38
IT
EN
DE
EL
FR
HU
ES
RO
PT
SK
EMSoft
Caracteristici
S
M
L
Dim. (mm)
750x600
900x700
1100x800
Greutate (g)
585
830
1130
Dimensiuni supuse unor toleranțe de ± 10 mm.
9. MOD DE UTILIZARE
Operatorii care efectuează imobilizarea trebuie să poată selecta tipul de atelă și mărimea corespunzătoare a acesteia.
Înainte și după aplicarea atelei, trebuie verificată circulația sanguină a membrului de imobilizat.
Aplicarea atelelor rigide (Blue Splint, Fixo Splint, Urrà)
•
Alegeți mărimea cea mai adecvată raportat la caracteristicile membrului de imobilizat.
•
Modelați atela astfel încât să asigurați forma cea mai adecvată (doar Blue Splint).
•
Aplicați atela cu grijă pe membru.
•
Închideți benzile strap asigurându-vă că nu afectați țesuturile membrului fracturat. Atelele Urrà trebuie închise cu pansamente.
Aplicarea atelelor gonflabile (Air Splint)
•
Alegeți mărimea cea mai adecvată raportat la caracteristicile membrului de imobilizat.
•
Desfaceți fermoarul atelei
•
Ridicați cu atenție membrul, introducând atela deschisă sub membru.
•
Închideți fermoarul atelei și umflați-o cu ajutorul duzei supapei, astfel încât compresia generată de atelă să nu afecteze țesuturile. Pentru umflarea este preferabilă utilizarea
pompei QMX109.
•
Închideți orificiul supapei
•
Verificați pulsul și paloarea, mișcarea și sensibilitatea sub zona de aplicare deoarece compresia poate cauza reducerea circulației sanguine la nivelul țesuturilor.
Aplicarea atelelor vacuum (Res-Q-Splint, Res-Q-Splint Plus, EMSoft)
•
Alegeți mărimea cea mai adecvată raportat la caracteristicile membrului de imobilizat.
•
Întindeți atela pe sol și distribuiți în mod uniform materialul de umplere.
•
Ridicați cu atenție membrul, introducând atela deschisă sub membru.
•
Înfășurați cu atenție atela în jurul membrului și închideți benzile strap
•
Conectați pompa de aspirație la supapă și începeți depresurizarea menținând aderența dispozitivului la membru. În EMSoft, pentru conectarea atelei la pompă, folosiți
racordul conic furnizat împreună cu atela. După atingerea rigidității necesare, închideți supapa și adaptați lungimea benzilor de fixare, dacă este necesar.
La finalul utilizării, readuceți dispozitivul la presiunea atmosferică deschizând supapa.
Pentru EMSoft, închideți capacul de protecție
Atelele Res-Q-Splint și EMSoft sunt compatibile cu pompele QMX109, QMX120, QMX125,QMX130.
EMSoft necesită utilizarea racordului conic furnizat împreună cu atela.
10. CURĂȚAREA ȘI ÎNTREȚINEREA
10.1 CURĂȚAREA
Neefectuarea operațiunilor de curățare poate cauza riscul de infecții încrucișate datorate prezenței de secreții și/sau reziduuri.
În timpul tuturor operațiunilor de control și igienizare, operatorul trebuie să folosească echipamente individuale de protecție precum mănuși, ochelari, etc.
Spălați părțile expuse cu apă călduță și detergent neutru; nu folosiți niciodată solvenți sau agenți pentru îndepărtarea petelor.
Clătiți din abundență cu apă călduță și verificați dacă ați eliminat orice urmă de detergent care ar putea deteriora sau afecta integritatea și durata de viață a produsului. Evitați
utilizarea de apă cu presiune ridicată.
Lăsați să se usuce perfect înainte de a o utiliza. Uscarea după spălare sau după utilizarea într-un mediu umed trebuie să fie naturală și nu forțată; nu folosiți flăcări sau alte
surse de căldură directă.
dacă există sânge, oxidați-l înainte de a efectua spălarea cu apă.
Atela Blue splint poate fi spălată în mașina de rufe la 40°C, după îndepărtarea miezului metalic.
În cazul dezinfectării, utilizați produse care, pe lângă clasificarea ca produse medico-chirurgicale, nu au acțiune de solvent sau corozivă pe materialele care alcătuiesc dispozitivul.
Asigurați-vă că ați luat toate măsurile adecvate pentru a garanta eliminarea riscurilor de infecții încrucișate sau contaminare a pacienților și operatorilor.
10.2 ÎNTREȚINERE
Dispozitivul nu necesită un program de întreținere obișnuită, însă trebuie efectuate controale pentru a verifica:
•
Funcționarea generală a dispozitivului
•
Starea de curățare a dispozitivului (vă reamintim că neefectuarea operațiunilor de curățare poate cauza riscul de infecții încrucișate)
•
Îndeplinirea cerințelor prevăzute de manualul de utilizarea la secțiunea Avertismente și Avertismente specifice
•
Îndeplinirea cerințelor prevăzute de manual la secțiunea Modalități de utilizare
Nu este prevăzută revizia periodică a dispozitivului.
10.3 DURATA DE VIAȚĂ
Dispozitivul are o durată de viață de 5 ani de la data achiziție dacă este utilizat conform următoarelor instrucțiuni.
11. TABEL DE GESTIONARE A DEFECȚIUNILOR
PROBLEMĂ
CAUZĂ
SOLUȚIE
Pompa nu poate fi conectată la atelă
Pierderea sau utilizarea
inadecvată a unui racord
Verificați dacă tipul de pompă este adecvat pentru dispozitivul în uz
Materialul sau curelele sunt uzate
Uzură normală sau utilizarea
necorespunzătoare
Scoateți imediat dispozitivul din uz și contactați producătorul
Res-q-splint
Caracteristici
S
M
L
Dim. (mm)
560x460
490X380X700
750x540x900
Greutate (g)
295 ± 50
630 ± 50
1050 ± 50
Res-q-Splint Plus
Caracteristici
S
M
L
Dim. (mm)
735x640
1100x695 ±
1300x720 ±
Greutate (g)
600 ± 10
850 ± 10
1050 ± 10