background image

Počas merania striedavého prúdu:

 

Pozor! Pred začatím merania odstráňte z prístroja meracie hroty!

Nastavte otočný prepínač na meraciu hranicu (40

, 400

). Po-

mocou tlačidla „SEL” nastavte funkciu striedavého prúdu (AC).  Tlačidlom 

„Hz%” nastavte funkciu faktoru vyplnenia (%). Otvorte kliešte, uchyťte nimi 

vodič tak, aby prechádzal stredom klieští a zatvorte kliešte. Poznámka: 

Neprekročte hodnotu vstupného napätia, lebo prístroj sa môže poškodiť! 

Keď faktor vyplnenia je menej ako 10%, na LC displeji sa objaví symbol 

“UL”; keď faktor vyplnenia je viac ako 94,9%, na LC displeji sa objaví 

symbol “OL”.
rozsah merania: 10 Hz – 1 KHz

rozsah merania vstupného prúdu: ≥ 4 A AC 

max. vstupný prúd: 400 A AC RMS
Počas merania striedavého napätia:

Pripojte červený merací hrot do zásuvky „INPUT”, čierny do zásuvky 

“COM”.  Nastavte  otočný  prepínač  na  funkciu  striedavého  napätia           

).Tlačidlom „Hz%” nastavte funkciu faktoru vyplnenia (%).Pri

-

pojte meracie hroty k elektrickému obvodu, v ktorom chcete merať.

Poznámka: Keď faktor vyplnenia je menej ako 10%, na LC displeji sa 

objaví symbol “UL”; keď faktor vyplnenia je viac ako 94,9%, na LC displeji 

sa objaví symbol “OL”.

rozsah merania: 10 Hz -10 KHz

vstupné napätie: ≥ 1 V AC RMS

vstupná impedancia: 10 MΩ

max. vstupné napätie: 600 V AC RMS

Testovanie diódy a prerušenia obvodu

Testovanie diódy: pripojte červený merací hrot do zásuvky „INPUT”, čierny 

do zásuvky “COM” (červený merací hrot má “+” polaritu). Nastavte otočný 

prepínač na pozíciu 

. Pomocou tlačidla „SEL” nastavte funkciu tes

-

tovania diódy (

).Pripojte červený merací hrot na anódu diódy, čierny 

merací hrot na katódu. Na displeji sa asi objaví svorkové napätie diódy. 

Keď pripojenie je opačne, na displeji sa objaví nápis “OL”.
Testovanie prerušenia obvodu: pripojte červený merací hrot do zásuvky 

„INPUT”, čierny do zásuvky COM” (červený merací hrot má “+” polaritu). 

Nastavte otočný prepínač na pozíciu 

. Pomocou tlačidla „SEL” nas

-

tavte funkciu testovania prerušenia ( ). Meracím hrotom sa dotknite 

testovaného elektrického obvodu. Keď elektrický obvod je pripojený k 

napájacej jednotke, tak vypnite zdroj prúdu a vybite kondenzátory pred 

tým, než začnete merať. Skrat (menej ako 40 Ω) signalizuje zabudované 

zvukové signalizačné zariadenie. Poznámka: Keď nameraná hodnota je 

viac ako 400 Ω, na displeji sa objaví symbol „OL”.

Funkcia 

Rozlíšenie 

Okolie merania

 

1 mV 

prúd merania: okolo 1 m

 

pod 40 Ω signalizuje zabudované  napätie naprázdno: okolo 3,3 V 

 

zvukové zariadenie, nad 400 Ω sa   napätie naprázdno cca. 1,2 V

  

na displeji objaví sym bol „OL”

ochrana proti preťaženiu: 250 V DC alebo 250 V AC RMS.

Meranie kapacity ( )

Pripojte  červený  merací  hrot  do  zásuvky  „INPUT”,  čierny  do  zásuvky 

“COM”. Nastavte otočný prepínač na pozíciu 

. Pomocou tlačidla 

„SEL”  nastavte  funkciu  merania  kapacity  (nF).  Pripojte  merací  hrot  k 

elektrickému obvodu. Keď meraná kapacita je pripojená k elektrickému 

obvodu, tak vypnite zdroj prúdu a vybite kondenzátory pred tým, než 

začnete merať. Poznámka: meranie môže trvať dlhšie (cca. 30 sekúnd 

pri rozsahu 400 µF a 4000 µF) pri meraní väčších kapacít. Stlačte tlačidlo 

“REL” (vynulujte displej), keď meriate menšiu kapacitu ako 20 nF.

Hranica merania  Rozlíšenie 

Presnosť

40 nF 

0,01 nF 

±(4,0%  odchýlka  + 5 digitov)

400 nF 

0,1 nF 

4 µF 

1 nF 

40 µF 

10 nF 

400 µF 

100 nF 

4000 µF 

1 µF 

ochrana proti preťaženiu: 250 V DC alebo 250 V AC RMS

Meranie odporu (Ω)

Pripojte  červený  merací  hrot  do  zásuvky  „INPUT”,  čierny  do  zásuvky 

“COM” (červený merací hrot má polaritu “+”). Nastavte otočný prepínač 

na  pozíciu 

.  Pomocou  tlačidla  „SEL”  nastavte  funkciu  merania 

odporu (Ω). Keď meraný odpor je pripojený k elektrickému obvodu, tak 

vypnite zdroj prúdu a vybite kondenzátory pred tým, než začnete merať. 

Poznámka: nad odporom 1 MΩ prístroj potrebuje viac času na zobrazenie 

presnej hodnoty.

Hranica merania  Rozlíšenie 

Presnosť

400 Ω 

0,1 Ω 

±(0,8% odchýlka + 3 digity)

4 kΩ 

1 Ω 

40 kΩ 

10 Ω 

400 kΩ 

100 Ω 

4 MΩ 

1 kΩ 

40 MΩ 

10 kΩ 

±(1,2% odchýlka + 3 digity)

napätie otvoreného elektrického obvodu: 0,4 V

ochrana proti preťaženiu: 250 V DC alebo 250 V AC RMS

Výmena batérie a poistky

Keď sa na displeji objaví znak “ ”, tak treba vymeniť batérie. Pred 

výmenou  batérie  vypnite  prístroj,  vytiahnite  meracie  hroty.  Odstráňte 

skrutku zo zadného panelu. Vymeňte batériu. Dbajte na správnu polaritu 

batérií. Priskrutkujte zadný panel späť.

Upozornenie

Pred otvorením prístroja sa vždy ubezpečte, že ste meracie hroty odstrá

-

nili z meraného obvodu!

Priskrutkujte skrutky späť, aby prístroj fungoval počas používania stabilne, 

odstránite tým nebezpečenstvo úrazu!
Príslušenstvo:
  • návod na použitie

  • merací hrot

  • 3 x 1,5 V  (AAA) batéria

  • ochranné puzdro

  

Výrobok nevyhadzujte do bežného domového odpadu, sepa

-

rujte oddelene, lebo môže obsahovať súčiastky nebezpečné 

na životné prostredie alebo aj na ľudské zdravie! 

Za účelom správnej likvidácie výrobku odovzdajte ho na mieste predaja, 

kde bude prijatý zdarma, respektíve u predajcu, ktorý predáva identický 

výrobok vzhľadom na jeho ráz a funkciu. Výrobok môžete odovzdať aj 

miestnej  organizácii  zaoberajúcej  sa  likvidáciou  elektroodbadu.  Tým 

chránite životné prostredie, ľudské a teda aj vlastné zdravie. Prípadné 

otázky Vám zodpovie Váš predajca alebo miestna organizácia zaobera

-

júca sa likvidáciou elektroodpadu.

Batérie / akumulátory nesmiete vyhodiť do komunálneho odpadu. Užívateľ 

je povinný odovzdať použité batérie / akumulátory do zberu  pre elektrický 

odpad v mieste bydliska  alebo v obchodoch. Touto činnosťou chránite 

životné prostredie, zdravie ľudí okolo Vás a Vaše zdravie.

Technické údaje

•  kategória merania: CAT III 600 V, 2. stupeň požiadaviek na znečistenie

•  okolitá teplota a vlhkosť vzduchu: 0 ~ 40 ° C ( <80 % relatívna vlhkosť)

•  prevádzková výška: < 2000 m

•  teplota a vlhkosť skladovacích priestorov: -10 ~ 50 ° C ( <70 % RH a 

odstráňte batériu)

• max. povolené napätie medzi vstupom multimetra a zemou: 600 V DC 

• alebo 600 V AC RMS

• displej: 4 digitový LC displej

• vzorkovacia frekvencia:          na 7 segmentovom displeji: cca. 3/sek

                                                   na grafickom displeji: cca. 30/sek

• napájanie: 3 x 1,5 V (AAA) 

• znak merania nad hranicou: “OL” nápis na displeji 

• znak polarity: objaví sa znak “-”, v prípade negatívnej polarity

• vybitá batéria: objaví sa na displeji ikona “ ”

• rozmery: 208 mm x 78 mm x 35 mm 

• hmotnosť: cca. 340 g (s batériou)

Summary of Contents for SMA 2101

Page 1: ...instruction manual SMA 2101 Made for Europe bedienungsanleitung eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo...

Page 2: ...krutka na upevnenie puzdra na bat rie 19 puzdro na bat rie RO Panoul frontal 1 clem pentru m surarea intensit ii curen ilor 2 LED pentru iluminarea clemei de m surare 3 panoul frontal al instrumentulu...

Page 3: ...sets or circuits with high AC always remember that there might be high amplitude voltage on the test points which can damage the multimeter Ifthevoltagetobetestedexceedstheeffectivevalueof60VDCor30 VA...

Page 4: ...read off the display Note Only measure one conductor at a time For optimum results center the conductor in the clamp meter Measurement limit Resolution Accuracy 40A 10 mA 3 offset 6 digits 400A 100 m...

Page 5: ...t Resolution Accuracy 40 nF 0 01 nF 4 0 offset 5 digits 400 nF 0 1 nF 4 F 1 nF 40 F 10 nF 400 F 100 nF 4000 F 1 F Overload protection 250V DC or 250VAC RMS Resistance measurement Connect the red probe...

Page 6: ...Kreisen durch Bei Messungen am Fernseher oder an Wechselstromkreisen sollten Sie stets beachten dass Durchgangsspannungen mit hoher Amplitude die das Multim eter besch digen an denTestpunkten vorkomm...

Page 7: ...0V AC RMS Messbereich 40 Hz 400 Hz Wechselstrom messen Achtung Vor Beginn der Messung Messkabel aus dem Ger t entfernen Stel len Sie den Drehschalter entsprechend dem gew nschten Messbereich ein Aktiv...

Page 8: ...an Stellen Sie den Drehschalter in die Position Aktiv ierenSiedieFunktionKapazit tsmessung nF mitderDrucktaste SEL Verbin den Sie die Messkabel mit dem zu messenden Stromkreis Ist die zu messende Kapa...

Page 9: ...s ges legmaga sabb m r shat rt a multim teren illetve ahol lehets ges v lassza az automatikus m r si tartom ny m dot Miel tt elford tan a forg kapcsol t t vol tsa el a m r zsin rt a m r ramk rb l Soha...

Page 10: ...REL nyom gombbal null zza le a kijelz t ha bizonytalan a kijelz s Nyissa sz t az ramm r lakatot helyezze a k bel k r majd z rja be A m rt rt k leolvashat a kijelz r l Megjegyz s egyszerre csak egy ve...

Page 11: ...a kijelz t amikor kisebb ka pacit sokat m r mint 20 nF M r shat r Felbont s Pontoss g 40 nF 0 01 nF 4 0 elt r s 5 digit 400 nF 0 1 nF 4 F 1 nF 40 F 10 nF 400 F 100 nF 4000 F 1 F t lterhel s v delem 25...

Page 12: ...na TV alebo elektrick ch obvodoch so strie dav m pr dom v dy majte na pam ti e na testovan ch bodoch m e by vysok amplit dov prechodn nap tie ktor m u po kodi mul timeter Ke meran nap tie prekra uje 6...

Page 13: ...bjav na displeji Pozn mka meranie vykon vajte s asne len na jednom vodi i Pre dosiahnutie op tim lneho v sledku vodi umiestnite do prstenca klie t Hranica merania Rozl enie Presnos 40A 10 mA 3 odch lk...

Page 14: ...zsahu400 Fa4000 F primeran v chkapac t Stla tetla idlo REL vynulujte displej ke meriate men iu kapacitu ako 20 nF Hranica merania Rozl enie Presnos 40 nF 0 01 nF 4 0 odch lka 5 digitov 400 nF 0 1 nF 4...

Page 15: ...rea tensiunii de alimentare a circuitelor asupra c rora ve i efectua m sur torile n cazul n care efectua i m sur tori n circuitele unui receptor de televiziune sau ntr un circuit de curent alternativ...

Page 16: ...ia de m surare a valorii efective a intensit ii curentului alterna tiv AC cu ajutorul butonului SEL Dac valoarea afi at este instabil terge i o prin ap sarea butonului REL Deschide i clema de m surare...

Page 17: ...are va fi m surat face parte dintr un circuit scoate i circui tul de sub tensiune i desc rca i toate condensatoarele din componen a acestuia naintea nceperii m sur torii Observa ie S ar putea ca durat...

Page 18: ...ranite merne kablove sa me renog strujnog kruga Nikada ne vr ite merenja otpora ili prekida u strujnom krugu koji je pod naponom Obratite pa nju da se ure aj mo e pokvariti kada se vr e meranja na nek...

Page 19: ...kventni opseg 40 Hz 400 Hz Merenje naizmeni ne struje Pa nja Pre po etka merenja odstranite merne kablove iz instrumenta Obrtni prekida postavite u odgovaraju i polo aj Tasterom SEL odaberite funkciju...

Page 20: ...denzatore Napomena Merenje ve ih ka paciteta mo e da potraje jedno vreme oko 30 sekundi za opseg 400 F i za opseg 4000 F Pritisnite taster REL da bi resetovali displej resetujte displej kada merite ma...

Page 21: ...ega kroga Nikoli ne izvajajte meritve upora ali prekinitev v tokovnem krogu kateri je pod napetostjo BoditepozornikerVa anapravamordanebodelovalakadarsevr ijo merjenjananekaterihmerilnihto kahpriTVali...

Page 22: ...digita Vhodna impedansa 10 M Maksimalna vhodna napetost 600 V DC ali 600 VAC RMS Frekventni obseg 40 Hz 400 Hz Merjenje izmeni nega toka Pozor Pred za etkom meritev odstranite merilne kable iz in trum...

Page 23: ...pomba Merjenje ve jih kapacitet lahko traja en as cca 30 sekund za obseg 400 F in za obseg 4000 F Pritisnite stikalo REL s tem resetirate zaslon resetujte displej kadar merite manj e vrednosti kot je...

Page 24: ...Comuna Gil u jude ul Cluj Rom nia Str Principal nr 52 Cod po tal 407310 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000...

Reviews: