Southwire 16020N Operating Instructions Manual Download Page 23

11

Operación cont.

1. Coloque el interruptor de función 

    rotativa en la posición              .

2. Pulse el botón de 

MODE

 hasta que 

    el símbolo "

nF

" aparezca en la 

    pantalla.

3. Toque el condensador bajo prueba 

    con las puntas de los cables de 

    prueba.

4. Lea el valor de capacidad en la 

    pantalla LCD. Se puede tomar hasta 

    un minuto para obtener una lectura 

    estable en condensadores grandes.

Mediciones de Capacidad

                Descargue de manera segura los condensadores 

antes de tomar medidas de capacidad.  

ADVERTENCIA:   

1. Coloque el interruptor de función 

    rotativa en la posición              .

2. Pulse el botón de 

MODE

 hasta que 

    aparezca el símbolo “   ” en la 

    pantalla LCD.

3. Toque el dispositivo o cable bajo 

    prueba con las puntas de los cables 

    de prueba.

4. Sonará un pitido si la resistencia es 

    de apróximadamente 100 ohmios o menos y el valor 

    de la resistencia se mostrará en la pantalla LCD.

 

Continuidad

CABLE

 

 

              Nunca pruebe la continuidad en un circuito vivo.

ADVERTENCIA:   

Digital Multimeter

16020N

REL

Digital Multimeter

16020N

REL

Digital Multimeter

16020N

REL

Digital Multimeter

16020N

REL

12

Operación cont.

1. El detector de voltaje sin contacto 

    funciona cuando el probador está 

    ajustado a cualquier función de 

    medición. El detector no funciona 

    cuando el Apagado Automático apaga 

    el probador o cuando el interruptor 

    de función rotativa está ajustado a la 

    posición de off     .

2. Mantenga el detector cerca del voltaje 

    AC que se está probando.

3. Si el voltaje AC dentro del rango 

    especificado está presente, la luz 

    indicadora se iluminará.

Detección de Voltaje AC Sin Contacto: 100V a 600V

                Riesgo de electrocución. Antes de usar, 

pruebe siempre el Detector de Voltaje en un circuito vivo para verificar el 

funcionamiento correcto.

ADVERTENCIA:   

NOTA:

 El tipo de aislamiento y grosor, y la distancia de la fuente de voltaje y 

otros factores pueden afectar el funcionamiento. Use otros métodos para 

verificar el voltaje en vivo si hay alguna incertidumbre.

NOTA:

 El detector está diseñado con alta sensibilidad. La electricidad estática 

u otras fuentes de energía pueden activar de forma aleatoria el sensor. Esta 

es una operación normal.

NOTA:

 El detector sólo activa la luz indicadora cuando el voltaje AC está 

presente. No indica el nivel de voltaje en la pantalla LCD. 

Digital 

Multimet

er

16020N

REL

Summary of Contents for 16020N

Page 1: ...u en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 2016 Southwire Company LLC All rights reserved Tous droits r serv s southwiretools...

Page 2: ...tinuity capacitance frequency duty cycle and diode test A built in flashlight and a non contact AC voltage detector offfers added convienience This meter is fully tested and calibrated and with proper...

Page 3: ...ENTLY AND CAREFULLY Dropping it can damage the electronic parts or the case 4 KEEP THE METER CLEAN Wipe the case occasionally with a damp cloth DO NOT use chemicals cleaning solvents or detergents 5 U...

Page 4: ...lashlight Backlight button 8 Flashlight 1 2 4 6 7 8 3 DigitalMultimeter 16020N REL 5 6 Symbols Used on LCD Display V A Hz F n m k M OL AUTO Volts Amperes Alternating current Direct current Minus sign...

Page 5: ...hen measuring DC voltage touch the red probe to the positive side of the circuit and the black probe to the negative side of the circuit 4 Read the voltage in the display AC DC Voltage Measurements Ob...

Page 6: ...lMultimeter 16020N REL MEASUREMENTS UP TO 4000 A AC DC DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL 10 Operation cont 1 Set the r...

Page 7: ...16020N REL 12 Operation cont 1 The non contact voltage detector operates when the meter is set to any measuring function The detector does not operate when Auto Power Off turns the meter off or when...

Page 8: ...ccuracy of reading digits 400 0mV 4 000V 40 00V 400 0V 600V 0 1mV 1mV 10mV 0 1V 1V 0 5 3 digits 1 2 3 digits DC Voltage Function Range Resolution Accuracy of reading digits 13 Operation cont 1 Loosen...

Page 9: ...its sole discretion SOUTHWIRE MAKES NO WARRANTY THAT THE PRODUCT WILL BE MERCHANTABLE OR FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE SOUTHWIRE MAKES NO OTHER WARRANTY EXPRESSED OR IMPLIED OTHER THAN THE WARRANTY S...

Page 10: ...re dans un endroit humide ou mouill ni pendant un orage N utilisez pas l appareil en pr sence de vapeurs de poussi res ou de gaz explosifs N utilisez pas le multim tre s il ne fonctionne pas normaleme...

Page 11: ...d former ou m me fondre 3 MANIPULEZ L APPAREIL AVEC DOUCEUR ET AVEC SOIN Les chutes et les chocs peuvent endommager l lectronique ou le bo tier 4 GARDEZ L APPAREIL BIEN PROPRE Essuyez le bo tier de t...

Page 12: ...de poche r tro clairage 8 Lampe de poche 1 2 4 6 7 8 3 DigitalMultimeter 16020N REL 5 6 Symboles utilis s sur l cran LCD V A Hz F n m k M OL AUTO Volts Amp res Courant alternatif Courant continu Sign...

Page 13: ...es en courant continu CC placez la sonde rouge sur le c t positif du circuit et la sonde noire sur le c t n gatif du circuit 4 Lisez la mesure de tension sur l cran LCD Mesures de tension CA CC Observ...

Page 14: ...JUSQU 4000 A CA CC DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL 10 Fonctionnement suite 1 Tournez le s lecteur rotatif la positio...

Page 15: ...r de mani re al atoire Il s agit d un fonctionnement normal REMARQUE Le d tecteur n active le t moin lumineux que lorsqu une tension CA est pr sente Le d tecteur n indique pas le niveau de tension sur...

Page 16: ...tement install AVERTISSEMENTS Remplacement des piles 14 Sp cifications suite 4 000 V 40 00 V 400 0 V 600 V La pr cision du multim tre est tablie entre 18 C et 28 C 65 F et 83 F moins de 70 d humidit r...

Page 17: ...lez contacter le Service la client le Southwire au 855 SWTOOLS 855 798 6657 L exp diteur est responsable des frais d exp dition de transport d assurance et d emballage associ s au retour du produit ch...

Page 18: ...s el ctricas No utilice el probador cerca de vapores polvo o gases explosivos No utilice el instrumento si funciona incorrectamente La protecci n puede verse comprometida No utilice el probador si la...

Page 19: ...iezas electr nicas y distorsionar o fundir las piezas de pl stico 3 MANEJE EL PROBADOR CON DELICADEZA Y CUIDADO El dejarlo caer puede da ar las piezas electr nicas o la caja 4 MANTENGA LIMPIO EL PROBA...

Page 20: ...e diodos Faradios capacidad nano 10 9 micro 10 6 mili 10 3 kilo 103 mega 106 Sobrecarga Bater a baja Rango Autom tico 5 Descripci n del Metro 1 Detector de voltaje AC sin contacto 2 Indicador de volta...

Page 21: ...DC toque el lado positivo del circuito con la punta del cable de prueba rojo y el lado negativo del circuito con la punta del cable de prueba negro 4 Lea el voltaje en la pantalla LCD Mediciones de Vo...

Page 22: ...a Prueba de avance Prueba de retroceso 9 Operaci n 1 Para medidas de corriente hasta 200mA AC DC ajuste el interruptor de funci n rotativa a la posici n de mA 2 Para medidas de corriente hasta 4000 A...

Page 23: ...lMultimeter 16020N REL 12 Operaci n cont 1 El detector de voltaje sin contacto funciona cuando el probador est ajustado a cualquier funci n de medici n El detector no funciona cuando el Apagado Autom...

Page 24: ...0V 600V 0 1mV 1mV 10mV 0 1V 1V 0 5 3 d gitos 1 2 3 d gitos Voltaje DC Funci n Rango Resoluci n Precisi n de lectura d gitos 13 Operaci n cont 1 Afloje los dos tornillos de estrella en la cubierta de l...

Page 25: ...durante o despu s del periodo de garant a mencionado en este documento por favor contacte a Servicio al Cliente al 855 SWTOOLS 855 798 6657 La persona ser responsable de los costos de env o y seguro a...

Reviews: