Somogyi Home FKM 400 Instruction Manual Download Page 13

FKM 400

stenski grelec

Pred prvim vklopom zaradi varnega delovanja in rokovanja, detaljno preberite in preštudirajte to navodilo! Shranite to navodilo!

OPOMBA!

Ta naprava ni namenjena za uporabo osebam z zmanjšano mentalno ali psihofizično sposobnostjo, oziroma neizkušenim osebam vključujoč tudi otroke. 

Te osebe lahko rokujejo s to napravo samo v prisotnosti osebe odgovorne za njih. V prisotnosti otrok se priporoča konstanten nadzor, da se otroci ne bi igrali z 

napravo.

LASTNOSTI

konvekcijski grelec • funkcije: segrevanje – preprečavanje zmrzovanja • moč max. 450 W • zaščita pred pregrevanjem • vgrajeni mehanični termostat • indikatorska lučka • 

pribor: vijaki in stenski vložki

 „Preprečavanje zmrzovanja” je konvekcijski grelec kateri služi za segrevanje manjših prostorov, izključno je namenjen za notranjo uporabo v suhih prostorih (IP20). Željeno temperaturo lahko 
nastavljate z vgrajenim mehaničnim termostatom. Indikatorska lučka sveti rdeče kadar je segrevanje v toku. Za uporabo kot napravo za „preprečavanje zmrzovanja” vzamite v obzir, da je 
naprava male moči in da ni primerna za uporabo v večjih prostorih.

MONTAŽA NA STENO

Naprava se sme uporabljati izključno montirana na steno in treba je zagotoviti nemoteno dotok zraka. Med delovanjem se lahko naprava znatno segreje, pri montaži bodite pozorni na odmike 
kateri so prikazani na skici 3. Izključno se sme montirati na vertikalne stene z odgovarajajočo nosilnostjo. Prepovedana je montaža na stene iz vnetljivih materijalov (primer les, plastika)!

Proces montaže:

1. Odstranite vijake (2) in odstranite ploščo na zadnji strani naprave (1).
2. Po luknjah na plošči izvrtajte luknje v steno, luknje morajo odgovarajati priloženim stenskim vložkom. Ploščo fiksirajte z vijaki (7) na steno v vodoravnem položaju.  
3. Napravo postavite na montirano ploščo in fiksirajte jo z vijaki (2).

UPORABA

Nastavljanje temperature prostora

1. Preverite stikalo termostata (5), obrnjen mora biti čisto na levo stran proti simbolu snežinke (2. skica B)! Vključite priključni kabel v elektriko in tako bo naprava pod napetostjo pripravljena za 

delovanje!

2. Stikalo termostata (5) obrnite čisto v desno stran. (2. skica A)
3. Naprava začne greti. Počakajte da se prostor segreje do željene temperature. Nato začnite pazljivo obračati stikalo termostata v levo stran dokler se kontrolna lučka ne ugasne.
4. V tem slučaju je termostat nastavljen na aktualno temperaturo. Če temperatura pade izpod nastavljene, začne naprava segrevati, a če prekorači nastavljeno temperaturo se bo segrevanje 

izključilo.

5. Če želite nižjo temperaturo, stikalo termostata obračajte v levo stran, če želite večjo temperaturo potem v desno stran. Minimalna temperatura za nastavitev je +5 °C a maks30 °C.

Funkcija preprečevanja zmrzovanja

Če stikalo termostata postavite na simbol snežinke +5°C bo naprava funkcionirala kakor naprava za preprečavanje zmrzovanja, vzdržuje minimalno temperaturo prostora da ne pride do 
zmrzovanja v prostoru (2. skica B).

Zaščita pred pregrevanjem

Če opazite da lučka sveti a naprava kljub temu ne greje, se je verjetno vključila zaščita pred pregrevanjem. Po tem ko se naprava ohladi, ponovno začne greti in normalno deluje. Ta funkcija je 
neodvisna od nastavljene temperature termostata. Če pogosto opazite ta pojav, se priporoča čiščenje naprave. Preverite ali je montaža naprave po skici 3!

ČIŠČENJE, VZDRŽEVANJE

Za optimalno delovanje naprave je potrebno redno čiščenje naprave.
1. Pred začetkom čiščenja postavite termostat na simbol snežinke in izvlecite iz elektrike! 
2. Pustite da se naprava ohladi, na sobni temperaturi okoli 20 minut!
3. Odprtine za vhod (6) in izhod zraka (3) očistite s sesalcem!
4. Z vlažno krpo očistite zunanji del naprave. Ne uporabljajte agresivna kemijska sredstva! Voda ne sme priteči v notranjost naprave!
5. Po čiščenju nastavite uporabo po opisih v poglavju UPORABA.

OPOMBE

1. Prepričajte se da se naprava ni poškodovala pri transportu!
2. Naprava se sme montirati samo na vertikalne površine!
3. Pri montaži bodite pozorni na materijal in nosilnost stene!
4. Tau grelec je treba montirati na višino minimalno 1,6m od tal prostora!
5. Pred prvim vključenjem preverite ali je grelec stabilno montiran!
6. Pri montaži se držite opisov in skice 3. Upoštevajte osnovna pravila veljavna za električne naprave!
7. Ne uporabljajte časovna stikala za ta proizvod, slučajno prekrivanje grelnika lahko izzove požar.
8. Odprtina toplega zraka ne sme biti usmerena direktno na vnetljive materijale kot so na primer zavese!
9. Naprave ne montirajte blizu vnetljivih materijalov! (min. 100 cm)

10. Prepovedana je uporaba v prisotnosti otrok brez nadzora! 
11. Uporabno samo  v suhih prostorih! Zaščitite pred paro (primer kopalnica, bazen)!
12. Prepovedana je uporaba v prostorih kjer se skladiščijo vnetljivi plini ali vnetljive tekočine!
13. Prepovedana je uporaba v bližini kade, umivalnika, tuša, bazena ali savne!
14. Prepovedana je uporaba v zaprtih prostorih kot so vozila ali lifti!
15. Če dalj časa ne uporabljate napravo, jo izključite z obračanjem termostata (5) na simbol snežinke (2. skica B) in izklopom iz elektrike!
16. Pred kakršnim koli premikanjem naprave, jo izključite iz elektrike!
17. V kolikor  se poškoduje  priključni kabel, zamenjavo lahko izvede  samo pooblaščena oseba  uvoznika ali podobno kvalificirana oseba!
18. Nikoli ne razstavljaljte napravo!
19. Napravo je prepovedano montirati v neposredno bližino električne vtičnice!
20. Če ste opazili kakršno koli nepravilnost pri delovanju, takoj izključite napravo iz elektrike in se obrnite na strokovno osebo!

SESTAVNI DELI (1. skica)

1. plošča za fiksiranje

5. stikalo mehaničnega termostata

2. vijaki za fiksiranje plošče

6. odprtina za vhod hladnega zraka

3. odprtine za topli zrak

7. vijaki, stenski vložki

4. lučka za prikaz delovanja (rdeča)

Summary of Contents for Home FKM 400

Page 1: ...ual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo za uporabo uputa za uporabu n vod k pou it instrukcja u ytkowania haszn lati utas t s n vod na pou itie manual de utilizare uputstvo za upotrebu navodilo...

Page 2: ...FKM 400 1 2 5 3 7 4 6 1 2 3 A B 25 cm 25 cm 30 cm 100 cm 50 cm 30 cm 100 cm...

Page 3: ...an be set is 5 C while thehighestiscca 30 C Frostproofingfunction Iftheappliance sthermostatknobisturnedallthewaycounterclockwisetothesnowflakemark Figure2B theunitfunctionsasafrostinhibitor switching...

Page 4: ...se Noindustrialuseispermitted Caution Risk of electric shock Do not attempt to disassemble of modify the unit or its accessories In case any part is damaged immediately power off the unit and seek the...

Page 5: ...alra a termoszt t gombj t ha magasabbat akkor pedig jobbra Abe ll that minimum szobah m rs klet 5 C a legmagasabb pedig kb 30 C Fagy rfunkci Haatermoszt tgombj tteljesenbalraforgatja 2 braB ah krist l...

Page 6: ...yhelyezzeel hogyacsatlakoz dug k nnyenhozz f rhet kih zhat legyen 30 Csakmag nc l felhaszn l senged lyezett iparinem ram t svesz ly Tilos a k sz l k vagy tartoz kainak sz tszerel se talak t sa B rmely...

Page 7: ...a je cca 30 C Ochranaprotizamrznutiu Regul tortermostatuoto tecelkomdo ava 2 obrazB a kznakusnehovejvlo ky Pr strojvtompr padefungujeakoochranaprotizamrznutiu zapnesacca pod 5 C Ochranaprotiprehriatiu...

Page 8: ...k zan Nebezpe enstvo razu pr dom Rozobera prer ba pr stroj alebo jeho s as je pr sne zak zan V pr pade ak hoko vek po kodenia pr stroja alebo jeho s asti okam ite ho odpojte od elektrickej siete a obr...

Page 9: ...c iadeprotec ie mpotriva nghe ului n cazul n care roti i butonul termostatului n partea st ng fig 2 B p n la semnul cristal de z pad Aparatul va func iona n modul protec ie mpotriva nghe ului sub apro...

Page 10: ...oraccesibil iu ordescosdinsoclu 30 Estepermisnumaiutilizarea nscoppersonal nuindustrial Pericol de electrocutare Niciodat nu demonta i modifica i aparatul sau componentele lui n cazul deterior rii ori...

Page 11: ...j e da funkcioni e kao ure aj za spre avanje smrzavanja odr ava minimalnu temperaturu prostorije da ne do e do smrzavanjauprostoriji 2 skicaB Za titaodpregrevanja Akoprimetitedalampicasvetliaure ajipa...

Page 12: ...repravljati U slu aju bilo kojeg kvara ili o te enja odmah isklju ite ure aj i obratite se stru nom licu Ukolikoseo tetipriklju nikabel zamenumo edaizvr isamoovla enoliceuvoznikailisli nakvalifikovana...

Page 13: ...nirala kakor naprava za prepre avanje zmrzovanja vzdr uje minimalno temperaturo prostora da ne pride do zmrzovanjavprostoru 2 skicaB Za itapredpregrevanjem eopazitedalu kasvetianapravakljubtemunegreje...

Page 14: ...pravljati V slu aju kakr ne koli okvare ali po kodbe takoj izklju ite napravo in se obrnite na strokovno osebo Vkolikor sepo koduje priklju nikabel zamenjavolahkoizvede samopoobla enaoseba uvoznikaali...

Page 15: ...ungujejakoochranaprotimrazuap ipoklesuteplotypodcca 5 Csezapne Ochranaprotip eh t Kdy zjist te e indika n sv tlo topen sv t a p stroj p esto netop pak se aktivovala ochrana proti p eh t kter p stroj v...

Page 16: ...jeho p slu enstv je zak z no P i po kozen kter koliv sti ihned odpojte ze s t a vyhledejte odborn ka Jestli e dojde k po kozen p pojn ho s ov ho vodi e v m nu je opr vn n prov d t v hradn v robce ser...

Page 17: ...wy ej nastawionej to urz dzeniewy czysi 5 Je eli chcesz nastawi wy sz temperatur przekr pokr t o termostatu w prawo Je eli chcesz obni y temperatur przekr pokr t o w lewo Najni sza temperatura mo liwa...

Page 18: ...naurz dzeniulubwpobli uotwor wwyprowadzaj cychgor cepowietrze 28 Nigdyniedotykajurz dzenialubkablawilgotn r k 29 Urz dzenieumie tak ebygniazdoiwtyczkaby y atwodost pnei ebywtyczk mo naby o atwowyci ga...

Page 19: ...i u temperaturu tada na desnu stranu Minimalna temperatura koja se mo e podesiti je 5 C a maksimalna oko 30 C Funkcijaza titeodmraza Akotipkutermostataokrenemodokrajanalijevustranu 2 slikaB dosimbolap...

Page 20: ...i iuciljunjegovogizvla enjaizuti nicepopotrebi 30 Dozvoljensamozaprivatnuuporabu anezaindustrijsku Opasnost od strujnog udara Zabranjeno je rastaviti modificirati ure aj ili njegov pribor U slu aju o...

Page 21: ...o o Osek7a 2235SvetaTrojica Tel fax 3862 72920 24 Web www elementa e si Dr avaporekla Kitajska Distrib tor SomogyiElektronicSlovenskos r o Tel 421 0 35 7902400 www salshop sk Krajina p vodu na G tsky...

Reviews: