background image

Prije korištenja proizvoda pročitajte, odnosno sačuvajte uputu za uporabu. Originalna uputa je pripremljena na mađarskom jeziku. 

Djecu  manju  od  3  godine  treba  dalje  držati  od  uređaja,  izuzev,  ako  je  osiguran  njihov 

neprekidni nadzor.

Djeca starija od 3, a mlađa od 8 godina mogu samo uključiti, odnosno isključiti uređaj, i to jedino u 

slučaju ako je uređaj postavljen i montiran u normalnu poziciju funkcioniranja, a osiguran je nadzor 

djece ili su djeca dobila upute o sigurnoj uporabi uređaja i svjesna su opasnosti koje mogu proisteći iz 
uporabe. 
Osobe  sa  smanjenom  fizičkom,  psihičkom  ili  osjećajnom  sposobnošću,  kojima  nedostaje  znanje  i 
iskustvo, i starije od 8 godina, samo u tom slučaju mogu koristiti uređaj ukoliko to čine uz nadzor, ili su 
dobili upute za sigurno korištenje uređaja i razumiju opasnosti koje proizlaze iz uporabe uređaja. Djeca se 
ne smiju igrati s uređajem. Djeca mogu čistiti ili održavati uređaj samo u slučaju da ih nadzire odrasla 
osoba.

POZOR: 

Pojedini  dijelovi  uređaja  mogu  postati  izuzetno  vreli  i  mogu  prouzrokovati 

opekline

Posebno treba paziti ukoliko su oko uređaja djeca ili osobe koje se ne mogu starati o sebi.

UPOZORENJA I MJERE OPREZA
1.

 

Provjerite da li se uređaj oštetio tijekom transporta.

 • 

2.

 

Uređaj nemojte smjestiti izravno u kutove i 

pripazite da udaljenosti ugradnje  budu kao na slici 2. Uzeti u obzir valjanu sigurnosnu regulaciju u zemlji 
upotrebe!

 • 

3.

 

Uređaj se treba koristiti za grijanje zraka ne za opće svrhe grijanja.

 • 

4.

 

Mlaz vrućeg zraka ne 

bi trebalo biti usmjerena ka zavjesama ili drugim zapaljivim materijalima!

 • 

5.

 

Zaštitna rešetka može biti 

vruća na mjestu izlaza vrućeg zraka.

 • 

6.

 

Ne stavljajte ga u blizini zapaljivih materijala. (min. 100

 

cm)

 • 

7.

 

Nemojte ga koristiti na mjestima gdje su zapaljive pare ili eksplozivne prašine. Ne koristite ga u blizini 
zapaljivih materijala ili u potencijalnom eksplozivnom okruženju!

 • 

8.

 

Radi samo pod stalnim nadzorom!

 • 

9.

 

Ne palite uređaj u prisustvu djece bez nadzora.

 • 

10.

 

Samo za unutarnju upotrebu, na suhom mjestu. 

Zaštiti  od  vlage  zraka  (npr.  kupaonice,  bazeni)!

  • 

11.

 

Zabranjeno  je  koristiti  uređaj  u  blizini  kada, 

2

umivaonika, tuševa, bazena ili saune!

 • 

12.

 

Zabranjeno je koristiti uređaj u vozilima ili u skučenim (< 5 m ) 

prostorima kao što su dizala.

 • 

13.

 

Kada ne planirate koristiti uređaj isključite ga tako što ćete isključiti 

utikač iz utičnice. Uređaj držite na suhom ili hladnom mjestu!

 • 

14.

 

Uvijek prije premiještanja isključite 

uređaj iz utičnice.

 • 

15.

 

Ako se utvrdi nepravilan rad (npr. neobična buka ili spaljeni miris iz uređaja), odmah 

ga isključite.

 • 

16.

 

Provjerite da nema stranih predmeta ili tekućina koje mogu ući u uređaj kroz otvore.

 • 

17.

 

Kako biste izbjegli električni udar, uređaj ne izlažite prskanju vodom, te objekte napunjene vodom, kao što 
su svijeće ne postavljajte na njega!

 • 

18.

 

Otvoreni izvori plamena, kao što su svijeće se ne smiju postavljati 

na uređaj.

 • 

19.

 

Ne postavljajte teške objekte na proizvod.

 • 

20.

 

Zaštitite od prašine, vlage, sunca i izravnog 

toplinskog zračenja!

 • 

21.

 

Isključite uređaj iz električne mreže prije čišćenja!

 • 

22.

 

Ne dirajte uređaj ili kabel 

za napajanje mokrim rukama!

 • 

23.

 

Uređaj se smije priključiti samo na propisano uzemljenje 230

 

V AC

 

/

 

50

 

Hz električne utičnice. Strujni krug mora biti zaštićen od strane 16

 

A prekidača.

 • 

24.

 

Ne koristite produžne 

kabele ili trake za napajanje da spojite uređaj!

 • 

25.

 

Ne vodite kabel za napajanje na vrh uređaja ili u blizini 

otvora gdje zrak ulazi i izlazi van.

 • 

26.

 

Ne vodite kabel za napajanje ispod tepiha i oko vrata.

 • 

27.

 

Uređaj bi 

trebao biti smješten tako da se omogući jednostavan pristup i ukljanjanje utikača.

 • 

28.

 

Vodite kabel za 

napajanje kako biste izbjegli da bude izvučen ili da se neko slučajno spotakne o njega.

 • 

29.

 

Uređaj je 

namijenjen samo za kućnu uporabu. Industrijska uporaba nije dozvoljena!

samostojeći električni kamin

FKK 19

Summary of Contents for Home FKK 19

Page 1: ...nsultated spaces or for occassional use H A termék kizárólag jól szigetelt helyiségek fűtésére vagy alkalmankénti használatra alkalmas SK Tento výrobok je určený iba do dobre izolovaných priestorov alebo na príležitostné použitie RO Acest produs este adecvat numai pentru spațiile bine izolate sau pentru utilizarea ocazională SRB MNE Proizvod je isključivo pogodan za grejanje dobro izolovanih prost...

Page 2: ...n 25 cm min 120 cm min 25 cm figure 1 Abbildung 1 1 ábra 1 obraz figura 1 1 skica 1 skica 1 obrázek 1 slika figure 2 Abbildung 2 2 ábra 2 obraz figura 2 2 skica 2 skica 2 obrázek 2 slika 0 I I II 1 2 5 7 6 9 8 3 4 ...

Page 3: ...e materials or in potentially explosive atmospheres 8 Operate under constant supervision 9 Do not operate unattended in the presence of children 10 Only for indoor use in a dry place Protect from humidity e g bathrooms swimming pools 11 It is PROHIBITED to use the unit near bathtubs basins showers swimming pools or saunas 12 It is prohibited to use the appliance in motor vehicles or in confined 2 ...

Page 4: ...rature turnthethermostatclockwise ifyouwanttosetitlower thenturnitcounterclockwise Allfunctioncanbeturnedoffwiththemainswitch Incaseofoverheating theoverheatingprotectionfunctionwillswitchofftheunit forexample whentheairinletsandoutletsarecovered Powerofftheunitbyunpluggingitfromtheelectricoutlet Allow the appliance to cool for at least 30 minutes Check whether the air inlets and outlets are obstr...

Page 5: ...banásveszélyes környezetben 8 Csak folyamatos felügyelet mellett üzemeltethető 9 Tilos gyermekek közelében felügyelet nélkül működtetni 10 Csak száraz beltéri körülmények között használható Óvja párás környezettől pl fürdőszoba uszoda 11 A készüléket TILOS fürdőkád mosdókagyló zuhany úszómedence vagy szauna közelében használni 12 Tilos a készüléket 2 gépjárművekben vagy szűk 5 m zárt helyiségekben...

Page 6: ...haalacsonyabbat akkorazzalellentétesen Afőkapcsolóvalmindenfunkciótkikapcsolhat A túlmelegedés elleni védelem túlmelegedés esetén kikapcsolja a készüléket pl a levegő be és kivezető nyílások letakarásakor Áramtalanítsa a készüléket a csatlakozódugó kihúzásával Hagyja lehűlni a készüléket min 30 perc Ellenőrizze szabadok e a levegő be és kivezető nyílások ha kell tisztítsa meg Ismét helyezze üzembe...

Page 7: ... a výbušných prostrediach 8 Prístroj prevádzkujte len pod stálym dozorom 9 Nenechajte bez dozoru v blízkosti detí 10 Používajte len v suchom vnútornom prostredí Chráňte pred vlhkým prostredím napr kúpeľňa plaváreň 11 Použitie zariadenia v blízkosti vane umývadla sprchy bazénu alebosaunyjeZAKÁZANÉ 12 Prístrojnepoužívajtevmotorovýchvozidláchalebovúzkych uzavretých 2 miestnostiach 5 m napr výťah 13 A...

Page 8: ... v smere hodinových ručičiek ak chcete nastaviť nižšiu teplotu otáčajte s regulátorom termostatuopačnýmsmerom Pomocouhlavnéhospínačamôžetevypnúťvšetkyfunkcie Ochrana proti prehriatiu vypne prístroj v prípade prehriatia prístroja napr pri zakrytí vstupného alebo výstupného otvoru vzduchu Prístroj odpojte od elektrickej siete vytiahnutím z elektrickej zásuvky Nechajte prístroj vychladnúť min 30 minú...

Page 9: ...t fi eliberați pulberi care prezintă pericol de explozie Nu folosiţi aparatul în medii cu materiale inflamabile sau explozive 9 Poate fi utilizat numai cu supraveghere continuă 10 Este interzisă exploatarea fără supraveghere în apropierea copiilor 11 Poate fi folosit doar în interior în mediu uscat Feriţi aparatul de mediile unde sunt prezenţi vapori ex baie piscină 12 ESTE INTERZISĂ folosirea apa...

Page 10: ...Cuajutorulcomutatoruluiprincipalputețiopritoatefuncțiile Protecţialasupraîncălzireopreştefuncţionareaaparatului deex încazulacopeririiorificiilordeadmisiesauevacuareaaerului Scoateţidesubtensiuneaparatulprinîndepărtareaștecheruluidin prizaderețea Lăsaţiaparatulsăserăcească min 30minute Verificaţidacăorificiledeintrareşievacuareaaeruluisuntlibere dacăestenecesaracesteorificiitrebuiecurăţate Dacăpro...

Page 11: ...antan nadzor 9 Zabranjena upotreba u prisustvu dece bez nadzora 10 Uporebljivo samo u suvim prostorijama Štitite od pare primer kupatilo bazen 11 ZABRANJENAupotreba u blizini kada umivaonika sudopera tuševa sauna i bazena 12 Zabranjena 2 upotreba u vozilima i drugim skučenim prostorima 5 m kao što su na primer liftovi 13 Ukoliko duže vreme ne koristite uređaj isključite ga iz struje i izvucite uti...

Page 12: ... termostatu uređaja Kada se dostigne podešana temperatura isključuje se i ventilator i grejač i Ako želite višu temperaturu termostat pažljivo i postepeno okrećite u smeru kazaljke na satu za smanjivanje okrećite u suprotnomsmeru Glavnimprekidačemsemogusvefunkcijeisključiti Zaštita od pregrevanja u slučaju pregrevanja isključuje uređaj na primer ako su ventilacioni otvori prekriveni ili ako su jak...

Page 13: ...zora 10 Uporabljamo jo samo v suhih prostorih Zaščitite pred paro primer kopalnica bazen 11 PREPOVEDANA je uporaba v bližini kad umivalnika pomivalnega korita tušev savn in 2 bazenov 12 Prepovedana uporaba v vozilih ali drugih majhnih prostorih 5 m kot so na primer dvigala 13 Če napravo ne uporabljate dolgo časa jo izklopite iz elektrike in izvlecite vtikač priključnega kabla iz vtičnice Napravo p...

Page 14: ...e nastavljena temperatura se izključi ventilator in izključijo se grelci i Če želite višje temperature termostat pazljivo in postopoma vrtite v smeri urinega kazalca za zmanjševanje vrtite v nasprotni smeri Zglavnimstikalomselahkovsefunkcijeizključijo Zaščita pred pregrevanjem v primeru pregrevanja izključite napravo na primer če so ventilacijske odprtine prekrite ali če so zelo umazane Napravo iz...

Page 15: ...užívání v suchých interiérech Chraňte před vlivem vlhkého prostředí např koupelna bazén 11 PřístrojjeZAKÁZÁNOpoužívatvblízkostivany umyvadla sprchy bazénunebosauny 12 2 Jezakázánopřístrojpoužívatvautomobilechnebovúzkých 5m uzavřenýchprostorách např výtah 13 Jestliže přístroj nebudete po delší dobu používat vypněte jej a přívodní kabel odpojte z elektrické sítě Přístroj skladujte na suchém chladném...

Page 16: ...ky vypnou Chcete li nastavit vyšší teplotu otočte tlačítko termostatu směrem podle chodu hodinových ručiček chcete li nastavit nižší teplotu otočtetlačítkoopačnýmsměrem Pomocíhlavníhospínačemůžetevypnoutvšechnyfunkce Ochrana proti přehřátí vypne přístroj v případě přehřátí např budou li zakryty otvory sloužící ke vstupu a výstupu vzduchu Přístroj vypněte vytažením přívodního kabelu ze zásuvky elek...

Page 17: ... prašine Ne koristite ga u blizini zapaljivihmaterijalailiupotencijalnomeksplozivnomokruženju 8 Radisamopodstalnimnadzorom 9 Ne palite uređaj u prisustvu djece bez nadzora 10 Samo za unutarnju upotrebu na suhom mjestu Zaštiti od vlage zraka npr kupaonice bazeni 11 Zabranjeno je koristiti uređaj u blizini kada 2 umivaonika tuševa bazena ili saune 12 Zabranjeno je koristiti uređaj u vozilima ili u s...

Page 18: ...raprostorijepadneispodpodešenenatermostatuuređaja Kadase dostignepodešanatemperaturaisključujeseiventilatorigrijač i Akoželitevišutemperaturu termostatpažljivoipostepenookrećiteusmjerukazaljkenasatu zasmanjivanjeokrećiteu suprotnomsmjeru Glavnimprekidačemsemogusvefunkcijeisključiti Zaštitaodpregrivanja uslučajupregrivanjaisključujeuređaj naprimjerakosuventilacioniotvoriprekriveniiliakosujakouprlja...

Reviews: