background image

MS 8250B

Všeobecné informácie

Tento  digitálny  multimeter  je  navrhnutý  v  súlade  s  bezpečnostnými 

požiadavkami  normy IEC 61010-1. Spĺňa prísne kategórie merania 600 

V CAT IV a 2. stupeň požiadaviek na znečistenie. Pred použitím prístroja 

si prečítajte tento návod na použitie a majte na zreteli bezpečnostné pred-

pisy. CAT IV: merania na zdrojoch nízkeho napätia. Napr.: elektromer, 

rozvádzacie skrinky, primárne ochranné zariadenia pred prepätím.  CAT 

III:  merania  na  inštaláciach  budov,  závodov.  Napr.:  pevné  zariadenia, 

rozvodný panel, vedenie káblov, zbernica, prepínač, rozvodná krabica s 

prepäťovou ochranou, atď. CAT II: merania v takých elektr. obvodoch, ktoré 

sú priamo napojené na elektr. obvody s nízkym napätím. Napr.: domáce 

spotrebiče, prenosné a podobné zariadenia. CAT I: merania v takých elektr. 

obvodoch, ktoré nie sú priamo napojené na sieť.

 

Pozor! 

Návod na použitie obsahuje dôležité informácie a upozornenia 

pre bezpečné používanie a údržbu prístroja. Pred uvedením prístroja do 

prevádzky si prečítajte celý návod na použitie. Nepochopenie pokynov 

a nedodržanie upozornení môže mať za následok vážne zranenie alebo 

poškodenie. Pre vlastnú bezpečnosť prosíme používajte merací hrot, ktorý 

je pribalený k multimetru. Pred použitím prosíme skontrolujte a ubezpečte 

sa, že náradie je v neporušenom stave.

Bezpečnostné značky

 

 

Dôležité upozornenie! 

  Prečítajte si návod na použitie!

 

Prítomnosť 

  nebezpečného napätia

  Uzemnenie  

 

Dvojitá izolácia 

  (II. trieda ochrany)

Údržba

Pri otváraní vonkajšieho krytu multimetra alebo odstraňovaní krytu puzdra 

na  batérie,  najprv  vytiahnite  merací  hrot.  Pred  otvorením  multimetra 

odstráňte batérie a ubezpečte sa, že nie je statický elektrický náboj, aby 

sa súčiastky multimetra nepoškodili. Pred otvorením multimetra si mu-

síte uvedomiť, že v niekoľkých kondenzátoroch multimetra mohlo zostať 

nebezpečné  napätie  aj  vtedy,  keď  je  multimeter  vypnutý.  Kalibráciu, 

údržbu a ostatné úkony zverte len takému odborníkovi, ktorý pozná mul-

timeter a vie o nebezpečenstve úderu prúdom. Keď multimeter dlhší čas 

nepoužívate, odstráňte z neho batérie, a neskladujte v priestoroch s vysok-

ou teplotou resp. vlhkosťou. V prípade potreby vymeňte tavnú poistku s 

nasledovnými parametrami:

F1: 6x30 mm, F 400 mA / 1000 V

F2: 6x30 mm, F 10A / 500 V

Na  čistenie  prístroja  nepoužívajte  drsné  pomôcky  alebo  rozpúšťadlo. 

Používajte len vlhkú utierku alebo jemný čistiaci prostriedok.

Počas používania

•  Keď prístroj používate v blízkosti významnej elektromagnetickej inter-

ferencii, berte do úvahy, že fungovanie multimetra môže byť nestabilná 

alebo môže signalizovať poruchu.

•  Nikdy neprekročte bezpečnostné hraničné hodnoty, ktoré sú uvedené v 

návode na použitie ako intervaly merania. 

•  Nikdy nepoužívajte prístroj bez zadného krytu a celkového zafixovania. 

•  Odstráňte  z  elektrického  obvodu  a  vybite  kondenzátory  s  vysokým 

napätím pred tým, ako začnete s meraním odporu, prerušenia, diódy 

alebo kapacity.

•    Buďte veľmi opatrní, keď pracujete s holým káblom alebo panelom.

•    Keď spozorujte akýkoľvek neobvyklí jav na prístroji, multimeter ihneď 

vypnite a treba ho opraviť.

•  Keď hranice merania nie sú známe, nastavte otočný prepínač meracích 

hraníc na najvyšší stupeň, respektíve kde je možné, zvoľte režim auto-

matických meracích hraníc.

•  Pred  otočením  otočného  spínača  odstráňte  merací  hrot  z  meraného 

elektrického obvodu. 

•  Nikdy nevykonávajte meranie odporu alebo prerušenia na elektrických 

obvodoch pod napätím.

•  Keď vykonávate merania na TV alebo elektrických obvodoch so strie-

davým prúdom, vždy majte na pamäti, že na testovaných bodoch môže 

byť vysoké amplitúdové prechodné napätie, ktoré môžu poškodiť mul-

timeter. 

•  Keď merané napätie prekračuje 60 V DC alebo 30 V AC efektívne hod-

noty, buďte opatrný, aby ste predišli úderu prúdom. 

•  Keď sa na displeji objaví symbol batérie, batériu treba ihneď vymeniť. 

Nízke napätie batérií môže spôsobiť chyby v meraní, úder prúdom alebo 

nebezpečenstvo úrazu.

•  Počas merania sa prstami nedotýkajte pripojovacích zásuviek.

•  Nepoužívajte multimeter v blízkosti výbušného plynu, pary alebo prachu. 

•  Pred použitím vždy skontrolujte prístroj a jeho správne fungovanie (napr. 

so známym zdrojom napätia).

•  Keď meriate napätie typu CAT IV, napätie nemôže prekročiť 600 V.

Všeobecný popis

Tento digitálny multimeter má 4 digitový, 7 segmentový displej. Môže sa 

používať na meranie jednosmerného prúdu, striedavého prúdu, jednos-

merného napätia, striedavého napätia, odporu, frekvencie, kapacity, fakto-

ru vyplnenia, diódy a prerušenia obvodu. Disponuje funkciou bezdotykovej 

skúšačky fáz. Meria relatívnu hodnotu, disponuje podsvietením a hranice 

merania mení automaticky alebo manuálne. Nameraná hodnota sa môže 

uložiť na displej. Automaticky sa vypne. Multimeter sa môže pripojiť pomo-

cou USB prípojky aj na osobný počítač.

Symboly na displeji

Tlačidlá

FUNC

   Keď v danej pozícii otočného spínača je viac funkcií, týmto 

tlačidlom  môžete  zvoliť  želanú  funkciu.  Každým  stlačením 

tlačidla preskočíte na ďalšiu funkciu.

RANGE

   Tlačidlo na manuálnu zmenu hraníc merania: prvým stlačením 

multimeter  vstúpi  do  režimu  manuálneho  nastavenia  hraníc 

merania, každým ďalším stlačením preskočí na ďalšiu hranicu 

merania. Podržaním tlačidla 2 sek. sa prístroj vráti späť na 

automatickú zmenu hraníc merania. Pri meraní frekvencie a 

kapacity funguje len automatická zmena hraníc merania.

REL

 

 Relatívna hodnota. Vo chvíli stlačenia tlačidla nameraná hodno-

ta sa uloží, na displeji sa objaví symbol „REL” a displej sa vynu-

luje. Potom základom pozorovania hodnoty, ktorá sa objaví na 

displeji, bude táto uložená hodnota. Ďalším stlačením tlačidla 

alebo zmenou funkcie prístroj vymaže relatívnu hodnotu.

HOLD

   Stlačením tlačidla uloží na displeji nameranú hodnotu. Jeho 

ďalším stlačením alebo zmenou funkcie sa údaj vymaže.

Hz%

 

 Tlačidlo na zmenu funkcie merania frekvencie/faktoru vyplne-

nia. Každým stlačením skočí na ďalšiu funkciu.

   Stlačením tlačidla zapnete na 20 sekúnd podsvietenie.

Digitálny multimeter

SK 

 

 

 

 

 

            

  nízke napätie napájania

  negatívna vstupná polarita
  striedavé napätie/prúd
  jednosmerné napätie/prúd

   testovanie diódy

  testovanie prerušenia obvodu

  automatická zmena 

 

hraníc merania

  uložená nameraná hodnota

REL 

uložená relatívna hodnota

meranie faktoru vyplnenia

mV, V

 

meranie napätia

µA, mA, A

  meranie prúdu

Ω, KΩ, MΩ

  meranie odporu

Hz, KHz, MHz

  meranie frekvencie 

nF, µF

 

meranie kapacity

PCLINK

     pripojenie na osobný počítač

Summary of Contents for Home MS 8250B

Page 1: ...instruction manual MS 8250B bedienungsanleitung eredeti haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo Made for Europe...

Page 2: ...tla idl 5 oto n prep na 6 vstupn z suvky 7 miesto sn mania bezdotykovej sk a ky f z RO Panoul frontal 1 conector USB 2 indicatorul luminos aferent func iei de detectare a fazei circuitelor electrice...

Page 3: ...off andhaveitserviced Ifthevaluetobemeasuredisunknown checkthehighestpossiblemeasurement range on the multimeter or whenever possible select the automatic measure mentrangemode Before turning the limi...

Page 4: ...ts Overloadprotection AnF400mA 1000Vfuseatthe AmA socketwhileanF10 A 500 V fuse at the 10A socket If the measured current is greater than 5 A the durationofcontinuousmeasurementshouldnotexceed10second...

Page 5: ...the batteries require replacing The fuse only needs to be replaced rarely due to errors associated with use Prior top replacing the battery fuse turn off the instrument and unplug the probe cables Whe...

Page 6: ...anw hlen beziehungsweise wo es m glich ist Betriebsart mit automatischer Messbereichsauswahl einschalten Vor dem Umschalten des Messbereichswahlschalters Messkabel aus dem Messkreis entfernen F hren...

Page 7: ...100 A 10A 10 mA 1 2 Abweichung 2 Stellen berlastschutz F400 mA 1000 V Sicherung an der Buchse AmA F10 A 500 V Sicherung an der 10 A Buchse berschreitet der gemessene Strom 5 A so darf die ununterbroch...

Page 8: ...10 400 k 100 4 M 1 k 10 M 10 k 1 2 Abweichung 15 Stellen Spannung bei offenem Stromkreis ca 0 4 V berspannungsschutz 250 V DC oderAC RMS Batterie und Sicherung ersetzen Wird das Symbol angezeigt so i...

Page 9: ...ki az ramk rb l s s sse ki a nagyfesz lts g konden z torokat miel tt ellen ll st szakad st di d t vagy kapacit st m rne Legyen nagyon vatos amikor csupasz vezet kkel vagy s nek kel dolgozik Ha b rmil...

Page 10: ...400 A 0 1 A 0 8 elt r s 2 digit 4 mA 1 A 40 mA 10 A 400 mA 100 A 10A 10 mA 1 2 elt r s 2 digit T lterhel s elleni v delem F400 mA 1000 V biztos t k a AmA aljzatn l F10A 500 V biztos t k a 10A aljzatn...

Page 11: ...eni v delem 250 V DC vagyAC RMS Elem s biztos t kcsere Ha az ikon megjelenik a kijelz n akkor elemcsere sz k s ges A biztos t k cser je ritk n v lik esed kess a haszn lat b l ered hib k okozhatj k a p...

Page 12: ...opravi Ke hranice merania nie s zn me nastavte oto n prep na merac ch hran c na najvy stupe respekt ve kde je mo n zvo te re im auto matick ch merac ch hran c Pred oto en m oto n ho sp na a odstr te m...

Page 13: ...1 A 40mA 10 A 400mA 100 A 10A 10mA 1 2 odch lka 2digity Ochranaprotipre a eniu F400mA 1000Vpoistkapriz suvke AmA F10A 500 V poistka pri z suvke 10A Ke nameran pr d je v ako 5A priebe n as merania nem...

Page 14: ...igitov nap tie otvoren ho elektrick ho obvodu cca 0 4 V ochrana proti pre a eniu 250 V DC aleboAC RMS V mena bat rie a poistky Ke sa na displeji objav znak tak treba vymeni bat rie Zried kakedy vznikn...

Page 15: ...rotativ la domeniul maxim disponibil Ori dac este posibil selecta i reglajul automat al do meniului de m surare naintea rotirii comutatorului ntrerupe i leg tura dintre terminalele de m surare i circu...

Page 16: ...circuitul n care dori i s efectua i m sur toarea i conecta i ca blurile de m surare la punctele n care a i ntrerupt circuitul unde dori i s efectua i m sur toarea Domeniuldem surare Rezolu ia Precizia...

Page 17: ...cat circuitului deschis aproximativ 0 4 V Protec ia la supratensiune 250 V CC sau 250 V RMS CA nlocuirea bateriei i a siguran elor fuzibile Dac pe afi aj apare simbolul iconografic va trebui s schimba...

Page 18: ...etar treba odmah isklju iti i treba ga popraviti Ukoliko merene vrednosti nisu poznate merenje treba po eti sa najve eg opsega merenja ili birajte automatsko biranje opsega Pre promene mernog opsega u...

Page 19: ...na merne ta ke postavite pipalice Merni opseg Rezolucija Ta nost 400 A 0 1 A 0 8 odstupanje 2 digita 4 mA 1 A 40 mA 10 A 400 mA 100 A 10A 10 mA 1 2 odstupanje 2 digita Za tita od preoptere enja F400 m...

Page 20: ...10 k 1 2 odstupanje 15 digita Napon u otvorenom strujnom krugu oko 0 4 V Za tita od prenapona 250 V DC iliAC RMS Zamena baterije i osigura a Ako se na displeju pojavi ikonica potrebno je zameniti bat...

Page 21: ...znane merjenje je potrebno za eti iz najve jega obsega merjenja Pred zamenjavo merjenega obsega vedno odstranite merilne kable iz merjenega tokovnega kroga Nikoli ne izvajajte meritve upora ali prekin...

Page 22: ...OM uti nicu Obrtniprekida postaviteupolo ajzamerenjenapona Tasterom FUNC odaberite funkciju merenja naizmeni nog napona Pipalice mernih kablova postavite na mereni strujni krug Napomena mogu e je nest...

Page 23: ...250 VAC RMS Menjava baterije in varovalk e se na zaslonu prika e ikona potrebno je zamenjati baterijo Menjava varovalke je redka in v glavnem izhaja iz kak ne napake pri merjenju Pred za etkom menjav...

Page 24: ...Comuna Gil u jude ul Cluj Rom nia Str Principal nr 52 Cod po tal 407310 Tel 40 264 406 488 Fax 40 264 406 489 www somogyi ro ara de origine China Uvoznik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000...

Reviews: