background image

12

PL

WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK

Faza

Przyczyna 

Metoda zaradcza

Nagrzewanie szybkowaru – przez 

regulator ciśnienia nie wydobywa 

się para

1.  Regulator jest zablokowany.

2.  Pożywienie zalega w obszarze wentylacji. 

3.  Podgrzewanie na sucho. 

 

4.  Szybkowar znajduje się na pochyłej powierzchni.

1.  Usunąć materiał z regulatora.

2.  Usunąć przyczynę zalegania za pomocą igły z obszaru 

wentylacji.

3.  Wyłączyć, umieścić szybkowar na płaskiej powierzchni 

i umożliwić regulatorowi spuszczenie ciśnienia, 

następnie otworzyć pokrywkę i sprawdzić.

4.  Umieścić szybkowar na płaskiej powierzchni.

Para wydobywa się z zaworu 

bezpieczeństwa

1.  Otwór wentylacyjny jest zablokowany.

2.  Za dużo pożywienia w środku.

3.  Za duży płomień (źródło grzania).

1.  Usunąć materiał z otworu wentylacyjnego.

2.  Umieścić w garnku prawidłową ilość pożywienia.

3.  Zmniejszyć płomień (źródło grzania), wyregulować 

regulator i wybrać odpowiednie ciśnienie. 

Zawór bezpieczeństwa nie podnosi się

1.  Pokrywka nie jest poprawnie zablokowana.

2.  Źródło ciepła jest zbyt słabe do zagotowania 

wody.

3.  Uszczelka jest brudna lub zdeformowana.

4.  Zbyt mała ilość płynu.

1.  Zablokować poprawnie pokrywkę.

2.  Zwiększyć źródło grzania. 

3.  Wyczyścić lub wymienić uszczelkę.

4.  Sprawdzić, czy w szybkowarze jest wystarczająco dużo 

płynu. W razie potrzeby uzupełnić.

Para wydobywa się z różnych miejsc

1.  Regulator i zawór bezpieczeństwa nie działają 

poprawnie. 

2.  Źle ułożona uszczelka.

3.  Uszczelka jest zniszczona. 

4.  Brudna uszczelka.

5.  Pokrywka niedokładnie zamknięta.

1.  Usunąć z regulatora i zaworu ewentualne 

zanieczyszczenia za pomocą igły.

2.  Poprawnie zamontować uszczelkę.

3.  Wymienić uszczelkę na nową.

4.  Wyczyścić uszczelkę.

5.  Zamknąć poprawnie pokrywkę.

Utrudnione zamykanie/otwieranie

1.  Niepoprawnie założona uszczelka. 

2.  Uniesiony zawór bezpieczeństwa.

3.  Zdeformowana uszczelka. 

1.  Upewnić się, że uszczelka pasuje do pokrywki.  

Używać tylko oryginalnej uszczelki.

2.  Odczekać, aż zawór bezpieczeństwa opadnie całkowicie.

3.  Wymienić uszczelkę na oryginalną, dostępną jedynie 

u producenta/dostawcy bądź w autoryzowanym serwisie.

Wszelkich napraw dokonywać może tylko autoryzowany serwis agd (wykaz adresów 

dostępny na stronie internetowej www.mpm.pl).

KONSERWACJA

SZYBKOWAR

*  Do oczyszczenia zabrudzonych miejsc stosować łagodne detergenty.

*  Po każdym użyciu umyć i wysuszyć garnek, wkład do gotowania na parze, oraz pokrywki.

*  Nie stosować szczotek metalowych do czyszczenia, żeby nie uszkodzić metalowej powierzchni.

*  Nie dotykać korpusu garnka bezpośrednio metalowymi narzędziami.

Uwaga! W przypadku dużej zawartości wapnia w wodzie, na dnie garnka mogą pojawić się odbarwienia, osad. 
Nie ma to wpływu na jakość potraw ani właściwości szybkowaru. W celu usunięcia ewentualnych plam, można 
przetrzeć garnek wodą z octem a następnie dokładnie umyć i wysuszyć. Nie pozostawiać w garnku kwaśnych 
i słonych produktów, sosu pomidorowego itp., ponieważ może to doprowadzić do powstania plamek rdzy. 

Jeśli szybkowar nie jest używany przez dłuższy czas, należy garnek i pokrywę przechowywać 
osobno w suchym miejscu.

Summary of Contents for MGS-01

Page 1: ...PRZED PIERWSZYM U YCIEM ZAPOZNAJ SI Z INSTRUKCJ OBS UGI INSTRUKCJA OBS UGI SZYBKOWAR model MGS 07 wielofunkcyjny garnek ci nieniowy z timerem...

Page 2: ...BEZPIECZE STWA 4 OPIS URZ DZENIA 6 R D A CIEP A 7 ZASADY BEZPIECZE STWA 7 FUNKCJE 8 INSTRUKCJA OBS UGI 9 WYKRYWANIE I USUWANIE USTEREK 12 KONSERWACJA 12 CZASY GOTOWANIA 14 INNE 15 G WNE PARAMETRY TECH...

Page 3: ...rosty spos b usun stosuj c rodek czyszcz cy do stali nierdzewnej Zach camy do korzystania z naszego szybkowaru ze stali nierdzewnej Postaramy si udzieli Pa stwu najlepszego mo liwego wsparcia Gwarancj...

Page 4: ...odpowiednie r d a ciep a zgodnie z instrukcj u ytkowania Przenosi szybkowar pod ci nieniem z zachowaniem szczeg lnej ostro no ci Szybkowar nale y przenosi przestawia przesuwa delikatnie w p aszczy ni...

Page 5: ...pokrywy Patrz Instrukcja u ytkowania Nigdy nie my pokrywy i uszczelki w zmywarce do naczy U ywa tylko oryginalnych cz ci zapasowych odpowiednich do danego modelu szybkowaru W szczeg lno ci u ywa korp...

Page 6: ...cyjny 11 ruba blokuj ca 12 Uszczelka 13 Wk ad do gotowania na parze 14 Podstawka pod wk ad do gotowania na parze 15 Szklana pokrywa Nr elementu rednica Pojemno Ci nienie robocze Pierwsze ci nienie bez...

Page 7: ...instrukcj obs ugi a tak e gdy w pobli u znajduj si zwierz ta domowe 2 Nie dotyka bezpo rednio rozgrzanych powierzchni metalowych W razie potrzeby u y wa r kawic ochronnych 3 Punkt wrzenia w szybkowar...

Page 8: ...ni bezpiecze stwo u ytkowania i unikn ewentualnych wypadk w FUNKCJE 1 Szybkowar jest przeznaczony wy cznie do u ytku domowego Pokrywka i korpus s wyko nane z wytrzyma ej i estetycznej stali nierdzewne...

Page 9: ...towania idealny do sporz dzania jednogarnkowych potraw np gulaszu INSTRUKCJA OBS UGI PRZED ROZPOCZ CIEM KORZYSTANIA Z SZYBKOWARU PO RAZ PIERWSZY 1 Przeczyta dok adnie instrukcj obs ugi przed pierwszym...

Page 10: ...ewania rednica palnika kuchenki nie mo e by wi ksza ni rednica garnka Podczas podgrzewania na kuchence gazowej upewni si e p omienie nie dotykaj bocznych cianek garnka Aby umo liwi jak najszybszy wzro...

Page 11: ...ub umie ci szybkowar pod delikatnym strumieniem zimnej wody uwa aj c by nie zala za woru bezpiecze stwa Po opadni ciu zaworu bezpiecze stwa mo na otworzy pokrywk Gotowanie zako czone Uwaga nie wlewa w...

Page 12: ...Uszczelka jest zniszczona 4 Brudna uszczelka 5 Pokrywka niedok adnie zamkni ta 1 Usun z regulatora i zaworu ewentualne zanieczyszczenia za pomoc ig y 2 Poprawnie zamontowa uszczelk 3 Wymieni uszczelk...

Page 13: ...resztki po gotowaniu a nast pnie umy go w zimnej wodzie Podobnie post powa z kana em wentylacyjnym Po wyczysz czeniu go sprawdzi jego dro no wizualnie Po ka dym u yciu szybkowaru wyczy ci zaw r bezpi...

Page 14: ...nie podnosi ianauszczelki WYMIANA USZCZELKI Zaleca si wymian uszczelki na now co rok Wymieni natychmiast je eli jest uszkodzona pop kana lub zdeformowana Nigdy nie stosowa zamiennik w Skontaktowa si z...

Page 15: ...o z indyka 25 35 wo owina gotowana 35 45 eberka 10 12 Ryby Nale y pami ta e wywar z ryb ma lepk konsystencj W zwi zku z tym nale y natychmiast po ca kowitym opadni ciu ci nienia zdj pokryw szybkowaru...

Page 16: ...przycisk po nownie wy wietlone zostanie 00 ustawienie pocz tkowe DODATKOWE WYPOSA ENIE wk ad do gotowania na parze z funkcj tarki do warzyw owoc w szklana pokrywa G WNE PARAMETRY TECHNICZNE Specyfika...

Page 17: ...i nr partii Ci nienie robocze PF Maksymalne ci nienie bezpiecze stwa PS Wewn trzna strona pokrywy DANE TECHNICZNE DANE TECHNICZNE Pojemno 7L rednica garnka 22cm rednica dna garnka 18 5cm Wysoko garnk...

Page 18: ...NES 20 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE 22 HEAT SOURCE 23 SAFETY RULES 23 FEATURES 24 INSTRUCTIONS FOR USE 25 TROUBLESHOOTING 28 MAINTENANCE 28 COOKING TIMES 30 OTHER 31 KEY TECHNICAL SPECIFICATIONS 32 RE...

Page 19: ...ur stainless steel pressure cooker will serve you well We will spare no effort to provide you with the best support possible The safety durability and sleek appearance of the product is guaranteed not...

Page 20: ...ded for Use appropriate heat sources in compliance with the Instructions for Use Exercise particular caution when handling a pressure cooker The pressure cooker must always be carried shifted or moved...

Page 21: ...pressure cooker See the Instruction for Use below Never wash the lid and the gasket in a dishwasher Use only genuine spare parts suitable for your pressure cooker model In particular use the body and...

Page 22: ...y pot 10 Venting duct 11 Locking screw 12 Gasket 13 Steaming basket 14 Steaming basket support 15 Glass lid Item number Diameter Volume Operating pressure First safety pressure Second safety pressure...

Page 23: ...nearby 2 Do not touch hot metal surfaces Use protective gloves if required 3 The boiling point of the pressure cooker is around 120 degrees Celsius and it may gener ate large amounts of steam 4 Do not...

Page 24: ...fe operation and to prevent any potential accidents FEATURES 1 This pressure cooker is for household use only The lid and the body are made from strong and sleek stainless steel Your pressure cooker h...

Page 25: ...pe them dry Set the pressure regulator to the pressure equalisation position Fill your pressure cooker to with cold water close the lid put the pot on the heat source and wait for the steam to begin c...

Page 26: ...sure regulator to the operating pressure position At the initial heating stage minor amounts of steam may come out through the safety valve This will stop when the temperature increases 3 When the mar...

Page 27: ...t the pressure cooker under a thin stream of cold running water while being cautious not to pour water on the safety valve Once the safety valve has dropped down you can open the lid The cooking is co...

Page 28: ...ork correctly Thegaskethasnotbeenfittedcorrectlyin place 2 The gasket is damaged 3 Dirty gasket 4 The lid has not been closed properly 1 Use a needle to remove any clogging material from the pressure...

Page 29: ...tor by removing it brisk ly from the venting duct use a toothpick to take out any cooking residues then rinse the regulator with cold water Follow a similar procedure for the venting duct Once it is c...

Page 30: ...o high up reduce the flame miana uszczelki REPLACING THE GASKET Replace the gasket with a new one every one year If it is damaged cracked or deformed replace it immediately Never use any substitute pr...

Page 31: ...thigh 25 35 Boiled beef 35 45 Ribs 10 12 Fish Note that fish stock is sticky With that in mind remove the pressure cooker lid immediately after the pressure has dropped down completely Whole fish 4 Fi...

Page 32: ...ng basket with an integrated vegetable and fruit grater Glass lid KEY TECHNICAL SPECIFICATIONS Specifications Operating pressure 100 kPa 10 Sealing reliability below 20 kPa of the operating pressure n...

Page 33: ...SPECIFICATIONS Volume 7L Pot diameter 22cm Pot bottom diameter 18 5cm Pot height 20cm Pot gross weight 3 61kg Operating pressure 100kPa NOTE MPM agd S A may change the technical features of the produc...

Page 34: ...INWEISE 36 BESCHREIBUNG DES GER TS 38 HITZEQUELLE 39 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 39 EIGENSCHAFTEN 40 GEBRAUCHSANWEISUNG 41 FEHLERBEHANDLUNG 44 INSTANDHALTUNG 44 ANDERES 48 WICHTIGSTE TECHNISCHE DATEN 49 G...

Page 35: ...erden Wir hoffen dass Ihnen unser Edelstahl Schnellkochtopf weiterhelfen wird Wir werden keine M hen scheuen um Sie bestm glich zu unterst tzen Die Sicherheit Langlebigkeit und das elegante Erscheinun...

Page 36: ...unten Verwenden Sie den Schnellkochtopf nicht f r andere Zwecke als die f r die er bestimmt ist Verwenden Sie geeignete W rmequellen gem der Gebrauchsanweisung Seien Sie beim Umgang mit einem Schnellk...

Page 37: ...r Sie sicher sind dass der Druck im Inneren des Ger ts gesunken ist Wenden Sie niemals Gewalt an um den Deckel Ihres Schnellkochtopfs zu ffnen Siehe die Gebrauchsan weisung unten Den Deckel und den Di...

Page 38: ...opf 10 Entl ftungskanal 11 Verriegelungsschraube 12 Dichtungsring 13 Dampfkorb 14 Dampfkorbhalterung 15 Glasdeckel Artikel Nummer Durchmesser Inhalt Betriebsdruck Erster Sicherheitsdruck Zweiter MGS 0...

Page 39: ...ren 2 Ber hren Sie keine hei en Metalloberfl chen Bei Bedarf Schutzhandschuhe tragen 3 Der Siedepunkt des Schnellkochtopfes liegt bei etwa 120 Grad Celsius und kann gro e Mengen Dampf erzeugen 4 Verwe...

Page 40: ...s Topfvolumens 15 ffnen Sie niemals den Deckel wenn der Herd unter Druck steht Erw rmen Sie Ihr Gericht niemals wenn der Deckel nicht sicher an der richtigen Stelle ist 16 Verhindern Sie dass Salz Ess...

Page 41: ...dickwandige Pfanne mit einem dicht verschlossenen Deckel der einen Temperaturanstieg von bis zu 120 C erm glicht wodurch ein Druck erzeugt wird der die Garzeit um das 2 bis 3 fache verk rzt VORTEILE...

Page 42: ...este und ebene Fl che des Kochfeldes Beim Kochen darf der Durchmesser des Kochfeldes nicht gr er als der Durchmesser des Topfes sein Wenn Sie ein Gaskochfeld zum Kochen verwenden achten Sie darauf das...

Page 43: ...chnellkochtopf unter kaltes flie endes Wasser w hrend Sie darauf achten kein Wasser auf das Sicherheitsventil zu gie en Sobald das Sicherheitsventil abgefallen ist k nnen Sie den Deckel ffnen Das Koch...

Page 44: ...Fl ssigkeit enth lt Bei Bedarf nachf llen Es kommt Dampf aus verschiedenen Bereichen 1 Der Druckregler und das Sicherheitsventil funktionieren nicht richtig Der Dichtungsring ist nicht richtig montier...

Page 45: ...r besch digt ist Tragen Sie einen Hauch von Speise l auf den Dichtungsring auf um seine Lebensdauer zu erh hen und seine Leistung zu verbessern Wenn Sie Ihren Schnellkochtopf l ngere Zeit nicht benutz...

Page 46: ...gert die Lebensdauer des Dich tungsrings Produkte auftauen lassen und Bohnen und trockene Lebensmittel vor dem Kochen einweichen F r Lebensmittel die Blasen und Schaum bilden den Deckel abnehmen und e...

Page 47: ...erk rzenSiedieKochzeit WirempfehlendasD mpfenvonGem se Wasserstand dieMindestmenge ist auf der internen Messskala angegeben Rosenkohl 4 Rote Beete 20 25 Gr ne Erbsen 3 5 Blumenkohl 3 5 Kohlrabi 4 5 Kr...

Page 48: ...gen Sie die Produkte auf den Boden des Dampfkorbes HINWEIS Die Produkte d rfen niemals den Deckel Ihres Schnellkochtopfes ber hren BENUTZUNG DES TIMERS Es wird empfohlen den Timer beim Kochen mit dem...

Page 49: ...hlie en des Deckels Wenn der Deckel nicht richtig befestigt ist liegt der Innen druck bei 4 kPa GESETZLICHE KENNZEICHNUNGEN Bezeichnung Stelle Hersteller Markendetails Unterseite des Containers Baujah...

Page 50: ...DESCRIPTION DE L APPAREIL 54 SOURCE DE CHALEUR 55 REGLES DE SECURITE 55 CARACTERISTIQUES 56 MODE D EMPLOI 57 DEPANNAGE 60 ENTRETIEN 60 TEMPS DE CUISSON 62 AUTRES 64 PRINCIPALES SPECIFICATIONS TECHNIQ...

Page 51: ...inoxydable Nous esp rons que notre autocuiseur en acier inoxydable vous servira bien Nous ne m nagerons aucun effort pour vous fournir le meilleur support possible La s curit la durabilit et l aspect...

Page 52: ...tin Utiliser des sources de chaleur appropri es conform ment au mode d emploi Soyez particuli rement prudent lorsque vous manipulez un autocuiseur L autocuiseur doit toujours tre port ou d plac doucem...

Page 53: ...l int rieur a chut Ne jamais forcer pour ouvrir le couvercle de l autocuiseur Voir les instructions d utilisation ci dessous Ne jamais laver le couvercle et le joint d tanch it au lave vaisselle Ne pa...

Page 54: ...ur casserole 10 Conduit d a ration 11 Vis de verrouillage 12 Joint 13 Panier vapeur 14 Support du panier vapeur 15 Couvercle en verre Num ro d article Diam tre Volume Pression de service Premi re pres...

Page 55: ...faces m talliques chaudes Utiliser des gants de protection si n ces saire 3 Le point d bullition de l autocuiseur est d environ 120 degr s Celsius et il peut g n rer de grandes quantit s de vapeur 4 N...

Page 56: ...me de la casserole 15 N ouvrez jamais le couvercle lorsque l appareil est sous pression Ne jamais chauffer votre plat lorsque le couvercle n est pas correctement plac 16 Ne laissez pas le sel le vinai...

Page 57: ...temp rature jusqu 120 C g n rant une pression qui r duit le temps de cuisson par 2 ou 3 AVANTAGES D UN AUTOCUISEUR Acc l re consid rablement le processus de cuisson conomise jusqu 70 du temps et 50 d...

Page 58: ...rieur au diam tre de la casserole Si vous utilisez une plaque de cuisson au gaz assurez vous que les flammes ne touchent pas les parois de la casserole Pour permettre l augmentation de temp rature la...

Page 59: ...sous un mince jet d eau froide tout en prenant soin de ne pas verser de l eau sur la soupape de s curit Une fois la soupape de s curit a baiss e vous pouvez enlever le couvercle La cuisson est termin...

Page 60: ...Il y a de la vapeur qui sort de diff rents endroits 1 Le r gulateur de pression et la soupape de s curit ne fonctionnent pas correctement Le joint d tanch it n a pas t correctement mis en place 2 Le j...

Page 61: ...comestible sur le joint afin d augmenter sa dur e de vie et d am liorer ses performances Si vous n utiliserez pas votre autocuiseur pendant une p riode prolong e entreposez le joint s par ment Re REGU...

Page 62: ...dur e de vie du joint D congeler les produits et faire tremper les haricots et les aliments secs avant la cuisson Pour les aliments qui forment de la mousse enlevez le couvercle et faites le cuire pen...

Page 63: ...courcissezletempsdecuisson Nousrecommandonsdefairecuirelesl gumes la vapeur niveau d eau la quantit minimale est indiqu e sur l chelle de mesure interne Choux de Bruxelles 4 Betterave 20 25 Petits poi...

Page 64: ...rmite et posez les produits sur le fond du panier vapeur NOTE Les produits ne doivent jamais toucher le couvercle de votre autocuiseur L UTILISATION DE LA MINUTERIE Il est recommand de retirer la minu...

Page 65: ...ture du couvercle du coffre fort Si le couvercle n est pas correctement fix la pression interne est au niveau de 4 kPa ETIQUETAGE REGLEMENTAIRE tiquetage Emplacement D tails du fabricant de la marque...

Page 66: ...N O TAT K I 66...

Page 67: ...N O TAT K I 67...

Page 68: ...raszamy do skorzystania z szerokiej oferty handlowej firmy We wish you satisfaction from using the product and invite you to check a wide range of other appliances MPM agd S A ul Brzozowa 3 05 822 Mil...

Reviews: