background image

Introduction

1

Les fonctions du multimètre Southwire 16020N incluent la mesure d’intensités et 

de tensions CA/CC, la mesure de résistances, la vérification de la continuité, la 

mesure de capacités, la mesure de fréquences, la mesure du rapport cyclique et 

le test de diodes. Une lampe de poche intégrée et un détecteur de tension CA 

sans contact procurent une valeur ajoutée. Ce multimètre a été entièrement testé 

et étalonné et est conçu pour fonctionner pendant des années de manière fiable 

s’il est utilisé correctement.

AVERTISSEMENTS

• Il est important de lire, de comprendre et de respecter les règles de   

  sécurité et les instructions d’utilisation avant d’utiliser cet appareil.

• Les caractéristiques de sécurité de l’appareil ne peuvent pas protéger     

  l’utilisateur si l’appareil n’est pas utilisé conformément aux instructions 

  du fabricant.

• Ne touchez pas aux pointes métalliques des sondes pendant les mesures.

• Avant de changer de fonction à l’aide du sélecteur, déconnectez les  

  sondes du circuit testé.

• Respectez tous les codes de sécurité en vigueur. Utilisez un équipement  

  de protection individuelle approuvé lorsque vous travaillez à proximité de  

  circuits électriques sous tension. Cela vaut particulièrement pour le risque  

  de coup d’arc.

• Prenez les mesures appropriées sur les circuits sous tension. Les tensions  

  supérieures à 30 VCA RMS ou à 60 VCC et les crêtes supérieures à 42  

  VCA posent un risque d’électrocution.

• N’utilisez pas un appareil dont les fils ou le boîtier semblent endommagés.

• Vérifiez le fonctionnement du multimètre au préalable en mesurant une  

  tension connue.

• N’utilisez pas le multimètre dans un endroit humide ou mouillé, ni pendant  

  un orage.

• N’utilisez pas l’appareil en présence de vapeurs, de poussières ou de gaz  

  explosifs.

• N’utilisez pas le multimètre s’il ne fonctionne pas normalement. Sa  

  protection peut être compromise.

• N’utilisez pas le multimètre lorsque l’avertissement de pile faible est  

  allumé. Remplacez les piles immédiatement.

• Ne mesurez pas une tension ou une intensité qui dépasse les limites  

  d’entrée nominale du multimètre.

Limites nominales d’entrée

Fonction 

                          Entrée maximum

Tension CA ou CC
Fréquence, rapport cyclique
Résistance, continuité, test de diode
Courant CA ou CC en µA/mA

600 VCA/CC 
600 VCA/CC 
600 VCA/CC 
Fusible réarmable de 200 mA 600 V

2

Spécifications générales

Isolation

Isolation double de classe 2

Test de diode

Courant de test de 1 mA max., tension en circuit ouvert de 1,5 V type

Test de continuité

Signal sonore si la résistance est inférieure à 100 

Ω

Indication de pile faible

Écran

Écran LCD de 4000 points                                                                                            

Indication de dépassement de la plage

« OL » s’affiche

Polarité

Le symbole Moins « - » s’affiche en cas de polarité négative

Cadence de mesurage

3 lectures par seconde (nominal)

Extinction automatique

Après environ 30 minutes d’inactivité

Impédance d’entrée

Supérieure à 7,5 M

Ω

 sous une tension CA/CC

Réponse en mode CA

Réponse moyenne

Bande passante en mode CA

De 50 à 60 Hz

Piles

Trois piles AAA de 1,5 V

Fusibles

Plages en µA/mA : Fusible réarmable à action rapide de 200 mA/600 V

  

Environnement opérationnel

0 °C à 40 °C (32 °F à 104 °F) à < 80 % d’humidité relative

Environnement de stockage

-10 °C à 50 °C (14 °F à 122 °F) à < 80 % d’humidité relative

Altitude de fonctionnement

Dimensions et poids

116 x 59 x 36 mm/145 g (4,6 po x 2,3 po x 1,4 po/0,32 lb)
Est conforme à la norme UL 61010-1 v. 3 pour les mesures 

de catégorie lll à 600 V, Pollution de degré 2

Sécurité

2000 mètres

«      » s’affiche

Summary of Contents for 16020N

Page 1: ...u en Chine Product distributed by Produit distribu par Southwire Company LLC One Southwire Drive Carrollton GA 30119 2016 Southwire Company LLC All rights reserved Tous droits r serv s southwiretools...

Page 2: ...tinuity capacitance frequency duty cycle and diode test A built in flashlight and a non contact AC voltage detector offfers added convienience This meter is fully tested and calibrated and with proper...

Page 3: ...ENTLY AND CAREFULLY Dropping it can damage the electronic parts or the case 4 KEEP THE METER CLEAN Wipe the case occasionally with a damp cloth DO NOT use chemicals cleaning solvents or detergents 5 U...

Page 4: ...lashlight Backlight button 8 Flashlight 1 2 4 6 7 8 3 DigitalMultimeter 16020N REL 5 6 Symbols Used on LCD Display V A Hz F n m k M OL AUTO Volts Amperes Alternating current Direct current Minus sign...

Page 5: ...hen measuring DC voltage touch the red probe to the positive side of the circuit and the black probe to the negative side of the circuit 4 Read the voltage in the display AC DC Voltage Measurements Ob...

Page 6: ...lMultimeter 16020N REL MEASUREMENTS UP TO 4000 A AC DC DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL 10 Operation cont 1 Set the r...

Page 7: ...16020N REL 12 Operation cont 1 The non contact voltage detector operates when the meter is set to any measuring function The detector does not operate when Auto Power Off turns the meter off or when...

Page 8: ...ccuracy of reading digits 400 0mV 4 000V 40 00V 400 0V 600V 0 1mV 1mV 10mV 0 1V 1V 0 5 3 digits 1 2 3 digits DC Voltage Function Range Resolution Accuracy of reading digits 13 Operation cont 1 Loosen...

Page 9: ...its sole discretion SOUTHWIRE MAKES NO WARRANTY THAT THE PRODUCT WILL BE MERCHANTABLE OR FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE SOUTHWIRE MAKES NO OTHER WARRANTY EXPRESSED OR IMPLIED OTHER THAN THE WARRANTY S...

Page 10: ...re dans un endroit humide ou mouill ni pendant un orage N utilisez pas l appareil en pr sence de vapeurs de poussi res ou de gaz explosifs N utilisez pas le multim tre s il ne fonctionne pas normaleme...

Page 11: ...d former ou m me fondre 3 MANIPULEZ L APPAREIL AVEC DOUCEUR ET AVEC SOIN Les chutes et les chocs peuvent endommager l lectronique ou le bo tier 4 GARDEZ L APPAREIL BIEN PROPRE Essuyez le bo tier de t...

Page 12: ...de poche r tro clairage 8 Lampe de poche 1 2 4 6 7 8 3 DigitalMultimeter 16020N REL 5 6 Symboles utilis s sur l cran LCD V A Hz F n m k M OL AUTO Volts Amp res Courant alternatif Courant continu Sign...

Page 13: ...es en courant continu CC placez la sonde rouge sur le c t positif du circuit et la sonde noire sur le c t n gatif du circuit 4 Lisez la mesure de tension sur l cran LCD Mesures de tension CA CC Observ...

Page 14: ...JUSQU 4000 A CA CC DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL DigitalMultimeter 16020N REL 10 Fonctionnement suite 1 Tournez le s lecteur rotatif la positio...

Page 15: ...r de mani re al atoire Il s agit d un fonctionnement normal REMARQUE Le d tecteur n active le t moin lumineux que lorsqu une tension CA est pr sente Le d tecteur n indique pas le niveau de tension sur...

Page 16: ...tement install AVERTISSEMENTS Remplacement des piles 14 Sp cifications suite 4 000 V 40 00 V 400 0 V 600 V La pr cision du multim tre est tablie entre 18 C et 28 C 65 F et 83 F moins de 70 d humidit r...

Page 17: ...lez contacter le Service la client le Southwire au 855 SWTOOLS 855 798 6657 L exp diteur est responsable des frais d exp dition de transport d assurance et d emballage associ s au retour du produit ch...

Page 18: ...s el ctricas No utilice el probador cerca de vapores polvo o gases explosivos No utilice el instrumento si funciona incorrectamente La protecci n puede verse comprometida No utilice el probador si la...

Page 19: ...iezas electr nicas y distorsionar o fundir las piezas de pl stico 3 MANEJE EL PROBADOR CON DELICADEZA Y CUIDADO El dejarlo caer puede da ar las piezas electr nicas o la caja 4 MANTENGA LIMPIO EL PROBA...

Page 20: ...e diodos Faradios capacidad nano 10 9 micro 10 6 mili 10 3 kilo 103 mega 106 Sobrecarga Bater a baja Rango Autom tico 5 Descripci n del Metro 1 Detector de voltaje AC sin contacto 2 Indicador de volta...

Page 21: ...DC toque el lado positivo del circuito con la punta del cable de prueba rojo y el lado negativo del circuito con la punta del cable de prueba negro 4 Lea el voltaje en la pantalla LCD Mediciones de Vo...

Page 22: ...a Prueba de avance Prueba de retroceso 9 Operaci n 1 Para medidas de corriente hasta 200mA AC DC ajuste el interruptor de funci n rotativa a la posici n de mA 2 Para medidas de corriente hasta 4000 A...

Page 23: ...lMultimeter 16020N REL 12 Operaci n cont 1 El detector de voltaje sin contacto funciona cuando el probador est ajustado a cualquier funci n de medici n El detector no funciona cuando el Apagado Autom...

Page 24: ...0V 600V 0 1mV 1mV 10mV 0 1V 1V 0 5 3 d gitos 1 2 3 d gitos Voltaje DC Funci n Rango Resoluci n Precisi n de lectura d gitos 13 Operaci n cont 1 Afloje los dos tornillos de estrella en la cubierta de l...

Page 25: ...durante o despu s del periodo de garant a mencionado en este documento por favor contacte a Servicio al Cliente al 855 SWTOOLS 855 798 6657 La persona ser responsable de los costos de env o y seguro a...

Reviews: