background image

22

UNSERE GARANTIE

Nach Maßgabe der Bedingungen dieser eingeschränkten Garantie garantiert Sony Ericsson, 
dass dieses Produkt zum Zeitpunkt des Ersterwerbs frei von Konstruktions-, Material- und 
Fertigungsfehlern ist. Diese Garantie gilt für zwei (2) Jahre ab Datum des Ersterwerbs dieses 
Produkts für das Mobiltelefon und für ein (1) Jahr ab Datum des Ersterwerbs dieses Produkts 
für alle Original-Zubehörkomponenten (z. B. Akku, Ladegerät oder Headset), die ggf. mit dem 
Mobiltelefon geliefert wurden.

UNSERE LEISTUNGEN

Wenn dieses Produkt während des Garantiezeitraums bei sachgemäßem Gebrauch und 
Service Konstruktions-, Material- oder Fertigungsfehler aufweist, wird ein Vertragshändler 
oder ein Servicepartner von Sony Ericsson in dem Land/der Region*, in dem bzw. der Sie 
das Produkt erworben haben, das Produkt unter Berücksichtigung der nachstehenden 
Bedingungen nach eigenem Ermessen entweder reparieren oder ersetzen.
Sony Ericsson und die Servicepartner behalten sich das Recht vor, eine 
Bearbeitungsgebühr in Rechnung zu stellen, wenn das Produkt nach Maßgabe 
der unten genannten Bedingungen keine Garantieansprüche begründet.
Bei Reparatur und Austausch dieses Sony Ericsson-Produkts können Ihre 
persönlichen Daten sowie heruntergeladene Dateien und andere Daten verloren gehen. 
Derzeit kann Sony Ericsson aufgrund anzuwendender Gesetze und Richtlinien sowie 
technischer Beschränkungen möglicherweise nicht alle heruntergeladenen Dateien 
sichern. Sony Ericsson übernimmt keinerlei Verantwortung für Datenverluste jedweder 
Art und leistet keinerlei Schadensersatz für solche Datenverluste. Sie sollten immer 
Sicherungskopien aller in einem Sony Ericsson-Produkt gespeicherten Daten 
(heruntergeladene Dateien, Kalendereinträge und Kontakte) erstellen, bevor Sie das 
Sony Ericsson-Produkt für eine Reparatur oder einen Austausch aushändigen.

BEDINGUNGEN

1 Diese eingeschränkte Garantie gilt nur, wenn der Kaufbeleg mit Seriennummer** und 

Kaufdatum, der vom Sony Ericsson-Vertragshändler für den Erstkäufer ausgestellt 
wurde, zusammen mit dem zu reparierenden bzw. zu ersetzenden Produkt vorgelegt 
wird. Sony Ericsson behält sich das Recht vor, Garantieansprüche abzulehnen, wenn 
diese Informationen nach dem Kauf des Produkts entfernt oder geändert wurden.

2 Wenn Sony Ericsson das Produkt repariert oder ersetzt, dann gilt der Garantieanspruch 

für den betreffenden Defekt bzw. das ersetzte Produkt für die verbleibende Dauer des 
ursprünglichen Garantiezeitraums bzw. für neunzig (90) Tage ab dem Reparaturdatum, je 
nachdem, welcher Zeitraum länger ist. Die Reparatur- bzw. Ersatzansprüche können mit 
funktional gleichwertigen, instand gesetzten Geräten erfüllt werden. Ersetzte Bauteile 
oder Komponenten werden Eigentum von Sony Ericsson.

3 Diese Garantie gilt nicht für Fehler am Gerät, die entstanden sind durch normalen 

Verschleiß, falsche Benutzung oder Missbrauch, einschließlich, jedoch nicht beschränkt 
auf zweckfremde Verwendung des Geräts sowie Nichtbeachtung der Anleitungen von 
Sony Ericsson zu Gebrauch und Wartung. Diese Garantie gilt auch nicht für Fehler am 
Gerät aufgrund von Unfällen bzw. Veränderungen und Anpassungen der Hardware 
und Software, höherer Gewalt und Schäden durch Kontakt mit Flüssigkeiten.
Ein Akku kann mehr als einhundert Mal ge- und entladen werden. Trotzdem findet ein 
gewisser Verschleiß statt, bei dem es sich nicht um einen Defekt handelt. Wenn die 
Gesprächs- oder Standby-Zeit deutlich kürzer wird, sollten Sie den Akku austauschen. 
Sony Ericsson empfiehlt die ausschließliche Verwendung von Akkus und Ladegeräten, 
die von Sony Ericsson freigegeben wurden.

23

Helligkeit und Farben des Bildschirms verschiedener Telefone können geringfügig 
voneinander abweichen. Auf dem Bildschirm können sich kleine helle oder dunkle Punkte 
befinden. Diese Punkte werden als schadhafte Pixel bezeichnet. Es handelt sich um 
einzelne Punkte mit Fehlfunktion. Eine Korrektur ist nicht möglich. Zwei schadhafte Pixel 
gelten als akzeptabel.
Die Bildwiedergabe von Fotos kann auf verschiedenen Telefonen unterschiedlich 
ausfallen. Dies ist ganz normal und gilt nicht als Defekt des Kameramoduls.

4 Da das Mobilfunknetz, in dem dieses Produkt betrieben wird, von einem von 

Sony Ericsson unabhängigen Anbieter bereitgestellt wird, ist Sony Ericsson 
nicht für Betrieb, Verfügbarkeit, Flächendeckung, Dienstgüte und Reichweite 
des betreffenden Systems verantwortlich.

5 Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die durch Installationen, 

Modifikationen, Reparaturen oder Öffnung des Produkts durch nicht von 
Sony Ericsson autorisierte Personen verursacht werden.

6 Die Garantie erstreckt sich nicht auf Produktfehler, die durch den Einsatz von 

Zubehörkomponenten oder Peripheriegeräten verursacht wurden, bei denen es 
sich nicht um Originalzubehör von Sony Ericsson handelt, das für dieses Produkt 
entwickelt wurde.
Sony Ericsson schließt alle ausdrücklichen und konkludenten Garantien in Bezug auf 
Fehler des Produkts oder der Peripheriegeräte aufgrund von Viren, “trojanischen 
Pferden”, Spyware oder anderer Schadsoftware aus. Sony Ericsson empfiehlt 
dringend, dass Sie bei Verfügbarkeit geeignete Software zum Schutz vor Viren im 
Produkt und ggf. in angeschlossenen Peripheriegeräten installieren und regelmäßig 
aktualisieren, um das Gerät zu schützen. Solche Software kann Ihr Produkt und die 
Peripheriegeräte aber nie vollständig schützen. Deshalb schließt Sony Ericsson alle 
ausdrücklichen und konkludenten Garantien für den Fall aus, dass eine solche 
Antivirussoftware ihren Zweck nicht erfüllt.

7 Die Beschädigung der auf dem Gerät angebrachten Siegel führt zum Erlöschen der 

Garantieansprüche.

8 ES GELTEN KEINE AUSDRÜCKLICHEN GARANTIEN, GLEICH OB SCHRIFTLICH 

ODER MÜNDLICH ABGEGEBEN, AUSSER DIESER GEDRUCKTEN ERKLÄRUNG 
ZUR EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE. SÄMTLICHE KONKLUDENTEN GARANTIEN, 
EINSCHLIESSLICH, JEDOCH OHNE BESCHRÄNKUNG AUF GARANTIEN DER 
HANDELSÜBLICHKEIT UND DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, 
GELTEN NUR FÜR DIE DAUER DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE. 
SONY ERICSSON UND DIE LIZENZGEBER SIND, SOWEIT EIN 
HAFTUNGSAUSSCHLUSS GESETZLICH ZULÄSSIG IST, IN KEINEM FALL 
HAFTBAR FÜR MITTELBARE ODER FOLGESCHÄDEN GLEICH WELCHER ART, 
EINSCHLIESSLICH, JEDOCH OHNE BESCHRÄNKUNG AUF ENTGANGENE 
GEWINNE UND WIRTSCHAFTLICHE NACHTEILE.

In einigen Ländern/Staaten ist der Ausschluss bzw. die Beschränkung von mittelbaren oder 
Folgeschäden bzw. die Beschränkung der Dauer konkludenter Garantien nicht zulässig. In 
diesem Fall gelten die vorstehenden Beschränkungen und Ausschlüsse nicht für Sie.
Die Erklärung zur Garantie beschränkt weder die gesetzlichen Verbraucherrechte noch 
die Rechte des Verbrauchers gegen den Händler, die sich aus dem Kaufvertrag ergeben.

24

* GEOGRAFISCHER GELTUNGSBEREICH DER GARANTIE

Wenn Sie das Produkt in einem Mitgliedsland des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR), 
in der Schweiz oder in der Türkei erworben haben und das Produkt für den Verkauf in 
einem EWR-Land, in der Schweiz oder in der Türkei vorgesehen war, können Sie die 
Garantieleistungen für das Produkt in jedem EWR-Land, in der Schweiz oder in der 
Türkei nach Maßgabe der im jeweiligen Land geltenden Garantiebedingungen in Anspruch 
nehmen, wenn das identische Produkt im jeweiligen Land von einem Sony Ericsson-
Vertragshändler vertrieben wird. Erfragen Sie beim Sony Ericsson Call Center, ob dieses 
Produkt in dem Land vertrieben wird, in dem Sie sich befinden. Beachten Sie, dass 
bestimmte Wartungsarbeiten nur im Land des ursprünglichen Erwerbs vorgenommen 
werden können, da sich interne oder externe Komponenten bei den verschiedenen 
Modellen unterscheiden können, die in unterschiedlichen Ländern vertrieben werden. 
Unter Umständen ist es nicht möglich, Produkte mit gesperrter SIM-Karte zu reparieren.
** In einigen Ländern/Regionen müssen gegebenenfalls weitere Daten (z. B. eine gültige 
Garantiekarte) beigebracht werden.

Informazioni importanti

Sito Web Sony Ericsson Consumer

All'indirizzo 

www.sonyericsson.com/support

 è presente una sezione di supporto 

tecnico dove è facile trovare assistenza e reperire suggerimenti. Sono disponibili i più 
recenti aggiornamenti software per computer e consigli su come utilizzare il prodotto 
in modo più efficiente.

Assistenza e supporto

L'utente avrà accesso a una gamma di esclusivi vantaggi per l'assistenza quali:
• Siti Web globali e locali che forniscono assistenza
• Una rete globale di Call Center
• Un'ampia rete di centri di assistenza partner Sony Ericsson
• Un periodo di garanzia. Per ulteriori informazioni sulle condizioni di garanzia consultare 

questo manuale dell'utente.

Nel sito 

www.sonyericsson.com

 saranno disponibili gli strumenti e le informazioni di 

supporto più recenti. Per servizi e funzioni specifici del gestore, contattare il gestore di 
rete. È anche possibile contattare i nostri Call Center. Se il paese/regione di residenza 
non sono inclusi nell'elenco sottostante, contattare il rivenditore locale (l'addebito sarà 
effettuato in base alle tariffe nazionali, comprese le imposte locali, a meno che non si tratti 
di un numero verde). Nell'eventualità che sia necessaria assistenza al prodotto, contattare 
il rivenditore presso il quale è stato acquistato oppure uno dei centri di assistenza partner. 
In caso di richiesta di garanzia, si consiglia di conservare la prova di acquisto.

Avvertenze per la sicurezza e il corretto uso 

Si consiglia pertanto di seguirne le linee guida. In caso contrario potrebbe verificarsi un 
rischio per la salute o un cattivo funzionamento del prodotto. In caso di dubbi riguardo 
il corretto funzionamento, far controllare il prodotto da un centro di assistenza certificato 
prima di caricarlo o utilizzarlo. 

Raccomandazioni per la manutenzione e l'utilizzo sicuro dei prodotti

• Maneggiare il prodotto con cura e conservarlo in un ambiente pulito e privo di polvere.
• Attenzione! La batteria potrebbe esplodere se gettata nel fuoco.
• Non esporre il prodotto a eccessiva umidità né immergerlo in liquidi.

25

• Non esporre il prodotto a temperature eccessivamente calde o fredde. Non esporre 

la batteria a temperature superiori a +60°C (+140°F). 

• Non esporre a fiamme vive oppure a sigari o sigarette accese. 
• Non lasciare cadere, lanciare o cercare di piegare il prodotto.
• Non dipingere il prodotto né tentare di smontarlo o modificarlo. Le riparazioni vanno 

effettuate esclusivamente presso i centri autorizzati Sony Ericsson. 

• Consultarsi con il proprio medico e attenersi alle istruzioni del produttore del dispositivo 

medicale prima di utilizzare il prodotto in prossimità di pacemaker o altri dispositivi 
o apparecchiature medicali.

• Interrompere l'utilizzo dei dispositivi elettronici o disattivare la funzionalità 

di trasmissione radio del dispositivo quando viene richiesto di farlo.

• Non utilizzare il prodotto in zone a rischio di esplosioni.
• Non posizionare il prodotto o apparecchiature wireless sopra l'airbag dell'automobile.
• Attenzione: un display incrinato o rotto può comportare la presenza di bordi 

o schegge taglienti che potrebbero provocare lesioni al contatto.

• Non utilizzare l'auricolare Bluetooth in posizioni scomode o dove potrebbe subire pressioni.

Bambini 

Attenzione! Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non consentire ai bambini di giocare 
con telefoni cellulari o accessori. Potrebbero ferire loro stessi o altre persone. I prodotti 
possono contenere componenti di dimensioni ridotte che potrebbero staccarsi, 
comportando il rischio di soffocamento. 

Alimentazione elettrica (caricabatterie)

Collegare il caricabatterie ai tipi di sorgente indicati sul prodotto. Non utilizzare all'aperto o in aree 
umide. Non modificare o danneggiare il cavo né sottoporlo a tensione. Staccare l'unità dalla 
presa di corrente prima di pulirla. Non modificare la spina. Se questa non è adatta alla presa, 
rivolgersi a un elettricista specializzato per installare la presa adeguata. Quando si connette 
l'unità all'alimentazione elettrica, si può verificare una piccola perdita di energia. Per evitare ciò, 
scollegare l'alimentazione elettrica quando il prodotto è completamente carico. L'utilizzo di 
dispositivi di ricarica non Sony Ericsson potrebbe causare maggiori rischi per la salute. 

Batteria 

Batterie nuove o inattive possono avere capacità ridotte a breve termine. Ricaricare 
completamente la batteria prima dell'utilizzo iniziale. Utilizzare la batteria solo per lo 
scopo previsto. Caricare la batteria a temperature comprese tra +5°C (+41°F) e +45°C 
(+113°F). Non mettere la batteria in bocca. Evitare che i contatti metallici tocchino altri 
oggetti in metallo. Prima di estrarre la batteria, spegnere il prodotto. Le prestazioni 
dipendono dalle temperature, dalla potenza del segnale, dai modelli di utilizzo, dalle 
funzionalità selezionate e dalle trasmissioni vocali o dati. Le batterie incorporate devono 
essere rimosse o sostituite solo dai centri di assistenza partner Sony Ericsson. L'utilizzo 
di batterie non Sony Ericsson potrebbe causare maggiori rischi per la salute.

Dispositivi medicali personali

I telefoni cellulari possono influire sul funzionamento di apparecchiature medicali ad 
impianto. Per ridurre il rischio di interferenza, mantenere una distanza di 15 cm (6 pollici) 
tra il telefono cellulare e il dispositivo. Utilizzare il telefono all'orecchio destro. Non 
riporre il telefono nel taschino interno della giacca. Spegnere il telefono in caso di 
possibili interferenze. Per tutti i dispositivi medicali, contattare un medico e il produttore 
del dispositivo.

26

Alla guida

Alcune case automobilistiche non consentono l'utilizzo di telefoni cellulari nella vettura 
senza un kit viva voce con un'antenna esterna. Verificare presso il distributore della 
marca del proprio veicolo che l'uso del telefono cellulare o del vivavoce Bluetooth 
non pregiudichi il corretto funzionamento della strumentazione elettronica di bordo. 
Prestare sempre molta attenzione alla guida e osservare le normative e le disposizioni 
locali relative all'utilizzo dei dispositivi wireless durante la guida.

Funzioni GPS/basate sulla posizione

Alcuni prodotti forniscono funzioni GPS/basate sulla posizione. La funzionalità di 
rilevamento della posizione viene fornita "così come è" e "con tutti i difetti". Sony Ericsson 
non offre alcuna garanzia in merito all'accuratezza di tali informazioni sulla posizione. 
L'utilizzo di informazioni basate sulla posizione da parte del dispositivo potrebbe non 
essere ininterrotto o privo di errori e potrebbe inoltre dipendere dalla disponibilità del 
servizio di rete. Tale funzionalità potrebbe essere ridotta o impedita quando ci si trova 
in determinati ambienti, come all'interno di edifici o accanto a edifici. 
Attenzione: non utilizzare la funzionalità GPS in una modalità che può causare 
distrazione alla guida.

Chiamate di emergenza

Non è possibile garantire le chiamate in tutte le situazioni. Non è mai consigliabile 
pertanto fare affidamento esclusivamente sui telefoni cellulari per comunicazioni 
importanti. Le chiamate potrebbero non essere consentite in alcune zone o reti 
oppure se sono attivi particolari servizi di rete e/o funzioni del telefono.

Antenna

L'utilizzo di dispositivi con antenna non commercializzati da Sony Ericsson potrebbe 
danneggiare il telefono, ridurne le prestazioni e produrre livelli SAR superiori ai limiti 
stabiliti. Non coprire l'antenna con la mano per evitare di ridurre la qualità della 
conversazione, i livelli di potenza e i tempi di conversazione e standby.

Esposizione a radiofrequenze (RF) e SAR (Specific Absorption Rate)

Quando è acceso, il telefono o l'auricolare Bluetooth trasmette bassi livelli di energia a 
radiofrequenza. Linee guida di sicurezza internazionali sono state sviluppate attraverso 
valutazioni periodiche approfondite di studi scientifici. Tali linee guida definiscono i livelli 
consentiti di esposizione alle onde radio. Inoltre, includono un consistente margine di sicurezza 
per garantire la sicurezza di tutti e per tenere conto di qualsiasi variazione delle misurazioni.
Il SAR (Specific Absorption Rate) consente di misurare l'energia a radiofrequenza assorbita 
dal corpo quando si utilizza un telefono cellulare. Il valore SAR è il livello di potenza massima 
certificato in laboratorio, ma poiché il telefono è progettato per utilizzare la potenza minima 
necessaria a collegarsi alla rete prescelta, il livello effettivo SAR può essere al di sotto di questo 
valore. Non è dimostrato che a diversi valori SAR corrispondono diversi livelli di sicurezza.
I prodotti con trasmettitori radio venduti negli Stati Uniti devono ottenere il certificato 
Federal Communications Commission (FCC). Quando richiesto, i test vengono eseguiti 
con il telefono posizionato vicino all'orecchio oppure indossato. Per l'utilizzo a contatto 
con il corpo, il telefono è stato sottoposto a test quando posizionato a una distanza 
minima di 15 mm dal corpo, se non sono presenti parti metalliche nelle vicinanze del 
telefono o se utilizzato correttamente con un appropriato accessorio Sony Ericsson 
e indossato.
Per ulteriori informazioni sul SAR e sull'esposizione a radiofrequenze, visitare il sito: 
www.sonyericsson.com/health.

27

Malware

Con il termine malware (abbreviazione di "malicious software") si intende un software che 
può danneggiare il telefono cellulare o altri computer. Le applicazioni malware o dannose 
possono includere virus, worm, spyware e altri programmi non desiderati. Nonostante le 
misure di sicurezza adottate dal dispositivo, Sony Ericsson non garantisce che il 
dispositivo sarà in grado di opporsi all'introduzione di malware. È possibile tuttavia ridurre 
il rischio di attacchi malware, prestando molta attenzione quando si scarica del contenuto 
o si accettano applicazioni, evitando di aprire o rispondere a messaggi di mittenti 
sconosciuti, utilizzando solo servizi attendibili per accedere a Internet e scaricando 
sul telefono cellulare solo contenuto proveniente da fonti conosciute e affidabili.

Accessori

Utilizzare solo accessori originali Sony Ericsson e rivolgersi solo a centri di assistenza 
certificati. Gli accessori di terze parti non vengono sottoposti a verifica da parte di 
Sony Ericsson. Gli accessori possono influire sull'esposizione a radiofrequenza, le 
prestazioni della radio, il volume elevato, la sicurezza elettrica e altre aree. Gli accessori 
e i componenti di terze parti potrebbero esporre l'utente a seri rischi per la propria 
salute e sicurezza nonché ridurre le prestazioni del prodotto.

Soluzioni accessibili/esigenze speciali

Negli Stati Uniti, i telefoni Sony Ericsson compatibili garantiscono compatibilità con 
i terminali TTY (con gli accessori necessari). Per ulteriori informazioni, rivolgersi al centro 
Sony Ericsson Special Needs Center al numero 877 878 1996 (TTY) o 877 207 2056 
(chiamate vocali) oppure visitare il sito www.sonyericsson-snc.com.

Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete 

Le apparecchiature elettroniche e le batterie non devono essere smaltite come un 
rifiuto domestico ma consegnate all'apposito centro di raccolta per il riciclo. Ciò al 
fine di evitare potenziali conseguenze nocive sull'ambiente e sulla salute. Attenersi alle 
disposizioni locali per lo smaltimento, contattando nella propria zona l'ufficio comunale 
competente, il servizio di smaltimento dei rifiuti domestici, il negozio presso cui è stato 
acquistato il prodotto oppure rivolgendosi a un Sony Ericsson Call Center.

Smaltimento della batteria 

Attenersi alle disposizioni locali o rivolgersi a un Sony Ericsson Call Center per 
ulteriori informazioni. Non gettare il prodotto tra i normali rifiuti urbani.

Memory card

Se il prodotto ha in dotazione una memory card rimovibile, generalmente è compatibile con 
l'apparecchio acquistato ma potrebbe non essere compatibile con altri dispositivi o con le 
funzioni delle corrispondenti memory card. Prima dell'acquisto o dell'uso, assicurarsi che 
sia compatibile con gli altri dispositivi. Se il prodotto è dotato di un lettore di memory card, 
prima dell'acquisto o dell'uso assicurarsi che la memory card sia compatibile.
La memory card viene formattata prima della consegna. Per riformattarla, occorre 
utilizzare un dispositivo compatibile. Non eseguire la procedura standard di formattazione 
del sistema operativo in uso per formattare la memory card su un PC. Per informazioni 
dettagliate, consultare le istruzioni del dispositivo o contattare il servizio clienti.

28

ATTENZIONE:

• Se il dispositivo richiede un adattatore per inserire la memory card nell'apparecchio 

o in un altro dispositivo, non tentare di inserire la memory card senza l'adattatore 
richiesto.

Precauzioni per l'utilizzo della memory card

• Non esporre la memory card a umidità.
• Non toccare i connettori dei terminali a mani nude o con oggetti metallici.
• Non forzare, piegare o lasciar cadere la memory card.
• Non tentare di smontare o modificare la memory card.
• Non utilizzare o conservare la memory card in ambienti umidi o corrosivi o in condizioni 

di calore eccessivo, ad esempio all'interno di una macchina chiusa in estate, sotto la 
luce diretta del sole, vicino a una fonte di calore e così via.

• Non premere o piegare l'estremità dell'adattatore della memory card con forza eccessiva.
• Non lasciare sporcizia, polvere o corpi estranei nella porta di inserimento dell'adattatore 

della memory card.

• Verificare di avere inserito correttamente la memory card.
• La memory card deve essere inserita completamente nell'adattatore, altrimenti 

potrebbe non funzionare correttamente.

• Si consiglia di effettuare una copia di backup dei dati importanti. Sony Ericsson non 

si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite o danneggiamenti al contenuto 
memorizzato sulla memory card.

• I dati registrati potrebbero venire danneggiati o persi durante la rimozione della 

memory card o del relativo adattatore, quando si spegne l'apparecchio per eseguire 
la formattazione, durante la lettura o la scrittura dei dati o quando si utilizza la memory 
card in luoghi soggetti a elettricità statica o a elevate emissioni di campo elettrico.

Protezione delle informazioni personali

Cancellare i dati personali prima di disfarsi del prodotto. Per eliminare i dati, eseguire 
un ripristino totale. L'eliminazione dei dati dalla memoria del telefono non garantisce 
che tali dati non possano essere recuperati. Sony Ericsson non garantisce il recupero 
delle informazioni e non si assume alcuna responsabilità per un'eventuale divulgazione 
di tali informazioni, anche dopo un ripristino totale.

Avvertenza sul volume elevato 

Evitare livelli di volume troppo elevati che potrebbero danneggiare l'udito.

Contratto di licenza con l'utente finale

Questo dispositivo wireless, che include senza alcuna limitazione qualsiasi supporto 
fornito con il dispositivo, ("Dispositivo") contiene software di proprietà di Sony Ericsson 
Mobile Communications AB, delle relative affiliate ("Sony Ericsson") e dei suoi fornitori 
e licenziatari terzi ("Software"). All'utente del Dispositivo, Sony Ericsson garantisce una 
licenza non esclusiva, non trasferibile e non assegnabile per l'utilizzo del Software 
unicamente insieme al Dispositivo in cui è installato e/o con il quale è stato fornito. 
Quanto è esposto nel presente documento non deve essere inteso come vendita 
del Software a un utente del Dispositivo. Il cliente non dovrà riprodurre, modificare, 
distribuire, decodificare, decompilare o altrimenti alterare oppure utilizzare qualsiasi 
altro mezzo per tentare di scoprire il codice sorgente del Software o di qualsiasi 
componente del Software. A scanso di dubbi, l'utente è in qualsiasi momento 

29

autorizzato a trasferire tutti i diritti e gli obblighi relativi al Software a una terza parte, 
unicamente insieme al Dispositivo con cui è stato fornito il Software, purché l'altra parte 
accetti di mettere per iscritto il proprio vincolo a tali disposizioni. Questa licenza viene 
concessa per la durata di vita utile del Dispositivo. L'utente può comunque terminare 
questa licenza trasferendo in forma scritta a una terza parte tutti i diritti sul Dispositivo 
con cui è stato ricevuto il Software. La non osservanza dei termini e delle condizioni 
esposte in questa licenza causerà il termine della stessa con effetto immediato. 
Sony Ericsson e i suoi fornitori e licenziatari terzi sono gli unici ed esclusivi proprietari 
e detentori di tutti i diritti, i titoli e gli interessi relativi al Software. Sony Ericsson ed 
un'eventuale terza parte, qualora il Software contenga materiale o codice di tale 
terza parte, verranno nominati beneficiari terzi di queste condizioni. La validità, 
l'interpretazione e l'adempimento di questa licenza saranno governate dalle leggi di 
Svezia. Quanto sopra verrà applicato nella misura massima consentita dai diritti del 
consumatore previsti dalla legge, quando applicabile.

Garanzia limitata

Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) 
o le relative affiliate forniscono la presente garanzia limitata per il telefono portatile e i relativi 
accessori originali forniti insieme al telefono portatile (di seguito denominati "Prodotto").
In caso di riparazioni in garanzia, il Prodotto va fatto pervenire al rivenditore presso il quale 
si è effettuato l'acquisto. In alternativa, è possibile rivolgersi al Sony Ericsson Call Center 
di competenza (potrebbero venire applicate le tariffe nazionali) o visitare il sito Web 

www.sonyericsson.com

 per ulteriori informazioni.

LA GARANZIA

In base alle condizioni della presente garanzia limitata, Sony Ericsson garantisce 
che il Prodotto al momento dell'acquisto è privo di difetti di costruzione o relativi al design e 
ai materiali impiegati. La presente garanzia limitata avrà una validità di due (2) anni a decorrere 
dalla data iniziale di acquisto del Prodotto per il telefono portatile e di un (1) anno a decorrere 
dalla data iniziale di acquisto del Prodotto per tutti gli accessori originali (come la batteria, il 
caricabatterie o il kit viva voce) che possono essere consegnati unitamente al telefono portatile.

RESPONSABILITÀ

Se durante il periodo di garanzia il Prodotto, in condizioni normali di utilizzo, dovesse 
presentare malfunzionamenti dovuti a difetti di design, costruzione o relativi ai materiali 
impiegati, i distributori autorizzati Sony Ericsson o i centri di assistenza partner del paese/
regione* di acquisto del Prodotto procederanno, a propria discrezione, alla riparazione o alla 
sostituzione del Prodotto alle condizioni di seguito previste.
Sony Ericsson e i centri di assistenza partner si riservano il diritto di addebitare le spese di 
riparazione se il Prodotto restituito non rientra nella garanzia, in base alle condizioni di seguito 
previste.
Tenere presente che parte delle impostazioni personali, dei contenuti scaricati sul telefono e di 
altre informazioni potrebbero andare perduti quando il Prodotto Sony Ericsson viene riparato 
o sostituito. Al momento, la legge applicabile, altre norme o restrizioni tecniche impediscono 
a Sony Ericsson di effettuare copie di backup di determinati contenuti scaricati. 
Sony Ericsson non si assume alcuna responsabilità per informazioni perse di qualunque tipo 
né rimborserà l'utente in caso di eventuali perdite. Si consiglia di effettuare sempre copie di 

30

backup di tutte le informazioni salvate nei prodotti Sony Ericsson quali contenuti scaricati, 
dati dell'agenda e dei contatti prima di portare il Prodotto a un centro Sony Ericsson per la 
riparazione o la sostituzione.

CONDIZIONI

1 La presente garanzia limitata è valida solo se il Prodotto da riparare o sostituire 

è accompagnato dall'originale della prova di acquisto rilasciata dal rivenditore 
autorizzato Sony Ericsson, per questo Prodotto, con l'indicazione della data e del 
numero di serie**. Sony Ericsson si riserva il diritto di non effettuare la riparazione in 
garanzia se queste informazioni risultassero cancellate o modificate dopo il primo 
acquisto del Prodotto dal rivenditore.

2 Qualora Sony Ericsson proceda alla riparazione o alla sostituzione del Prodotto, la 

riparazione del difetto in questione o il Prodotto sostituito godrà di un periodo di garanzia 
pari alla parte residua della garanzia originale oppure di novanta (90) giorni dalla data di 
riparazione (si considera il periodo più lungo). La riparazione o la sostituzione potranno 
essere effettuate anche tramite componenti rigenerati con funzionalità equivalenti. Le parti 
o i componenti sostituiti diventeranno di proprietà di Sony Ericsson.

3 La presente garanzia non copre eventuali guasti dovuti alla normale usura o a un utilizzo 

non appropriato e non conforme al normale funzionamento secondo quanto indicato nelle 
istruzioni per l'uso e la manutenzione del Prodotto fornite da Sony Ericsson. Inoltre, la 
garanzia non copre difetti del Prodotto derivanti da eventi fortuiti, modifiche all'hardware 
o al software o adattamenti, cause di forza maggiore o danni derivanti dal contatto con 
liquidi.
Una batteria ricaricabile può essere caricata e scaricata oltre centinaia di volte. Tuttavia, 
a lungo termine, la batteria si esaurisce. Non si tratta di un difetto, ma corrisponde alla 
normale usura. Se il tempo di conversazione o la durata in modalità standby sono 
eccessivamente brevi, la batteria deve essere sostituita. Sony Ericsson raccomanda di 
utilizzare esclusivamente batterie e caricabatterie approvati da Sony Ericsson.
Tra i telefoni possono esserci variazioni minime nella luminosità e nei colori dei display. 
Potrebbero, ad esempio, apparire sul display piccoli punti luminosi o scuri definiti pixel 
difettosi che si verificano in caso di cattivo funzionamento di singoli punti e non possono 
essere corretti. Due pixel difettosi sono ritenuti accettabili.
Tra i telefoni possono esserci variazioni minime nell'aspetto dell'immagine della fotocamera. 
Questa situazione non è affatto insolita e non è considerata un difetto della fotocamera.

4 Poiché il sistema cellulare sul quale funziona il Prodotto non viene fornito da 

Sony Ericsson, Sony Ericsson non si ritiene responsabile per il funzionamento, 
la disponibilità, la copertura, i servizi o l'estensione del suddetto sistema.

5 Questa garanzia non copre guasti del Prodotto dovuti a installazioni, modifiche o riparazioni 

o all'apertura del Prodotto eseguite da personale non autorizzato da Sony Ericsson.

6 La garanzia non copre guasti del Prodotto dovuti all'utilizzo di accessori o altri 

dispositivi non originali Sony Ericsson progettati per essere utilizzati con il Prodotto.
Sony Ericsson non riconosce alcuna garanzia, esplicita o implicita, per guasti causati 
al Prodotto o ai dispositivi da virus, trojan horse, spyware o altri software dannosi. 
Sony Ericsson consiglia di installare un software di protezione da virus appropriato 
nel Prodotto e in tutti i dispositivi ad esso collegati, se disponibili, e di aggiornarlo 
regolarmente, per proteggere meglio il telefono. Resta inteso, tuttavia, che tale 

31

software non proteggerà mai completamente il Prodotto o i suoi dispositivi e 
Sony Ericsson non riconosce alcuna garanzia, esplicita o implicita, qualora tale 
software antivirus non riesca a fornire la protezione prevista.

7 La rottura dei sigilli del Prodotto invaliderà la garanzia.
8 LA PRESENTE GARANZIA ANNULLA E SOSTITUISCE OGNI GARANZIA SCRITTA 

O ORALE PREVISTA DALLA LEGGE CHE SIA DEROGABILE PER VOLONTÀ DELLE 
PARTI; IN PARTICOLARE NON SI PRESTA ALCUNA GARANZIA SPECIFICA DI 
COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ A SCOPI PARTICOLARI DEL PRODOTTO. IN 
NESSUN CASO SONY ERICSSON O I PROPRI LICENZIATARI POTRANNO ESSERE 
RITENUTI RESPONSABILI PER DANNI ACCIDENTALI O CONSEQUENZIALI, QUALI, 
A TITOLO ESEMPLIFICATIVO E NON TASSATIVO, MANCATO PROFITTO O DANNI 
COMMERCIALI, NELLA MISURA IN CUI TALI DANNI NON VENGANO RICONOSCIUTI 
DALLA LEGGE.

Alcuni paesi non consentono l'esclusione o la limitazione di danni accidentali 
o consequenziali, o la limitazione della durata di garanzie implicite, pertanto le limitazioni 
o esclusioni precedenti potrebbero non essere applicabili.
La presente garanzia non pregiudica i diritti del consumatore previsti dalla legge né i diritti 
del consumatore nei confronti del rivenditore derivanti dal contratto di vendita/acquisto.

* LIMITI GEOGRAFICI DELLA GARANZIA

Se il Prodotto è stato acquistato in un paese membro dello Spazio economico europeo 
(SEE) o in Svizzera o nella Repubblica di Turchia e tale Prodotto era destinato alla vendita 
nel SEE o in Svizzera o in Turchia, il Prodotto può usufruire dell'assistenza in uno qualsiasi 
dei paesi SEE o in Svizzera o in Turchia, in base alle condizioni di garanzia prevalenti nel 
paese in cui si richiede l'assistenza del Prodotto, a condizione che in tale paese venga 
venduto un Prodotto identico da un distributore Sony Ericsson autorizzato. Per sapere 
se il Prodotto di cui si dispone è commercializzato nel paese di residenza, contattare il 
Sony Ericsson Call Center locale. Tenere presente che potrebbe non essere possibile 
effettuare alcuni interventi in paesi diversi da quelli di acquisto originale, ad esempio 
nel caso in cui un componente interno o esterno del Prodotto sia diverso dai modelli 
equivalenti venduti in altri paesi. Si noti inoltre che talvolta potrebbe non essere possibile 
la riparazione di prodotti con carta SIM bloccata.
** In alcuni paesi/regioni potrebbero essere richieste ulteriori informazioni (come una 
scheda di garanzia valida).

32

Belangrijke informatie

Sony Ericsson-website

Op 

www.sonyericsson.com/support

 vindt u een Support-sectie met Help-teksten en 

tips die u met enkele klikken van de muis kunt openen. Hier vindt u de laatste, bijgewerkte 
computersoftwareversies en tips om de telefoon efficiënter te gebruiken.

Service en ondersteuning

U hebt toegang tot een grote verscheidenheid aan exclusieve servicevoordelen, zoals:
• wereldwijde en lokale websites die ondersteuning bieden;
• een wereldwijd netwerk van callcenters;
• een uitgebreid netwerk van servicepartners voor Sony Ericsson;
• een garantieperiode. Lees meer over de garantievoorwaarden in deze 

gebruikershandleiding.

Op

 www.sonyericsson.com

 vindt u de nieuwste ondersteuningsprogramma's en 

informatie. Neem contact op met uw netwerkexploitant voor informatie over specifieke 
services en voorzieningen van de operator. U kunt ook contact opnemen met onze 
callcenters. Neem contact op met uw lokale leverancier als uw land/regio niet in 
onderstaande lijst staat. (Voor deze gesprekken gelden de nationale telefoontarieven, 
inclusief lokale belastingen, tenzij het telefoonnummer een gratis nummer is.) Als uw 
product moet worden gerepareerd, kunt u contact opnemen met de leverancier bij 
wie u het product hebt aangeschaft of met een van onze servicepartners. Bewaar uw 
aankoopbewijs als u aanspraak wilt maken op garantie.

Richtlijnen voor veilig en efficiënt gebruik 

Houd u aan deze richtlijnen. Als u dit niet doet, kunnen er defecten optreden of kan zelfs 
uw gezondheid gevaar lopen. Als u twijfelt of het product correct werkt, laat u het product 
controleren door een gecertificeerde servicepartner voordat u het product oplaadt of gebruikt. 

Aanbevelingen voor een veilig gebruik van onze producten

• Ga altijd voorzichtig om met het apparaat en bewaar het op een schone en stofvrije plaats.
• Waarschuwing! De telefoon kan ontploffen wanneer deze in het vuur wordt gegooid.
• Stel de mobiele telefoon niet bloot aan vloeistoffen, vocht of extreme damp.
• Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen. Stel de batterij niet bloot aan 

temperaturen boven +60 °C (+140 °F).

• Breng het apparaat niet in contact met open vuur of brandende rookwaren. 
• Laat de mobiele telefoon niet vallen, gooi er niet mee en probeer deze niet te verbuigen.
• Schilder het product niet en probeer het niet uit elkaar te halen of er wijzigingen in aan 

te brengen. Onderhoud dient uitsluitend te worden uitgevoerd door erkend personeel 
van Sony Ericsson. 

• Neem contact op met uw arts en raadpleeg de instructies van de fabrikant van 

medische apparatuur voordat u het product gebruikt in de buurt van een pacemaker 
of andere medische apparatuur.

• Stop het gebruik van elektronische apparaten of schakel de radioverzendfunctie van 

het apparaat uit wanneer dit is verplicht of wordt gevraagd.

• Gebruik het product niet in explosieve omgevingen.
• Plaats geen mobiele telefoon of andere draadloze apparatuur in de ruimte boven de 

airbag van uw auto.

33

• Waarschuwing: Gebarsten of gebroken schermen kunnen scherpe randen hebben 

of splinters veroorzaken die verwondingen of schade kunnen veroorzaken.

• Gebruik de Bluetooth headset niet in posities waarin dit niet prettig is of waar er druk 

op uitgevoerd wordt.

Kinderen 

Waarschuwing! Houd het product buiten het bereik van kinderen. Laat kinderen nooit 
met mobiele telefoons of accessoires spelen. Ze kunnen bij zichzelf of anderen letsel 
veroorzaken. Producten kunnen kleine onderdelen bevatten die los kunnen raken en 
verstikkingsgevaar met zich mee kunnen brengen. 

Stroomvoorziening (oplader)

Sluit de oplader op stroomvoorzieningen aan zoals is aangegeven op het product. Gebruik 
het product niet buiten of in vochtige ruimten. Verander het snoer niet en zorg ervoor dat er 
geen druk op wordt uitgeoefend en dat het niet kan worden beschadigd. Koppel het apparaat 
los voordat u het reinigt. Verander de stekker nooit. Laat een passend stopcontact installeren 
door een erkend elektricien wanneer de stekker niet in het stopcontact past. Wanneer de 
stroomvoorziening wordt aangesloten, is er een kort stroomverlies. U kunt deze geringe 
energieverspilling vermijden door de stroomvoorziening los te koppelen wanneer het product 
volledig is opgeladen. Het gebruik van opladers van een ander merk dan Sony Ericsson kan 
veiligheidsriciso's met zich meebrengen. 

Batterij 

Nieuwe of niet-gebruikte batterijen kunnen tijdelijk minder capaciteit hebben. Laad 
de batterij de eerste keer volledig op. Gebruik de batterij alleen voor het doel waarvoor 
deze is bestemd. Laad de batterij alleen op bij een temperatuur tussen de +5 °C 
(+41 °F) en +45 °C (+113 °F). Steek de batterij niet in uw mond. Zorg dat de batterij 
niet in aanraking komt met een ander metalen voorwerp. Zet het product uit voordat 
u de batterij verwijdert. Prestaties zijn afhankelijk van temperatuur, signaalsterkte, 
gebruikspatronen, geselecteerde functies en spraak- of gegevenstransmissie. Alleen 
servicepartners voor Sony Ericsson mogen ingebouwde batterijen verwijderen of 
vervangen. Het gebruik van batterijen van een ander merk dan Sony Ericsson kan 
veiligheidsriciso's met zich meebrengen.

Persoonlijke medische apparatuur

Mobiele telefoons kunnen invloed hebben op geïmplanteerde medische apparatuur. 
Verminder het risico op storingen door een afstand van minimaal 15 cm (6 inch) tussen de 
mobiele telefoon en het apparaat aan te houden. Houd de telefoon altijd tegen uw rechteroor. 
Draag de telefoon niet in uw borstzak. Zet de telefoon uit als u vermoedt dat deze storing 
veroorzaakt. Raadpleeg een arts en de fabrikant voor alle medische apparatuur.

Autorijden

Sommige autofabrikanten verbieden het gebruik van mobiele telefoons in hun voertuigen, 
tenzij daarbij gebruik wordt gemaakt van een handsfree kit met een externe antenne. 
Vraag aan de vertegenwoordiger van uw automerk of uw mobiele telefoon of Bluetooth 
handsfree geen invloed heeft op de elektronische systemen in uw auto. Houd uw 
aandacht altijd bij het verkeer en leef altijd plaatselijke wetten en regelgevingen na die 
het gebruik van draadloze apparaten tijdens het rijden beperken.

34

Op GPS/locatie gebaseerde functies

Sommige producten bevatten op GPS/locatie gebaseerde functies. De functionaliteit 
voor het bepalen van locaties wordt 'in een vast format' en 'met alle beperkingen' 
geleverd. Sony Ericsson doet geen beweringen en geeft geen garantie met betrekking 
tot de nauwkeurigheid van dergelijke locatiegegevens. 
Het gebruik van locatie-afhankelijke gegevens door het apparaat is mogelijk niet 
ononderbroken of foutloos en is mogelijk afhankelijk van de beschikbaarheid van 
netwerkdiensten. De functionaliteit kan afnemen of worden verhinderd door bepaalde 
omgevingsfactoren, zoals het interieur van gebouwen of gebieden naast gebouwen. 
Waarschuwing: gebruik GPS-functionaliteit nooit op een manier die u afleidt tijdens het rijden.

Alarmnummers

U kunt niet onder alle omstandigheden zeker zijn dat u kunt bellen. Vertrouw voor 
essentiële communicatie nooit uitsluitend op mobiele telefoons. Het kan zijn dat 
oproepen in bepaalde gebieden, bij een aantal cellulaire netwerken of bij gebruik van 
bepaalde netwerkservices en/of telefoonfuncties niet mogelijk zijn.

Antenne

Als u voor gebruik met dit model telefoon gebruikmaakt van antenneapparaten van 
een ander merk dan Sony Ericsson, kan de telefoon worden beschadigd en kunnen de 
prestaties achteruitgaan. Ook kunt u worden blootgesteld aan hogere SAR-waarden dan 
de opgegeven limieten (zie hieronder). Bedek de antenne niet met uw handen, aangezien 
dit invloed kan hebben op de oproepkwaliteit en energieniveaus, en de spreek- en stand-
bytijd kan verkorten.

Blootstelling aan radiofrequentie (RF) en SAR (Specific Absorption Rate)

Wanneer de telefoon of Bluetooth headset wordt aangezet, wordt een kleine hoeveelheid 
radiofrequentie-energie uitgezonden. Op basis van periodieke en grondige evaluatie 
van wetenschappelijke onderzoeken zijn internationale veiligheidsrichtlijnen vastgelegd. 
Deze richtlijnen leggen aanbevolen niveaus voor blootstelling aan radiogolven vast. De 
richtlijnen voorzien in een ruime veiligheidsmarge die de veiligheid van alle personen 
garandeert, en die rekening houdt met alle mogelijke variaties voortvloeiend uit afwijkende 
meetmethoden.
Specific Absorption Rate (SAR) wordt gebruikt om de hoeveelheid radiofrequentie-
energie te meten die door het lichaam wordt geabsorbeerd tijdens het gebruik van een 
mobiele telefoon. De SAR-waarde wordt bepaald door het hoogste gecertificeerde 
energieniveau gemeten in laboratoria, maar omdat de telefoon is ontworpen voor het 
gebruik van de minimumhoeveelheid energie die nodig is om toegang te krijgen tot het 
gekozen netwerk, ligt de werkelijke SAR-waarde ver onder deze waarde. Het is niet 
bewezen of het verschil in SAR-waarde ook een verschil in veiligheid betekent.
Producten met radiozenders die in de VS worden verkocht, moeten een FCC-keurmerk 
hebben (Federal Communications Commission). Indien nodig worden tests uitgevoerd 
terwijl de telefoon tegen het oor wordt gehouden en op het lichaam wordt gedragen. 
Als de telefoon op het lichaam wordt gedragen, wordt deze getest met een afstand 
van minimaal 15 mm van het lichaam, zonder dat er metalen voorwerpen in de buurt 
van de telefoon zijn, of als de telefoon wordt gebruikt met een geschikte accessoire 
van Sony Ericsson om deze telefoon op het lichaam te dragen.
Op de volgende website vindt u meer informatie over SAR en blootstelling aan 
radiofrequenties: www.sonyericsson.com/health.

35

Malware

Malware (afkorting van malicious software - schadelijke software) is software die schadelijk 
kan zijn voor uw mobiele telefoon of andere computers. Malware of schadelijke toepassingen 
zijn bijvoorbeeld virussen, wormen, spyware en andere ongewenste programma's. Omdat in 
het apparaat geen beveiligingsmaatregelen zijn geïmplementeerd tegen dergelijke pogingen, 
doet Sony Ericsson geen beweringen en garandeert Sony Ericsson niet dat het apparaat 
ontoegankelijk is voor dergelijke malware. U kunt het risico op aanvallen van malware echter 
verminderen door zorgvuldig te zijn wanneer u inhoud downloadt of applicaties accepteert, af 
te zien van het openen of beantwoorden van berichten uit onbekende bron, gebruik te maken 
van vertrouwde diensten voor toegang tot internet, en alleen content naar uw mobiele 
telefoon te downloaden van bekende en betrouwbare bronnen.

Accessoires

Gebruik alleen originele Sony Ericsson-accessoires en maak alleen gebruik van erkende 
servicepartners. Sony Ericsson test geen accessoires van derden. Accessoires kunnen invloed 
hebben op blootstelling aan radiofrequenties, de werking van de radio, volume van het geluid, 
elektrische veiligheid en andere aspecten. Gebruik van accessoires en onderdelen van derden 
kan de prestaties doen afnemen of een risico betekenen voor uw gezondheid of veiligheid.

Toegankelijkheidsoplossingen/speciale behoeften

In de VS zijn compatibele Sony Ericsson-telefoons mogelijk compatibel met TTY-
terminals (met gebruik van de noodzakelijke accesssoire). Voor meer informatie belt u 
het Sony Ericsson Special Needs Center, telefoon 877 878 1996 (TTY) of 877 207 2056 
(voice), of gaat u naar www.sonyericsson-snc.com.

Oude elektrische en elektronische apparatuur verwijderen 

Elektronische apparatuur en batterijen mogen niet als huishoudelijk afval worden 
verwijderd, maar dienen te worden achtergelaten op het daarvoor bestemde inzamelpunt 
voor recycling. Hierdoor helpt u mee eventuele schadelijke gevolgen voor het milieu en de 
volksgezondheid te voorkomen. Informatie hierover kunt u opvragen bij de gemeente, de 
afvalverwijderingsdienst of de winkel waar u het product hebt gekocht. U kunt ook een 
Sony Ericsson Call Center bellen.

De batterij weggooien 

Lees de plaatselijke regelgeving erop na of bel een Sony Ericsson Call Center 
voor informatie. Gooi het apparaat niet weg met het huisvuil.

Geheugenkaart

Als uw product wordt geleverd met een verwijderbare geheugenkaart, is deze over het 
algemeen bruikbaar voor de gekochte handset, maar is mogelijk niet bruikbaar voor 
andere apparaten of de mogelijkheden van de geheugenkaarten daarvan. Controleer 
de bruikbaarheid van de geheugenkaart voor andere apparaten voordat u deze koopt 
of gebruikt. Als uw product is uitgevoerd met een geheugenkaartlezer, controleer de 
bruikbaarheid van de geheugenkaart op andere apparaten voordat u die koopt of gebruikt.
De geheugenkaart wordt vóór verzending geformatteerd. Gebruik een compatibel 
apparaat als u de geheugenkaart opnieuw wilt formatteren. Formatteer de geheugenkaart 
niet op een pc met de standaardformattering van het besturingssysteem. Raadpleeg de 
bedieningsinstructies van het apparaat of neem contact op met de klantenservice voor details.

Sony Ericsson Mobile Communications AB
SE-221 88 Lund, Sweden

www.sonyericsson.com

Printed in Country

36

WAARSCHUWING:

• Als het apparaat een adapter nodig heeft voor gebruik in de handset of een ander 

apparaat, mag u de kaart nooit rechtstreeks zonder de vereiste adapter plaatsen.

Voorzorgsmaatregelen voor gebruik van geheugenkaart

• Zorg ervoor dat de geheugenkaart niet vochtig wordt.
• Raak de terminalaansluitingen niet aan met uw handen of een metalen object.
• U mag de geheugenkaart niet stoten, buigen of laten vallen.
• Probeer de geheugenkaart niet uit elkaar te halen of er wijzigingen in aan te brengen.
• Gebruik of bewaar de geheugenkaart niet in een vochtige of corroderende omgeving of 

bij zeer hoge temperaturen, zoals een gesloten auto in de zomer, in direct zonlicht of bij 
de verwarming enzovoort.

• Duw niet hard op het uiteinde van de adapter voor de geheugenkaart en buig dit niet.
• Zorg ervoor dat er geen vuil, stof of andere ongewenste stoffen terechtkomen in de 

toegangspoort van de geheugenkaartadapter.

• Controleer of u de geheugenkaart juist hebt geplaatst.
• Plaats de geheugenkaart zo ver mogelijk in de benodigde geheugenkaartadapter. 

De geheugenkaart werkt mogelijk niet goed als deze er niet volledig in geschoven is.

• We adviseren u een back-up te maken van belangrijke gegevens. We zijn niet 

verantwoordelijk voor verlies of beschadiging van content die u op de geheugenkaart 
hebt opgeslagen.

• Opgeslagen gegevens kunnen worden beschadigd of kunnen verloren gaan wanneer 

u de geheugenkaart of geheugenkaartadapter verwijdert, de stroom uitzet tijdens het 
formatteren, lezen of schrijven van gegevens of als u de geheugenkaart gebruikt op 
plaatsen met statische elektriciteit of hoge elektrische veldemissies.

Bescherming van persoonlijke gegevens

Wis persoonlijke gegevens voordat u het product wegdoet. Herstel de fabrieksinstellingen 
als u gegevens wilt verwijderen. Het verwijderen van gegevens uit het telefoongeheugen is 
geen garantie dat deze niet kunnen worden hersteld. Sony Ericsson kan niet garanderen 
dat niemand toegang kan krijgen tot uw gegevens, en is niet verantwoordelijk voor 
daaruitvolgende bekendmaking van genoemde gegevens, zelfs niet als een volledige 
reset is uitgevoerd.

Geluidswaarschuwing 

Vermijd geluidsniveaus die schadelijk kunnen zijn voor het gehoor.

Gebruiksrechtovereenkomst

Dit draadloze apparaat, inclusief maar niet beperkt tot alle media die bij het apparaat 
worden geleverd, ('Apparaat') bevat software die het eigendom is van Sony Ericsson 
Mobile Communications AB en haar dochterondernemingen (Sony Ericsson') en de 
leveranciers en licentieverleners van Sony Ericsson ('Software'). Sony Ericsson verleent 
u als gebruiker van dit Apparaat een niet-exclusieve, niet-overdraagbare, niet-toewijsbare 
licentie voor het gebruik van de Software, doch uitsluitend in combinatie met het apparaat 
waarop deze is geïnstalleerd of waarbij deze is geleverd. Niets in deze overeenkomst mag 
worden opgevat als een verkoop van de Software aan een gebruiker van dit Apparaat. 
U mag de broncode of onderdelen van de Software niet reproduceren, wijzigen, 
distribueren, decompileren of er reverse-engineering op toepassen, of de broncode of 
onderdelen van de Software op andere wijze achterhalen. Om twijfel te voorkomen hebt 

37

u te allen tijde het recht alle rechten en plichten in verband met de Software over te dragen 
aan een derde partij, doch uitsluitend samen met het Apparaat waarop u de Software hebt 
ontvangen en altijd op de voorwaarde dat deze derde partij schriftelijk met deze regels 
instemt. Deze licentie wordt u verleend voor de volledige levensduur van dit Apparaat. Deze 
licentie kan worden beëindigd door al uw rechten in verband met het apparaat waarop u 
de Software hebt ontvangen schriftelijk over te dragen aan een derde partij. Indien u de in 
deze licentie vermelde bepalingen niet naleeft, wordt de licentie met onmiddellijke ingang 
beëindigd. Sony Ericsson en de externe leveranciers en licentiegevers van Sony Ericsson 
zijn de enige en exclusieve eigenaars van de Software en behouden zich alle rechten, 
eigendomsrechten en belangen op en in de Software voor. Sony Ericsson en, voor zover 
de Software materiaal of code van een derde partij bevat, een dergelijke derde partij wordt 
de titel verleend van derden-begunstigden van deze voorwaarden. Op de geldigheid, 
constructie en prestaties van deze licentie is het recht van Zweden van toepassing. Het 
voorgaande is volledig van toepassing voor zover maximaal is toegestaan onder de 
wettelijke rechten van de consument.

Beperkte garantie

Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) 
of lokale vestiging verstrekt deze Beperkte garantie voor uw mobiele telefoon en elk 
origineel accessoire dat bij uw mobiele telefoon is geleverd (hierna ‘Product’ te noemen).
Mocht het nodig zijn om gebruik te maken van de garantie op uw product, retourneer 
het product dan aan de leverancier bij wie u het product hebt gekocht of neem contact 
op met het regionale Sony Ericsson Call Center (hiervoor kunnen nationale tarieven in 
rekening worden gebracht) of bezoek 

www.sonyericsson.com

 voor meer informatie.

Onze garantie

Conform de bepalingen in deze beperkte garantie garandeert Sony Ericsson dat 
dit product vrij is van defecten in ontwerp, materiaal en arbeid op het moment van 
oorspronkelijke aanschaf door een consument. Deze beperkte garantie is geldig voor 
een periode van twee (2) jaar vanaf de oorspronkelijke aanschafdatum van het product 
voor uw mobiele telefoon, en voor een periode van één (1) jaar vanaf de oorspronkelijke 
aanschafdatum van het product voor alle originele accessoires (zoals de batterij, de 
oplader of de handsfree-carkit) die eventueel bij uw mobiele telefoon worden geleverd.

Wat wij doen

Indien dit product gedurende de garantieperiode bij normaal gebruik en onderhoud 
niet functioneert vanwege ontwerp-, materiaal- of afwerkingsfouten, zullen bevoegde 
distributeurs of servicepartners van Sony Ericsson in het land of de regio* waar u het 
product hebt gekocht, het product naar eigen keus repareren of vervangen conform 
de voorwaarden en bepalingen die in dit document zijn neergelegd.
Sony Ericsson en haar servicepartners behouden zich het recht voor een bedrag in 
rekening te brengen indien een geretourneerd product niet onder de garantie valt volgens 
de onderstaande voorwaarden.
Wanneer het product wordt gerepareerd of vervangen, kunnen persoonlijke instellingen, 
downloads en andere informatie verloren gaan. Op dit moment is het voor Sony Ericsson 
wettelijk, via andere regelgeving of vanwege technische beperkingen onmogelijk om een 
kopie van bepaalde downloads te maken. Sony Ericsson is niet verantwoordelijk voor 
enige informatie die verloren gaat en biedt geen vergoeding voor een dergelijk verlies. 

38

Maak altijd een kopie van alle informatie op uw Sony Ericsson-product, zoals downloads, 
de kalender en contacten, voordat u uw Sony Ericsson-product ter reparatie of 
vervanging aanbiedt.

Voorwaarden

1 Deze beperkte garantie is alleen geldig indien de originele kwitantie voor dit product 

die door een geautoriseerde Sony Ericsson-dealer is afgegeven, met daarop de 
aankoopdatum en het serienummer**, wordt overlegd samen met het product dat 
moet worden gerepareerd of vervangen. Sony Ericsson behoudt zich het recht voor 
om onderhoud uit hoofde van de garantie te weigeren indien deze gegevens zijn 
verwijderd of gewijzigd na de oorspronkelijke aanschaf van het product bij de leverancier.

2 Als Sony Ericsson de mobiele telefoon repareert of vervangt, geldt de resterende 

garantieperiode of de periode gedurende negentig (90) dagen vanaf de datum van 
de reparatie, als dat langer is, voor de reparatie van het relevante defect of voor 
het vervangende product. Reparatie of vervanging kan door middel van functioneel 
equivalente soortgelijke producten plaatsvinden. Vervangen onderdelen worden 
eigendom van Sony Ericsson.

3 Deze garantie is niet van toepassing op tekortkomingen van het product ten 

gevolge van normale slijtage, misbruik (inclusief, maar niet beperkt tot, gebruik op een 
andere dan de normale en gebruikelijke wijze conform de instructies voor gebruik en 
onderhoud van het product), ongevallen, wijziging of aanpassing van software of 
hardware, calamiteiten, of schade ten gevolge van vloeistoffen.
Een oplaadbare batterij kan meer dan honderd keer worden opgeladen en ontladen. 
Uiteindelijk zal deze echter slijten. Dit is geen defect en is het gevolg van slijtage 
door normaal gebruik. Wanneer de spreektijd of de stand-bytijd merkbaar korter is 
geworden, is het tijd de batterij te vervangen. Wij raden u aan alleen batterijen en 
opladers te gebruiken die door Sony Ericsson zijn goedgekeurd.
Er kunnen zich minieme verschillen voordoen in de helderheid en kleur van de display 
van verschillende telefoons. Er kunnen kleine heldere of donkere puntjes worden 
weergegeven op de display. Deze worden ‘defecte pixels’ genoemd. Dit verschijnsel 
doet zich voor als afzonderlijke punten defect zijn. Deze kunnen niet worden hersteld. 
Als er twee defecte pixels zijn, wordt dit acceptabel geacht.
Er kunnen zich minieme verschillen voordoen in cameraweergave tussen verschillende 
telefoons. Dit is gebruikelijk en wordt niet gezien als een storing van de cameramodule.

4 Aangezien het cellulaire systeem waarop het product werkt, niet wordt verstrekt door 

Sony Ericsson, is Sony Ericsson niet verantwoordelijk voor de werking, beschikbaarheid, 
dekking, service of het bereik van dat systeem.

5 Deze garantie vervalt bij productschade die is veroorzaakt door installaties, 

aanpassingen of reparatie, of het openen van het product door een niet door 
Sony Ericsson bevoegde persoon.

6 De garantie vervalt bij productschade die is veroorzaakt door het gebruik van niet-originele 

Sony Ericsson-accessoires of -randapparatuur.
Sony Ericsson is in geen geval aansprakelijk voor garanties, hetzij expliciet hetzij impliciet, 
voor storingen die aan het product of aan de randapparatuur worden veroorzaakt als 
gevolg van virussen, trojaanse paarden, spyware of andere schadelijke software. 
Sony Ericsson raadt u met klem aan geschikte antivirussoftware op uw product en 

39

eventueel op aangesloten randapparatuur te installeren, voor zover verkrijgbaar, en 
regelmatig een update op deze software uit te voeren om uw apparatuur beter te 
beschermen. Het is echter bekend dat dergelijke software uw product of de bijbehorende 
randapparatuur nooit volledig zal beschermen. Sony Ericsson is niet aansprakelijk bij 
garantieclaims, hetzij expliciet hetzij impliciet, in geval het product vanwege dergelijke 
antivirussoftware niet kan worden gebruikt voor het doel waarvoor het is bestemd.

7 Bij beschadiging van verzegelingen van het product vervalt de garantie.
8 ER ZIJN GEEN EXPLICIETE GARANTIES VAN TOEPASSING, HETZIJ SCHRIFTELIJK 

HETZIJ MONDELING, DAN DEZE GEDRUKTE BEPERKTE GARANTIE. ALLE 
IMPLICIETE GARANTIES, DAARONDER BEGREPEN, MAAR NIET UITSLUITEND 
IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN 
BEPAALD DOEL, WORDEN BEPERKT DOOR DE DUUR VAN DEZE BEPERKTE 
GARANTIE. SONY ERICSSON OF HAAR LICENTIEGEVERS ZULLEN IN GEEN 
GEVAL AANSPRAKELIJK ZIJN VOOR INDIRECTE SCHADE OF GEVOLGSCHADE 
VAN WELKE AARD DAN OOK, DAARONDER BEGREPEN, MAAR NIET UITSLUITEND 
WINSTDERVING EN/OF BEDRIJFSSTAGNATIE.

In sommige landen/staten is de uitsluiting of beperking van incidentele schade, 
gevolgschade of de beperking van de duur van impliciete garanties niet toegestaan. 
De voorgaande beperkingen en uitsluitingen zijn dus mogelijk niet op u van toepassing.
Deze garantie is niet van invloed op de wettelijke rechten van de consument onder 
het toepasselijk recht, noch op de rechten van de consument ten opzichte van de 
leveranciers, die voortvloeien uit een verkoop- of inkoopcontact.

* GEOGRAFISCH BEREIK VAN DE GARANTIE

Wanneer u uw product hebt aangeschaft in een land dat lid is van de Europese 
Economische Ruimte (EER) of in Zwitserland of Turkije, en een dergelijk product 
bedoeld was voor verkoop in de EER of in Zwitserland of Turkije, kunt u uw product 
laten repareren in elk willekeurig EER-land of in Zwitserland of Turkije, onder de 
garantievoorwaarden die gelden in het land waarin u het product laat repareren, indien 
in het desbetreffende land een identiek product wordt verkocht door een erkende 
Sony Ericcson-distributeur. Neem contact op met het regionale Sony Ericsson Call 
Center als u wilt weten of uw product in het land wordt verkocht waarin u zich bevindt. 
Bepaalde services kunnen alleen worden geleverd in het land waarin u het product hebt 
gekocht, bijvoorbeeld vanwege het feit dat uw product aan buiten- of binnenzijde afwijkt 
van gelijkwaardige modellen die in andere landen worden verkocht. Houd er bovendien 
rekening mee dat producten met een SIM-lock niet altijd kunnen worden gerepareerd.
** In sommige landen/regio’s kan om aanvullende informatie (zoals een geldige 
garantiekaart) worden gevraagd.

Support/Support/Support/Assistenza/Ondersteuning

Argentina

800-333-7427
[email protected]

Australia

1-300650-600
[email protected]

Belgique/België

02-7451611
[email protected]

40

Brasil

4001-04444
[email protected]

Canada

1-866-766-9374
[email protected]

Central Africa

+27 112589023
[email protected]

Chile

123-0020-0656
[email protected]

Colombia

18009122135
[email protected]

Česká republika

844550 055
[email protected]

Danmark

33 31 28 28
[email protected]

Deutschland

0180 534 2020
[email protected]

ǼȜȜȐįĮ

801-11-810-810
210-89 91 919
[email protected]

España

902 180 576
[email protected]

France

0 825 383 383
[email protected]

Hong Kong/

8203 8863
[email protected]

Hrvatska

062 000 000
[email protected]

India/

39011111
[email protected]

Indonesia

021-2701388
[email protected]

Ireland

1850 545 888
[email protected]

Italia

06 48895206
[email protected]

Lietuva

8 70055030
[email protected]

Magyarország

+36 1 880 4747
[email protected]

Malaysia

1-800-889900
[email protected]

México

01 800 000 4722
[email protected]

Nederland

0900 899 8318
[email protected]

New Zealand

0800-100150
[email protected]

41

Norge

815 00 840
[email protected]

Österreich

0810 200245
[email protected]

Pakistan

111 22 55 73
(92-21) 111 22 55 73
[email protected]

Philippines/Pilipinas

02-6351860
[email protected]

Polska

0 (prefiks) 22 6916200
[email protected]

Portugal

808 204 466
[email protected]

România

(+4021) 401 0401
[email protected] 

Ɋɨɫɫɢɹ

8 (495) 787 0986
[email protected]

Schweiz/Suisse/Svizzera

0848 824 040
[email protected]

Singapore

67440733
[email protected]

Slovensko

02-5443 6443
[email protected]

South Africa

0861 6322222
[email protected]

Suomi

09-299 2000
[email protected]

Sverige

013-24 45 00
[email protected]

Türkiye

0212 473 77 71
[email protected]

ɍɤɪɚʀɧɚ

(+0380) 44 590 1515
[email protected]

United Kingdom

08705 23 7237
[email protected]

United States

1-866-7669347
[email protected]

Venezuela

0-800-100-2250
[email protected]
43 919880
[email protected]
4008100000
[email protected]
02-25625511
[email protected]
02-2483030
[email protected]

LZT1089495/1R2A

PPreflighted by

reflighted by

Preflighted by

(                  )

(                  )

(                  )

Summary of Contents for CS8 Cyber-shot

Page 1: ... 29 Viewing and tagging photos 29 Working with photos 30 Sending content to a Web site 31 Printing photos 32 Handling content in the phone 32 Sending content to another phone 33 Using a USB cable 33 Transferring content to and from a computer 34 Phone name 35 Using Bluetooth wireless technology 35 Backing up and restoring 36 Messaging 38 Text and picture messages 38 Conversations 39 Voice messages...

Page 2: ... Google Maps for mobile 52 More GPS features 52 Synchronizing 53 Synchronizing using a computer 53 More features 54 Flight mode 54 Alarms 54 Calendar 55 Tasks 56 Profiles 56 Time and date 57 Theme 57 Main menu layout 57 Ringtones 57 Screen orientation 58 Games 58 Applications 58 Locks 59 IMEI number 60 Troubleshooting 61 Common questions 61 Error messages 63 Index 65 2 ...

Page 3: ...ity or quality of any additional content or any other third party content Under no circumstances will Sony Ericsson be liable in any way for your improper use of additional content or other third party content Smart Fit Rendering is a trademark or a registered trademark of ACCESS Co Ltd Bluetooth is a trademark or a registered trademark of Bluetooth SIG Inc and any use of such mark by Sony Ericsso...

Page 4: ...ider licensed by MPEG LA to provide MPEG 4 and or AVC video No license is granted or shall be implied for any other use Additional information including that relating to promotional internal and commercial uses and licensing may be obtained from MPEG LA L L C See http www mpegla com MPEG Layer 3 audio decoding technology licensed from Fraunhofer IIS and Thomson Java JavaScript and Java based trade...

Page 5: ...emarks of their respective owners Any rights not expressly granted herein are reserved All illustrations are for illustration only and may not accurately depict the actual phone Instruction symbols These symbols may appear in the User guide Note Tip Warning Use a selection or navigation key to scroll and select See Navigation on page 13 Getting started Assembly Before you start using your phone yo...

Page 6: ...facing down To insert the battery 1 Insert the battery with the label side up and the connectors facing each other 2 Attach the battery cover Turning on the phone To turn on the phone 1 Press and hold down 2 Enter your SIM card PIN if requested and select OK 3 Select a language 6 Getting started ...

Page 7: ... using messaging and data transfer for example Internet based services outside your home network roaming may incur additional costs Contact your operator for more information Help In addition to this User guide Feature guides and more information are available at www sonyericsson com support Help and information are also available in your phone To access the User guide Select Menu Help User guide ...

Page 8: ...ly charge the battery Press a key to view the screen 2 Remove the charger by tilting the plug upwards You can use your phone while it is charging You can charge the battery at any time and for more or less than 2 5 hours You can interrupt the charging without damaging the battery 8 Getting started ...

Page 9: ...8 13 10 1 2 2 Photo key gaming key A 3 Light sensor 4 Screen 5 Selection keys 6 Memory card slot 7 Call key 8 Activity menu key 9 Connector for charger handsfree and USB cable 10 Ear speaker 11 End on off key 12 C key Clear 13 Navigation key Getting started 9 ...

Page 10: ...14 Self portrait mirror 15 Volume digital zoom keys 19 18 16 20 15 14 17 21 16 Camera lens 17 Flash 18 Camera view key 19 Camera mode key 20 Camera key 21 Strap holder 10 Getting started ...

Page 11: ... Organizer Alarms Calendar File manager Applications Tasks Notes Calculator Record sound Timer Stopwatch Code memo t zones Media Photo Music Video Games Web feeds Settings Entertainment Radio Games MusicDJ Remote control Demo tour Settings General Profiles Time date myFaves Language Voice control Shortcuts Flight mode Security Accessibility Phone status Master reset Sounds alerts Ring volume Ringt...

Page 12: ...ose to end call Connectivity Wi Fi Bluetooth USB Phone name Network sharing Mobile networks Internet settings Streaming settings Message settings SIP settings Accessories Some menus are operator network and subscription dependent You can use the navigation key to scroll between tabs in submenus For more information see Navigation on page 13 12 Getting started ...

Page 13: ...ss the left center or right selection key To view options for an item Select Options to for example edit To end a function Press To return to standby Press To navigate your media 1 Select Menu Media 2 Scroll to a menu item and press 3 To go back press To delete items Press to delete items such as numbers letters pictures and sounds Tabs Tabs may be available For example Call history have tabs To s...

Page 14: ...ning apps applications that are running in the background My shortcuts add your favorite functions to access them quickly Internet quick access to the Internet To open the activity menu Press Memory You can save content on the memory card in the phone memory and on the SIM card Photos and music are saved on the memory card if a memory card is inserted If not or if the memory card is full photos an...

Page 15: ...y To change text input method When you enter text press and hold down To shift between capitals and lower case letters When you enter text press To enter numbers When you enter text press and hold down To enter periods and commas When you enter text press To enter a symbol 1 When you enter text select Options Add symbol 2 Scroll to a symbol and select Insert To enter text using T9 Text Input 1 Sel...

Page 16: ... 2 Write the word using multitap input and select Insert Calling Making and receiving calls You need to turn on your phone and be within range of a network To make a call 1 Enter a phone number with international country code and area code if applicable 2 Press You can call numbers from your contacts and call list See Contacts on page 18 and Call list on page 18 To end a call Press To make interna...

Page 17: ...switch networks manually 1 Select Menu Settings Connectivity Mobile networks GSM 3G networks 2 Select an option Only available when roaming in foreign countries Emergency calls Your phone supports international emergency numbers for example 112 or 911 You can normally use these numbers to make emergency calls in any country with or without the SIM card inserted if you are within range of a network...

Page 18: ...ult contacts 1 Select Menu Contacts 2 Scroll to New contact and select Options Advanced Default contacts 3 Select an option Phone contacts Phone contacts can contain names phone numbers and personal information They are saved in the phone memory To add a phone contact 1 Select Menu Contacts 2 Scroll to New contact and select Add 3 Enter the name and select OK 4 Scroll to New number and select Add ...

Page 19: ...ct and select Options Advanced Copy from SIM 3 Select an option To copy names and numbers to the SIM card 1 Select Menu Contacts 2 Scroll to New contact and select Options Advanced Copy to SIM 3 Select an option When you copy all contacts from your phone to the SIM card all existing SIM card information is replaced To automatically save names and phone numbers on the SIM card 1 Select Menu Contact...

Page 20: ...lect Menu Contacts 2 Scroll to My Profile and select Open 3 Scroll to an option and edit the information 4 Select Save To add your own business card 1 Select Menu Contacts 2 Scroll to My Profile and select Open 3 Scroll to My contact info and select Add Create new 4 Scroll between the tabs and add information to the fields 5 Enter the information and select Save Groups You can create a group of ph...

Page 21: ... when you cannot answer a call To enter your voicemail number 1 Select Menu Messaging Messages Settings the Message settings tab Voicemail number 2 Enter the number and select OK To call your voicemail service Press and hold down Voice control By creating voice commands you can Voice dial call someone by saying their name Answer and reject calls when you use a handsfree To record a voice command u...

Page 22: ...d calls to and select OK More than one call You can handle more than one call at a time For example you can put an ongoing call on hold while you make or answer a second call You can also switch between the two calls You cannot answer a third call without ending one of the first two calls Call waiting You will hear a beep if you receive a second call while call waiting is active To activate call w...

Page 23: ...e number to call and press 4 Select Options Join calls to add the new participant 5 Repeat this task to add more participants To release a participant 1 Select Options Release party 2 Select the participant to release To have a private conversation 1 During the call select Options Talk to and select the participant to talk to 2 To resume the conference call select Options Join calls My numbers You...

Page 24: ...t to your home country All incoming all incoming calls Inc when roaming all incoming calls when you are abroad To restrict calls 1 Select Menu Settings Calls Manage calls Restrict calls 2 Select an option 3 Select Activate 4 Enter your password and select OK Call time and cost During a call the phone shows how long you have been talking You can also check on the duration of your last call your out...

Page 25: ...ra To activate the camera Open the retractable lens cover Viewfinder and camera keys 4 5 6 1 2 10 9 8 7 3 1 1 2 2 3 3 1 Take a photo Record a video clip 2 Select camera mode 3 View photos and video clips 4 Zoom in or out 5 Photo Shoot mode Video Video length 6 Photo Scenes Video Night mode 7 Photo Focus 8 Self timer 9 Photo Flash Video Light Cyber shot 25 ...

Page 26: ...p press the center selection key More camera features To change settings Activate the camera and select To view information about settings Scroll to a setting and select Photo fix You can use Photo fix to improve photos In a one click operation brightness light and contrast are adjusted to give you the best possible photo The improvements are saved as a copy of the photo The original photo is not ...

Page 27: ...Smile Shutter 1 Activate the camera and press to select 2 When you see the yellow frame press fully down When appears smile detection is activated 3 The camera automatically takes the photo when the subject smiles 4 To take a photo although no smile is detected press fully down again BestPic You can take a series of photos with one press of the camera key Then you can save the best photo or all of...

Page 28: ...ode Smart contrast Camera icons and settings Icons on the screen inform what the current setting is More camera settings are available in Settings Icon Description Shoot mode Scenes Predefined settings for common photo situations including landscape portrait and sport Picture size Focus Face detection Metering mode Determines a well balanced exposure by measuring the light in the viewfinder White ...

Page 29: ...ns Use a plain background A plain background will help to highlight your subject Keep your lens clean Phones are used in all manner of weather and places and carried in pockets and bags This results in the camera lens becoming dirty and covered with fingerprints Use a soft cloth to clean the lens Viewing and tagging photos To view photos in a slide show 1 Select Menu Media Photo Camera album 2 Sel...

Page 30: ...otos 1 Select Menu Media Photo Camera album 2 Select a month 3 Scroll to a photo and select View 4 Press and scroll to a tag 5 Select Options Tag this photo 6 For each photo you want to tag scroll to the photo and select Options Tag this photo Using photos You can add a photo to a contact use it during phone startup as a wallpaper in standby or as a screen saver To use photos 1 Select Menu Media P...

Page 31: ... Trim Options Save Sending content to a Web site If your subscription supports this service you can send photos or video clips to a Web site If you cannot send content to a Web site see I cannot use Internet based services on page 61 Web services may require a separate license agreement between you and the service provider Additional regulations and charges may apply Contact your service provider ...

Page 32: ...r text 7 Select Continue Send To go to a Web address from contacts 1 Select Menu Contacts 2 Scroll to a contact and select Open 3 Scroll to a Web address and select Go to Printing photos You can print photos using a USB cable connected to a PictBridge compatible printer You can also print using a Bluetooth compatible printer that supports the Object Push Profile To print photos using a USB cable 1...

Page 33: ... view information about content 1 Select Menu Organizer File manager 2 Find an item and select Options Information Sending content to another phone You can send content for example in messages or using Bluetooth wireless technology To send content 1 Scroll to an item and select Options Send 2 Select a transfer method Make sure the receiving device supports the transfer method you select Using a US...

Page 34: ...er Transferring content to and from a computer You can use Media Go to transfer media content between your phone and a computer Media Go is available for download at www sonyericsson com support Required operating systems You need one of these operating systems to use Sony Ericsson PC software Microsoft Windows Vista Microsoft Windows XP Service Pack 2 or higher To download Media Go 1 Computer In ...

Page 35: ...u Settings Connectivity Phone name 2 Enter the phone name and select OK Using Bluetooth wireless technology The Bluetooth function is free of charge and makes wireless connection to other Bluetooth devices possible You can for example Connect to handsfree devices Connect to several devices at the same time Connect to computers and access the Internet Exchange items Play multiplayer games A range w...

Page 36: ...r with the Power save function In Power save mode you can only connect with a single Bluetooth device If you want to connect with more than one Bluetooth device at the same time you must turn this function off To turn on power save Select Menu Settings Connectivity Bluetooth Power save On Transferring sound to and from a Bluetooth handsfree You can transfer the sound to and from a Bluetooth handsf...

Page 37: ...sson PC Suite from Start Programs Sony Ericsson Sony Ericsson PC Suite 2 Follow the instructions in the Sony Ericsson PC Suite for how to connect 3 Phone Select Phone mode 4 Computer Go to the backup and restore section in the Sony Ericsson PC Suite and make a backup To restore phone content using the Sony Ericsson PC Suite The Sony Ericsson PC Suite will overwrite all the phone content during the...

Page 38: ... a message 1 Select Menu Messaging Write new Message 2 Enter text To add items to the message press scroll and select an item 3 Select Continue Get from Contacts 4 Select a recipient and select Send If you send a message to a group you will be charged for each member To copy and paste text in a message 1 When you write the message select Options Copy paste 2 Select Copy all or Mark copy Scroll to ...

Page 39: ...template Message options You can set some options such as the Message alert and default storage location to apply to all messages You can set other options such as the Delivery priority and Delivery time for each message you send To set options for all messages 1 Select Menu Messaging Messages Settings 2 Select an option To set options for a specific message 1 When the message is ready and a recip...

Page 40: ...tart the setup wizard select Menu IM Email Email 2 Follow the instructions to create the account If you enter settings manually you can contact your email provider for more information An email provider could be the company that supplied your email address To write and send an email message 1 Select Menu IM Email Email Write new 2 Select Add Enter email address Enter the email address and select O...

Page 41: ...om your email server that you have new email messages To turn on push email notification Select Menu IM Email Email Settings Push email When using push email the phone stays connected to the email server and normal traffic rates apply Contact your network operator for details Instant messaging You can connect and log in to the Instant messaging server to communicate online using chat messages If y...

Page 42: ...1 Select Menu IM Email IM the Contacts tab 2 Scroll to your name and select Change 3 Edit the information and select Save Chat group A chat group can be started by your service provider by an individual Instant messaging user or by yourself You can save chat groups by saving a chat invitation or by searching for a specific chat group To create a chat group 1 Select Menu IM Email IM the Chat groups...

Page 43: ... audio books and podcasts Use Media Go to transfer content to and from your phone For more information see Transferring content to and from a computer on page 34 Stereo portable handsfree To use a handsfree Connect a portable handsfree Music stops when you receive a call and resumes when the call has ended Music player To play music 1 Select Menu Media Music Music 43 ...

Page 44: ...ach track you want to add scroll to the track and select Mark 5 Select Add to add the marked tracks to the playlist Audio books If you use Media Go to transfer audio books to your phone from a computer you can listen to the audio books in your phone It may take a few minutes before a transferred audio book appears in the list of available audio books To access audio books Select Menu Media Music A...

Page 45: ...ee I cannot use Internet based services on page 61 To select a data account for streaming 1 Select Menu Settings Connectivity Streaming settings Connect using 2 Select the data account to use 3 Select Save To stream music and video clips 1 Select Menu t zones 2 Select Options Go to Bookmarks 3 Select a link to stream from Video player To play videos 1 Select Menu Media Video Videos 2 Scroll to a t...

Page 46: ...elect Options Save 2 Scroll to a position and select Insert To select saved channels 1 Select Options Channels 2 Select a radio channel To switch between saved channels Press or MusicDJ You can compose and edit your own melodies to use as ringtones Pre arranged sounds with different characteristics are available To compose a melody 1 Select Menu Entertainment MusicDJ 2 Select to Insert Copy or Pas...

Page 47: ...browsing 1 Select Search 2 Enter a Web address a search phrase or the name of a bookmark 3 Scroll to an item in the list and select Go to or Search To exit the browser Select Options Exit browser Bookmarks You can create and edit bookmarks as quick links to your favorite Web pages To create a bookmark 1 When you browse the Internet select Options Tools Add bookmark 2 Enter a title and an address S...

Page 48: ...wse Press To save a picture from a Web page 1 When you browse the Internet select Options Tools Save picture 2 Select a picture To find text on a Web page 1 Select Options Tools Find on page 2 Enter text and select Find To send a link 1 When you browse the Internet select Options Tools Send link 2 Select a transfer method Make sure the receiving device supports the transfer method you select Inter...

Page 49: ...add scroll to the feed and select Mark 3 Select Continue To search for Web feeds 1 Select Menu Media Web feeds 2 Select New feed and enter a Web address To download content via Web feeds 1 Select Menu Media Web feeds 2 Scroll to an updated feed and select View or 3 Select a heading to expand 4 Select an icon depending on content to open a Web page to download an audio podcast to download a video p...

Page 50: ...ccess zones hot spots Personal networks usually protected A pass phrase or a key is required from the owner Hot spots usually non protected but often requires you to log on to the operator s service before you get Internet access Using Wi Fi To be able to browse the Internet using Wi Fi you need to search for and connect to an available network and then open the Internet browser To turn on Wi Fi S...

Page 51: ...o activate DLNA 1 Select Menu Settings Connectivity Network sharing 2 Select a favorite network 3 Select On Save GPS Your phone has a GPS receiver that uses satellite signals to calculate your location If you cannot use some GPS features see I cannot use Internet based services on page 61 Using GPS Your location can be found when you have a clear view of the sky If your location is not found after...

Page 52: ...n is shown using information from nearby mobile towers Your location is updated with a more precise position when the GPS receiver finds your location To use Google Maps Select Menu Location services Google Maps To learn more about Google Maps When you use Google Maps select Options Help More GPS features Save locations You can find all saved locations in My favorites To save your current location...

Page 53: ... Settings 2 Select Enable GPS or Disable GPS Synchronizing You can synchronize your phone using a computer program For more information go to www sonyericsson com support to read the Synchronization Feature guide Synchronizing using a computer You can use a USB cable or Bluetooth wireless technology to synchronize phone contacts appointments bookmarks and tasks with a computer program such as Micr...

Page 54: ...or usage details see the Sony Ericsson PC Suite Help section once the software has been installed on your computer More features Flight mode In Flight mode the network and radio transceivers are turned off to prevent disturbance to sensitive equipment When the flight mode menu is activated you are asked to select a mode the next time you turn on your phone Normal mode full functionality Flight mod...

Page 55: ...e alarm When the alarm sounds press any key then select Turn off To cancel the alarm 1 Select Menu Organizer Alarms 2 Scroll to an alarm and select Turn off The alarm in silent mode You can set the alarm not to sound when the phone is in silent mode To set an alarm to sound or not in silent mode 1 Select Menu Organizer Alarms 2 Scroll to an alarm and select Edit 3 Scroll to the tab 4 Scroll to Sil...

Page 56: ...et in calendar affects a reminders option set in tasks Tasks You can add new tasks or reuse existing tasks To add a task 1 Select Menu Organizer Tasks 2 Select New task and select Add 3 Select an option 4 Enter details and confirm each entry To set when reminders should sound 1 Select Menu Organizer Tasks 2 Scroll to a task and select Options Reminders 3 Select an option A reminders option set in ...

Page 57: ...s To change the clock size of the standby screen 1 Select Menu Settings Display Clock size 2 Select an option The large clock size is only active if myFaves is minimized or not enabled Theme You can change the appearance of the screen through items such as colors and wallpaper You can also create new themes and download them For more information go to www sonyericsson com fun To set a theme 1 Sele...

Page 58: ... 1 Select Menu t zones 2 Select Options Advanced Orientation 3 Select an option To change screen orientation in Media 1 Select Menu Media Settings Orientation 2 Select an option Games Your phone contains preloaded games You can also download games For more information go to www sonyericsson com fun Help texts are available for most games To start a game 1 Select Menu Media Games 2 Select a game To...

Page 59: ... incorrectly three times in a row the SIM card is blocked and you need to enter your PUK Personal Unblocking Key Your PIN and PUK are supplied by your network operator To unblock the SIM card 1 When PIN blocked appears enter your PUK and select OK 2 Enter a new four to eight digit PIN and select OK 3 Re enter the new PIN and select OK To edit the PIN 1 Select Menu Settings General Security Locks S...

Page 60: ...t Menu Settings General Security Locks Phone protection Change code 2 Enter the old code and select OK 3 Enter the new code and select OK 4 Repeat the code and select OK Keypad lock You can set this lock to avoid accidental dialing Incoming calls can be answered without unlocking the keypad Calls to the international emergency number 112 can still be made To use the automatic key lock 1 Select Men...

Page 61: ...tion 3 Follow the instructions that appear I cannot charge the phone or battery capacity is low The charger is not properly connected or the battery connection is poor Remove the battery and clean the connectors The battery is worn out and needs to be replaced See Charging the battery on page 7 No battery icon appears when I start charging the phone It may take a few minutes before the battery ico...

Page 62: ...l to Service center The number is shown if it is saved on the SIM card 2 If there is no number shown select Edit 3 Scroll to New Service Center and select Add 4 Enter the number including the international sign and country code 5 Select Save To select an MMS profile 1 Select Menu Settings Connectivity Message settings Picture message 2 Select an existing profile or create a new one To set the mess...

Page 63: ... troubleshooting sections I have forgotten my code memo passcode If you forget your passcode you must reset the code memo This means that all entries in the code memo are deleted The next time you enter the code memo you must proceed as if you are opening it for the first time To reset Code memo 1 Select Menu Organizer Code memo 2 Enter an incorrect passcode three times 3 Reset Code memo and delet...

Page 64: ...See SIM card lock on page 59 No net coverage Your phone may be in flight mode See Flight mode on page 54 Your phone is not receiving any network signal or the received signal is too weak Contact your network operator and make sure that the network has coverage where you are The SIM card is not working properly Insert your SIM card in another phone If this works it is probably your phone that is ca...

Page 65: ...ll forward 22 call list 18 call numbers in message 39 call time 24 caller specific ringtones 19 calls accepting 23 answering and rejecting 17 emergency 17 handling two calls 23 international 16 making and receiving 16 putting on hold 22 recording 46 camera 25 overview 25 printing 32 settings 28 code memo 63 conference calls 23 contacts adding phone contacts 18 default contacts 18 groups 20 Smart s...

Page 66: ...7 screen orientation 58 security and certificates 49 settings 61 K keypad lock 60 keys 9 L language 15 location services 51 lock keypad 60 phone 60 SIM card 59 M master reset 61 Media Go 34 media transfer 35 memory 14 memory card 14 memory status 20 menu overview 11 messages email 40 picture 38 text 38 voice 40 microphone 17 MMS See picture messages model name 7 music player 43 MusicDJ 46 my numbe...

Page 67: ...44 podcasts 50 power saving 36 profiles 56 PUK 59 push email 41 R radio 46 recording listening to 47 restricted dialing 24 ringtones 57 setting 57 roaming 7 RSS feeds See Web feeds S screen orientation 58 search on Web pages 48 selection keys 13 setting ringtones 57 settings Internet 61 shortcuts 13 SIM card copying to from 19 inserting 5 lock and unblock 59 SMS See text messages SOS See emergency...

Page 68: ...le 33 transferring music 34 photos 34 sound 36 turning on off Bluetooth function 35 phone lock 60 SIM lock protection 59 U USB cable 33 V video editing 31 video player 45 video recorder 25 video ringtones 57 VideoDJ 31 voice control 21 voice messages 40 voicemail 21 volume ear speaker 17 ringtone 58 W Web feeds 49 Web pages history 48 Wi Fi 50 Z zoom 26 68 Index ...

Page 69: ... à d autres ordinateurs Les antiprogrammes ou applications nuisibles peuvent comprendre des virus des vers des spyware et d autres programmes indésirables Même si votre appareil applique des mesures de sécurité pour résister à ces intrus Sony Ericsson ne peut garantir ou affirmer que votre appareil sera imperméable à toute intrusion d antiprogramme Vous pouvez cependant réduire le risque d attaque...

Page 70: ...lcuna garanzia esplicita o implicita qualora tale software antivirus non riesca a fornire la protezione prevista 7 La rottura dei sigilli del Prodotto invaliderà la garanzia 8 LA PRESENTE GARANZIA ANNULLA E SOSTITUISCE OGNI GARANZIA SCRITTA O ORALE PREVISTA DALLA LEGGE CHE SIA DEROGABILE PER VOLONTÀ DELLE PARTI IN PARTICOLARE NON SI PRESTA ALCUNA GARANZIA SPECIFICA DI COMMERCIABILITÀ O DI IDONEITÀ...

Page 71: ...This is a draft publication for internal use only FCC Statement Declaration of Conformity Sony Ericsson CS8 Cyber shot UMTS HSDPA band 1 4 GSM GPRS EDGE 850 900 1800 1900 ...

Page 72: ...tion This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by tur...

Page 73: ...vice may not cause interference and 2 this device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB 003 du Canada This is a draft publication for internal use only ...

Page 74: ... 301 489 17 V1 3 2 EN 301 489 24 V1 4 1 EN 301 489 3 V1 4 1 EN 300 440 1 V1 4 1 EN 300 440 2 V1 2 1 EN 60 950 1 2006 following the provisions of Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 1999 5 EC Lund April 2009 Rikko Sakaguchi Head of Creation Development We fulfil the requirements of the R TTE Directive 1999 5 EC Ce produit est conforme aux directives de R TTE 1999 5 EC...

Page 75: ...www sonyericsson com Sony Ericsson Mobile Communications AB SE 221 88 Lund Sweden This is a draft publication for internal use only ...

Reviews: