Somogyi home FKO 11 LCD Instruction Download Page 16

Nebezpečí  úrazu  elektrickým  proudem! 

Rozebírání  a  přestavba  přístroje  nebo  jeho 

příslušenství je zakázáno! Při poškození kterékoliv části ihned odpojte ze sítě a vyhledejte 
odborníka!
Jestliže dojde k poškození přípojného síťového vodiče, výměnu je oprávněn provádět výhradně 
výrobce, servisní služba výrobce nebo podobně odborně vyškolená osoba!

SPECIFIKACE

olejový radiátor určený k ohřívání vzduchu v interiérech • 3 stupně vytápění • zabudovaný termostat • funkce časovaného zapínání a vypínání • barevný displej • 
vypnutí v případě přehřátí nebo převrácení • každý vyrobený kus prochází tlakovou zkouškou • schránka na uložení kabelu

POPIS (1. obrázek)
1.

  úchyty • 

2.

 displej • 

3.

 

 POWER

 tlačítko pro volbu stupně vytápění • 

4. 

 tlačítka pro nastavení termostatu/načasování + / - • 

5.

   zapnutí  a  vypnutí  časovače  • 

6.

 

napájecí kabel a schránka na uložení kabelu • 

7.

 hlavní spínač • 

8.

 radiátorové články naplněné topným olejem • 

9.

 podstavec s kolečky

UVEDENÍ DO PROVOZU

1. Před uvedením do provozu opatrně odstraňte všechny obaly tak, abyste nepoškodili přístroj nebo přívodní kabely. V případě jakékoli závady je zakázáno přístroj 

uvádět do provozu!

2. Přístroj je určen výhradně k používání v suchých interiérech!
3. Přístroj vyjměte z krabice. Potom přístroj otočte a postavte na pevnou, vodorovnou plochu. V tomto stavu je zakázáno přístroj připojovat do elektrické sítě!
4. Podle pokynů na 

obrázku č. 2

 přimontujte podstavce k přístroji. 

5. Přístroj postavte na kolečka, na pevnou vodorovnou plochu! Pro zajištění správného provozu přístroje je nutné zajistit volné proudění teplého vzduchu, a proto 

při umísťování přístroje dodržujte minimální vzdálenosti podle 

obrázku č. 3.

 Vyčkejte 2-3 minuty!

6. Hlavní spínač topného tělesa musí být nastaven do polohy vypnutého stavu (7)!
7. Přístroj zapojte do standardní uzemněné zásuvky elektrické sítě ve zdi! Přístroj je připraven k používání.

POUŽÍVÁNÍ

Topné  těleso  zapnete  stisknutím 

hlavního  tlačítka

  (7),  nyní  bude  aktivován  pohotovostní  režim,  což  bude  signalizováno  zvukovým  signálem  a  rozsvícením 

červené LED diody. Stupně vytápění zvolíte stisknutím tlačítka POWER (3):
 

 
Po zapnutí je termostat standardně nastaven na teplotu 24°C. Toto nastavení změníte tlačítky + a –, a to v rozmezí pásma 5°C až 30°C. Aktuální teplotu v 
místnosti  zkontrolujete  krátkým  stisknutím  tlačítka                .  Jestliže  požadujete  vyšší  stupeň  teploty,  pak  termostat  aktivuje  stupeň  vytápění  zvolený  tlačítkem 
POWER. Jakmile se teplota ovzduší přiblíží na 1°C k požadované teplotě, aktivuje se nižší stupeň vytápění topného tělesa a po dosažení předem nastavené 
teploty se funkce vytápění vypne. Zelené LED diody signalizují předem nastavený stupeň vytápění, nesignalizují stupeň vytápění aktivovaný termostatem. 
 Přidrženým stisknutím tlačítka         po dobu 3 vteřin nastavíte tlačítky +/-  

čas vypnutí (h)

, a to v intervalu 1 až 24 hodin. Opakovaným přidrženým stisknutím 

tlačítka          po dobu 3 vteřin, nastavíte hodinu, kdy se po nastavení 

topné těleso vypne (H)

. Tento interval se také nastavuje v rozsahu 1 až 24 hodin. Je-li 

nastaveno časované zapnutí, blikají zelené LED diody. Časované zapnutí a vypnutí následuje po sobě, např. je-li zapnutí nastaveno na 1 hodinu a časované 
vypnutí také na 1 hodinu, pak se topné těleso za 1 hodinu zapne a poté se za 1 hodinu vypne. 
 V pohotovostním režimu (svítí červená LED dioda) funguje topné těleso automaticky jako 

ochrana před mrazem

: jestliže teplota klesne pod hodnotu 5°C, začne 

vytápět.
 

V případě převrácení

 bude na displeji vyobrazen nápis E0 a topné těleso bude přepnuto do pohotovostního režimu. Topné těleso postavte, ujistěte se o tom, zda 

nedošlo k jeho poškození, zda nevytéká topný olej a teprve potom topné těleso uveďte opět do provozu. 

 Jestliže se aktivuje funkce 

ochrany před přehřátím

, topné těleso odpojte z elektrické sítě vytažením ze zásuvky. Přístroj nechte vychladnout (min. 30 minut). 

Zkontrolujte, zda je zajištěno volné proudění vzduchu. Bude-li to nutné, topné těleso vyčistěte. Topné těleso uveďte znovu do provozu. Jestliže se ochrana před 
přehřátím aktivuje i nyní, přístroj odpojte z elektrické sítě vytažením ze zásuvky ve zdi a kontaktujte odborný servis. 

ČIŠTĚNÍ, ÚDRŽBA

Za účelem optimálního provozu přístroje je nutné v závislosti na stupni znečištění pravidelně avšak alespoň jednou za měsíc, provádět čištění přístroje.
1. Před čištěním přístroj vypněte a odpojte z elektrické sítě vytažením přívodního kabelu ze zásuvky!
2. Přístroj nechte vychladnout (min. 30 minut).
3. Prostor mezi žebry radiátoru vyčistěte pomocí vysavače!
4.  Vnější  části  radiátoru  a  jednotlivá  žebra  čistěte  mírně  navlhčenou  utěrkou.  Nepoužívejte  agresivní  čistící  prostředky!  Do  vnitřních  částí  přístroje,  ani  do 

elektrických dílů se nesmí dostat voda

ODSTRANĚNÍ ZÁVAD

TECHNICKÉ ÚDAJE

napájecí zdroj: . . . . . . . . . . . 230 V / 50 Hz
délka přívodního kabelu:. . . . 1,6 m
IP ochrana: . . . . . . . . . . . . . IP20: Není chráněno před vnikem vody!

3 zelené LED diody

2 zelené LED diody

1 zelená LED dioda

červená LED dioda

FKO 9 LCD

2000 W

1200 W

800 W

pohotovostní režim

FKO 11 LCD

2200 W

1200 W

1000 W

pohotovostní režim

FKO 13 LCD

2500 W

1500 W

1000 W

pohotovostní režim

Možné řešení odstranění závady

Zkontrolujte nastavení termostatu.
Zkontrolujte časované zapínání.
Topné těleso vyčistěte.

Popis závady

Topné těleso nevytápí.

Časté aktivování ochrany před přehřátím.

Typ

FKO 9 LCD

FKO 11 LCD

FKO 13 LCD

Rozměry topného tělesa

Š (kolečko) x V x D

12,5 (24) x 63 x 44 cm

12,5 (24) x 63 x 5

2

 cm

12,5 (24) x 63 x 6

0

 cm

Počet radiátorových 

článků

9

11

13

Hmotnost

10,8 kg

12,6 kg

14,8 kg

Výkonnostní stupně 

I / II / III

800 / 1200 / 2000 W

1000 / 1200 / 2200 W

1000 / 1500 / 2500 W

Maximální 

výkon

2000 W

2200 W

2500 W

Summary of Contents for home FKO 11 LCD

Page 1: ...ng of well insultated spaces or for occassional use H A term k kiz r lag j l szigetelt helyis gek f t s re vagy alkalmank nti haszn latra alkalmas SK Tento v robok je ur en iba do dobre izolovan ch pr...

Page 2: ...obraz figura 1 1 skica 1 skica 1 obr zek slika 1 figure 3 Abbildung 3 3 bra 3 obraz figura 3 3 skica 3 skica 3 obr zek slika 3 figure 2 Abbildung 2 2 bra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obr zek sli...

Page 3: ...present Do not use near flammable materials or in potentially explosive atmospheres 8 Operate only under constant supervision 9 Do not operate unattended in the presence of children 10 Only for indoo...

Page 4: ...ingswitchesoff ThegreenLEDsindicatethepreviouslyselectedstage notthecurrentthermostatused By pushing button for 3 seconds switch off term h can be set with buttons for the period of 1 24 hours With se...

Page 5: ...gy robban svesz lyes por szabadulhat fel Ne haszn lja gy l kony vagy robban svesz lyes k rnyezetben 8 Csak folyamatos fel gyelet mellett zemeltethet 9 Tilos gyermekek k zel ben fel gyelet n lk l m k d...

Page 6: ...a termoszt t ltal ppen haszn ltat A gomb 3 mp ig nyomva tart s val a kikapcsol si id tartamot h ll thatjuk be a gombokkal 1 24 ra id tartamban A m sodszori 3 mp es nyomva tart s val azt ll thatjuk be...

Page 7: ...buchu 8 Pou vajte len pod st lym dozorom 9 Nenechajte bez dozoru v bl zkosti det 10 Pou vajte len v suchom vn tornom prostred Chr te pred vlhk m prostred m napr k pe a plav re 11 Pou itie zariadenia v...

Page 8: ...hrievanie vypne Zelen LED pritomozna uj predt mvybran stupe niepr vepou van stupe Podr an m tla idla na 3 sekundy m ete nastavi asova vypnutia h pomocou tla idiel od 1 do 24 hod n Druh m podr an m tla...

Page 9: ...materialelorinflamabile min 100cm 7 Esteinterzis folosireaaparatului n locurile unde se pot forma vapori inflamabili sau pot fi eliberate pulberi care prezint pericol de explozie Nu folosi i aparatul...

Page 10: ...lzire iar c nd ajunge la temperaturasetat sevaopri ntretimpLED urileverzisemnalizeaz treaptade nc lzirealeas anterior inuceautilizat determostat Prin ap sarea timp de 3 secunde a butonului pute i seta...

Page 11: ...risustvo odrasle osobe 9 Zabranjena upotreba u prisustvu dece bez nadzora 10 Uporebljivo samo u suvim prostorijama titite od pare primer kupatilo bazen 11 ZABRANJENA upotreba u blizini kada umivaonika...

Page 12: ...anjem tastera pritisnutim 3 sekunde mogu e je podesiti vreme isklju enja h pode avanje se radi tasterima u rasponu od 1 24 sata Ponovnim dr anjem tastera 3 sekunde mogu e je podesiti vreme nakon kojeg...

Page 13: ...samo v suhih prostorih Za itite pred paro primer kopalnica bazen 11 PREPOVEDANA je uporaba v bli ini kad umivalnika pomivalnega korita tu ev savn in bazenov 12 Napravo je PREPOVEDANO postavljati zrav...

Page 14: ...dicirajoname enomo anemo katerojetermostatavtomatskoodredil Z dr anjem tipke pritisnjene 3 sekunde je mogoo e nastaviti as izklopa h nastavitev se naredi s tipkama v razponu od 1 24 ur S ponovnim dr a...

Page 15: ...ovat bez dozoru v bl zkosti d t 10 Ur eno v hradn k pou v n v such ch interi rech Chra te p ed podm nkami vlhk ho prost ed nap koupelna plaveck baz n 11 P stroj je ZAK Z NO pou vat v bl zkosti vany um...

Page 16: ...en m stisknut m tla tka po dobu 3 vte in nastav te tla tky as vypnut h a to v intervalu 1 a 24 hodin Opakovan m p idr en m stisknut m tla tka po dobu 3 vte in nastav te hodinu kdy se po nastaven topn...

Page 17: ...pra ine Ne koristite u blizini zapaljivih materijala ili u potencijalno zapaljivoj atmosferi 8 Radi samo pod stalnim nadzorom 9 Ure aj ne bi trebao raditi u prisustvu djece 10 Samo za unutarnju primj...

Page 18: ...ena LED svjetlostozna avaprethodnoodabranurazinu netrenutnokori tenitermostat Pritiskom na tipku 3 sekunde pojam isklju enja h mo e biti pode en pomo u tipki na period od 1 24h Sa drugim pritiskom na...

Page 19: ...aceasta proteja i mediul nconjur tor s n tatea Dumneavoastr i a semenilor n cazul n care ave i ntreb ri v rug m s lua i leg tura cu organiza iile locale de tratare a de eurilor Ne asum m obliga iile...

Page 20: ...znik za SRB ELEMENTA d o o Jovana Miki a 56 24000 Subotica Srbija Tel 381 0 24 686 270 www elementa rs Zemlja uvoza Ma arska Zemlja porekla Kina Proizvo a Somogyi Elektronic Kft Distributer za SLO ELE...

Reviews: