro (tecla roja

) - 
apoyo cor

to

- 1 
tecla

“P” (

tecla gris) para elegir los programas - apoyo cor

to

- 2 
teclas amarillas y 2 teclas naranjas

+

”/”

-

” 

para ajustar la potencia del estímulo (apoyo cor

to).

Un apoyo largo (1 sec) sobre la tecla

-

” 

per
mite pasar rápidamente del nivel de potencia elegido al nivel cero.

B / FUNCIÓN DEL AP

ARA

T

O

ET
AP
A 1

- Descone

xión

Su aparato está dotado con un detector de desconexión de los accesorios.

En caso de ausencia de contacto con el cuerpo humano y el accesorio, la potencia se para, sobre el

canal en cuestión (canal A = amarillo / canal B = naranja).

Se les infor

ma de una desconexión por el parpadeo de un segmento durante 30 sec, después de 30

sec el parpadeo se detiene

(página 3)

.

Si ningún accesorio está en contacto con el cuerpo, la potencia no puede emitirse.

ET

AP
A 2 -

Estado de las pilas

• 

Si las pilas son 

“buenas”, 

no hay ningún parpadeo.

• 

Si las pilas son

“escasas”, 

dos segmentos (6e segmento) parpadean

(página 3)

.

Su aparato funciona aún

.

• 

Si las pilas son

“usadas”, 

dos segmentos (10e segmento) parpadean

(página 3)

.

Su aparato se detiene, incluidos en curso de un programa. Proceda al cambio de las pilas.

ET

AP
A 3 -

Marcha / P

a

ro “

• 

Un apoyo cor

te sobre la tecla

“”

 pone bajo o fuera de corriente el aparato.

• 

A cada puesta bajo tensión, el aparato efectúa un autotest sobre 11 parámetros esenciales en el seguridad

de su funcionamiento. En la autoprueba, los segmentos y los pictogramas se encienden durante 0,5 sec.

• 

Si se detecta un defecto inter

no al aparato, todos los pictogramas parpadean. 

Devolver entonces el aparato en el centro S.A.V

• 

La autoprueba no tiene en cuenta la detección de las pilas usadas. Cuando las pilas son usadas, no

se activa la autoprueba.

• 

Un apoyo largo (de más de 3 sec) sobre la tecla

“”

implica el desencadenamiento de la

autoprueba. En ese caso detener el aparato apoyando en la tecla

“”

 y rehacer un apoyo cor

te sobre

la tecla

“”

.

ET

AP
A 4 -

Elección de un programa

“P

Realice uno o más apoyos cor

tos sobre la tecla

P

”, 
los programas enmarañan. Los programas son

indicados por pictogramas. A par

tir que se selecciona un programa, el pictograma correspondiente

se indica

(ver página

3)

.

Una vez el programa elegido, la salida del desarrollo del programa es efectiva por el aumento de la

potencia sobre una sola de las teclas de potencia

+

”. 

Durante el desarrollo de un estímulo la tecla

P

” 

es inactiva

.

ET

AP
A 5 -

F

inal del programa - P

aro en curso

• 

Al final de la sesión, el aparato se detiene automáticamente.

• 

Para detener el aparato en curso de programa, ponga las 2 teclas de potencia a cero o apoye en la

tecla

“”

.

• 

Paro urgente, apoyar en la tecla

“”

ET

AP
A 6 -

Ajuste de la potencia

Disponen de 30 niveles para regular la potencia de 0 a 30 (entre dos segmentos, hay tres niveles de

potencia).

III. La cr

ema electr

o conductora

Se utiliza la crema 

SPORT

-ELEC ®

con los accesorios. La crema favorece el contacto entre los

electrodos y la piel. Sus propiedades de masaje y electro conductoras, mejoran la comodidad de

utilizació

n y

 la

 eficacia del estímulo. La crema quizá también utilizada en masaje solo sobre el cuerpo.

Si desean readquirir de la crema, pedir directamente al 00 33 2 32 96 50 50, o en nuestro sitio

Inter

net 

www

.sport

-elec.com <http://www

.sport

-elec.com>

, o dirigen a su minorista habitual.

• No pueden utilizar el cinturón o el short sin la crema.

• No utilizar otra crema que aquélla proporcionada por SPORT

-ELEC®

Institut

PRECA

UCIONES DE EMPLEO DE LA CREMA

• En caso de alergia, no aplicar la crema.

• No tragar

.

• No dejar al alcance de los niños.

• En caso de contacto con los ojos limpiar con agua.

IV

. El Body Contr

ol Minceu

R

A / UTILIZA

CIÓN DEL CINTURÓN

MDE BCM/BC DUOM 707  19/09/07  13:45  Page 37

Summary of Contents for BODY CONTROL DUO MINCEUR

Page 1: ...V BATTERIENE INSERAREA BATERIILOR INSER O DAS PILHAS HET PLAATSEN VAN DE BATTERIJEN WK ADANIE BATERII II I A non fournies not supplied nicht mitgeliefert non fornite no inclu das f lger ikke med nefur...

Page 2: ...ULAIRE S PORT ELEC Vous venez de faire l acquisition d un appareil d lectro musculation muni d accessoire s con u r alis et fabriqu par SPORT ELEC Institut France Nous vous en remercions et vous engag...

Page 3: ...ntiels au niveau de la s curit de son fonctionnement Lors de l auto test les segments et les pictogrammes sont allum s durant 0 5 sec Si un d faut interne l appareil est d tect tous les pictogrammes c...

Page 4: ...UO M INCEUR A UTILISATION DE LA CEINTURE Voir le paragraphe pr c dent UTILISATION DE LA CEINTURE B UTILISATION DU SHORT PR SENTATION DU SHORT C t face photo I F page 2 1 Range fils 2 Fiches de connex...

Page 5: ...ulateur PR CAUTIONS D EMPLOI Tenir la ceinture et le short loign s d une source de chaleur Ne pas laisser la port e des enfants Demandez conseil votre m decin en cas d implants lectroniques ou m talli...

Page 6: ...2 96 50 50 M USCULAR KEEP FIT DEVICE S PORT ELEC You have recently acquired the electro musculation device with accessories designed produced and manufactured by SPORT ELEC Institut France We thank yo...

Page 7: ...ce makes an auto test on 11 essential parameters at the level of the safety of its operation During the auto test segments and pictograms are lit during 0 5 second If an internal defect in the device...

Page 8: ...ully your material V B ODY C ONTROL D UO M INCEUR A BELT FUNCTION See the previous paragraph BELT FUNCTION B SHORTS FUNCTION PRESENTATION OF THE SHORTS Front side photo I F page 2 1 Wire storage 2 Con...

Page 9: ...in reach of children Ask your doctor s advice if you have electronic or metallic implants pins etc in case of skin condition wounds The unit is recommended for physiotherapists for functional re educa...

Page 10: ...6 50 50 S PORT ELEC G ER T ZUR M USKELPFLEGE Sie haben gerade ein SPORT ELEC Ger t mit Zubeh r erworben das von der SPORT ELEC Institut Frankreich entworfen entwickelt und hergestellt wurde Wir danken...

Page 11: ...utotests leuchten alle Kontrollleuchten und Piktogramme f r 0 5 Sekunden Wenden Sie sich an den Kundendienst und senden Sie das Ger t zur ck Der Autotest ber cksichtigt keine Aufsp rung der gebrauchte...

Page 12: ...L D UO M INCEUR A DIE G RTELFUNKTION Sieh den vorigen Absatz DIE G RTELFUNKTION B BENUTZUNG DES SHORTS VORSTELLUNG DES SHORTS Au enseite foto I F seite 2 1 Kabelfach 2 Verbindungsstecker 3 Klettband E...

Page 13: ...tabilen Ausgangsleistung des Stimulators f hren GEBRAUCHS VORSICHTSMASSNAHMEN Das Ger t nicht auf dem Gesicht verwenden Von Kindern fern halten Fragen Sie Ihren Arzt um Rat Bei elektronischen oder met...

Page 14: ...PORT ELEC Avete appena acquistato un apparecchio di allenamento muscolare elettrico munito di accessori progettato sciluppato e fabbricato da SPORT ELEC Institut Francia Vi ringraziamo e raccomandiam...

Page 15: ...cchio effettua un autotest su 11 parametri essenziali a livello della sicurezza del suo funzionamento Durante l autotest tutte le spie sono accese per 0 5 sec Se viene rilevato un problema interno all...

Page 16: ...INCEUR A UTILIZZO DELLA CINTURA Vedere il paragrafo precedente UTILIZZO DELLA CINTURA B UTILIZZO DELLO SHORT PRESENTAZIONE DELLO SHORT Lato anteriore foto I F pagina 2 1 Contenitore per i fili 2 Spine...

Page 17: ...di raccolta specializzato per garantirne lo smaltimento in modo sicuro e nel rispetto dell ambiente Non utilizzare su altre parti del corpo al di fuori di quelle per cui gli accessori sono stati stud...

Page 18: ...LAR SPORT ELEC Acaban de hacer la adquisici n de un aparato de electro musculaci n prove do de accesorios concebido realizado y fabricado por SPORT ELEC Institut Francia Les agradecemos y les comprome...

Page 19: ...re 11 par metros esenciales en el seguridad de su funcionamiento En la autoprueba los segmentos y los pictogramas se encienden durante 0 5 sec Si se detecta un defecto interno al aparato todos los pic...

Page 20: ...ol Duo Minceur A UTILIZACI N DEL CINTUR N Ver el apartado anterior UTILIZACI N DEL CINTUR N B UTILIZACI N DEL SHORT PRESENTACI N DEL SHORT Parte delante fotograf a I F p gina 2 1 Guarda hilo 2 Fichas...

Page 21: ...ES DE EMPLEO Tener el cintur n y el short distantes de una fuente de calor No dejar al alcance de los ni os Pida consejo a su m dico en caso de implantes electr nicos o met licos en caso de enfermedad...

Page 22: ...ERINFO 33 0 2 32 96 50 50 S PORT ELEC A PPARAT FOR MUSKELVEDLIKEHOLD Du har nettopp kj pt et apparat for elektrisk muskelstimulering med tilbeh r som er utformet og fabrikkert av SPORT ELEC Institut F...

Page 23: ...e p 11 n dvendig parametre p niv et av sikkerheten av dets drift L pet av auto pr ver alle indikatorene er lit i l pet av 0 5 sec Om en innvendig mangel i innretningen oppdager all pictograms blits Re...

Page 24: ...UO M INCEUR A BRUK AV BELTET Se forrige avsnitt BRUK AV BELTET B BRUK AV SHORTSEN PRESENTASJON AV SHORTSEN Forside foto I F side 2 1 Ledningsrom 2 Koblingsplugger 3 Borrel sb nd Elektrodeside foto I D...

Page 25: ...teter ved stimulatorens uttakseffekt FORHOLDSREGLER VED BRUK Hold beltet og shortsen p avstand fra varmekilder M oppbevares utilgjengelig for barn Be legen om r d Ved elektroniske implantater eller me...

Page 26: ...pielea ATENTIE daca va deplasati impreuna cu accesoriile si in acest timp poate exista opierdere partiala de contact a electrozilor cu pielea aparatul se va opri sistemul se securitate 52 51 P SPORT...

Page 27: ...rilor esentiali la nivel securizat de functionare In timpul autotestului segmentele si pictogramele raman aprinse 0 5 sec Daca este detectata o defectiune interna toate pictogramele licaresc Returnati...

Page 28: ...graful de mai sus UTILIZAREA CENTUREI B UTILIZAREA SHORTULUI PREZENTAREA SHORTULUI Lateral fata poza I F pag 2 1 Ordonare fire 2 Fise de conexiune 3 Banda scratch Lateral electrozi poza I D pag 2 4 el...

Page 29: ...ositi aparatul pe fata Nu lasati la indemana copiilor Cereti sfatul medicului d voastra in caz de implante electronice sau metalice de maniera generala in caz de boli de piele Apratul este recomandat...

Page 30: ...ba de adquirir um aparelho de electromuscula o equipado com acess rio s projectado realizado e fabricado pela empresa SPORT ELEC Institut Fran a Agradecemos a sua confian a e aconselhamos que familiar...

Page 31: ...igado o aparelho efectua um autoteste dos 11 par metros essenciais relativos seguran a de funcionamento Durante o autoteste todos os sinalizadores se acendem por 0 5 segundos Em caso de detec o de uma...

Page 32: ...erial V B ODY C ONTROL D UO M INCEUR A UTILIZA O DO CINTO Ver o par grafo UTILIZA O DO CINTO B UTILIZA O DO CAL O APRESENTA O DO CINTO Lado frontal foto I F p g 2 1 Guarda fios 2 Fichas de conex o 3 B...

Page 33: ...fontes de calor N o deixar o aparelho ao alcance das crian as Pedir conselho ao seu m dico em caso de implantes electr nicos ou met licos de modo geral pinos etc em caso de doen as de pele ferimentos...

Page 34: ...INFORMATIE 33 0 2 32 96 50 50 S PORT ELEC VOOR SPIERONDERHOUD U heeft zojuist een apparaat voor elektrostimulatie met toebehoren aangeschaft dat door SPORT ELEC Institut Frankrijk is ontwikkeld en ver...

Page 35: ...wordt voert het een zelftest uit van de 11 belangrijkste parameters op het gebied van de veiligheid en de werking Tijdens de zelftest branden alle lampjes gedurende 0 5 sec Als er een inwendige stori...

Page 36: ...ODY C ONTROL D UO M INCEUR A GEBRUIK VAN DE RIEM Zie voorgaande paragraaf GEBRUIK VAN DE RIEM B GEBRUIK VAN DE BROEK PRESENTATIE VAN DE BROEK Voorkant foto I F pagina 2 1 Opbergruimte draden 2 Contras...

Page 37: ...vermogen van de stabilisator onstabiel maken VOORZORGSMAATREGELEN Houd de riem en de broek op afstand van een hittebron Buiten bereik van kinderen houden Vraag advies aan uw arts indien u algemene ele...

Page 38: ...do elektromuskulacji wyposa ony w akcesoria opracowany i wyprodukowany przez SPORT ELEC Institut Francja Dzi kujemy Pa stwu i prosimy o dok adnie zapoznanie si z elementami zestawu w celu zapewnienia...

Page 39: ...bezpiecze stwa swojego dzia ania Podczas autopr by wskazniki s zapalony podczas 0 5 sekundy Je eli wewn trzna wada w aparatu jest odkrywana ca y piktogramy b ysk w zielonym i przerwach aparat Zwracac...

Page 40: ...UO M INCEUR A U YCIE PASA Patrz poprzedni paragraf U YCIE PASA B U YCIE SZORT W PREZENTACJA SZORT W Prz d zdj cie I F strona 2 1 Schowek na przewody 2 Wtyczki przy czeniowe 3 Ta ma na rzepy Elektrody...

Page 41: ...NO CI Trzyma pas i szorty z dala od r d a ciep a Nie nale y pozostawia aparatu w zasi gu dzieci Nale y zwr ci si do lekarza o porad w przypadku wszczep w elektronicznych lub metalowych gw d itp w przy...

Page 42: ...iles ATTENTION En cas de panne votre SPORT ELEC doit tre retourn obligatoirement votre fournisseur G ARANTIE envoyer SPORT ELEC Institut BP35 31 Rue du Val Breton 27520 BOURGTHEROULDE FRANCE Date et l...

Reviews: