background image

omo-hit

® 

ABDUCtIoN

s p o r l A s t I C   o r t h o pA e D I C s

B e s s e r   I N   B e w e g U N g

 

Schultergelenksorthese zur Abduktionslagerung

 

Sehr geehrte Patientin, sehr geehrter Patient,
wir bitten Sie, die beiliegende Gebrauchsanweisung sorgfältig zu beachten. Bei auftretenden Fragen 

wenden Sie sich bitte an den behandelnden Arzt, an Ihr nächstliegendes Fachgeschäft oder direkt an 

uns.

 

Shoulder joint brace for abduction positioning 

 

Dear Customer,
We ask you to carefully follow the enclosed instructions for use. If you have any questions, please 

contact the doctor looking after you, your nearest specialist store or us directly.

 

Orthèse de l‘articulation de l‘épaule pour le positionnement en abduction 

 

Chers patients,
Nous vous demandons de lire attentivement le mode d’emploi ci-joint. Si vous avez des questions, 

adressez-vous à votre médecin traitant, à votre magasin spécialisé le plus proche ou contactez-nous 

directement.

 

Ortesi dell‘articolazione della spalla per il posizionamento in abduzione

 

Gentili pazienti,
Vi preghiamo di osservare scrupolosamente le presenti istruzioni per l’uso. Se avete delle domande, 

vi raccomandiamo di rivolgervi al vostro medico curante, al negozio specializzato più vicino oppure 

direttamente a noi.

 

Orteza stawu ramiennego do pozycjonowania abdukcyjnego 

 

 

Droga pacjentko, drogi pacjencie,
prosimy o uważne przestrzeganie załączonej instrukcji obsługi. W razie jakichkolwiek pytań prosimy 

o kontakt z lekarzem prowadzącym, najbliższym sklepem specjalistycznym lub bezpośrednio z nami.

 

Skulderled ortose til abduktionspositionering

 

Information til patienten
Læs denne brugsanvisning nøje igennem. Hvis du har spørgsmål, så kontakt din behandlende læge, 

din lokale specialforretning, eller henvend dig direkte til os.

De

eN

Fr

It

DA

pl

R

ef

. 937294/V0

1 | 04/21 | 1

05x21

0 mm

  SPORLASTIC GmbH 
  Medizinische Produkte

 

 

Weberstraße 1 • 72622 Nürtingen • Germany 

  Postfach 14 48 • 72604 Nürtingen • Germany

  www.sporlastic.de • [email protected] 
  T49 70 22/70 51 81 • Fax +49 70 22/70 51 13 
 

 

MD

 

Art.- Nr. 07294 

omo - hi t

®

 A BDUC tIoN

REF

Summary of Contents for 07294

Page 1: ...i dell articolazione della spalla per il posizionamento in abduzione Gentili pazienti Vi preghiamo di osservare scrupolosamente le presenti istruzioni per l uso Se avete delle domande vi raccomandiamo...

Page 2: ...f r Handlagerung undTraining an der L ngsseite des Abduktionskissens 6 HINWEISE F R DEN ORTHOP DIETECHNIKER Bei zu gro er L nge k nnen die Gurte gek rzt werden Entfernen Sie hierzu zuerst die Lasche a...

Page 3: ...er Homepage unter www sporlastic de Instructions for Use EN INTENDED USE OMO HiT ABDUCTION is a shoulder joint brace for immobilisation and relief of the shoulder joint by which the arm is brought int...

Page 4: ...gislation in the Federal Republic of Germany Care We recommend washing OMO HiT ABDUCTION gently in lukewarm water 30 C with mild detergent rinse thoroughly and air dry Do not dry the product in the tu...

Page 5: ...ons Le produit peut entrer en contact avec des projections d eau sans risque Veuillez toujours fermer correctement les fermetures en velcro s il y en a Les dommages r sul tant d une fermeture incorrec...

Page 6: ...abdu zione 6 NOTE PER IL TECNICO ORTOPEDICO Se la lunghezza troppo grande le cinghie possono essere accorciate Per fare questo rimuove re prima la linguetta all estremit della tracolla e o della cing...

Page 7: ...a ciwego rozmiaru jest przeprowadzane przez specjalist w medycznych ZASTOSOWANIE I U YTKOWANIE Otw rz klamr szybkoz czki paska na rami Podeprzyj kontuzjowane rami i wsu przedrami do temblaka Umie regu...

Page 8: ...KATIONER Subakromial bursitis impingement Mobilisering efter frossen skulder Pr og postoperativ efter traumer og eller ledproteser Til konservativ behandling af skader p skulder arm apparatet is r ogs...

Page 9: ...u ges til andet end den tilsigtede anvendelse Det skal dr ftes med den behandlende l ge hvis der er mulige sundhedsm ssige indbyrdes af h ngige risici eller lignende ulemper ved bestemte behandlinger...

Page 10: ...ces de l UE Contrassegno CE Conferma della conformit ai requisiti UE Oznaczenie CE Potwierdzenie spe nienia wymaga UE CE m rkning Bekr ftelse af overholdelse af EU krav DE EN FR IT PL DA Achtung Lesen...

Reviews: