WARTUNG
WARNUNG
Kraftstoff und Kraftstoffdämpfe sind extrem
leicht entflammbar und explosiv.
Feuer oder Explosionen können zu schweren
Verbrennungen oder Tod führen.
•
Niemals den Motor mit abgenommenem Luftfilter (falls
vorhanden) oder Filtereinsatz (falls vorhanden) starten
oder laufen lassen.
Wartung des Luftfilters
ANMERKUNG:
Zur Reinigung des Filters keine Druckluft
und keine Lösungsmittel verwenden. Druckluft kann den
Filter beschädigen, Lösungsmittel zersetzen ihn. Im Luft-
filtersystem wird entweder ein flacher oder ein ovaler Fil-
tereinsatz verwendet. Einige Modelle sind außerdem mit
einem Vorfilter ausgestattet, der gewaschen und
wiederverwendet werden kann.
1. Die Abdeckung (
A
, Abb. 23) abnehmen.
2. Filter (
C
) und Vorfilter (
B
) abnehmen.
3. Um Fremdkörper zu lösen, mit dem Filter leicht auf
eine harte Oberfläche klopfen. Wenn der Filter sehr
schmutzig ist, muss er ausgetauscht werden.
4. Den Vorfilter in flüssigem Reinigungsmittel und
Wasser waschen. Dann gründlich an der Luft trocknen
lassen. Den Vorfilter nicht ölen.
5. Den trockenen Vorfilter und den Filter in der Motorba-
sis (
D
) anbringen.
6. Die Abdeckung anbringen.
WARNUNG
Laufende Motoren erzeugen Wärme. Motorteile,
insbesondere Schalldämpfer, werden extrem
heiß.
Bei Berührung kann es zu schweren
Verbrennungen kommen.
Brennbare Fremdkörper wie Laub, Gras usw.
können sich entzünden.
•
Schalldämpfer, Zylinder und Kühlrippen abkühlen
lassen, bevor sie berührt werden.
• Sichtbare Ablagerungen von Motorkammer entfernen.
Überprüfen des Schalldämpfers
28
www.snapper.com
Lagerung
WARNUNG
Das Gerät auf keinen Fall (mit Kraftstoff) in
einem geschlossenen, schlecht belüfteten Raum
lagern. Kraftstoffdämpfe können mit einer
Zündquelle in Berührung kommen (z. B. einem
Brennofen, Wassererhitzer usw.) und eine
Explosion verursachen. Kraftstoffdämpfe sind
außerdem für Menschen und Tiere giftig.
Beim Lagern von Kraftstoff oder der Maschine mit
Kraftstoff im Tank
•
Die Lagerung findet immer außerhalb der Reichweite von
Brennöfen, Heizöfen, Wasserkochern oder anderen
Geräten, die über eine Zündflamme oder andere
Glühquellen verfügen die die Kraftstoffdämpfe anzünden
könnten.
Equipment
Kuppeln Sie die Antriebswelle aus, ziehen Sie die
Parkbremse und ziehen Sie den Schlüssel ab.
Die Lebenszeit der Batterie, wenn diese herausgenommen
wird. Lagern Sie sie vollstädig geladen ca. einen Monat lang
an einem kühlen, trockenen Ort. Wird die Batterie im Gerät
gelassen, ziehen Sie das negative Kabel ab.
Kraftstoffsystem
Kraftstoff kann abgestanden werden, wenn er über 30 Tage
lag gelagert wird. Abgestandener Kraftstoff führt dazu, dass
sich Säure und Gummiablagerungen im Kraftstoffsystem oder
auf wichtige Teile des Vergasers bilden. Um den Kraftstoff
frisch zu halten, verwenden Sie Briggs & Stratton FUEL FIT®-
Kraftstoffstabilisierer, der als flüssiger Zusatz oder
Tropfkonzentrat-Patrone erhältlich ist.
Es ist nicht nötig, den Kraftstoff aus dem Motor abzulassen,
wenn ein Kraftstoffstabilisierer gemäß den Anweisungen
hinzugefügt wird. Lassen Sie den Motor 2 Minuten lang
laufen, um den Stabilisierer durch das Kraftstoffsystem laufen
zu lassen. Der Motor und Kraftstoff kann dann bis zu 24
Monate lag gelagert werden.
Falls der Kraftstoff im Motor nicht mit eiem
Kraftstoffstabilisierer behandelt wurde, muss er in einen
zugelassenen Behälter abgelassen werden. Lassen Sie de
Motor so lange laufen, bis er aufgrund von Kraftstoffmangel
stoppt. Die Verwendung eines Kraftstoffstabilisierers im
Lagerungsbehälter wird empfohlen, um die Frische aufrecht zu
erhalten.
Motoröl
Wechseln Sie das Motoröl, so lange der Motor noch warm ist.
Siehe
Ölwechsel
.
Bevor Sie die Einheit nach der Lagerung starten:
• Überprüfen Sie alle Flüssigkeitsstände. Überprüfen Sie
alle Wartungsbereiche.
• Führen Sie alle im Motorhandbuch empfohlenen
Überprüfungen und Verfahren durch.
• Lassen Sie den Motor vor der Verwendung einige Minuten
warmlaufen.
WARNUNG:
Ersatzteile müssen mit den
Origina lteilen identisch sein und an denselben
Positionen installiert werden. Andernfalls besteht
Brandgefahr.
Not
for
Reproduction
Summary of Contents for ELT RD Series ELT1840FR
Page 2: ...2 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 4: ...4 A A B A C B E D B A A B A B 10 11 13 12 14 15 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 5: ...5 16 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 6: ...6 17 18 19 A 20 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 7: ...7 C A E D B F D I J G H C B A D 21 22 23 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 8: ...8 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 106: ...10 www snapper com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 107: ...11 1 5 3 5 6 0 20 3 5 ft 1 5 m 20 0 ft 6 0 m N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 111: ...15 10 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 113: ...12V 2 17 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 121: ...5 8 25 50 25 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 125: ...29 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 126: ...30 www snapper com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 298: ...10 www snapper com N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 299: ...3 5 ft 1 5 m 20 0 ft 6 0 m 11 1 5 3 5 6 0 20 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 303: ...15 10 3 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 305: ...12V 2 17 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 313: ...25 5 8 25 50 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 317: ...29 PTO N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 318: ...30 www snapper com PTO PTO N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 345: ...33 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...
Page 346: ...34 N o t f o r R e p r o d u c t i o n...