background image

GB 

36

Brightness

Adjusts the brightness of the picture.

The higher the setting, the brighter the picture. The 
lower the setting, the darker the picture.
You can make adjustments by pressing /– 
on the remote control.

50

Color

Adjusts the intensity of the color density.

The higher the setting, the greater the intensity. The 
lower the setting, the lower the intensity.

50

Hue

Adjusts the color tone.

The higher the setting, the more greenish the picture 
becomes. The lower the setting, the more reddish the 
picture becomes.

50

Sharpness

Sharpens the outline of the picture, or reduces the 
noise.

The higher the setting, the sharper the picture. The 
lower the setting, the softer the picture, thus reducing 
the noise.

30

Gamma 
Mode

Adjusts the response characteristics of the tone of 
the picture.

Select a favorite tone from three options.

Gamma1:

 Makes a scene a little brighter.

Gamma2:

 Makes a scene brighter.

Gamma3:

 Makes a scene darker.

Off: 

Gamma Mode is “Off”.

Off

Color Temp.

Adjusts the color temperature.
High: 

Gives white colors a blue tint.

Middle:

 Gives a neutral tint between “High” and 

“Low”.

Low: 

Gives white colors a red tint.

Set according to 
the input signal

DDE 
(Dynamic 
Detail 
Enhancer)

According to the film source you have selected, 
make a setting for playback.
Off:

 Plays a video signal in an interlace format 

without converting.

Progressive:

 Converts an interlace format video 

signal to a progressive format.

Film:

 Normally, select this option. Reproduces the 2-

3 Pull-Down film sources with smooth picture 
movement. When the video signal with a format 
other than the 2-3 Pull-Down is input, 
“Progressive” is automatically selected.

Film

Setting items

Functions

Initial setting

Summary of Contents for VPL BW7 - 3 LCD Digital Projector

Page 1: ...VPL BW7 2009 Sony Corporation 4 155 211 62 1 Video Projector Operating Instructions GB Mode d emploi FR Bedienungsanleitung DE Istruzioni per l uso IT Manual de instrucciones ES ...

Page 2: ...nce Connector Plug with earthing contacts that conforms to the safety regulations of each country if applicable 2 Use the Power Cord 3 core mains lead Appliance Connector Plug conforming to the proper ratings Voltage Ampere If you have questions on the use of the above Power Cord Appliance Connector Plug please consult a qualified service personnel IMPORTANT The nameplate is located on the bottom ...

Page 3: ...08 0075 Japan The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH Hedelfinger Strasse 61 70327 Stuttgart Germany For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents Disposal of the used lamp For the customers in the U S A Lamp in this product contains mercury Disposal of these materials may be regulated d...

Page 4: ...e Wide Screen Mode 28 Selecting the Picture Viewing Mode 30 Adjusting the Picture Quality 31 Using Other Functions 32 Operation through the Menus 33 PICTURE SETTING Menu 35 INPUT SETTING Menu 37 About the Preset Memory No 38 SET SETTING Menu 39 MENU SETTING Menu 41 INSTALL SETTING Menu 42 INFORMATION Menu 44 Input Signals and Adjustable Setting Items 45 Troubleshooting 46 Message Lists 48 Replacin...

Page 5: ...and packing material they will come in handy if you ever have to ship your unit For maximum protection repack your unit as it was originally packed at the factory Cleaning the lens The lens surface is especially treated to reduce reflection of light As incorrect maintenance may impair the performance of the projector take care with respect to the following Wipe the lens gently with a soft cloth su...

Page 6: ...GB 6 Top Front Side You can use the buttons on the control panel with the same names as those on the remote control to operate the projector Location of Controls 2 0 qa 1 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 7: ... operate after the projector is turned on Also flashes in green while the cooling fan is running after the power is turned off with the 1 switch The fan runs for about 90 seconds after the power is turned off 1 page 27 Lights in orange when the power saving mode is on e INPUT button Selects an input signal The input signal will change whenever you press the button f M m arrow enter buttons Used to...

Page 8: ...GB 8 Rear Bottom S VIDEO VIDEO INPUT A INPUT SERVICE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa qs qd ...

Page 9: ...l cable h HDMI connector Connects to the video output connector of the video equipment or the computer equipped with HDMI DVI output connector digital i SERVICE RS 232C connector D sub 9 pin female Used for service only This is not for customers use j AC IN socket Connects the supplied AC power cord k Adjuster adjustment button Press to pull out the adjuster 1 page 23 l Security bar An anti theft ...

Page 10: ...GB 10 Remote Control 1 3 9 0 qa qd qf qg qs 2 4 5 6 7 8 ...

Page 11: ...r the environment h BRIGHT button Adjusts the brightness of the picture i Infrared transmitter j 1 On standby switch k PIC MUTING button Cuts off the picture Press again to restore the picture l APA Auto Pixel Alignment button Automatically adjusts a picture to its clearest while a signal is input from a computer 1 page 39 m RESET button Resets the value of an item to its factory preset value This...

Page 12: ...emote control in a location near a heat source a place subject to direct sunlight or a damp room Connections and Preparations Remote control 1 and Size AA R6 batteries 2 AC power cord 1 Lens cap 1 When you have purchased the projector the lens cap was fitted onto the lens Remove this lens cap when you use the projector Signal cable HD D sub 15 pin y 3 phono plug 1 9 885 125 47 SONY Operating Instr...

Page 13: ...ockage of ventilation holes the temperature sensor will function and the power will be turned off automatically Leave space of more than 30 cm 11 7 8 inches around the unit Be careful not to allow the ventilation holes to inhale tiny objects such as pieces of paper or clumps of dust Hot and humid Avoid installing the unit in a location where the temperature or humidity is very high or the temperat...

Page 14: ...y cause color shading or shorten the lamp life excessively Do not block the ventilation holes Avoid using a thick piled carpet or anything that covers the ventilation holes exhaust intake otherwise internal heat may build up Do not place a blocking object just in front of the lens Do not place any object just in front of the lens that may block the light during projection Heat from the light may d...

Page 15: ...15GB Connections and Preparations the projector at high altitudes could have adverse effects such as reducing the reliability of certain components ...

Page 16: ...u is set to 4 3 the projected image size diagonal will be approximately 88 of Full 2 size When Wide Mode in the INPUT SETTING menu is set to 16 9 the projected image size diagonal will be approximately 97 of Full 2 size For details on installation see Installation Diagram on page 56 Positioning the Projector and a Screen Projected image size diagonal inches 40 80 100 150 200 250 300 mm 1016 2032 2...

Page 17: ...s is parallel to the screen When using a screen with an uneven surface stripes pattern may rarely appear on the screen depending on the distance between the screen and the projector or the zooming magnifications This is not a malfunction of the projector Note Screen Top view ...

Page 18: ...connected equipment To connect to a DVD player recorder and Blu ray Disc player equipped with HDMI output You can enjoy better picture quality by connecting a DVD player recorder and Blu ray Disc player equipped with HDMI output to the HDMI input of the projector Connecting to a VCR UT A INPUT SERVICE HDMI cable not supplied Video signal flow Rear of the projector DVD player recorder and Blu ray D...

Page 19: ... control Signal To connect to a DVD player recorder Blu ray Disc player or digital tuner equipped with a video GBR component video connectors Set the aspect ratio by pressing WIDE MODE on the remote control or using Wide Mode in the INPUT SETTING menu according to the input signal When you connect the projector to a video GBR output connector select Video GBR or when you connect the projector to c...

Page 20: ...ent video connectors See also the instruction manual of each equipment Tip In order to enjoy better video performance use S Video connector If the equipment to be connected has no S video connector connect the cable to the video output S VIDEO VIDEO INPUT A INPUT S video or video cable not supplied Video signal flow Rear of the projector to S video or video output Video equipment AV amplifier Spea...

Page 21: ...the picture of the monitor may not appear properly Set your computer to output the signal only to the external monitor For details refer to the computer s operating instructions supplied with your computer For settings of the computer consult with the manufacturer of the computer The HDMI connector of this projector is not compatible with DSD Direct Stream Digital Signal or CEC Consumer Electronic...

Page 22: ...ch lights in red and the projector goes into standby mode 2 Press the 1 On standby switch to turn on the projector The 1 On standby switch flashes in green then lights in green 3 Turn on the equipment connected to the projector Refer to the operating instructions of the connected equipment 4 Press INPUT to project the picture on the screen Each time you press the button the input indication and eq...

Page 23: ... not to let the projector down on your fingers Do not push hard on the top of the projector or do not drag it hard with the adjuster out It may cause malfunction 6 Adjust the trapezoidal distortion of the picture The V Keystone adjustment is performed automatically when you adjust the tilt of the projector with the adjuster If you do not want to perform the keystone adjustment automatically set V ...

Page 24: ...Language You can select one of 17 languages for displaying the menu and other on screen displays The factory default setting is English To change the current menu language set the desired language with the menu screen 2 3 4 1 1 2 3 4 ...

Page 25: ...ss M m to select the MENU SETTING menu and press The setting items of the selected menu appears 3 Press M m to select Language and press 4 Press M m to select a language and press The menu changes to the selected language To clear the menu Press MENU The menu disappears automatically if a button is not pressed for one minute ...

Page 26: ...ity of the picture to suit your taste Projecting the Picture on the Screen 1 After connecting the AC cord to the projector plug the AC cord into a wall outlet connect all equipment and remove the lens cover The 1 On standby switch lights in red and the projector goes into standby mode 2 Press the 1 On standby switch to turn on the projector Projecting 1 2 4 2 4 1 ...

Page 27: ...keys e g etc or by changing your computer s settings The key used for switching the computer to output to the projector varies depending on the type of computer 1 Press the 1 switch A message POWER OFF Please press 1 key again appears on the screen The message disappears if you press any button other than the 1 switch or if you do not press any button for five seconds 2 Press the 1 switch again Th...

Page 28: ...and lower portions of the screen are slightly cut off Normal A picture with normal 4 3 aspect ratio is displayed in the center of the screen to fill the vertical screen size Full A picture squeezed to 4 3 is displayed with the correct aspect ratio A 4 3 picture is enlarged horizontally to fit the 16 9 screen Tip Squeezed An original 16 9 aspect ratio picture is recorded horizontally compressed to ...

Page 29: ...l is input Displays a 1280 720 dot picture on the screen without changing the aspect ratio of the original picture Changing the aspect ratio of the original picture will provide a different look from that of the original image Note that if the projector is used for profit or for public viewing modifying the original picture by switching to the wide mode may constitute an infringement of the rights...

Page 30: ...l than the one selected by DYNAMIC CINEMA Recommended when viewing a movie in a dark place USER 1 USER 2 and USER 3 You can adjust the quality of the picture to suit your taste and store the settings into the selected memory of the projector Press one of the USER 1 USER 2 and USER 3 buttons then adjust the picture by using the buttons on the remote control or the menus 1 pages 31 and 35 The settin...

Page 31: ... in sequence Some of the adjustment windows will not be displayed depending on the input signal For details see Input Signals and Adjustable Setting Items 1 page 45 For details on each adjustment see the PICTURE SETTING menu 1 page 35 2 Make the setting or adjustment on an item When changing the adjustment level To increase the value press To decrease the value press When changing the setting Pres...

Page 32: ...rojected picture To return to the previous screen press PIC MUTING again Press FREEZE A projected picture can be paused to be displayed FREEZE is shown on the screen when a button is pressed To return to the previous screen press FREEZE again The FREEZE function is available for only computer signal PIC MUTING button FREEZE button Note ...

Page 33: ... no signal is input You can hide this indicator using Status in the MENU SETTING menu Input signal setting indicator When Input A is selected Shows Auto or Input A Signal Sel setting in the SET SETTING menu When Video or S Video is selected Shows Auto or the Color System setting in the SET SETTING menu 1 Press MENU The menu window appears The menu presently selected is shown as a yellow button in ...

Page 34: ...ss RESET on the remote control The message Complete appears on the screen and the setting of the item that you have selected is reset to its factory preset value Items that can be reset are Contrast Brightness Color Hue and Sharpness in the Adjust Picture menu of the PICTURE SETTING menu Dot Phase H Size and Shift in the Adjust Signal menu of the INPUT SETTING menu Storage of the settings The sett...

Page 35: ...the settings are stored you can view the picture with the adjusted picture quality by pressing PICTURE MODE on the remote control To store the settings 1 Select User 1 User 2 or User 3 2 Adjust the items you want in the menus Tips You can also adjust the picture quality in Dynamic Standard or Cinema and store the settings To reset everything to the factory settings select Picture Mode and press RE...

Page 36: ...he response characteristics of the tone of the picture Select a favorite tone from three options Gamma1 Makes a scene a little brighter Gamma2 Makes a scene brighter Gamma3 Makes a scene darker Off Gamma Mode is Off Off Color Temp Adjusts the color temperature High Gives white colors a blue tint Middle Gives a neutral tint between High and Low Low Gives white colors a red tint Set according to the...

Page 37: ... adjust the horizontal position V As the setting for V vertical increases the picture moves up and as the setting decreases the picture moves down Use M m to adjust the vertical position Set according to the input signal Wide Mode When the video signal is input You can set the aspect ratio of the picture to be displayed for the current input signal This item is enabled only when an video signal pr...

Page 38: ...n may be displayed in black Wide Mode When the PC signal is input You can set the aspect ratio of the picture to be displayed for the current input signal This item is enabled only when an PC signal preset memory numbers 21 to 63 is input Full 1 Displays a picture on the whole of the screen without changing the aspect ratio of the original picture Full 2 Displays a picture on the whole of the scre...

Page 39: ...Input A HDMI Video and S Video It indicates the input channel when the power is turned on or the INPUT button is pressed Off Input A Signal Sel Selects the type of signal input from the equipment connected to the INPUT A connector Selects the type of signal input from the equipment by selecting Input A with the INPUT button Auto Selects the input signal type automatically Computer Inputs the signa...

Page 40: ...losed Captioning is not displayed in the following cases while you are operating on screen menus while Please replace the Lamp is displayed on the screen Power Saving Selects the Power Saving mode Lamp off The lamp goes off if no signal is input for 10 minutes The lamp lights again when a signal is input or any button is pressed Standby The projector goes into Standby mode if no signal is input fo...

Page 41: ...he language used in the menu and on screen displays The languages available are English Nederlands Français Italiano Deutsch Español Português Svenska Norsk and English Menu Position Selects the display position of the menu You can select from Top Left Bottom Left Center Top Right and Bottom Right Bottom Left Start Up Image Sets whether or not the start up image is displayed after the projector is...

Page 42: ...o Image Flip Flips the image on the screen horizontally and or vertically HV Flips the image horizontally and vertically H Flips the image horizontally V Flips the image vertically Off The image does not flip Off Background Selects the background color of the screen when no signal is input Select Black or Blue Normally set to Blue Blue Lamp Mode Sets the lamp brightness used during the projection ...

Page 43: ... because it is an electrical correction If you set High Altitude Mode to On at an altitude of under 1 500 m the reliability of the lamp may be reduced The auto V Keystone adjustment may not correct the trapezoidal distortion perfectly depending on the room temperature or the screen angle Notes ...

Page 44: ...Hz fV 60 00Hz No 23 1024x768 Lamp Timer 2 H VPL BW7 Serial No 3333333 INFORMATION Input A Memory number Signal type Model name Serial number Model name Displays the model name Serial number Displays the serial number fH horizontal frequency Displays the horizontal frequency of the input signal fV vertical frequency Displays the vertical frequency of the input signal Memory number Displays the pres...

Page 45: ... cannot be set 3 Can be set except preset memory number 49 Input Signals and Adjustable Setting Items Item Input signal Video or S Video Y C Component Video GBR Computer HDMI Picture Mode z z z z z Adjust Picture Contrast z z z z z Brightness z z z z z Color z z z z Hue z NTSC 3 58 4 43 only z z Sharpness z z z z Gamma Mode z z z z z Color Temp z 2 z 2 z 2 z 2 z 2 DDE z z Interlace format only 1 z...

Page 46: ...e air filter cover securely 1 page 51 Symptom Cause and Remedy No picture A cable is disconnected or the connections are wrong c Check that the proper connections have been made 1 page 18 The connections are wrong c This projector is compatible with DDC2B Digital Data Channel 2B If your computer is compatible with DDC turn the projector on according to the following procedures 1 Connect the projec...

Page 47: ...adjusted properly c Adjust the contrast or brightness in the Adjust Picture menu properly 1 page 35 The lamp has burnt out or is dim c Replace the lamp with a new one 1 page 49 The picture is not clear The picture is out of focus c Adjust the focus using the focus ring 1 page 23 Condensation has accumulated on the lens c Leave the projector for about two hours with the power on The image extends b...

Page 48: ...e in the INSTALL SETTING menu is set to On 1 switch flashes in red Repetition rate of 4 flashes The fan is broken c Consult with qualified Sony personnel 1 switch flashes in red Repetition rate of 6 flashes Unplug the AC power cord from the wall outlet after the 1 switch stops flashing plug the power cord to the wall outlet then turn the projector on again If the 1 switch flashes in red and the pr...

Page 49: ...raight up Do not tilt the lamp If you pull out the lamp while tilted and if the lamp breaks the pieces may scatter causing injury 1 Turn off the projector and disconnect the AC power cord from the AC outlet When you replace the lamp after using the projector wait for at least an hour for the lamp to cool 2 Place a protective sheet cloth beneath the projector Turn the projector over so you can see ...

Page 50: ...t and press 12Select Execute with m and press The Lamp Timer is initialized to 0 and Change the Lamp and clean the Filter is displayed in the menu screen Refer to page 51 for Cleaning the Air Filter 13Select Yes with M Lamp Timer Reset Complete is displayed in the menu screen Disposal of the used lamp Lamp in this product contains mercury Disposal of these materials may be regulated due to environ...

Page 51: ...ir filter cover and remove it 3 Remove the air filter 4 Wash the air filter with a mild detergent solution and dry it in a shaded place 5 Attach the air filter so that it fits securely into each claw on the air filter cover and replace the cover If you neglect to clean the air filter dust may accumulate clogging it As a result the temperature may rise inside the unit leading to a possible malfunct...

Page 52: ...n NTSC on a NTSC4 43 system VCR Resolution 750 horizontal TV lines video input 1280 800 dots RGB input Acceptable computer signals3 fH 19 to 92 kHz fV 48 to 92 Hz Maximum input signalresolution SXGA 1400 1050 fV 60 Hz 3 Set the resolution and the frequency of the signal of the connected computer within the range of acceptable preset signals of the projector Applicable video signals 15 k RGB compon...

Page 53: ...ptional accessory Projector Lamp LMP E191 for replacement Some of the items may not be available in some areas For details please consult your nearest Sony dealer Pin assignment INPUT A connector HD D sub 15 pin female 1 R R Y 9 Power supply input for DDC 2 G Y 10 GND 3 B B Y 11 GND 4 RESERVE 12 DDC SDA 5 GND 13 HD 6 GND R 14 VD 7 GND G 15 DDC SCL 8 GND B Always verify that the unit is operating p...

Page 54: ...0 086 H neg V pos 25 VGA VESA 85 Hz 37 861 85 080 H neg V pos 26 640 480 VGA mode 3 31 469 59 940 H neg V neg 27 Macintosh 13 35 000 66 667 H neg V neg 28 VGA VESA 72 Hz 37 861 72 809 H neg V neg 29 VGA VESA 75 Hz 37 500 75 000 H neg V neg 30 VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 H neg V neg 31 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35 156 56 250 H pos V pos 32 SVGA VESA 60 Hz 37 879 60 317 H pos V pos 33 SVGA VESA 72 Hz...

Page 55: ...e input signal is not displayed in its own resolution and letters or lines may be uneven 44 1152 900 Sunmicro LO 61 795 65 960 H neg V neg 45 1280 960 SXGA VESA 60 Hz 60 000 60 000 H pos V pos 46 SXGA VESA 75 Hz 75 000 75 000 H pos V pos 47 1280 1024 SXGA VESA 60 Hz 63 974 60 013 H pos V pos 48 SXGA VESA 75 Hz 79 976 75 025 H pos V pos 49 SXGA VESA 85 Hz 91 146 85 024 H pos V pos 50 1400 1050 SXGA...

Page 56: ...or and the center of the lens c distance between the floor and the bottom of the adjusters of the projector x distance between the floor and the center of the screen free Floor Installation Front Projection Wall Distance between the front of the cabinet and the center of the lens Front of the lens Floor Center of the lens Center of the screen Unit mm inches 14 6 19 32 Adjuster not stretched and th...

Page 57: ...nal will be approximately 97 of Full 2 size The alphabetical letters in the charts and calculation methods indicate the following PS projected image size measured diagonally a distance between the screen and the center of the lens b distance between the floor and the center of the lens c distance between the floor and the adjusters of the projector x free N minimum M maximum Unit mm inches PS inch...

Page 58: ...nt for mounting a projector suspension support on bottom surface of this projector and the ceiling x distance between the ceiling and the center of the screen Ceiling Installation Front Projection The unit is set so that the bottom is parallel to the ceiling The V Keystone function has been done Ceiling Distance between the front of the cabinet and the hole for mounting a projector suspension supp...

Page 59: ...phabetical letters in the charts and calculation methods indicate the following PS projected image size measured diagonally a distance between the hole front for mounting a projector suspension support on bottom surface of this projector and the center of the screen b distance between the projector suspension support mounting surface on bottom of this projector and the ceiling x distance between t...

Page 60: ...GB 60 Dimensions Front Unit mm inches Side Unit mm inches Center of the projector 109 4 3 8 314 12 3 8 69 5 2 5 8 72 2 2 7 8 269 10 5 8 109 4 3 8 ...

Page 61: ...61GB Others Top Unit mm inches 314 12 3 8 269 10 5 8 ...

Page 62: ...oor 56 unsuitable conditions 14 unsuitable installation 13 L Lamp Mode 42 Lamp replacement 49 Lamp Timer 44 Lamp Timer Reset 40 Language 41 selecting the menu language 24 Location of Controls Rear Bottom 8 Top Front Side 6 M Menu INFORMATION Menu 44 INPUT SETTING menu 37 INSTALL SETTING menu 42 MENU SETTING menu 41 PICTURE SETTING menu 35 SET SETTING menu 39 Message List 48 O Optional accessory 53...

Page 63: ...trols 10 Reset resettable items 34 resetting the items 34 S Security bar 9 Sharpness 36 Smart APA 39 Start Up Image 41 Status 41 Supplied accessories 12 T Troubleshooting 46 V V Keystone 42 W WIDE MODE 28 Wide Mode Full 37 Full 1 38 Full 2 38 Normal 37 Wide Zoom 37 Zoom 37 ...

Page 64: ...ion câble secteur à 3 fils fiche femelle fiche mâle avec des contacts de mise à la terre conformes à la réglementation de sécurité locale applicable 2 Utilisez un cordon d alimentation câble secteur à 3 fils fiche femelle fiche mâle avec des caractéristiques nominales tension ampérage appropriées Pour toute question sur l utilisation du cordon d alimentation fiche femelle fiche mâle ci dessus cons...

Page 65: ...arge 28 Sélection du mode d affichage de l image 30 Réglage de la qualité d image 31 Utilisation d autres fonctions 32 Fonctionnement des menus 33 Menu PARAMÉTRAGE DE L IMAGE 35 Menu RÉGLAGE DE L ENTRÉE 37 Numéro de mémoire de présélection 39 Menu RÉGLAGE 40 Menu RÉGLAGE DE MENU 42 Menu RÉGLAGE D INSTALLATION 43 Menu INFORMATIONS 45 Signaux d entrée et options de réglage 46 Recherche de pannes 47 ...

Page 66: ... l image ou des dommages à l appareil À propos de l emballage Conservez le carton d expédition original et les matériaux d emballage ils vous seront utiles au cas où vous devriez renvoyer votre appareil Afin d assurer une meilleure protection réemballez votre appareil dans son emballage original comme à la sortie d usine Nettoyage de l objectif La surface de l objectif a été soumise à un traitemen...

Page 67: ...5FR rouges bleus ou verts apparaissent continuellement sur le projecteur Ceci est un résultat normal du processus de fabrication et n est pas le signe d un dysfonctionnement ...

Page 68: ...Haut Avant Côté Vous pouvez utiliser les touches du panneau de commande portant le même nom que celles de la télécommande pour faire fonctionner le projecteur Emplacement des commandes 2 0 qa 1 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 69: ...leurs clignote en vert lorsque le ventilateur de refroidissement tourne après la mise hors tension à l aide de l interrupteur 1 Le ventilateur tourne pendant environ 90 secondes après la mise hors tension 1 page 27 S allume en orange lorsque le mode d économie d énergie est activé e Touche INPUT Sélectionne un signal d entrée Le signal d entrée change chaque fois que vous appuyez sur la touche f T...

Page 70: ...FR 8 Arrière Bas S VIDEO VIDEO INPUT A INPUT SERVICE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa qs qd ...

Page 71: ... en option h Connecteur HDMI Permet de raccorder au connecteur de sortie vidéo d un appareil vidéo ou d un ordinateur doté d un connecteur de sortie HDMI DVI numérique i Connecteur SERVICE RS 232C D sub 9 broches femelle Utilisé pour l entretien seulement Il ne doit pas être utilisé par les clients j Prise AC IN Permet de raccorder le cordon d alimentation secteur fourni k Touche de réglage du sup...

Page 72: ...FR 10 Télécommande 1 3 9 0 qa qd qf qg qs 2 4 5 6 7 8 ...

Page 73: ...é de l image i Émetteur infrarouge j Interrupteur 1 marche veille k Touche PIC MUTING Permet de faire disparaître l image Appuyez à nouveau sur cette touche pour faire réapparaître l image l Touche APA Auto Pixel Alignment alignement automatique des pixels Permet de régler automatiquement l image à la netteté optimale lors de la réception d un signal à partir d un ordinateur 1 page 40 m Touche RES...

Page 74: ...ne source de chaleur ou exposé à la lumière directe du soleil ni dans une pièce humide Raccordements et préparatifs Télécommande 1 et piles AA R6 2 Cordon d alimentation secteur 1 Cache objectif 1 Lorsque vous avez acheté le projecteur le cache objectif était placé sur l objectif Retirez ce cache objectif lorsque vous utilisez le projecteur Câble de signal HD D sub 15 broches y 3 fiche phono 1 9 8...

Page 75: ...e le capteur de température fonctionne et l appareil est automatiquement mis hors tension Laissez un dégagement de plus de 30 cm 11 7 8 pouces autour de l appareil Veillez à ce que les orifices de ventilation n avalent pas de tout petits objets tels que des morceaux de papier ou des amas de poussière Emplacement chaud et humide Évitez d installer l appareil dans un emplacement où la température ou...

Page 76: ...risque d entraîner des taches de couleur ou une usure prématurée de la lampe N obstruez pas les orifices de ventilation Évitez d utiliser un tapis à grosses peluches ou tout autre objet pouvant couvrir les orifices de ventilation sortie d air entrée d air car cela pourrait entraîner une surchauffe interne Ne placez aucun objet pouvant faire obstacle juste devant l objectif Ne placez aucun objet ju...

Page 77: ...ecteur à une altitude de 1 500 m ou plus activez Mode haute altit dans le menu RÉGLAGE D INSTALLATION Si ce réglage du mode n est pas effectué lors d une utilisation du projecteur à haute altitude des effets négatifs peuvent s ensuivre tels qu une baisse de la fiabilité de certains composants ...

Page 78: ...nt d apparaître en haut et en bas ou à droite et à gauche de l écran Lorsque Mode large dans le menu RÉGLAGE DE L ENTRÉE est réglé sur 4 3 la taille de l image projetée diagonale sera d environ 88 de la taille Plein 2 Positionnement du projecteur et de l écran Taille de l image projetée diagonale pouces 40 80 100 150 200 250 300 mm 1016 2032 2540 3810 5080 6350 7620 Distance minimale 1 2 3 9 2 5 8...

Page 79: ...lation voir Schéma d installation à la page 57 2 Positionnez le projecteur afin que l objectif soit parallèle à l écran Si un écran à surface inégale est utilisé il se peut dans de rares cas qu un motif de lignes apparaisse sur l écran en fonction de la distance qui sépare l écran de l appareil ou en fonction du grossissement du zoom Il ne s agit pas d un dysfonctionnement du projecteur Remarque É...

Page 80: ...rdé Pour le raccordement à un lecteur enregistreur DVD et à un lecteur de disques Blu ray dotés d une sortie HDMI Vous pouvez bénéficier d une meilleure qualité d image en raccordant un lecteur enregistreur DVD et un lecteur de disques Blu ray dotés d une sortie HDMI à l entrée HDMI du projecteur Raccordement à un magnétoscope UT A INPUT SERVICE Câble HDMI non fourni Flux du signal vidéo Arrière d...

Page 81: ...our le raccordement à un lecteur enregistreur DVD à un lecteur de disques Blu ray ou à un tuner numérique doté de connecteurs vidéo GBR à composantes Réglez le rapport de format en appuyant sur WIDE MODE sur la télécommande ou en utilisant Mode large dans le menu RÉGLAGE DE L ENTRÉE selon le signal d entrée Lorsque vous raccordez le projecteur à un connecteur de sortie GBR vidéo sélectionnez Vidéo...

Page 82: ... connecteurs vidéo à composantes Consultez aussi la documentation de chaque appareil Conseil Afin de profiter d une meilleure performance vidéo utilisez le connecteur S vidéo Si l appareil à raccorder n a pas de connecteur S vidéo raccordez le câble à la sortie vidéo S VIDEO VIDEO INPUT A INPUT Câble S vidéo ou vidéo non fourni Flux du signal vidéo Arrière du projecteur vers la sortie S vidéo ou v...

Page 83: ...e n apparaisse pas correctement sur le moniteur Réglez l ordinateur pour qu il n envoie le signal qu au moniteur externe Pour plus de détails consultez la documentation fournie avec votre ordinateur Pour les réglages de l ordinateur consultez le fabricant de l ordinateur Le connecteur HDMI de ce projecteur n est pas compatible avec le signal DSD Direct Stream Digital technologie de numérisation ou...

Page 84: ...veille s allume en rouge et le projecteur passe en mode veille 2 Appuyez sur l interrupteur 1 marche veille pour mettre le projecteur sous tension L interrupteur 1 marche veille clignote en vert puis s allume en vert 3 Mettez l appareil raccordé au projecteur sous tension Consultez la documentation de l appareil raccordé 4 Appuyez sur INPUT pour projeter l image sur l écran À chaque fois que vous ...

Page 85: ...ojecteur sur vos doigts Ne poussez pas trop fort sur le dessus du projecteur ou ne le tirez pas trop fort lorsque le support réglable est abaissé Cela pourrait causer un dysfonctionnement 6 Réglez la distorsion trapézoïdale verticale de l image Le réglage Trapèze V s effectue automatiquement lorsque vous réglez l inclinaison du projecteur avec le support réglable Si vous ne voulez pas effectuer le...

Page 86: ...e de menu Vous pouvez sélectionner l une des 17 langues de menu et d affichage sur écran La langue par défaut est l anglais Pour changer la langue de menu actuelle réglez la langue que vous souhaitez avec l écran de menu 2 3 4 1 1 2 3 4 ...

Page 87: ...ING et appuyez sur Les options de réglage du menu sélectionné apparaissent 3 Appuyez sur M m pour sélectionner Language et appuyez sur 4 Appuyez sur M m pour sélectionner une langue et appuyez sur La langue de menu devient celle que vous avez sélectionnée Pour faire disparaître le menu Appuyez sur MENU Le menu disparaît automatiquement si vous n appuyez sur aucune touche pendant une minute ...

Page 88: ... convient Projection de l image sur l écran 1 Une fois le cordon secteur raccordé au projecteur branchez le cordon secteur à une prise murale et raccordez tout le matériel avant de retirer le couvercle de l objectif L interrupteur 1 marche veille s allume en rouge et le projecteur passe en mode veille 2 Appuyez sur l interrupteur 1 marche veille pour mettre le projecteur sous tension Projection 1 ...

Page 89: ...rdinateur La touche à utiliser pour commuter la sortie de l ordinateur vers le projecteur dépend du type d ordinateur 1 Appuyez sur l interrupteur 1 Un message METTRE HORS TENSION Appuyez à nouveau sur la touche 1 apparaît à l écran Le message disparaît si vous appuyez sur une touche autre que l interrupteur 1 ou si vous n appuyez sur aucune touche pendant cinq secondes 2 Appuyez à nouveau sur l i...

Page 90: ...ieure et inférieure de l écran sont légèrement coupées Normal Une image à rapport de format ordinaire 4 3 s affiche au centre de l écran de sorte qu elle remplisse verticalement l écran Plein Une image comprimée en 4 3 s affiche avec le bon rapport de format Une image au format 4 3 est agrandie horizontalement afin de s adapter à l écran 16 9 Conseil Comprimée Une image originale à rapport de form...

Page 91: ...l écran Plein 3 lorsque le signal de l ordinateur est reçu Affiche une image de 1280 720 points sur l écran sans changer le rapport de format de l image originale Changer le rapport de format de l image originale donne un aspect différent de celui de l image originale Notez que si le projecteur est utilisé pour une projection en public ou à but lucratif la modification de l image originale au mode...

Page 92: ...naturelle que celle sélectionnée par DYNAMIC CINEMA Recommandé pour visionner un film dans une pièce sombre USER 1 USER 2 et USER 3 Vous pouvez régler la qualité de l image selon ce qui vous convient et stocker les réglages dans la mémoire sélectionnée du projecteur Appuyez sur l une des touches USER 1 USER 2 et USER 3 puis réglez l image à l aide des touches de la télécommande ou des menus 1 page...

Page 93: ...araissent alternativement Certaines des fenêtres de réglage ne s affichent pas en fonction du signal d entrée Pour plus de détails voir Signaux d entrée et options de réglage 1 page 46 Pour plus de détails sur chaque réglage voir le menu PARAMÉTRAGE DE L IMAGE 1 page 36 2 Réglez une option Pour changer la valeur d un réglage Pour augmenter la valeur appuyez sur Pour réduire la valeur appuyez sur P...

Page 94: ...e projetée Pour retourner à l écran précédent appuyez à nouveau sur PIC MUTING Appuyez sur FREEZE Une image projetée peut être figée pour être affichée GEL apparaît sur l écran lorsque vous appuyez sur une touche Pour retourner à l écran précédent appuyez à nouveau sur FREEZE La fonction GEL est disponible pour le signal de l ordinateur seulement Touche PIC MUTING Touche FREEZE Remarque ...

Page 95: ...anal d entrée sélectionné s affiche lorsqu aucun signal n est reçu Vous pouvez masquer cet indicateur avec État du menu RÉGLAGE DE MENU Indicateur de réglage du signal d entrée Lorsque Entrée A est sélectionné Affiche le réglage Auto ou Sél sign entr A dans le menu RÉGLAGE Lorsque Vidéo ouS Vidéo est sélectionné Affiche le réglage Auto ou Standard coul dans le menu RÉGLAGE 1 Appuyez sur la touche ...

Page 96: ... Sélectionnez l option que vous souhaitez réinitialiser puis appuyez sur la touche RESET de la télécommande Effectué s affiche sur l écran et le réglage de l option que vous avez sélectionnée est réinitialisé à sa valeur d usine Les options réinitialisables sont Contraste Lumière Couleur Teinte et Netteté dans le menu Réglez l image du menu PARAMÉTRAGE DE L IMAGE Phase des points Amplification H e...

Page 97: ...s etc dans un environnement sombre Utilisateur 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Vous pouvez régler la qualité d image selon ce qui vous convient puis mémoriser ces réglages Une fois les réglages mémorisés vous pouvez afficher l image dont la qualité a été réglée en appuyant sur la touche PICTURE MODE de la télécommande Pour mémoriser les réglages 1 Sélectionnez Utilisateur 1 Utilisateur 2 ou Utilisat...

Page 98: ...e réduire les bruits parasites Plus la valeur est élevée plus l image est nette Plus la valeur est basse moins l image est nette les bruits parasites sont alors réduits 30 Mode gamma Permet de régler les caractéristiques de transfert du ton de l image Sélectionnez un ton parmi trois options Gamma1 Rend une scène un peu plus lumineuse Gamma2 Rend une scène plus lumineuse Gamma3 Rend une scène plus ...

Page 99: ... réglage en appuyant sur la touche APA Définissez ce réglage en fonction du signal d entrée Amplification H Permet de régler l amplification horizontale d une sortie d image en provenance d un ordinateur Définissez le réglage en fonction des points du signal d entrée 1 page 55 Définissez ce réglage en fonction du signal d entrée Déplacement Permet de régler la position de l image H Plus la valeur ...

Page 100: ...que le signal de l ordinateur est reçu Vous pouvez définir le rapport de format de l image à afficher pour le signal d entrée actuel Cette option s active uniquement lorsqu un signal d ordinateur numéros de mémoire préréglés 21 à 63 est reçu Plein 1 Affiche une image sur l intégralité de l écran sans changer le rapport de format de l image originale Plein 2 Affiche une image sur l intégralité de l...

Page 101: ...sélection Lorsque le projecteur reçoit un signal préréglé il le détecte automatiquement et rappelle les données correspondantes depuis la mémoire de présélection pour permettre d obtenir l image optimale Le numéro de mémoire et le type de signal s affichent dans le menu INFORMATIONS 1 page 45 Vous pouvez également régler les données préréglées via le menu RÉGLAGE DE L ENTRÉE Pour déterminer si un ...

Page 102: ...nt lorsque la touche INPUT est enfoncée Lorsque cette option est réglée sur On le projecteur détecte les signaux d entrée dans l ordre suivant Entrée A HDMI Vidéo et S Vidéo Indique le canal d entrée lorsque l appareil est sous tension ou la touche INPUT est enfoncée Off Sél sign entr A Sélectionne le type d entrée de signal depuis l appareil raccordé au connecteur INPUT A Sélectionne le type de s...

Page 103: ...rmet de sélectionner le standard couleur du signal d entrée Si vous sélectionnez Auto le projecteur détecte automatiquement le standard couleur du signal reçu Si l image présente des distorsions ou est incolore sélectionnez le standard couleur en fonction du signal reçu Auto Mode économique Permet de sélectionner le mode économique Lampe Off La lampe s éteint si elle ne reçoit aucun signal pendant...

Page 104: ...ertissement On Langage Permet de sélectionner la langue des menus et de l affichage sur écran Les langues disponibles sont English Nederlands Français Italiano Deutsch Español Português Svenska Norsk et English Position de menu Permet de sélectionner la position d affichage du menu Vous pouvez sélectionner la position d affichage du menu parmi Haut gauche Bas gauche Centre Haut droite et Bas droit...

Page 105: ...met de faire pivoter horizontalement et ou verticalement l image sur l écran HV Fait pivoter l image horizontalement et verticalement H Fait pivoter l image horizontalement V Fait pivoter l image verticalement Off L image ne pivote pas Off Arrière plan Permet de sélectionner la couleur d arrière plan de l écran lorsque le projecteur ne reçoit aucun signal Sélectionnez Noir ou Bleu Normalement régl...

Page 106: ...rection électrique Si vous réglez Mode haute altit sur On à une altitude inférieure à 1 500 m il est possible que la fiabilité de la lampe en soit réduite Selon la température ambiante ou l angle de l écran il est possible que le réglage Trapèze V auto ne corrige pas parfaitement la distorsion trapézoïdale Remarques ...

Page 107: ... 47kHz fV 60 00Hz N 23 1024x768 Durée de lampe 2 H INFORMATIONS VPL BW7 N de Série 3333333 Sél Sortie Numéro de mémoire Type de signal Désignation du modèle Numéro de série Désignation du modèle Affiche la désignation du modèle Numéro de série Affiche le numéro de série fH fréquence horizontale Affiche la fréquence horizontale du signal d entrée fV fréquence verticale Affiche la fréquence vertical...

Page 108: ...être réglé sauf pour la mémoire de présélection numéro 49 Signaux d entrée et options de réglage Option Signal d entrée Vidéo ou S Vidéo Y C Composantes Vidéo GBR Ordinateur HDMI Mode d image z z z z z Réglez l image Contraste z z z z z Lumière z z z z z Couleur z z z z Teinte z NTSC 3 58 4 43 seulement z z Netteté z z z z Mode gamma z z z z z Temp Couleur z 2 z 2 z 2 z 2 z 2 DDE z z Format entrel...

Page 109: ...re à air 1 page 52 Problème Cause et solution Pas d image Un câble est débranché ou les raccordements sont incorrects c Assurez vous que les raccordements ont été correctement effectués 1 page 18 Les raccordements sont incorrects c Ce projecteur est compatible avec DDC2B Digital Data Channel 2B Canal de données numériques 2B Si votre ordinateur est compatible avec DDC mettez le projecteur sous ten...

Page 110: ...rectement le contraste ou la luminosité dans le menu Réglez l image 1 page 36 La lampe est grillée ou a perdu de sa luminosité c Remplacez la lampe par une neuve 1 page 50 L image n est pas nette L image est mal mise au point c Réglez la mise au point à l aide de la bague de mise au point 1 page 23 De la condensation s est formée sur l objectif c Laissez le projecteur sous tension pendant environ ...

Page 111: ...ode haute altit du menu RÉGLAGE D INSTALLATION est sur On L interrupteur 1 clignote en rouge Taux de répétition de 4 clignotements Le ventilateur est défectueux c Consultez le service après vente Sony L interrupteur 1 clignote en rouge Taux de répétition de 6 clignotements Débranchez le cordon d alimentation de la prise murale une fois que l interrupteur 1 arrête de clignoter rebranchez le et reme...

Page 112: ...s le haut N inclinez pas la lampe Si vous retirez la lampe alors qu elle est inclinée et que la lampe se casse de petites pièces peuvent se répandre et entraîner des blessures 1 Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d alimentation secteur de la prise secteur Si vous souhaitez remplacer la lampe après avoir utilisé le projecteur attendez au moins une heure pour que la lampe se r...

Page 113: ...nu RÉGLAGE 11Sélectionnez Réinit durée de lampe puis appuyez sur 12Sélectionnez Exécuter avec m puis appuyez sur La durée de la lampe est réinitialisée à 0 et Changer la lampe et nettoyer le filtre s affiche sur l écran de menu Voir page 52 pour le Nettoyage du filtre à air 13Sélectionnez Oui avec M Réinitialisation de durée de lampe terminée s affiche sur l écran de menu Élimination de la lampe u...

Page 114: ... 4 Lavez le filtre à air avec une solution détergente neutre et faites le sécher à l abri du soleil 5 Reposez le filtre à air de manière à ce qu il soit correctement placé dans chaque crochet puis replacez le couvercle Si vous ne nettoyez pas le filtre à air régulièrement de la poussière peut s accumuler et obstruer le filtre La température peut alors augmenter dans l unité et entraîner un possibl...

Page 115: ...lection automatique manuelle NTSC4 43 est le standard couleur utilisé lors de la lecture d une vidéo enregistrée en NTSC sur un magnétoscope NTSC4 43 Résolution 750 lignes TV horizontales entrée vidéo 1280 800 points entrée RGB Signaux d ordinateur compatibles3 fH 19 à 92 kHz fV 48 à 92 Hz Résolution maximale du signal d entrée SXGA 1400 1050 fV 60 Hz 3 Spécifiez la résolution et la fréquence du s...

Page 116: ... susceptibles d être modifiées sans préavis Accessoires en option Lampe de projecteur LMP E191 pour remplacement Il est possible que certains de ces accessoires ne soient pas disponibles dans certaines régions Pour plus de détails consultez votre revendeur Sony le plus proche Affectation des broches Connecteur INPUT A HD D sub à 15 broches femelle 1 R R Y 9 Entrée d alimentati on pour DDC 2 G Y 10...

Page 117: ... H pos V nég 23 640 400 PC 9801 Normal 24 823 56 416 H nég V nég 24 Mode VGA 2 31 469 70 086 H nég V pos 25 VGA VESA 85 Hz 37 861 85 080 H nég V pos 26 640 480 Mode VGA 3 31 469 59 940 H nég V nég 27 Macintosh 13 35 000 66 667 H nég V nég 28 VGA VESA 72 Hz 37 861 72 809 H nég V nég 29 VGA VESA 75 Hz 37 500 75 000 H nég V nég 30 VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 H nég V nég 31 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35...

Page 118: ...lignes risquent d être irrégulières 41 1152 864 SXGA VESA 70 Hz 63 995 70 019 H pos V pos 42 SXGA VESA 75 Hz 67 500 75 000 H pos V pos 43 SXGA VESA 85 Hz 77 487 85 057 H pos V pos 44 1152 900 Sunmicro LO 61 795 65 960 H nég V nég 45 1280 960 SXGA VESA 60 Hz 60 000 60 000 H pos V pos 46 SXGA VESA 75 Hz 75 000 75 000 H pos V pos 47 1280 1024 SXGA VESA 60 Hz 63 974 60 013 H pos V pos 48 SXGA VESA 75 ...

Page 119: ...ce entre le sol et le centre de l objectif c distance entre le sol et le dessous des dispositifs de réglage du projecteur x distance entre le sol et le centre de l écran libre Installation au sol projection avant Mur Distance entre la partie avant du boîtier et le centre de l objectif Partie avant de l objectif Sol Centre de l objectif Centre de l écran Unité mm pouces 14 6 19 32 Support réglable ...

Page 120: ... réglé sur 16 9 la taille de l image projetée diagonale sera d environ 97 de la taille Plein 2 Les caractères alphabétiques dans les tableaux et les formules indiquent ce qui suit PS taille de l image projetée mesurée en diagonale a distance entre l écran et le centre de l objectif b distance entre le sol et le centre de l objectif c distance entre le sol et les dispositifs de réglage du projecteu...

Page 121: ...tage d un support de suspension de projecteur sur la face inférieure de ce projecteur et le plafond x distance entre le plafond et le centre de l écran Installation au plafond projection avant L appareil est réglé afin que la partie inférieure soit parallèle au plafond La fonction Trapèze V a été effectuée Plafond Distance entre la partie avant du boîtier et l orifice de montage d un support de su...

Page 122: ...a d environ 97 de la taille Plein 2 Les caractères alphabétiques dans les tableaux et les formules indiquent ce qui suit PS taille de l image projetée mesurée en diagonale a distance entre l orifice avant de montage d un support de suspension de projecteur sur la face inférieure de ce projecteur et le centre de l écran b distance entre la surface de montage d un support de suspension de projecteur...

Page 123: ...61FR Divers Dimensions Avant Unité mm pouces Côté Unité mm pouces Centre du projecteur 109 4 3 8 314 12 3 8 69 5 2 5 8 72 2 2 7 8 269 10 5 8 109 4 3 8 ...

Page 124: ...FR 62 Face supérieure Unité mm pouces 314 12 3 8 269 10 5 8 ...

Page 125: ... L Langage 42 Langue sélection de la langue de menu 24 Liste des messages 49 Lumière 36 M Mémoire de présélection 39 Menu Menu INFORMATIONS 45 Menu PARAMÉTRAGE DE L IMAGE 35 Menu RÉGLAGE 40 Menu RÉGLAGE D INSTALLATION 43 Menu RÉGLAGE DE L ENTRÉE 37 Menu RÉGLAGE DE MENU 42 Mode d image CINEMA 30 Cinéma 35 DYNAMIC 30 Dynamique 35 STANDARD 30 Standard 35 USER 30 Utilisateur 35 Mode de lampe 43 Mode é...

Page 126: ... de lampe 41 Réinitialiser options réinitialisables 34 réinitialisation des options 34 Remplacement de la lampe 50 S Sél sign entr A 40 Signaux préréglés 55 Standard coul 41 Support réglable 23 Surscannage 38 Symétrie 43 T Teinte 36 Télécommande emplacement des commandes 10 insertion des piles 12 Temp Couleur 36 Trapèze V 43 W WIDE MODE 28 ...

Page 127: ...65FR Divers ...

Page 128: ...wenden Sie ein Netzkabel 3 adriges Stromkabel einenGeräteanschluss einen Stecker mit den geeigneten Anschlusswerten Volt Ampere Wenn Sie Fragen zur Verwendung von Netzkabel Geräteanschluss Stecker haben wenden Sie sich bitte an qualifiziertes Kundendienstpersonal WICHTIG Das Namensschild befindet sich auf der Unterseite des Gerätes Einlegen der Batterien Zwei R6 Batterien der Größe AA werden für d...

Page 129: ...s Breitbildschirmmodus 28 Auswählen des Bildbetrachtungsmodus 30 Einstellen der Bildqualität 31 Verwenden anderer Funktionen 32 Bedienung über die Menüs 33 Menü BILDEINSTELLUNG 35 Menü EINGANGS EINSTELLUNG 38 Info zur Vorwahlspeichernummer 40 Menü EINSTELLUNG 41 Menü MENÜ EINSTELLUNG 43 Menü ANFANGSWERTE 44 Menü INFORMATIONEN 46 Eingangssignale und justierbare einstellbare Posten 47 Fehlerbehebung...

Page 130: ... in die Nähe der Öffnungen Andernfalls kann ein Wärmestau auftreten der zu einer Verringerung der Bildqualität oder zu Schäden am Projektor führen kann Hinweise zum Verpacken Bewahren Sie die Originalverpackungsmaterialien auf Diese sind für den Transport des Geräts hilfreich Verpacken Sie das Gerät so wie es werkseitig verpackt war um es bestmöglich zu schützen Reinigen des Objektivs Die Oberfläc...

Page 131: ...wurde unter Einsatz von Präzisionstechnologie hergestellt Im Projektionsbild des Geräts sind ggf dauerhaft kleine schwarze und oder helle Punkte rote blaue oder grüne enthalten Dies ist ein normales Ergebnis des Herstellungsprozesses und ist kein Anzeichen für eine Funktionsstörung ...

Page 132: ...eite Vorderseite Seite Zum Bedienen des Projektors können Sie die Tasten auf dem Bedienfeld gleichberechtigt mit den gleichnamigen Tasten der Fernbedienung verwenden Lage der Bedienelemente 2 0 qa 1 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 133: ...haft des Projektors Blinkt außerdem grün während der Lüfter läuft nachdem der Projektor mit dem Schalter 1 ausgeschaltet worden ist Der Lüfter läuft nach dem Ausschalten des Projektors noch etwa 90 Sekunden lang nach 1 Seite 27 Leuchtet orange wenn der Stromsparmodus aktiviert ist e Taste INPUT Zum Auswählen eines Eingangssignals Das Eingangssignal ändert sich bei jedem Tastendruck f Tasten M m Pf...

Page 134: ...DE 8 Rückseite Unterseite S VIDEO VIDEO INPUT A INPUT SERVICE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa qs qd ...

Page 135: ...DVI Videoausgangsbuchse digital eines Videogerätes oder Computers i Anschluss SERVICE RS 232C D Sub 9 polig Buchse Nur für Wartungszwecke Dieser Anschluss ist nicht zur Verwendung durch Kunden bestimmt j Netzeingang AC IN Zum Anschluss des mitgelieferten Netzkabels k Fußeinstelltaste Diese Taste dient zum Einstellen des anpassbaren Gehäusefußes 1 Seite 23 l Sicherheitsbügel Eine Diebstahlschutzket...

Page 136: ...DE 10 Fernbedienung 1 3 9 0 qa qd qf qg qs 2 4 5 6 7 8 ...

Page 137: ...dhelligkeit i Infrarotsender j Schalter 1 Ein Bereitschaft k Taste PIC MUTING Schaltet das Bild ab Durch erneutes Drücken wird das Bild wiederhergestellt l Taste APA Auto Pixel Alignment automatische Pixelausrichtung Diese Taste bewirkt eine automatische Einstellung der optimalen Bildqualität bei Signaleingabe von einem Computer 1 Seite 41 m Taste RESET Dient zum Zurücksetzen einer Einstellung auf...

Page 138: ...ellen direkter Sonneneinstrahlung und feuchten Räumen fern Anschlüsse und Vorbereitungen Fernbedienung 1 und Batterien der Größe AA R6 2 Netzkabel 1 Objektivdeckel 1 Werkseitig ist der Objektivdeckel auf das Objektiv aufgesetzt Entfernen Sie diesen Objektivdeckel vor Gebrauch des Projektors Signalkabel HD D Sub 15 polig y 3 Cinch 1 9 885 125 47 SONY Bedienungsanleitung das vorliegende Handbuch Gar...

Page 139: ...u einem internen Wärmestau kommt wird der Temperatursensor aktiviert und das Gerät wird automatisch ausgeschaltet Lassen Sie einen Freiraum von mindestens 30 cm 11 7 8 Zoll um das Gerät Achten Sie darauf dass keine Partikel wie z B Papierstückchen oder Staubkörner von den Lüftungsöffnungen angesaugt werden Hitze und Feuchtigkeit Vermeiden Sie die Installation des Gerätes an einem Ort der eine hohe...

Page 140: ...das Gerät nur auf ebenen Flächen oder mit Deckenmontage auf Andernfalls können Farbverfälschungen auftreten oder die Lampenlebensdauer erheblich verkürzt werden Nicht die Lüftungsöffnungen blockieren Vermeiden Sie die Verwendung eines Teppichs mit dickem Flor oder Materialien welche die Lüftungsöffnungen Auslass Einlass blockieren weil es sonst zu einem internen Wärmestau kommen kann Kein Hinderni...

Page 141: ...Höhenlagen Wenn Sie den Projektor in Höhen oberhalb von 1 500 m über dem Meeresspiegel verwenden aktivieren Sie den Menüpunkt Höhenlagenmodus im Menü ANFANGSWERTE Wird dieser Modus bei Verwendung des Projektors in Höhenlagen nicht aktiviert kann dies negative Folgen haben wie z B die Verringerung der Zuverlässigkeit bestimmter Komponenten ...

Page 142: ...UNG auf eine andere Option als Voll2 eingestellt ist erscheinen möglicherweise schwarze Streifen oben und unten oder rechts und links auf der Leinwand Aufstellung des Projektors und der Leinwand Projizierte Bildgröße diagonal Zoll 40 80 100 150 200 250 300 mm 1016 2032 2540 3810 5080 6350 7620 Minimaler Abstand 1 2 3 9 2 5 8 2 3 1 10 2 4 6 15 1 6 2 20 3 7 7 25 3 9 3 30 5 Maximaler Abstand 1 5 4 9 ...

Page 143: ...ojizierten Bilds diagonal etwa 97 der Größe Voll2 Näheres dazu finden Sie unter Installationszeichnung auf Seite 59 2 Stellen Sie den Projektor so auf dass das Objektiv parallel zur Leinwand liegt Wenn Sie eine Leinwand mit rauer Oberfläche verwenden können je nach dem Abstand zwischen der Leinwand und dem Projektor oder den Zoomvergrößerungseinstellungen manchmal Streifenmuster auf der Leinwand e...

Page 144: ... Geräte nach Anschluss eines DVD Players Recorders oder Blu ray Disc Players mit HDMI Ausgang Sie erzielen bessere Bildqualität wenn Sie DVD Player Recorder bzw Blu ray Disc Player die über einen HDMI Ausgang verfügen an den HDMI Eingang des Projektors anschließen Anschließen eines Videorecorders UT A INPUT SERVICE HDMI Kabel nicht mitgeliefert Videosignalweg Projektorrückseite DVD Player Recorder...

Page 145: ...mpatibel Anschluss eines DVD Players Recorders Blu ray Disc Players oder Digitaltuners mit Video GBR Komponentenausgang Stellen Sie das Seitenverhältnis ein indem Sie auf der Fernbedienung die Taste WIDE MODE drücken oder entsprechend des Eingangssignals Wide Modus im Menü EINGANGS EINSTELLUNG verwenden Wenn Sie den Projektor an eine Video GBR Ausgangsbuchse anschließen wählen Sie für Input A Sig ...

Page 146: ... Sie auch in der Bedienungsanleitung des jeweiligen Geräts nach Tipp Verwenden Sie den S Video Anschluss um eine bessere Bildqualität zu erzielen Falls das anzuschließende Gerät nicht über einen S Video Anschluss verfügt verbinden Sie das Kabel mit dem Video Ausgang S VIDEO VIDEO INPUT A INPUT Video oder S Video Kabel nicht mitgeliefert Videosignalweg Projektorrückseite an S Video oder Videoausgan...

Page 147: ...rd erscheint das Bild des Monitors möglicherweise nicht richtig Stellen Sie Ihren Computer so ein dass das Signal nur zum externen Monitor ausgegeben wird Einzelheiten hierzu entnehmen Sie der Bedienungsanleitung Ihres Computers Um Einstellungshinweise zu erhalten wenden Sie sich an den Hersteller Ihres Computers Die HDMI Buchse dieses Projektors ist nicht mit dem DSD Direct Stream Digital Digital...

Page 148: ...und entfernen Sie den Objektivdeckel Der Schalter 1 Ein Bereitschaft leuchtet rot und der Projektor wechselt in den Bereitschaftsmodus 2 Drücken Sie den Schalter 1 Ein Bereitschaft um den Projektor einzuschalten Der Schalter 1 Ein Bereitschaft blinkt grün und leuchtet dann stetig grün 3 Schalten Sie das an den Projektor angeschlossene Gerät ein Schlagen Sie in den Bedienungsanleitungen der anzusch...

Page 149: ...ie Taste los um den Einstellfuß zu verriegeln Achten Sie darauf dass Sie sich beim Absenken des Projektors nicht die Finger klemmen Vermeiden Sie starke Druckausübung auf die Oberseite des Projektors oder starkes Ziehen bei ausgefahrenem Einstellfuß Andernfalls kann es zu Fehlfunktionen kommen 6 Stellen Sie die Trapezverzeichnung des Bilds ein Die V Trapez Korrektur wird automatisch durchgeführt w...

Page 150: ...che Sie können eine der 17 verfügbaren Sprachen zum Anzeigen des Menüs und anderen Anzeigen auswählen Die Werksvorgabe ist Englisch Um die aktuelle Menüsprache zu ändern wählen Sie die gewünschte Sprache im Menübildschirm 2 3 4 1 1 2 3 4 ...

Page 151: ... drücken Sie dann Die Einstellungsposten des gewählten Menüs werden angezeigt 3 Wählen Sie mit Hilfe der Tasten M m die Einstellung Language und drücken Sie dann 4 Wählen Sie mit M m eine Sprache aus und drücken Sie dann Die Menüsprache wechselt zu der ausgewählten Sprache So wird das Menü ausgeblendet Drücken Sie MENU Das Menü wird automatisch ausgeblendet wenn eine Minute lang keine Taste gedrüc...

Page 152: ...rojizieren des Bildes auf die Leinwand 1 Verbinden Sie das Netzkabel mit dem Projektor Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose Schließen Sie sonstige Geräte an und entfernen Sie den Objektivdeckel Der Schalter 1 Ein Bereitschaft leuchtet rot und der Projektor wechselt in den Bereitschaftsmodus 2 Drücken Sie den Schalter 1 Ein Bereitschaft um den Projektor einzuschalten Projizieren 1 2 4 2 4 ...

Page 153: ...bestimmter Tasten z B usw oder durch Ändern der Einstellungen so einstellen dass das Ausgangssignal an den Projektor ausgegeben wird Die Taste die den Computer auf Signalausgabe an den Projektor umschaltet hängt vom jeweiligen Computertyp ab 1 Drücken Sie den Schalter 1 Die Meldung AUSSCHALTEN Bitte Taste 1 erneut drücken wird auf der Leinwand angezeigt Die Meldung wird ausgeblendet wenn Sie eine ...

Page 154: ... die gesamte Leinwand vergrößert Obere und untere Bildbestandteile werden geringfügig beschnitten Normal Ein Bild mit normalem Seitenverhältnis 4 3 wird in der Leinwandmitte auf deren Höhe ausgedehnt angezeigt Voll Ein auf das Seitenverhältnis 4 3 gestauchtes Bild wird mit korrektem Seitenverhältnis angezeigt Ein 4 3 Bild wird horizontal auf 16 9 vergrößert Tipp gestaucht Ein Originalbild mit dem ...

Page 155: ...e gesamte Leinwand projiziert Voll3 wenn ein PC Signal eingegeben wird Auf der Leinwand wird ein Bild mit 1280 720 Pixeln und unverändertem Seitenverhältnis des Originalbilds projiziert Wenn das Seitenverhältnis des Originalbilds geändert wird erscheint das Originalbild anders Beachten Sie dass bei kommerziellem oder öffentlichem Einsatz des Projektors die Veränderung des Originalbilds durch Umsch...

Page 156: ...stellung DYNAMIC CINEMA Diese Einstellung wird bei Wiedergabe in dunkleren Räumen empfohlen USER 1 USER 2 und USER 3 Sie können die Bildqualität individuell einstellen und die Einstellungen in dem ausgewählten Speicherplatz des Projektors speichern Drücken Sie eine der Tasten USER 1 USER 2 und USER 3 und stellen Sie das Bild dann mit Hilfe des Menüs oder der Tasten auf der Fernbedienung ein 1 Seit...

Page 157: ...ingangssignal werden einige Einstellfenster ggf nicht angezeigt Einzelheiten siehe Eingangssignale und justierbare einstellbare Posten 1 Seite 47 Einzelheiten zu den einzelnen Einstellungen siehe Menü BILDEINSTELLUNG 1 Seite 36 2 Nehmen Sie die Justierung oder Einstellung eines Postens vor Zum Ändern des Einstellwerts Um den Wert zu erhöhen drücken Sie auf Um den Wert zu verringern drücken Sie auf...

Page 158: ...nd zu deaktivieren Um zur vorhergehenden Anzeige zurückzukehren drücken Sie erneut auf PIC MUTING Drücken Sie auf FREEZE Ein projiziertes Bild kann angehalten werden Wird währenddessen eine Taste gedrückt so wird FREEZE eingeblendet Um zur vorhergehenden Anzeige zurückzukehren drücken Sie erneut auf FREEZE Die Funktion FREEZE ist nur für PC Signale verfügbar Taste PIC MUTING Taste FREEZE Hinweis ...

Page 159: ...lungen zu diesem werden oben rechts im Menüfenster angezeigt Eingangssignalanzeige Der ausgewählte Eingangskanal wird angezeigt wird angezeigt wenn kein Signal eingegeben wird Sie können diese Anzeige mit Status im Menü MENÜ EINSTELLUNG ausblenden Eingangssignal Einstellungsanzeige Wenn Eingang A gewählt wird Zeigt Auto oder Input A Sig wahl im Menü EINSTELLUNG an Wenn Video oder S Video gewählt w...

Page 160: ... eine Minute lang keine Taste gedrückt wird So machen Sie vorgenommene Einstellungen rückgängig Wählen Sie die zurückzusetzende Einstellung und drücken Sie dann auf der Fernbedienung RESET Auf der Leinwand wird die Meldung Ausgeführt angezeigt und die Einstellung des ausgewählten Postens wird auf die Werksvorgabe zurückgesetzt Die folgenden Posten können zurückgesetzt werden Kontrast Helligkeit Fa...

Page 161: ...n o ä in dunkler Umgebung Benutzer1 Benutzer2 Benutzer3 Sie können die Bildqualität individuell einstellen und die Einstellungen speichern Sobald die Einstellungen gespeichert wurden können Sie diese auf die Wiedergabe des Bildes anwenden indem Sie auf der Fernbedienung auf PICTURE MODE drücken So speichern Sie die Einstellungen 1 Wählen Sie Benutzer1 Benutzer2 oder Benutzer3 2 Nehmen Sie die gewü...

Page 162: ...on Dient zum Einstellen des Farbtons Je höher der Wert desto stärker wird Grün betont Je niedriger der eingestellte Wert desto stärker wird Rot betont 50 Schärfe Dient zum Verschärfen der Bildkonturen oder zum Verringern des Rauschens Je höher die Einstellung desto schärfer ist das Bild Je niedriger der eingestellte Wert desto weicher sind die Bildkonturen und damit das Rauschen 30 Gamma Modus Die...

Page 163: ... ohne Konvertierung wieder Fortlaufend Konvertiert ein Videosignal im Zeilensprungformat zu einem Progressivformat Film Wählen Sie im Normalfall diese Option Damit werden Filme mit 2 3 Pulldown mit weicheren Bildbewegungen wiedergegeben Wird ein Videosignal mit einem anderen Format als 2 3 Pulldown eingespeist so wird automatisch die Einstellung Fortlaufend gewählt Film Einstellungsposten Funktion...

Page 164: ...ellt wurde Einstellung entsprechend dem Eingangssignal H Größe Dient zum Einstellen der horizontalen Größe des von einem Computer ausgegebenen Bilds Nehmen Sie die Einstellung entsprechend der Anzahl der Bildpunkte des Eingangssignals vor 1 Seite 57 Einstellung entsprechend dem Eingangssignal Lage Dient zum Einstellen der Bildlage H Je höher der Wert für H horizontal ist desto weiter wird das Bild...

Page 165: ... Leinwand vergrößert Obere und untere Bildbestandteile werden geringfügig beschnitten Einstellung entsprechend dem Eingangssignal Wide Modus wenn ein PC Signal eingegeben wird Sie können das Bildseitenverhältnis für das aktuelle Eingangssignal einstellen Dieser Posten ist nur dann verfügbar wenn ein PC Signal Vorwahlspeichernummern 21 bis 63 eingegeben wird Voll1 Das Bild wird auf die gesamte Lein...

Page 166: ... Bild zu erhalten Die Speichernummer und der Signaltyp des betreffenden Signals werden im Menü INFORMATIONEN angezeigt 1 Seite 46 Sie können die Vorwahldaten auch über das Menü EINGANGS EINSTELLUNGEN einstellen Stellen Sie anhand der Tabelle auf Seite 57 fest ob das Signal im Vorwahlspeicher registriert ist Wenn das Seitenverhältnis des Eingangssignals anders als Voll2 ist erscheint ein Teil des p...

Page 167: ...ingangssignal automatisch erkannt und angezeigt Bei Einstellung auf Ein erkennt der Projektor die Eingangssignale in folgender Reihenfolge Input A HDMI Video und S Video Der Eingangskanal wird angezeigt wenn die Stromversorgung eingeschaltet oder die Taste INPUT gedrückt wird Aus Input A Sig wahl Dient zur Wahl des Signaltyps der von dem an INPUT A angeschlossenen Gerät eingegeben wird Dient zur W...

Page 168: ...Farbsystem Dient zur Wahl des Farbsystems des Eingangssignals Wenn Sie Auto wählen erkennt der Projektor das Farbsystem des Eingangssignals automatisch Ist das Bild verzerrt oder blass wählen Sie das geeignete Farbsystem für das Eingangssignal Auto P Save modus Dient der Wahl des P Save modus Stromsparmodus Birne aus Die Lampe erlischt wenn 10 Minuten lang keine Signaleingabe erfolgt Die Lampe leu...

Page 169: ...ors und den Warnmeldungen ausgeschaltet Ein Sprache Dient zur Wahl der für die Menüs und Bildschirmanzeigen verwendeten Sprache Die folgenden Sprachen sind verfügbar English Nederlands Français Italiano Deutsch Español Português Svenska Norsk und English Menüposition Legt die Anzeigeposition des Menüs fest Sie können zwischen Links oben Links unten Mitte Rechts oben und Rechts unten wählen Links u...

Page 170: ... auf der Leinwand umgeklappt HV Das Bild wird horizontal und vertikal umgeklappt H Das Bild wird horizontal umgeklappt V Das Bild wird vertikal umgeklappt Aus Das Bild wird nicht umgeklappt Aus Hintergrund Dient zur Wahl der Hintergrundfarbe der Leinwand wenn kein Signal eingegeben wird Schwarz und Blau stehen zur Auswahl Die Normaleinstellung ist Blau Blau Lichtleistung Dient zur Einstellung der ...

Page 171: ...h hierbei um eine elektrische Korrektur handelt Wird Höhenlagenmodus in Höhen unter 1 500 m auf Ein eingestellt kann sich die Zuverlässigkeit der Projektorlampe verringern Durch die automatische V Trapez Korrektur wird die Trapezverzeichnung möglicherweise nicht optimal korrigiert je nach Raumtemperatur oder Winkel Hinweise ...

Page 172: ... BW7 Serien Nr 3333333 Eingang A fH 48 47kHz fV 60 00Hz Nr 23 1024x768 Lampentimer 2 H INFORMATIONEN Sel Ende Speichernummer Signaltyp Modellbezeichnung Seriennummer Modellbezeichnung Zeigt die Modellbezeichnung an Seriennummer Zeigt die Seriennummer an fH Horizontalfrequenz Zeigt die horizontale Frequenz des Eingangssignals an fV Vertikalfrequenz Zeigt die vertikale Frequenz des Eingangssignals a...

Page 173: ... einstellbar 3 einstellbar außer Vorwahlspeichernummer 49 Eingangssignale und justierbare einstellbare Posten Posten Eingangssignal Video oder S Video Y C Komponenten Video GBR Computer HDMI Bildmodus z z z z z Bild einstellen Kontrast z z z z z Helligkeit z z z z z Farbe z z z z Farbton z nur NTSC 3 58 4 43 z z Schärfe z z z z Gamma Modus z z z z z Farbtemperatur z 2 z 2 z 2 z 2 z 2 DDE z z nur Z...

Page 174: ...en bleiben wenden Sie sich an qualifiziertes Sony Personal Stromversorgung Sonstiges Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme Der Projektor lässt sich nicht einschalten Der Projektor ist mit dem Schalter 1 in kurzen Abständen aus und eingeschaltet worden c Warten Sie bis zum erneuten Einschalten etwa 90 Sekunden 1 Seite 27 Die Lampenabdeckung ist nicht gesichert c Schließen Sie die Lampenabdeckung einw...

Page 175: ...ach der Kombination der über den Computer eingegebenen Bildpunktezahl und der Pixelzahl auf dem LCD Panel kann Hintergrundrauschen auftreten c Ändern Sie das Desktopmuster am angeschlossenen Computer Das in die Buchse INPUT A eingespeiste Bild weist merkwürdige Farben auf Wird Input A Sig wahl im Menü EINSTELLUNG auf Auto gesetzt kann das Eingangssignal nicht empfangen werden oder die Einstellung ...

Page 176: ...orrekt eingestellt c Stellen Sie Punkt Phase im Menü EINGANGS EINSTELLUNG richtig ein 1 Seite 38 Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme Die Fernbedienung funktioniert nicht Die Batterien sind erschöpft c Ersetzen Sie die Batterien durch neue 1 Seite 12 Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme Die Anzeige LAMP COVER blinkt orange Wiederholrate von 2 Blinkzeichen Die Lamp...

Page 177: ...besteht liegt eine Störung im elektrischen System vor c Konsultieren Sie qualifiziertes Sony Personal Listen der Meldungen Symptom Ursache und Abhilfemaßnahme Meldung Bedeutung und Abhilfemaßnahme Bitte die Lampe auswechseln und den Filter reinigen Es ist an der Zeit die Lampe auszuwechseln und den Luftfilter zu reinigen c Wechseln Sie die Lampe aus 1 Seite 52 und reinigen Sie den Filter 1 Seite 5...

Page 178: ...rauf den Bügel horizontal zu halten Ziehen Sie ihn dann gerade nach oben Verkanten Sie die Lampe nicht Falls Sie die Lampe verkantet herausziehen und diese zerbricht können Verletzungen durch Splitter verursacht werden 1 Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel aus der Steckdose Wenn Sie die Lampe nach Benutzung des Projektors auswechseln wollen warten Sie mindestens eine Stunde...

Page 179: ... Sie MENU und wählen Sie das Menü EINSTELLUNG 11Wählen Sie Lampentimer Rück und drücken Sie 12Wählen Sie Ausführen indem Sie auf m drücken und drücken Sie Der Lampentimer wird auf 0 zurückgesetzt und auf dem Menübildschirm wird Lampe auswechseln und Filter reinigen angezeigt Schlagen Sie auf Seite 54 unter Reinigen des Luftfilters nach 13Wählen Sie Ja indem Sie auf M drücken Auf dem Menübildschirm...

Page 180: ...uftfilter mit einer milden Reinigungslösung und lassen Sie ihn dann im Schatten trocknen 5 Bringen Sie den Luftfilter so an dass er sicher unter jeder Klammer der Luftfilterabdeckung liegt Setzen Sie die Luftfilterabdeckung dann wieder ins Gerät ein Wenn Sie den Luftfilter nicht reinigen kann sich Staub ansammeln und den Filter verstopfen Dadurch kann die Temperatur im Geräteinnern ansteigen und F...

Page 181: ...TSC4 43 wird verwendet wenn ein Band das auf einem Videorecorder des Systems NTSC4 43 aufgenommen wurde wiedergegeben wird Auflösung 750 horizontale TV Zeilen Videoeingang 1280 800 Punkte RGB Signaleingang Zulässige Computersignale3 fH 19 bis 92 kHz fV 48 bis 92 Hz Maximale Eingangssignalauflösung SXGA 1400 1050 fV 60 Hz 3 Stellen Sie Auflösung und Frequenz des vom angeschlossenen Computer ausgege...

Page 182: ...ungsanleitung 1 Garantiekarte 1 Änderungen die dem technischen Fortschritt dienen bleiben vorbehalten Sonderzubehör Projektorlampe LMP F191 Ersatz Einige der Teile sind in manchen Gebieten möglicherweise nicht erhältlich Einzelheiten erfragen Sie bei Ihrem Sony Händler Stiftbelegung Anschluss INPUT A HD D Sub 15 polig Buchse 1 R R Y 9 Stromversor gungseingan g für DDC 2 G Y 10 GND 3 B B Y 11 GND 4...

Page 183: ...080 H pos V neg 23 640 400 PC 9801 Normal 24 823 56 416 H neg V neg 24 VGA Modus 2 31 469 70 086 H neg V pos 25 VGA VESA 85 Hz 37 861 85 080 H neg V pos 26 640 480 VGA Modus 3 31 469 59 940 H neg V neg 27 Macintosh 13 35 000 66 667 H neg V neg 28 VGA VESA 72 Hz 37 861 72 809 H neg V neg 29 VGA VESA 75 Hz 37 500 75 000 H neg V neg 30 VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 H neg V neg 31 800 600 SVGA VESA 56 ...

Page 184: ...m eigenen Auflösung wiedergegeben so dass Buchstaben oder Linien verzerrt erscheinen können 41 1152 864 SXGA VESA 70 Hz 63 995 70 019 H pos V pos 42 SXGA VESA 75 Hz 67 500 75 000 H pos V pos 43 SXGA VESA 85 Hz 77 487 85 057 H pos V pos 44 1152 900 Sunmicro LO 61 795 65 960 H neg V neg 45 1280 960 SXGA VESA 60 Hz 60 000 60 000 H pos V pos 46 SXGA VESA 75 Hz 75 000 75 000 H pos V pos 47 1280 1024 SX...

Page 185: ...nü EINGANGS EINSTELLUNG für die Option Wide Modus der Wert Voll2 gewählt wurde Bodeninstallation Frontprojektion Wand Abstand zwischen Gehäusevorderseite und Objektivmitte Objektivvorderseite Boden Objektivmitte Leinwandmitte Einheit mm 14 6 Einstellfuß nicht ausgezogen und V Trapez Korrektur durchgeführt Vorderster Teil des Gehäuses Einheit mm PS Zoll 40 60 80 100 120 150 180 200 250 300 mm 1016 ...

Page 186: ...Leinwand Wenn Wide Modus im Menü EINGANGS EINSTELLUNG auf 4 3 eingestellt ist entspricht die Größe des projizierten Bilds diagonal etwa 88 der Größe Voll2 Wenn Wide Modus im Menü EINGANGS EINSTELLUNG auf 16 9 eingestellt ist entspricht die Größe des projizierten Bilds diagonal etwa 97 der Größe Voll2 Die Buchstaben in den Tabellen und Berechnungsformeln bedeuten Folgendes PS diagonal gemessene Grö...

Page 187: ...s und der Leinwandmitte b Abstand zwischen dem Loch vorn zur Befestigung eines Projektor Deckenhalters an der Unterseite dieses Projektors und der Decke x Abstand zwischen der Decke und der Leinwandmitte Deckeninstallation Frontprojektion Das Gerät ist so angebracht dass die Unterseite parallel zur Decke ist Die V Trapez Korrektur wurde durchgeführt Decke Abstand zwischen der Gehäusevorderseite un...

Page 188: ...im Menü EINGANGS EINSTELLUNG auf 16 9 eingestellt ist entspricht die Größe des projizierten Bilds diagonal etwa 97 der Größe Voll2 Die Buchstaben in den Tabellen und Berechnungsformeln bedeuten Folgendes PS diagonal gemessene Größe des projizierten Bilds a Abstand zwischen dem Loch vorn zur Befestigung eines Projektor Deckenhalters an der Unterseite dieses Projektors und der Leinwandmitte b Abstan...

Page 189: ...63DE Sonstiges Abmessungen Vorderseite Einheit mm Seite Einheit mm Projektormitte 109 314 69 5 72 2 269 109 ...

Page 190: ...DE 64 Oberseite Einheit mm 314 269 ...

Page 191: ... Helligkeit 36 Hintergrund 44 Höhenlagenmodus 44 I Input A Sig wahl 41 Installation Boden 59 Decke 61 ungeeignete Bedingungen 14 ungeeignete Installation 13 Intelligente APA 41 K Kontrast 36 L Lage der Bedienelemente Oberseite Vorderseite Seite 6 Rückseite Unterseite 8 Lampenaustausch 52 Lampentimer 46 Lampentimer Rück 42 Lichtleistung 44 Liste der Meldungen 51 M Menü Menü ANFANGSWERTE 44 Menü BIL...

Page 192: ...se 38 Sonderzubehör 56 Sprache 43 Wählen der Menüsprache 24 Startbild 43 Status 43 Stiftbelegung 56 Stromversorgung einschalten 27 V V Trapez 44 Vorsichtsmaßnahmen 4 Vorwahlsignale 57 Vorwahlspeicher 40 W WIDE MODE 28 Wide Modus Normal 39 Voll 39 Voll1 39 Voll2 39 Wide Zoom 39 Zoom 39 ...

Page 193: ...67DE Sonstiges ...

Page 194: ... la spina di alimentazione 1 Utilizzare un cavo di alimentazione a 3 anime connettore per l apparecchio spina con terminali di messa a terra approvati che siano conformi alle normative sulla sicurezza in vigore in ogni paese se applicabili 2 Utilizzare un cavo di alimentazione a 3 anime connettore per l apparecchio spina confrmi alla rete elettrica voltaggio ampere In caso di domande relative all ...

Page 195: ...ezione della modalità di visualizzazione dell immagine 29 Regolazione della qualità dell immagine 30 Utilizzo di altre funzioni 31 Funzionamento tramite i menu 32 Menu IMPOSTA IMMAGINE 34 Menu REGOLAZIONE INGRESSO 37 Informazioni sulle memorie preimpostate numerate 39 Menu REGOLAZIONE 40 Menu IMPOSTAZIONE MENU 42 Menu IMPOST INSTALLAZIONE 43 Menu INFORMAZIONI 45 Segnali di ingresso e voci regolabi...

Page 196: ...ario spedire l unità Per una protezione completa reimballare l unità come imballata inizialmente in fabbrica Pulizia dell obiettivo La superficie dell obiettivo è trattata specificatamente per ridurre la riflessione della luce Una manutenzione non corretta può ridurre le prestazioni del proiettore pertanto prestare attenzione a quanto segue Pulire l obiettivo delicatamente con un panno morbido com...

Page 197: ...ei comandi Parte superiore anteriore laterale Per azionare il proiettore si possono utilizzare i pulsanti sul pannello di controllo e sul telecomando aventi lo stesso nome Posizione dei comandi 2 0 qa 1 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 198: ...e mentre è in funzione la ventola di raffreddamento dopo che l alimentazione è stata spenta con l interruttore 1 La ventola gira per circa 90 secondi dopo che l alimentazione è stata spenta 1 pagina 26 Si illumina in arancione quando è attivato il modo di risparmio energetico e Pulsante INPUT Seleziona il segnale di ingresso Il segnale di ingresso cambia ogni volta che si preme il pulsante f Pulsa...

Page 199: ...7IT Posizione dei comandi Lato posteriore inferiore S VIDEO VIDEO INPUT A INPUT SERVICE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa qs qd ...

Page 200: ...onnettore di uscita video su apparecchiature video o a un computer dotato di connettore di uscita HDMI DVI digitale i Connettore SERVICE RS 232C D sub a 9 pin femmina Utilizzato solo per servizio Non utilizzabile dall utente j Presa AC IN Collega il cavo di alimentazione c a fornito k Pulsante dispositivo di regolazione Premere per estrarre il dispositivo di regolazione 1 pagina 22 l Barra di sicu...

Page 201: ...9IT Posizione dei comandi Telecomando 1 3 9 0 qa qd qf qg qs 2 4 5 6 7 8 ...

Page 202: ...à dell immagine i Trasmettitore all infrarosso j Interruttore 1 acceso attesa k Pulsante PIC MUTING Disattiva l immagine Per riattivare l immagine premere una seconda volta l Pulsante APA Auto Pixel Alignment Allineamento Pixel Automatico Regola automaticamente un immagine di un segnale d ingresso da computer in modo che sia più nitida possibile 1 pagina 40 m Pulsante RESET Ripristina una voce al ...

Page 203: ...n prossimità di fonti di calore in luoghi esposti alla luce diretta del sole o in una stanza umida Collegamenti e preparazioni Telecomando 1 e batterie formato AA R6 2 Cavo di alimentazione c a 1 Copriobiettivo 1 Al momento dell acquisto del proiettore il copriobiettivo è inserito Rimuovere il copriobiettivo prima di usare il proiettore Cavo segnale HD D sub a 15 pin y 3 spina fono 1 9 885 125 47 ...

Page 204: ...e il sensore di temperatura entra in funzione e l alimentazione viene spenta automaticamente Lasciare uno spazio maggiore di 30 cm 11 7 8 pollici intorno all unità Fare attenzione che oggetti leggeri come pezzi di carta o particelle di polvere non vengano aspirati dalle prese di ventilazione Calore e umidità Non installare l unità in ambienti soggetti a temperatura o umidità eccessivamente elevata...

Page 205: ...e la comparsa di sfumature di colore o ridurre eccessivamente la vita utile della lampada Non ostruire le prese di ventilazione Non usare un tappeto spesso o altro che ostruisca le prese di ventilazione scarico aspirazione per evitare il surriscaldamento interno Non mettere alcun ostacolo davanti all obiettivo Non mettere alcun oggetto davanti all obiettivo affinché non oscuri la luce durante la p...

Page 206: ...a el nel menu IMPOST INSTALLAZIONE Se non viene impostato questo modo quando il proiettore è usato a quote elevate potrebbero presentarsi effetti negativi come la riduzione dell affidabilità di alcuni componenti ...

Page 207: ...è impostata su un valore diverso da Pieno 2 è possibile visualizzare delle bande nere nella parte superiore e inferiore o destra e sinistra dello schermo Posizionamento del proiettore e di uno schermo Dimensioni dell immagine proiettata diagonale pollici 40 80 100 150 200 250 300 mm 1016 2032 2540 3810 5080 6350 7620 Distanza minima 1 2 3 9 2 5 8 2 3 1 10 2 4 6 15 1 6 2 20 3 7 7 25 3 9 3 30 5 Dist...

Page 208: ...a diagonale saranno circa 97 del formato Pieno 2 Per i dettagli sull installazione vedere Schema di installazione a pagina 58 2 Posizionare il proiettore in modo che l obiettivo sia parallelo allo schermo Se si utilizza uno schermo avente una superficie non uniforme talvolta potrebbero apparire dei motivi a strisce in funzione della distanza tra lo schermo e il proiettore o dell ingrandimento dell...

Page 209: ... collegata Per collegare un lettore registratore DVD e un lettore Blu ray Disc dotato di uscita HDMI È possibile ottenere una qualità di immagine migliore collegando un lettore registratore DVD e un lettore Blu ray Disc dotato di uscita HDMI all ingresso HDMI del proiettore Collegamento di un videoregistratore UT A INPUT SERVICE Cavo HDMI non in dotazione Flusso segnale video Parte posteriore del ...

Page 210: ...are un lettore registratore DVD un lettore Blu ray Disc o un sintonizzatore digitale dotato di connettori video GBR componente Impostare la proporzione dell immagine premendo WIDE MODE sul telecomando o usando Modo ampio nel menu REGOLAZIONE INGRESSO in funzione del segnale di ingresso Quando si collega il proiettore a un connettore di uscita video GBR selezionare Video GBR oppure quando si colleg...

Page 211: ...nente Vedere anche il manuale d uso di ciascuna apparecchiatura Consiglio Per ottenere delle prestazioni video ottimali utilizzare un connettore S video Se l apparecchiatura da collegare non dispone di connettore S video collegare il cavo all uscita video S VIDEO VIDEO INPUT A INPUT Cavo S video o video non in dotazione Flusso segnale video Parte posteriore del proiettore a uscita S video o video ...

Page 212: ...on apparire correttamente Impostare il computer in modo che trasmetta il segnale video solo al monitor esterno Per i dettagli fare riferimento alle istruzioni d uso fornite con il computer Per le impostazioni del computer consultare il produttore Il connettore HDMI di questo proiettore non è compatibile con il segnale DSD Direct Stream Digital streaming digitale diretto o CEC Consumer Electronics ...

Page 213: ... rete collegare tutte le apparecchiature quindi rimuovere il copriobiettivo L interruttore 1 acceso attesa si illumina in rosso e il proiettore accede al modo di attesa 2 Premere l interruttore 1 acceso attesa per accendere il proiettore L interruttore 1 acceso attesa si accende dopo avere lampeggiato in verde 3 Accendere l apparecchiatura collegata al proiettore Consultare le istruzioni d uso del...

Page 214: ...e il pulsante per bloccare il dispositivo di regolazione Prestare attenzione a non pizzicare le dita sotto il proiettore Non premere con forza la parte superiore del proiettore e non trascinarlo con forza quando il dispositivo di regolazione è allungato Potrebbe causare un malfunzionamento 6 Regolare la distorsione trapezoidale dell immagine La regolazione Trapezio V viene eseguita automaticamente...

Page 215: ...menu È possibile selezionare una delle 17 lingue disponibili per visualizzare il menu e le altre indicazioni su schermo L impostazione predefinita è English Per modificare la lingua attuale del menu impostare la lingua desiderata con la schermata di menu 2 3 4 1 1 2 3 4 ...

Page 216: ...ENU SETTING quindi premere Appaiono le voci di impostazione del menu selezionato 3 Premere M m per selezionare Language quindi premere 4 Premere M m per selezionare una lingua quindi premere Il menu passa alla lingua selezionata Cancellazione del menu Premere MENU Il menu scompare automaticamente se non viene premuto alcun pulsante per un minuto ...

Page 217: ...ll immagine secondo le esigenze personali Proiezione dell immagine sullo schermo 1 Dopo aver collegato il cavo di alimentazione c a al proiettore inserirlo in una presa di rete collegare tutte le apparecchiature quindi rimuovere il copriobiettivo L interruttore 1 acceso attesa si illumina in rosso e il proiettore accede al modo di attesa 2 Premere l interruttore 1 acceso attesa per accendere il pr...

Page 218: ...olari per es ecc o modificando le impostazioni del computer Il tasto usato per commutare la visualizzazione delcomputersul proiettore varia in funzione del tipo di computer 1 Premere l interruttore 1 Sullo schermo appare DISATTIVARE Premere il tasto 1 di nuovo Il messaggio scompare premendo un qualsiasi pulsante diverso dall interruttore 1 oppure se non viene premuto alcun pulsante per cinque seco...

Page 219: ...ore dello schermo vengono leggermente tagliate Normale Un immagine nel normale formato 4 3 viene visualizzata al centro dello schermo per riempire le dimensioni verticali dello schermo Pieno Un immagine schiacciata in 4 3 viene visualizzata nel formato corretto L immagine in formato 4 3 viene allargata orizzontalmente per adattarla allo schermo 16 9 Consiglio Schiacciata un immagine in formato ori...

Page 220: ...eno 3 quando è presente in ingresso un segnale da PC Visualizza sullo schermo un immagine a 1280 720 punti senza cambiare il formato dell immagine originale Cambiando il formato dell immagine originale si offre un aspetto diverso rispetto all originale Notare che se il proiettore è usato a scopo di lucro o per visione pubblica modificare l immagine originale passando al modo ampio potrebbe costitu...

Page 221: ... immagine è più naturale rispetto all opzione DYNAMIC CINEMA Consigliato per la visualizzazione di un film in un ambiente buio USER 1 USER 2 e USER 3 È possibile regolare la qualità dell immagine per soddisfare le esigenze personali e memorizzare le impostazioni nel proiettore Premere uno dei pulsanti USER 1 USER 2 e USER 3 quindi regolare l immagine utilizzare i pulsanti sul telecomando o i menu ...

Page 222: ...izzate in sequenza Alcune delle finestre di regolazione non verranno visualizzate in funzione del segnale di ingresso Per i dettagli vedere Segnali di ingresso e voci regolabili impostabili 1 pagina 46 Per i dettagli su ciascuna regolazione vedere ilmenu IMPOSTA IMMAGINE 1 pagina 35 2 Impostare o regolare una voce Modifica della regolazione Per aumentare il valore premere Per diminuire il valore p...

Page 223: ...agine proiettata Per tornare alla schermata precedente premere di nuovo PIC MUTING Premere FREEZE È possibile interrompere la visualizzazione di un immagine proiettata Premendo un pulsante sullo schermo appare FERMO Per tornare alla schermata precedente premere di nuovo FREEZE La funzione FREEZE è disponibile solo per il segnale da computer Pulsante PIC MUTING Pulsante FREEZE Nota ...

Page 224: ...ell angolo superiore destro della finestra del menu Indicatore del segnale di ingresso Mostra il canale di ingresso selezionato Se non è presente in ingresso alcun segnale viene visualizzato È possibile nascondere questo indicatore usando Stato nel menu IMPOSTAZIONE MENU Indicatore dell impostazione del segnale di ingresso Quando si seleziona Sel segn in A mostra l impostazione Auto o Sel segn in ...

Page 225: ...o delle voci che sono state regolate Selezionare una voce che si desidera ripristinare quindi premere il tasto RESET sul telecomando Sullo schermo appare il messaggio Completato e viene ripristinata l impostazione predefinita selezionata Le voci che possono essere ripristinate sono Contrasto Luminosità Colore Tinta e Dettaglio nel menu Regola immagine del menu IMPOSTA IMMAGINE Fase punto Dimension...

Page 226: ...ta opzione per la visualizzazione di film ecc in un ambiente buio Utente 1 Utente 2 Utente 3 È possibile regolare la qualità dell immagine per soddisfare le esigenze personali e memorizzare le impostazioni Una volta memorizzate impostazioni l immagine può essere visualizzata in base alla qualità impostata premendo PICTURE MODE sul telecomando Per memorizzare le impostazioni 1 Sare Utente 1 Utente ...

Page 227: ...l valore impostato minore è l intensità 50 Tinta Regola la tonalità di colore Maggiore è il valore impostato più verdastra diventa l immagine Minore è il valore impostato più rossastra diventa l immagine 50 Dettaglio Rende nitido il contorno dell immagine o riduce il disturbo Maggiore è il valore impostato più nitida è l immagine Minore è il valore impostato più l immagine è sfocata riducendo così...

Page 228: ...n formato progressivo un segnale video in formato interlacciato Film nell utilizzo normale selezionare questa opzione Riproduce sorgenti cinematografiche in formato 2 3 Pull Down con un movimento morbido delle immagini Quando si riceve in ingresso un segnale video con un formato diverso da 2 3 Pull Down l opzione Progressiva viene selezionata automaticamente Film Voci di impostazione Funzioni Impo...

Page 229: ...maggior precisione l immagine dopo la regolazione con il tasto APA Impostato in funzione del segnale di ingresso Dimensione H Regola la dimensione orizzontale dell immagine trasmessa da un computer Regolare l impostazione in base ai punti del segnale di ingresso 1 pagina 56 Impostato in funzione del segnale di ingresso Spostamento Regola la posizione dell immagine H Aumentando l impostazione di H ...

Page 230: ...le SD viene allargata correttamente a tutto schermo Le porzioni superiore e inferiore dello schermo vengono leggermente tagliate Impostato in funzione del segnale di ingresso Modo ampio quando è presente in ingresso un segnale da PC Permette di impostare il formato dell immagine da visualizzare per il segnale di ingresso attuale Questa voce è attivata solo quando è presente in ingresso un segnale ...

Page 231: ... al fine di ottenere l immagine migliore Il numero della memoria e il tipo di segnale sono visualizzati nel menu INFORMAZIONI 1 pagina 45 È inoltre possibile regolare i dati preimpostati mediante il menu REGOLAZIONE INGRESSO Consultare la tabella a pagina 56 per sapere se il segnale è registrato nella memoria preimpostata Quando il rapporto di formato del segnale di input è diverso da Pieno 2 una ...

Page 232: ... quando si preme il pulsante INPUT Quando è impostato su Inser il proiettore rileva i segnali di ingresso nel seguente ordine Input A HDMI Video e S Video Indica il canale di ingresso quando viene inserita l alimentazione o viene premuto il pulsante INPUT Disin Sel segn in A Seleziona il tipo di segnale d ingresso dall apparecchiatura collegata al connettore INPUT A Seleziona il tipo di segnale in...

Page 233: ...mpada e pulire il filtro Standard colore Seleziona lo standard colore del segnale di ingresso Selezionando Auto il proiettore rileva automaticamente lo standard di colore del segnale di ingresso Se l immagine è distorta o senza colore selezionare lo standard di colore in base al segnale di ingresso Auto Power saving Seleziona il modo Power saving Lamp off la lampada si spegne se non viene ricevuto...

Page 234: ...i di avvertenza Inser Linguaggio Seleziona la lingua usata nei menu e nelle visualizzazioni su schermo Le lingue disponibili sono English Nederlands Français Italiano Deutsch Español Português Svenska Norsk e English Posizione menu Seleziona la posizione del display menu È possibile selezionare la posizione del display menu tra Sinistra in alto Sinistra in basso Centro Destra in alto e Destra in b...

Page 235: ...Gira immagine Inverte l immagine sullo schermo orizzontalmente e o verticalmente HV inverte l immagine orizzontalmente e verticalmente H inverte l immagine orizzontalmente V inverte l immagine verticalmente Disin l immagine non viene invertita Disin Sfondo Seleziona il colore di sfondo dello schermo quando non è presente alcun segnale di ingresso Selezionare Nero o Blu Normalmente impostato su Blu...

Page 236: ...e elettrica Se si imposta il Modo quota el su Inser ad una quota inferiore a 1 500 m l affidabilità della lampada potrebbe diminuire La regolazione automatica della funzione trapezio V potrebbe non correggere perfettamente la distorsione trapezoidale a causa della temperatura del locale o all angolazione dello schermo Note ...

Page 237: ...3333333 Ingresso A fH 48 47kHz fV 60 00Hz No 23 1024x768 Timer lampada 2 H INFORMAZIONI Selez Esci Numero memoria Tipo di segnale Nome modello Numero di serie Nome modello Visualizza il nome del modello Numero di serie Visualizza il numero di serie fH frequenza orizzontale Visualizza la frequenza orizzontale del segnale di ingresso fV frequenza verticale Visualizza la frequenza verticale del segna...

Page 238: ...labile eccetto memoria preimpostata numero 49 Segnali di ingresso e voci regolabili impostabili Voce Segnale di ingresso Video o S video Y C Componente Video GBR Computer HDMI Modo immagine z z z z z Regola immagine Contrasto z z z z z Luminosità z z z z z Colore z z z z Tinta z solo NTSC 3 58 4 43 z z Dettaglio z z z z Modo Gamma z z z z z Temp colore z 2 z 2 z 2 z 2 z 2 DDE z z solo formato inte...

Page 239: ...truzioni Se il problema persiste rivolgersi a personale Sony qualificato Alimentazione Altro Sintomo Causa e rimedio L alimentazione non è inserita L alimentazione è stata disinserita e inserita con l interruttore 1 a brevi intervalli c Attendere circa 90 secondi prima di inserire l alimentazione 1 pagina 26 Il coprilampada non è fissato c Chiudere saldamente il coprilampada 1 pagina 51 Il coperch...

Page 240: ...la combinazione del numero di ingresso punti dal computer e del numero di pixel sul pannello LCD c Modificare il motivo del desktop sul computer collegato L immagine inviata dal connettore INPUT A presenta un colore strano Il segnale di ingresso non può essere ricevuto su Auto di Sel segn in A nel menu REGOLAZIONE oppure l impostazione di Sel segn in A non è corretta c Seleziona Computer Video GBR...

Page 241: ...SSO non è stato regolato correttamente c Regolare correttamente Fase punto nel menu REGOLAZIONE INGRESSO 1 pagina 37 Sintomo Causa e rimedio Sintomo Causa e rimedio Il telecomando non funziona Le batterie sono scariche c Sostituirle con batterie nuove 1 pagina 11 Sintomo Causa e rimedio La spia LAMP COVER lampeggia in arancione frequenza di ripetizione di 2 lampeggi Il coprilampada o il coperchio ...

Page 242: ...Se l interruttore 1 lampeggia in rosso e il problema persiste vi è un guasto nell impianto elettrico c Rivolgersi a personale Sony qualificato Elenco messaggi Sintomo Causa e rimedio Messaggio Significato e rimedio Sostituire la lampada e pulire il filtro È necessario sostituire la lampada e pulire il filtro dell aria c Sostituire la lampada 1 pagina 51 e pulire il filtro 1 pagina 53 Se questo mes...

Page 243: ...te verso l alto la lampada prestando attenzione che rimanga orizzontale Non inclinare la lampada Se la lampada viene estratta mentre è inclinata e si rompe i pezzi potrebbe causare ferite 1 Spegnere il proiettore e scollegare il cavo di alimentazione c a dalla presa c a Quando si sostituisce la lampada dopo aver usato il proiettore aspettare almeno un ora che la lampada si raffreddi 2 Posizionare ...

Page 244: ...OLAZIONE 11Selezionare Reimp timer lamp quindi premere 12Selezionare Esegui con m quindi premere Il timer della lampada è inizializzato a 0 e nella schermata di menu viene visualizzato Cambiare la lampada e pulire il filtro Fare riferimento a pagina 53 per Pulizia del filtro dell aria 13Selezionare Sì con M Sulla schermata di menu appare Timer lampada reimpostato Smaltimento della lampada usata La...

Page 245: ... aria 4 Lavare il filtro dell aria utilizzando una soluzione detergente neutra ed asciugarlo all ombra 5 Montare il filtro dell aria in modo che si inserisca saldamente in ciascuna delle linguette sul coperchio del filtro dell aria e rimontare il coperchio Se il filtro dell aria non viene pulito la polvere potrebbe accumularsi e intasarlo Conseguentemente la temperatura all interno dell unità potr...

Page 246: ...tica manuale NTSC4 43 è lo standard colore usato per riprodurre un video registrato in NTSC su un videoregistratore NTSC4 43 Risoluzione 750 righe TV orizzontali ingresso video 1280 800 punti ingresso RGB Segnali da computer compatibili3 fH da 19 a 92 kHz fV da 48 a 92 Hz massima risoluzione del segnale di ingresso SXGA 1400 1050 fV 60 Hz 3 Impostare la risoluzione e la frequenza del segnale del c...

Page 247: ...e caratteristiche tecniche soggetti a modifiche senza preavviso Accessori opzionali Lampada del proiettore LMP E191 ricambio Alcuni articoli potrebbero non essere disponibili in alcuni paesi Per i dettagli rivolgersi al rivenditore Sony di zona Assegnazione dei pin Connettore INPUT A HD D sub a 15 pin femmina 1 R R Y 9 Ingresso alimentazion e per DDC 2 G Y 10 GND 3 B B Y 11 GND 4 RESERVE 12 DDC SD...

Page 248: ...31 469 70 086 H neg V pos 25 VGA VESA a 85 Hz 37 861 85 080 H neg V pos 26 640 480 VGA modo 3 31 469 59 940 H neg V neg 27 Macintosh 13 35 000 66 667 H neg V neg 28 VGA VESA a 72 Hz 37 861 72 809 H neg V neg 29 VGA VESA a 75 Hz 37 500 75 000 H neg V neg 30 VGA VESA a 85 Hz 43 269 85 008 H neg V neg 31 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35 156 56 250 H pos V pos 32 SVGA VESA 60 Hz 37 879 60 317 H pos V pos 33...

Page 249: ... dalla risoluzione del pannello tale segnale non viene visualizzato nella risoluzione corrispondente e le lettere o le righe potrebbero essere diverse 44 1152 900 Sunmicro LO 61 795 65 960 H neg V neg 45 1280 960 SXGA VESA 60 Hz 60 000 60 000 H pos V pos 46 SXGA VESA 75 Hz 75 000 75 000 H pos V pos 47 1280 1024 SXGA VESA 60 Hz 63 974 60 013 H pos V pos 48 SXGA VESA 75 Hz 79 976 75 025 H pos V pos ...

Page 250: ...a il pavimento e la parte inferiore dei dispositivi di regolazione del proiettore x distanza fra il pavimento e il centro dello schermo libera Installazione su pavimento proiezione frontale Parete Distanza tra la parte anteriore dell apparecchio e il centro dell obiettivo Parte anteriore dell obiettivo Pavimento Centro dell obiettivo Centro dello schermo Unità mm pollici 14 6 19 32 Il dispositivo ...

Page 251: ...SO è impostata su 16 9 le dimensioni dell immagine proiettata diagonale saranno circa 97 del formato Pieno 2 Le lettere alfabetiche indicate nelle tabelle e i metodi di calcolo indicano quanto segue PS dimensioni dell immagine proiettata misurata diagonalmente a distanza fra lo schermo e il centro dell obiettivo b distanza fra il pavimento e il centro dell obiettivo c distanza fra il pavimento e i...

Page 252: ...porto di sospensione del proiettore sul lato inferiore del proiettore e il soffitto x distanza fra il soffitto e il centro dello schermo Installazione a soffitto proiezione frontale L unità è installata in modo che la parte inferiore sia parallela al soffitto La funzione Trapezio V è stata eseguita Soffitto Distanza tra la parte anteriore del mobile e il foro di montaggio del supporto di sospensio...

Page 253: ...e proiettata diagonale saranno circa 97 del formato Pieno 2 Le lettere alfabetiche indicate nelle tabelle e i metodi di calcolo indicano quanto segue PS dimensioni dell immagine proiettata misurata diagonalmente a distanza tra il foro anteriore di montaggio del supporto di sospensione del proiettore sul lato inferiore del proiettore e il centro dello schermo b distanza tra la superficie di montagg...

Page 254: ...IT 62 Dimensioni Vista anteriore Unità mm pollici Vista laterale Unità mm pollici Centro del proiettore 109 4 3 8 314 12 3 8 69 5 2 5 8 72 2 2 7 8 269 10 5 8 109 4 3 8 ...

Page 255: ...63IT Altro Vista dall alto Unità mm pollici 314 12 3 8 269 10 5 8 ...

Page 256: ...ingua del menu 23 Luminosità 35 M Memorie preimpostate 39 Menu Menu IMPOST INSTALLAZIONE 43 Menu IMPOSTA IMMAGINE 34 Menu IMPOSTAZIONE MENU 42 Menu INFORMAZIONI 45 Menu REGOLAZIONE 40 Menu REGOLAZIONE INGRESSO 37 Modo ampio Normale 38 Pieno 38 Pieno 1 38 Pieno 2 38 Zoom 38 Zoom largo 38 Modo Gamma 35 Modo immagine CINEMA 29 Cinema 34 Dinamico 34 DYNAMIC 29 STANDARD 29 Standard 34 USER 29 Utente 34...

Page 257: ...i problemi 47 S Segnali preimpostati 56 Sel segn in A 40 Sfondo 43 Sostituzione della lampada 51 Sovrascansione 38 Standard colore 41 Stato 42 T Telecomando inserimento delle batterie 11 posizione dei comandi 9 Temp colore 35 Timer lampada 45 Tinta 35 Trapezio V 43 V Visualizzazione CC 41 W WIDE MODE 27 ...

Page 258: ...ión cable de alimentación de 3 hilos conector enchufe del aparato recomendado con toma de tierra y que cumpla con la normativa de seguridad de cada país si procede 2 Utilice un cable de alimentación cable de alimentación de 3 hilos conector enchufe del aparato que cumpla con los valores nominales correspondientes en cuanto a tensión e intensidad Si tiene alguna duda sobre el uso del cable de alime...

Page 259: ...ización de la imagen 29 Ajuste de la calidad de imagen 30 Uso de otras funciones 31 Funcionamiento a través de los menús 32 Menú CONFIGURACIÓN DE IMAGEN 34 Menú AJUSTE DE ENTRADA 37 Acerca del n º de memoria predefinida 39 Menú AJUSTE 40 Menú AJUSTE DE MENÚ 43 Menú AJUSTE INSTALACIÓN 44 Menú INFORMACIÓN 46 Señales de entrada y elementos que se pueden ajustar o configurar 47 Solución de problemas 4...

Page 260: ...e serán de utilidad si alguna vez debe transportar la unidad Para una protección máxima vuelva a embalar la unidad tal y como provenía de la fábrica Limpieza del objetivo La superficie del objetivo está tratada especialmente para reducir el reflejo de la luz Un mantenimiento incorrecto puede afectar al rendimiento del proyector por lo que se debe tener en cuenta lo siguiente Limpie suavemente el o...

Page 261: ...ntroles Parte superior frontal lateral Para utilizar el proyector es posible usar los botones del panel de control que tienen los mismos nombres que los del mando a distancia Ubicación de los controles 2 0 qa 1 3 4 5 6 7 8 9 ...

Page 262: ...rde mientras funciona el ventilador de refrigeración tras apagar la alimentación con el interruptor 1 El ventilador funciona durante unos 90 segundos tras apagar la alimentación 1 página 26 Se ilumina en naranja cuando está activado el modo de ahorro de energía e Botón INPUT Permite seleccionar una señal de entrada La señal de entrada cambiará cada vez que pulse el botón f Botones M m flecha intro...

Page 263: ...7ES Ubicación de los controles Parte posterior inferior S VIDEO VIDEO INPUT A INPUT SERVICE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 qa qs qd ...

Page 264: ...cional h Conector HDMI Se conecta al conector de salida de vídeo del equipo de vídeo o al ordenador equipado con conector de salida HDMI DVI digital i Conector SERVICE RS 232C D sub 9 pines hembra Solo para uso del servicio No es para uso del cliente j Toma AC IN Se conecta el cable de alimentación de ca suministrado k Botón de ajuste del regulador Púlselo para extraer el regulador 1 página 22 l B...

Page 265: ...9ES Ubicación de los controles Mando a distancia 1 3 9 0 qa qd qf qg qs 2 4 5 6 7 8 ...

Page 266: ... de la imagen i Transmisor de infrarrojos j Interruptor 1 encendido en espera k Botón PIC MUTING Permite desactivar la imagen Púlselo de nuevo para recuperar la imagen l Botón APA Auto Pixel Alignment Alineación automática de píxeles Permite ajustar automáticamente la imagen más nítida posible al introducir una señal procedente de un ordenador 1 página 40 m Botón RESET Permite restablecer el valor...

Page 267: ... ubicación cercana a una fuente de calor en un lugar expuesto a la luz solar directa o en una habitación húmeda Conexiones y procedimientos iniciales Mando a distancia 1 y pilas de tamaño AA R6 2 Cable de alimentación de ca 1 Tapa del objetivo 1 Al adquirir el proyector la tapa del objetivo está colocada en este Retire la tapa del objetivo cuando utilice el proyector Cable de señal HD D sub 15 pin...

Page 268: ...emperatura se activará y la alimentación se desactivará automáticamente Deje un espacio superior a 30 cm 11 7 8 pulgadas alrededor de la unidad Tenga cuidado de no dejar que los orificios de ventilación aspiren objetos pequeños como por ejemplo trocitos de papel o acumulaciones de polvo Calor y humedad Evite instalar la unidad en lugares en los que la temperatura o la humedad sean muy elevadas o e...

Page 269: ...larla de cualquier otra forma que no sea colocarla sobre una superficie nivelada o suspendida del techo Una instalación de este tipo puede producir la degradación del color o acortar en exceso la vida útil de la lámpara No bloquee los orificios de ventilación Evite utilizar una alfombra de pelo grueso ni nada que cubra los orificios de ventilación entrada salida de lo contrario puede producirse un...

Page 270: ...altitud de 1 500 m o más active Modo gran altitud en el menú AJUSTE INSTALACIÓN Si no se establece este modo cuando se utiliza el proyector a altitudes elevadas pueden producirse efectos adversos tales como la reducción de la fiabilidad de determinados componentes ...

Page 271: ... la parte superior e inferior o a la derecha y a la izquierda de la pantalla Cuando Modo amplio está ajustado en 4 3 en el menú AJUSTE DE ENTRADA el tamaño de la imagen proyectada diagonal será aproximadamente el 88 del tamaño de Completo 2 Colocación del proyector y de una pantalla Tamaño de la imagen proyectada diagonal pulgadas 40 80 100 150 200 250 300 mm 1016 2032 2540 3810 5080 6350 7620 Dis...

Page 272: ...rama de instalación en la página 59 2 Colocación del proyector de modo que el objetivo esté en posición paralela a la pantalla Cuando utilice una pantalla de superficie irregular en raras ocasiones aparecerá un patrón de bandas en la pantalla en función de la distancia entre la pantalla y el proyector o de los ajustes de ampliación del zoom No se trata de un fallo de funcionamiento del proyector N...

Page 273: ...nexión a un reproductor o grabadora de DVD y a un reproductor de Blu ray Disc equipado con una salida HDMI Es posible disfrutar de una calidad de imagen mejor si conecta un reproductor o grabadora de DVD y un reproductor de Blu ray Disc equipado con una salida HDMI a la entrada HDMI del proyector Conexión a una videograbadora UT A INPUT SERVICE Cable HDMI no suministrado flujo de señal de vídeo Pa...

Page 274: ...un reproductor de Blu ray Disc o un sintonizador digital equipado con conectores de vídeo GBR o de vídeo componente Pulse WIDE MODE en el mando a distancia o utilice Modo amplio en el menú AJUSTE DE ENTRADA en función de la señal de entrada para ajustar la relación de aspecto Si conecta el proyector a un conector de salida de vídeo GBR seleccione Vídeo GBR y si lo conecta a los conectores de salid...

Page 275: ...pados con conectores de vídeo componente Consulte asimismo el manual de instrucciones de cada equipo Sugerencia Para obtener un mejor rendimiento del vídeo utilice un conector S vídeo Si el equipo que se va a conectar no dispone de un conector S vídeo conecte el cable a la salida de vídeo S VIDEO VIDEO INPUT A INPUT S vídeo o cable de vídeo no suministrado flujo de señal de vídeo Parte posterior d...

Page 276: ...te Ajuste el ordenador para que envíe la señal solamente al monitor externo Para obtener información detallada consulte el manual de instrucciones suministrado con el ordenador Si desea obtener más información acerca de los ajustes del ordenador consulte al fabricante de este El conector HDMI de este proyector no es compatible con señales DSD Direct Stream Digital Flujo directo digital o CEC Consu...

Page 277: ...cendido en espera se ilumina en rojo y el proyector entra en el modo de espera 2 Pulse el interruptor 1 encendido en espera para encender el proyector El interruptor 1 encendido en espera parpadea en verde y a continuación se ilumina en verde 3 Encienda el equipo conectado al proyector Consulte el manual de instrucciones del equipo conectado 4 Pulse INPUT para proyectar la imagen en la pantalla Ca...

Page 278: ...bre los dedos No ejerza una presión excesiva sobre la parte superior del proyector ni lo arrastre bruscamente cuando el regulador está extendido Podrían producirse fallos de funcionamiento 6 Ajuste la distorsión trapezoidal de la imagen El ajuste de Trapezoide V se realiza automáticamente cuando ajusta la inclinación del proyector con el regulador Si no desea realizar al ajuste de trapezoide autom...

Page 279: ...ma del menú Puede seleccionar el idioma que desee entre los 17 existentes para el menú y demás indicaciones en pantalla El ajuste predeterminado de fábrica es el idioma inglés Para cambiar el idioma actual ajuste el idioma deseado con la pantalla de menú 2 3 4 1 1 2 3 4 ...

Page 280: ...enú MENU SETTING y pulse Aparecerán los elementos de ajuste del menú seleccionado 3 Pulse M m para seleccionar Language y pulse 4 Pulse M m para seleccionar un idioma y pulse El menú aparece en el idioma seleccionado Para que desaparezca el menú Pulse MENU El menú desaparecerá automáticamente si no pulsa ningún botón durante un minuto ...

Page 281: ... la calidad de la imagen según sus preferencias Proyección de la imagen en la pantalla 1 Después de conectar el cable de alimentación de ca al proyector enchúfelo a la toma de pared conecte todos los equipos y retire la tapa del objetivo El interruptor 1 encendido en espera se ilumina en rojo y el proyector entra en el modo de espera Proyección 1 2 4 2 4 1 ...

Page 282: ...cambiar la configuración para cambiar la salida del ordenador al proyector La tecla que se utiliza para cambiar la salida del ordenador hacia el proyector varía según el tipo de ordenador 1 Pulse el interruptor 1 El mensaje DESACTIVAR Vuelva a pulsar 1 aparece en la pantalla El mensaje desaparece si se pulsa cualquier botón excepto el interruptor 1 o si no se pulsa ningún botón durante cinco segun...

Page 283: ...e inferior de la pantalla se recortan ligeramente Normal Una imagen con una relación de aspecto 4 3 normal se muestra en el centro de la pantalla y se adapta al tamaño vertical de esta Completo Una imagen comprimida a 4 3 se visualiza con la relación de aspecto correcta Una imagen de 4 3 se amplía horizontalmente para ajustarse a la pantalla de 16 9 Sugerencia Comprimida una imagen con una relació...

Page 284: ...a señal del PC Permite visualizar una imagen de 1280 720 puntos en la pantalla sin modificar la relación de aspecto de la imagen original Si se cambia la relación de aspecto de la imagen original esta se verá de manera diferente Tenga en cuenta que si se utiliza el proyector de forma comercial o para la exhibición pública la modificación de la imagen original mediante el cambio del modo panorámico...

Page 285: ... con un aspecto más natural que si se selecciona DYNAMIC CINEMA Se recomienda este modo para visualizar una imagen en un lugar oscuro USER 1 USER 2 y USER 3 Puede ajustar la calidad de la imagen según sus preferencias y guardar los ajustes en la memoria seleccionada del proyector Pulse uno de los botones USER 1 USER 2 y USER 3 y a continuación ajuste la imagen mediante los botones del mando a dist...

Page 286: ...as de ajuste no se muestren en función de la señal de entrada Para obtener información detallada consulte Señales de entrada y elementos que se pueden ajustar o configurar 1 página 47 Si desea obtener información de cada ajuste consulte el menú CONFIGURACIÓN DE IMAGEN 1 página 35 2 Realice la configuración o el ajuste de un elemento Para modificar el nivel del ajuste Para aumentar el valor pulse P...

Page 287: ...oyectada Para regresar a la pantalla anterior vuelva a pulsar PIC MUTING Pulse FREEZE Es posible pausar una imagen proyectada para visualizarla Se muestra FREEZE en la pantalla cuando se pulsa un botón Para regresar a la pantalla anterior vuelva a pulsar FREEZE La función FREEZE está disponible solamente para la señal del ordenador Botón PIC MUTING Botón FREEZE Nota ...

Page 288: ... la esquina superior derecha de la ventana de menú Indicador de señal de entrada Se muestra el canal de entrada seleccionado Si no se recibe ninguna señal se muestra Para ocultar este indicador utilice la opción Estado en el menú AJUSTE DE MENÚ Indicador de ajuste de la señal de entrada Si se selecciona Entrada A se muestran los ajustes Automático o Sel señ ent A en el menú AJUSTE Si se selecciona...

Page 289: ...nte un minuto Para restablecer los elementos que se han ajustado Seleccione el elemento que desea restablecer y a continuación pulse RESET en el mando a distancia En la pantalla aparecerá Completado y el ajuste del elemento que ha seleccionado se restablecerá al valor predeterminado de fábrica Los elementos que se puede restablecer son los siguientes Contraste Brillo Color Tonalidad y Nitidez en e...

Page 290: ...las y similares en un entorno oscuro Usuario 1 Usuario 2 Usuario 3 Es posible ajustar la calidad de imagen de modo que se adapte a sus preferencias y a continuación guardar los ajustes Una vez guardados es posible ver la imagen con la calidad de imagen ajustada si pulsa PICTURE MODE en el mando a distancia Para guardar los ajustes 1 Seleccione Usuario 1 Usuario 2 o Usuario 3 2 Ajuste los elementos...

Page 291: ... ajuste menor será la intensidad 50 Tonalidad Permite ajustar el tono del color Cuanto mayor sea el ajuste más verdosa aparece la imagen Cuanto menor sea el ajuste más rojiza aparece la imagen 50 Nitidez Permite definir el contorno de la imagen o reducir el ruido Cuanto mayor sea el valor mayor será la nitidez de la imagen Cuanto menor sea el ajuste la imagen aparece más suave y por lo tanto se re...

Page 292: ...ado sin conversión Progresivo permite convertir una señal de vídeo de formato entrelazado a un formato progresivo Film normalmente seleccione esta opción Permite reproducir las fuentes de película de conversión 2 3 con movimiento de imágenes suave Si la señal de vídeo se recibe con un formato que no sea el de conversión 2 3 se selecciona automáticamente Progresivo Film Elementos de configuración F...

Page 293: ...tada la imagen puede ajustarla aún con mayor precisión si pulsa la tecla APA Se establece en función de la señal de entrada Tamaño H Permite ajustar el tamaño horizontal de una imagen procedente de un ordenador Ajuste el valor en función de los puntos de la señal de entrada 1 página 57 Se establece en función de la señal de entrada Desplazamiento Permite ajustar la posición de la imagen H si se au...

Page 294: ...o se introduce la señal del PC Puede establecer la relación de aspecto de las imágenes que se mostrarán para la señal de entrada actual Este elemento solo está habilitado cuando se introduce una señal de PC números de memoria predefinida 21 a 63 Completo 1 muestra una imagen en la pantalla completa sin modificar la relación de aspecto de la imagen original Completo 2 muestra una imagen en la panta...

Page 295: ...ñales de entrada memoria predefinida Cuando se produce la entrada de una señal predefinida el proyector detecta automáticamente el tipo de señal y recupera los datos correspondientes a dicha señal de la memoria predefinida para ajustarla y obtener una imagen óptima El número de memoria y el tipo de señal se muestran en el menú INFORMACIÓN 1 página 46 También es posible ajustar los datos predefinid...

Page 296: ...imagen puede pulsar APA en el mando a distancia aunque la función APA inteligente esté ajustada en Sí No APA funciona solamente si se pulsa APA en el mando a distancia Sí Búsq ent auto Permite detectar la señal de entrada y mostrar automáticamente la señal de entrada detectada al pulsar el botón INPUT Cuando se ajusta en Sí el proyector detecta las señales de entrada en el orden siguiente Entrada ...

Page 297: ...intonizador digital etc Vídeo GBR permite introducir la señal procedente de un videojuego o de una televisión digital de alta definición Automático Sistema de color Permite seleccionar el sistema de color de la señal de entrada Si se selecciona Automático el proyector detecta automáticamente el sistema de color de la señal de entrada Si la imagen se muestra distorsionada o sin color seleccione el ...

Page 298: ...ectamente cuando Sel señ ent A está ajustado en Automático ajústelo de acuerdo con la señal de entrada Los subtítulos no se muestran en los siguientes casos cuando se utilizan menús en pantalla cuando aparece Por favor cambie la lámpara en la pantalla ...

Page 299: ...ivar la alimentación y los mensajes de advertencia Sí Idioma Permite seleccionar el idioma que se utiliza en el menú y en las indicaciones en pantalla Los idiomas disponibles son English Nederlands Français Italiano Deutsch Español Português Svenska Norsk y English Posición de menú Permite seleccionar la posición en pantalla del menú Puede seleccionar entre Sup izq Inf izq Centro Derecha superior ...

Page 300: ... imagen Permite invertir la imagen de la pantalla en dirección horizontal vertical o ambas HV se invierte la imagen horizontal y verticalmente H se invierte la imagen horizontalmente V se invierte la imagen verticalmente No la imagen no se invierte No Fondo Permite seleccionar el color de fondo de la pantalla cuando no se recibe ninguna señal Seleccione Negro o Azul Normalmente ajústelo en Azul Az...

Page 301: ...se trata de una corrección eléctrica Si ajusta Modo gran altitud en Sí a una altitud inferior a 1 500 m la fiabilidad de la lámpara puede verse reducida Es posible que el ajuste automático de Trapezoide V no corrija perfectamente la distorsión trapezoidal en función de la temperatura ambiente o del ángulo de la pantalla Notas ...

Page 302: ...47kHz fV 60 00Hz N 23 1024x768 Contador lámpara 2 H INFORMACIÓN VPL BW7 N de Serie 3333333 Sel Salir Número de memoria Tipo de señal Modelo Número de serie Modelo Se muestra el nombre del modelo Número de serie Se muestra el número de serie fH frecuencia horizontal Se muestra la frecuencia horizontal de la señal de entrada fV frecuencia vertical Se muestra la frecuencia vertical de la señal de ent...

Page 303: ... 3 se puede ajustar excepto el número de memoria predefinida 49 Señales de entrada y elementos que se pueden ajustar o configurar Elemento Señal de entrada Vídeo o S vídeo Y C Componente Vídeo GBR Ordenador HDMI Modo Imagen z z z z z Ajustar imagen Contraste z z z z z Brillo z z z z z Color z z z z Tonalidad z NTSC 3 58 4 43 solamente z z Nitidez z z z z Modo Gamma z z z z z Temp de color z 2 z 2 ...

Page 304: ...ciona consulte con personal especializado de Sony Alimentación Otros Síntoma Causa y solución La alimentación no se activa Se ha apagado y encendido la alimentación con el interruptor 1 en un corto intervalo de tiempo c Espere unos 90 segundos antes de activar la alimentación 1 página 26 La cubierta de la lámpara no está sujeta c Cierre firmemente la cubierta de la lámpara 1 página 52 La cubierta ...

Page 305: ...ón de la combinación del número de puntos introducidos desde el ordenador y del número de píxeles del panel LCD c Cambie el patrón del escritorio del ordenador conectado Los colores de la imagen del conector INPUT A se visualizan de manera diferente a lo normal No se puede recibir la señal de entrada en Automático de Sel señ ent A en el menú AJUSTE o el ajuste de Sel señ ent A es incorrecto c Sele...

Page 306: ...menú AJUSTE DE ENTRADA c Ajuste correctamente Fase Punto en el menú AJUSTE DE ENTRADA 1 página 37 Síntoma Causa y solución Síntoma Causa y solución El mando a distancia no funciona Las pilas están agotadas c Sustitúyalas por unas nuevas 1 página 11 Síntoma Causa y solución El indicador LAMP COVER parpadea en naranja frecuencia de repetición de 2 parpadeos La cubierta de la lámpara o la del filtro ...

Page 307: ... el interruptor 1 parpadea en rojo y el problema persiste quiere decir que se ha producido un error en el sistema eléctrico c Consulte con personal especializado de Sony Lista de mensajes Síntoma Causa y solución Mensaje Significado y solución Sustituya la lámpara y limpie el filtro Es necesario sustituir la lámpara y limpiar el filtro de aire c Sustituya la lámpara 1 página 52 y limpie el filtro ...

Page 308: ...osición horizontal y a continuación tire hacia arriba No incline la lámpara Si tira de la lámpara mientras está inclinada y se rompe es posible que las piezas se dispersen y causen daños 1 Apague el proyector y desenchufe el cable de alimentación de ca de la toma de corriente de ca Antes de sustituir la lámpara después de usar el proyector espere al menos una hora hasta que se enfríe 2 Coloque una...

Page 309: ... 12Seleccione Ejecutar con m y pulse El contador de la lámpara se inicializa a 0 y se muestra Desea cambiar la lámpara y limpiar el filtro en la pantalla de menú Consulte la página 54 para obtener información acerca de la Limpieza del filtro de aire 13Seleccione Sí con M Se visualiza Reinic cont lámp completa en la pantalla de menú Eliminación de la lámpara utilizada La lámpara de este producto co...

Page 310: ...l filtro de aire 4 Lave el filtro de aire con una solución detergente suave y déjelo secar a la sombra 5 Coloque el filtro de aire de forma que encaje firmemente en las lengüetas de la cubierta y vuelva a colocar la cubierta No descuide la limpieza del filtro de aire ya que el polvo podría acumularse hasta llegar a obstruirlo lo que podría provocar un aumento de la temperatura en el interior de la...

Page 311: ...se utiliza para reproducir vídeos grabados en NTSC en una videograbadora de sistema NTSC4 43 Resolución 750 líneas de TV horizontales entrada de vídeo 1280 800 puntos entrada RGB Señales de ordenador admisibles3 fH 19 a 92 kHz fV 48 a 92 Hz Máxima resolución de señal de entrada SXGA 1400 1050 fV 60 Hz 3 Ajuste la resolución y la frecuencia de la señal del ordenador conectado dentro del margen de s...

Page 312: ...nes 1 Tarjeta de garantía 1 El diseño y las especificaciones están sujetos a modificaciones sin previo aviso Accesorio opcional Lámpara de proyector LMP E191 de repuesto Es posible que algunos artículos no estén disponibles en ciertas zonas Para obtener información detallada consulte con el proveedor de Sony más próximo Asignación de contactos Conector INPUT A HD D sub 15 pines hembra 1 R R Y 9 En...

Page 313: ... pos V neg 23 640 400 PC 9801 Normal 24 823 56 416 H neg V neg 24 Modo VGA 2 31 469 70 086 H neg V pos 25 VGA VESA 85 Hz 37 861 85 080 H neg V pos 26 640 480 Modo VGA 3 31 469 59 940 H neg V neg 27 Macintosh 13 35 000 66 667 H neg V neg 28 VGA VESA 72 Hz 37 861 72 809 H neg V neg 29 VGA VESA 75 Hz 37 500 75 000 H neg V neg 30 VGA VESA 85 Hz 43 269 85 008 H neg V neg 31 800 600 SVGA VESA 56 Hz 35 1...

Page 314: ... resolución y es posible que las letras o las líneas aparezcan de forma irregular 41 1152 864 SXGA VESA 70 Hz 63 995 70 019 H pos V pos 42 SXGA VESA 75 Hz 67 500 75 000 H pos V pos 43 SXGA VESA 85 Hz 77 487 85 057 H pos V pos 44 1152 900 Sunmicro LO 61 795 65 960 H neg V neg 45 1280 960 SXGA VESA 60 Hz 60 000 60 000 H pos V pos 46 SXGA VESA 75 Hz 75 000 75 000 H pos V pos 47 1280 1024 SXGA VESA 60...

Page 315: ...centro del objetivo c distancia entre el suelo y la parte inferior de los reguladores del proyector x distancia entre el suelo y el centro de la pantalla libre Instalación sobre el suelo proyección frontal Pared Distancia entre la parte delantera de la unidad y el centro del objetivo Parte delantera del objetivo Suelo Centro del objetivo Centro de la pantalla Unidad mm pulgadas 14 6 19 32 Regulado...

Page 316: ...USTE DE ENTRADA el tamaño de la imagen proyectada diagonal será aproximadamente el 97 del tamaño de Completo 2 Las letras de las tablas y los métodos de cálculo indican lo siguiente PS tamaño de la imagen proyectada medida en diagonal a distancia entre la pantalla y el centro del objetivo b distancia entre el suelo y el centro del objetivo c distancia entre el suelo y los reguladores del proyector...

Page 317: ...te de suspensión del proyector en la superficie inferior del proyector y el techo x distancia entre el techo y el centro de la pantalla Instalación en el techo proyección frontal La unidad está colocada de modo que la parte inferior queda en posición paralela al techo La función Trapezoide V se ha realizado Techo Distancia entre la parte frontal de la unidad y el orificio de montaje de un soporte ...

Page 318: ... será aproximadamente el 97 del tamaño de Completo 2 Las letras de las tablas y los métodos de cálculo indican lo siguiente PS tamaño de la imagen proyectada medida en diagonal a distancia entre el orificio frontal de montaje del soporte de suspensión del proyector en la superficie inferior del proyector y el centro de la pantalla b distancia entre la superficie de montaje del soporte de suspensió...

Page 319: ...63ES Otros Dimensiones Parte frontal Unidad mm pulgadas Lateral Unidad mm pulgadas Centro del proyector 109 4 3 8 314 12 3 8 69 5 2 5 8 72 2 2 7 8 269 10 5 8 109 4 3 8 ...

Page 320: ...ES 64 Parte superior Unidad mm pulgadas 314 12 3 8 269 10 5 8 ...

Page 321: ...idioma del menú 23 Imagen inicial 43 Instalación condiciones inadecuadas 13 instalaciones inadecuadas 12 Suelo 59 Techo 61 Inversión imagen 44 L Lista de mensajes 51 M Mando a distancia inserción de las pilas 11 ubicación de los controles 9 Memoria predefinida 39 Menú menú AJUSTE 40 Menú AJUSTE DE ENTRADA 37 menú AJUSTE DE MENÚ 43 menú AJUSTE INSTALACIÓN 44 menú CONFIGURACIÓN DE IMAGEN 34 menú INF...

Page 322: ...lementos 33 S Sel señ ent A 41 Señales predefinidas 57 Sistema de color 41 Sobreexploración 38 Solución de problemas 48 Sustitución de la lámpara 52 T Temp de color 35 Tonalidad 35 Trapezoide V 44 U Ubicación de los controles Parte posterior inferior 7 Parte superior frontal lateral 5 V Visualización CC 41 W WIDE MODE 27 ...

Page 323: ...67ES Otros ...

Page 324: ...Sony Corporation Printed in China ...

Reviews: