background image

Introducción

1

Las funciones del Southwire 16020N incluyen voltaje y corriente AC/DC, 

resistencia, continuidad, capacidad, frecuencia, ciclo de trabajo y pueba de 

diodos. Cuenta con la ventaja añadida de un detector de voltaje AC sin 

contacto y una linterna LED incorporada. Este multímetro está totalmente 

probado y calibrado y, con el uso adecuado, le proveerá muchos años de 

servicio fiable.

ADVERTENCIAS

• Leer, entender y seguir las Reglas de Seguridad e Instrucciones de  

  Operación en este manual antes de usar este probador.

• Las características de seguridad del probador pueden no proteger al  

  usuario si no se utilizan de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

• Mantenga los dedos alejados de las puntas de metal de los cables de  

  prueba al tomar medidas.

• Antes de cambiar de funciones utilizando el interruptor selector,  

  siempre desconecte los cables de prueba del circuito bajo prueba.

• Cumpla con todos los códigos de seguridad aplicables. Use equipo  

  aprobado para protección personal cuando se trabaja cerca de circuitos  

  eléctricos vivos - en particular con respecto al potencial de arco  

  eléctrico.

• Tenga cuidado en circuitos vivos. Los voltajes más altos de 30V AC  

  rms, pico de 42V AC o 60V DC plantean un riesgo de descarga  

  eléctrica.

• No utilice si los cables de prueba del probador parecen estar dañados.

• Verifique la operación antes de usar el probador midiendo un voltaje  

  conocido en vivo.

• No utilice el probador en ambientes mojados o húmedos o durante  

  tormentas eléctricas.

• No utilice el probador cerca de vapores, polvo o gases explosivos.

• No utilice el instrumento si funciona incorrectamente. La protección  

  puede verse comprometida.

• No utilice el probador si la advertencia de Batería Baja está encendida.  

  Cambie las baterías inmediatamente.

• No aplique voltaje o corriente que exceda los límites máximos nomina- 

  les del probador.

Límites de Entrada

Función 

                          Entrada Máxima

Voltaje AC o DC
Frecuencia, Ciclo de Trabajo
Resistencia, Continuidad, Prueba de Diodos 
Corriente AC o DC de µA, mA

600V AC/DC
600V AC/DC
600V AC/DC
Fusible reajustable de 200mA 600V

2

Especificaciones Generales

Aislamiento

Clase 2, Doble Aislamiento

Prueba de Diodo

Prueba de corriente de 1 mA máx., circuito abierto de voltaje 1.5V típico

Prueba de Continuidad

Señal audible si la resistencia es <100

Ω

 

Indicador de Batería Baja

Monitor

Pantalla LCD de 4000 cuentas                                                                             

Indicación de Sobre Rango 

Se muestra "OL"

Polaridad

Símbolo de menos "-" se muestra para la polaridad negativa

Medición de la Frecuencia

3 lecturas por segundo, nominal

Apagado Automático

Después de apróx. 30 minutos de inactividad

Impedancia de Entrada

> 7.5M

Ω

 Voltaje AC y DC

Respuesta AC

Respuesta promedio

Ancho de banda AC

50 a 60Hz

Baterías

Dos baterías "AAA" de 1.5V

Fusibles

Rangos de uA, mA: fusible de acción rápida reajustable de 200mA/600V 

Entorno Operativo

32°F a 104°F (0°C a 40°C), <70% de humedad relativa

Entorno de Almacenamiento

14°F a 122°F (-10°C a 50°C) <80% de humedad relativa

Altitud de Funcionamiento

Dimensiones/Peso

4.6"x 2.3" x 1.4"/0.32lb (116 x 59 x 36mm/145g) 
Cumple con la norma UL 61010-1 v.3 de medición. 

Categoría III de 600V, Grado de Contaminación 2

Seguridad

2000 metros

Se muestra “      ” 

Summary of Contents for 16020N

Page 1: ...u en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 2016 Southwire Company LLC All rights reserved Tous droits r serv s southwiretools...

Page 2: ...tinuity capacitance frequency duty cycle and diode test A built in flashlight and a non contact AC voltage detector offfers added convienience This meter is fully tested and calibrated and with proper...

Page 3: ...ENTLY AND CAREFULLY Dropping it can damage the electronic parts or the case 4 KEEP THE METER CLEAN Wipe the case occasionally with a damp cloth DO NOT use chemicals cleaning solvents or detergents 5 U...

Page 4: ...lashlight Backlight button 8 Flashlight 1 2 4 6 7 8 3 DigitalMultimeter 16020N REL 5 6 Symbols Used on LCD Display V A Hz F n m k M OL AUTO Volts Amperes Alternating current Direct current Minus sign...

Page 5: ...hen measuring DC voltage touch the red probe to the positive side of the circuit and the black probe to the negative side of the circuit 4 Read the voltage in the display AC DC Voltage Measurements Ob...

Page 6: ...lMultimeter 16020N REL MEASUREMENTS UP TO 4000 A AC DC DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL 10 Operation cont 1 Set the r...

Page 7: ...16020N REL 12 Operation cont 1 The non contact voltage detector operates when the meter is set to any measuring function The detector does not operate when Auto Power Off turns the meter off or when...

Page 8: ...ccuracy of reading digits 400 0mV 4 000V 40 00V 400 0V 600V 0 1mV 1mV 10mV 0 1V 1V 0 5 3 digits 1 2 3 digits DC Voltage Function Range Resolution Accuracy of reading digits 13 Operation cont 1 Loosen...

Page 9: ...its sole discretion SOUTHWIRE MAKES NO WARRANTY THAT THE PRODUCT WILL BE MERCHANTABLE OR FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE SOUTHWIRE MAKES NO OTHER WARRANTY EXPRESSED OR IMPLIED OTHER THAN THE WARRANTY S...

Page 10: ...re dans un endroit humide ou mouill ni pendant un orage N utilisez pas l appareil en pr sence de vapeurs de poussi res ou de gaz explosifs N utilisez pas le multim tre s il ne fonctionne pas normaleme...

Page 11: ...d former ou m me fondre 3 MANIPULEZ L APPAREIL AVEC DOUCEUR ET AVEC SOIN Les chutes et les chocs peuvent endommager l lectronique ou le bo tier 4 GARDEZ L APPAREIL BIEN PROPRE Essuyez le bo tier de t...

Page 12: ...de poche r tro clairage 8 Lampe de poche 1 2 4 6 7 8 3 DigitalMultimeter 16020N REL 5 6 Symboles utilis s sur l cran LCD V A Hz F n m k M OL AUTO Volts Amp res Courant alternatif Courant continu Sign...

Page 13: ...es en courant continu CC placez la sonde rouge sur le c t positif du circuit et la sonde noire sur le c t n gatif du circuit 4 Lisez la mesure de tension sur l cran LCD Mesures de tension CA CC Observ...

Page 14: ...JUSQU 4000 A CA CC DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL 10 Fonctionnement suite 1 Tournez le s lecteur rotatif la positio...

Page 15: ...r de mani re al atoire Il s agit d un fonctionnement normal REMARQUE Le d tecteur n active le t moin lumineux que lorsqu une tension CA est pr sente Le d tecteur n indique pas le niveau de tension sur...

Page 16: ...tement install AVERTISSEMENTS Remplacement des piles 14 Sp cifications suite 4 000 V 40 00 V 400 0 V 600 V La pr cision du multim tre est tablie entre 18 C et 28 C 65 F et 83 F moins de 70 d humidit r...

Page 17: ...lez contacter le Service la client le Southwire au 855 SWTOOLS 855 798 6657 L exp diteur est responsable des frais d exp dition de transport d assurance et d emballage associ s au retour du produit ch...

Page 18: ...s el ctricas No utilice el probador cerca de vapores polvo o gases explosivos No utilice el instrumento si funciona incorrectamente La protecci n puede verse comprometida No utilice el probador si la...

Page 19: ...iezas electr nicas y distorsionar o fundir las piezas de pl stico 3 MANEJE EL PROBADOR CON DELICADEZA Y CUIDADO El dejarlo caer puede da ar las piezas electr nicas o la caja 4 MANTENGA LIMPIO EL PROBA...

Page 20: ...e diodos Faradios capacidad nano 10 9 micro 10 6 mili 10 3 kilo 103 mega 106 Sobrecarga Bater a baja Rango Autom tico 5 Descripci n del Metro 1 Detector de voltaje AC sin contacto 2 Indicador de volta...

Page 21: ...DC toque el lado positivo del circuito con la punta del cable de prueba rojo y el lado negativo del circuito con la punta del cable de prueba negro 4 Lea el voltaje en la pantalla LCD Mediciones de Vo...

Page 22: ...a Prueba de avance Prueba de retroceso 9 Operaci n 1 Para medidas de corriente hasta 200mA AC DC ajuste el interruptor de funci n rotativa a la posici n de mA 2 Para medidas de corriente hasta 4000 A...

Page 23: ...lMultimeter 16020N REL 12 Operaci n cont 1 El detector de voltaje sin contacto funciona cuando el probador est ajustado a cualquier funci n de medici n El detector no funciona cuando el Apagado Autom...

Page 24: ...0V 600V 0 1mV 1mV 10mV 0 1V 1V 0 5 3 d gitos 1 2 3 d gitos Voltaje DC Funci n Rango Resoluci n Precisi n de lectura d gitos 13 Operaci n cont 1 Afloje los dos tornillos de estrella en la cubierta de l...

Page 25: ...durante o despu s del periodo de garant a mencionado en este documento por favor contacte a Servicio al Cliente al 855 SWTOOLS 855 798 6657 La persona ser responsable de los costos de env o y seguro a...

Reviews: