Smeg CLASSIC592L Instructions For Use Manual Download Page 25

Español

! La instalación se debe realizar siguiendo estas instrucciones y por

personal profesionalmente calificado.

!

 Utilice guantes durante las operaciones de instalación y

mantenimiento.

Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el mismo
fabricante o por el servicio de asistencia técnica, o de todos modos por una
persona que posea una cualificación similar, de modo de prevenir cualquier
tipo de riesgo.

Advertencia: Si no se instalan los tornillos o dispositivos de fijación de
acuerdo con estas instrucciones puede resultar en riesgos eléctricos.

ATENCION: Para no dañar el producto, durante la instalación utilizar
exclusivamente los tornillos que se entregan con el mismo, procediendo
en base a las siguientes instrucciones.

Prepare la fuente de alimentación (consulte la sección “Advertencia”).
Para los modelos aspiradora o con motor externo, preparar la tubería para la
evacuación de aire (véase “Advertencia”).

¿FILTRANTE O ASPIRADORA?

La campana puede instalarse en versión aspiradora, filtrante o con motor
externo. Decida desde el principio el tipo de instalación). Para mejorar las
prestaciones, aconsejamos instalar la campana en la versión aspiradora o
con motor externo (si es posible).

 Versión aspiradora

La campana depura el aire y lo expulsa hacia fuera a través de un
conducto de extracción.

 Versión con motor externo

La campana depura el aire y lo expulsa hacia fuera a través de un
conducto de extracción. Se conecta al aparato una central aspirante que
opera en sede separada, utilizando el aparato como base de recoleccion del
aire viciado que se debe evacuar.

 Versión filtrante

La campana depura el aire y vuelve a introducir el aire limpio en la
habitación.

MANDOS

Solo para campanas equipadas con mando electrónico

:

(modelos vendidos en los países escandinavos, las siguientes
características no están presentes)

La 4a velocidad (intensiva) baja a la 3a velocidad después de 5' de
funcionamiento para optimizar los consumos energéticos; en campanas con
120V/60Hz Tensión esta función no está activa y la 4a velocidad se indica
con la letra 

b

 (Booster).

- Si el extractor está encendido (luces y/o motor), después de 10 horas de
inactividad por parte del usuario, se activará automáticamente el modo OFF
y todas las funciones se desactivarán. En campanas con 120V/60Hz Tensión
esta función no está activa.
- Cada vez que se envíe un comando desde el teclado o mando (opcional),
se emitirá un sonido de pitido “beep”.
- Si durante la operación del extractor se interrumpe la alimentación, éste se
apagará automáticamente y el botón pasará a la posición OFF. En este caso,
es necesario iniciar el motor manualmente.

Mandos de Fig. 1:
A)

 ON/OFF lámparas. Esta tecla se utiliza también para la función

alarma filtros antigrasa y filtros de carbón.
Alarma de filtros:

   

Tras 30h de funcionamiento del motor, se enciende

el led L1 ROJO y queda encendido (es el momento de limpiar los filtros
antigrasa). Tras 120h de funcionamiento del motor, se enciende el led
L1 ROJO parpadeando (es el momento de sustituir los filtros de carbón
si la campana los tiene). La alarma filtros destaca SÓLO cuando el
motor está PARADO. La alarma filtros se anula (reset del contador
HORAS) teniendo pulsada la tecla A durante 2".

B)

 Pulsando la tecla B se enciende el motor a la primera velocidad. La

velocidad la destaca el Led L1 VERDE encendido.
Manteniéndolo pulsado durante 2" se apaga el motor. Pulsando con un

toque sólo, con el led encendido, se activa la función timer (motor
encendido durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la
función timer pulsar una vez más con un toque sólo.

C)

 Pulsando la tecla C se enciende el motor a la segunda velocidad.

La velocidad la destaca el Led L2 VERDE encendido.  Pulsando con
un toque sólo, con el led encendido, se activa la función timer (motor
encendido durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la
función timer pulsar una vez más con un toque sólo.

D)

 Pulsando la tecla D se enciende el motor a la tercera velocidad. La

velocidad la destaca el Led L3 VERDE encendido. Pulsando con un
toque sólo, con el led encendido, se activa la función timer (motor
encendido durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la
función timer pulsar una vez más con un toque sólo.

E)

 Pulsando la tecla E se enciende el motor a la cuarta velocidad. La

velocidad la destaca el Led L4 VERDE encendido. Pulsando con un
toque sólo, con el led encendido, se activa la función timer (motor
encendido durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la
función timer pulsar una vez más con un toque sólo.

Mandos de Fig. 2:
A)

 ON/OFF lámparas. Esta tecla se utiliza también para la función

alarma filtros antigrasa y filtros de carbón.
Alarma de filtros:

   

Tras 30h de funcionamiento del motor, se enciende

el led L1 y queda encendido (es el momento de limpiar los filtros
antigrasa). Tras 120h de funcionamiento del motor, se enciende el led
L1 parpadeando (es el momento de sustituir los filtros de carbón si la
campana los tiene). La alarma filtros destaca SÓLO cuando el motor
está PARADO. La alarma filtros se anula (reset del contador HORAS)
teniendo pulsada la tecla A durante 2".

B)

 Pulsando la tecla B se enciende el motor a la primera velocidad. La

velocidad la destaca el Led L2 encendido.
Manteniéndolo pulsado durante 2" se apaga el motor. Pulsando con un
toque sólo, con el led encendido, se activa la función timer (motor
encendido durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la
función timer pulsar una vez más con un toque sólo.

C)

 Pulsando la tecla C se enciende el motor a la segunda velocidad.

La velocidad la destaca el Led L3 encendido.  Pulsando con un toque
sólo, con el led encendido, se activa la función timer (motor encendido
durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la función
timer pulsar una vez más con un toque sólo.

D)

 Pulsando la tecla D se enciende el motor a la tercera velocidad. La

velocidad la destaca el Led L4 encendido. Pulsando con un toque sólo,
con el led encendido, se activa la función timer (motor encendido
durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la función
timer pulsar una vez más con un toque sólo.

E)

 Pulsando la tecla E se enciende el motor a la cuarta velocidad. La

velocidad la destaca el Led L5 encendido. Pulsando con un toque sólo,
con el led encendido, se activa la función timer (motor encendido
durante 5'), destacada por el led parpadeando. Para quitar la función
timer pulsar una vez más con un toque sólo.

Mandos de Fig. 3:
A)

 ON/OFF lámparas. Esta tecla se utiliza también para la función alarma

filtros antigrasa y filtros de carbón.
Alarma de filtros:

   

Tras 30h de funcionamiento del motor, se enciende

el led L1 y queda encendido durante 30" (es el momento de limpiar los
filtros antigrasa). Tras 120h de funcionamiento del motor, se enciende el
led L1 durante 30" parpadeando (es el momento de sustituir los filtros de
carbón si la campana los tiene). La alarma filtros destaca SÓLO cuando
el motor está PARADO. La alarma filtros se anula (reset del contador
HORAS) teniendo pulsada la tecla A durante 2".

B)

 La tecla B activa/desactiva la función sensor (cuando está activada

la función sensor se ilumina el led L2).

C)

 Pulsando la tecla C se enciende el motor a la primera velocidad. La

velocidad la destaca el Led L3 encendido.
Manteniéndolo pulsado durante 2" se apaga el motor.

D)

 Pulsando la tecla D se enciende el motor a la segunda velocidad. La

velocidad la destaca el Led L4 encendido.

E)

 Pulsando la tecla E se enciende el motor a la tercera velocidad. La

velocidad la destaca el Led L5 encendido.

F)

 Pulsando la tecla F se enciende el motor a la cuarta velocidad. La

velocidad la destaca el Led L6 encendido.

SENSIBILIDAD DEL SENSOR: la sensibilidad del sensor puede ser
modificada según las exigencias del cliente. Modificar la sensibilidad
pulsando contemporáneamente la tecla A y la tecla B. Se evidenciará la
sensibilidad programada por medio de los 4 led, L3, L4, L5, L6 que
parpadean. Por medio de las teclas C, D, E o F, programar la sensibilidad
deseada (tecla C sensibilidad mínima, tecla F sensibilidad máxima).
Configurar la sensibilidad mínima para placas de cocina a gas, media para
las placas de cocina de vitrocerámica, máxima para las placas de cocina
a inducción.
ATENCIÓN: CUANDO SE ENCIENDE EL LED L1, IMPLICA QUE SE
DEBEN LIMPIAR LOS FILTROS ANTIGRASA O SUSTITUIR EL FILTRO
AL CARBÓN.

Summary of Contents for CLASSIC592L

Page 1: ...for use Betriebsanleitung Moded emploi Instrucciones de uso Instru es de uso Gebruiksaanwijzingen K ytt ohjeet N vod k pou it IT EN DE FR ES PT NL RU Italiano English Deutsch Fran ais Espa ol Portugu...

Page 2: ...li Only certain models Nur f r bestimmte Modelle Seulement pour des mod les S lo en ciertos modelos Apenas para determinados modelos Alleen voor bepaalde modellen T x Vain joissakin malleissa Pouze u...

Page 3: ...er Extraktion Fixation A mod le avec moteur ext rieure et l extraction p rim tre Fijaci n A modelo con motor externo y la extracci n perim trico Fixa o A modelo com motor externo ea extra o perim tric...

Page 4: ...4 3 2 x 13 mm 5 6 7...

Page 5: ...on models Fixing B je Nach modell Fixation B selon les mod les Fijaci n B seg n los modelos Fixa o B dependendo do modelo Fixing B afhankelijk van het model c B c oc o o Kiinnitt minen B joissain mal...

Page 6: ...ending on models Fixing C je Nach modell Fixation C selon les mod les Fijaci n C seg n los modelos Fixa o C dependendo do modelo Fixing C afhankelijk van het model c C c oc o o Kiinnitt minen C joissa...

Page 7: ...Para desmontar el aparato para los modelos con tipo de montaje C Durante las operaciones siguientes sostener siempre el aparato Desmontagem do aparelho para modelos com montagem tipo C Durante as seg...

Page 8: ...1 2 3 4 5 6 8 7 9 D A B C E L1 L2 L3 L4 D A B C E L1 L2 L3 L4 L5 D A B C E F L1 L2 L3 L4 L5 L6 D A B C L E D A B C L E D A B C R D A B C E D A B C E A B C...

Page 9: ...cceso si attiva la funzione timer motore acceso per 5 evidenziata dal led lampeggiante Per togliere la funzione timer pigiare ancora con un solo colpo Comandi di Fig 2 A ON OFF lampade Questo tasto si...

Page 10: ...ale occorre pulire i filtri antigrasso sono trascorse 30 ore di funzionamento se invece il segmento centrale lampeggia occorre pulire i filtri antigrasso e sostituire i filtri carbone sono trascorse 1...

Page 11: ...OME PULIRE I FILTRI lavare con detersivo neutro a mano o in lavastoviglie Nel caso di lavaggio in lavastoglie un eventuale scolorimento non compromette in nessun modo la funzionalit dei filtri Sostitu...

Page 12: ...ibile causa 3 la valvola potrebbe non essere aperta Correzione assicurarsi che stato rimosso il nastro adesivo sulla valvola e che essa si apra liberamente Per cappe filtranti Possibile causa il filtr...

Page 13: ...press the button again ONCE Controls of Fig 2 A ON OFF lamps This button is also used for the alarm function of the grease and charcoal filters Filter alarm After 30h of motor operation the L1 LED com...

Page 14: ...g model and does not have a charcoal filter clean the grease filters both when the central segment goes on and when it starts blinking The filter alarm can be seen when the motor is offandforabout30se...

Page 15: ...TERS hand wash or in the dishwasher using a neutral detergent If washing in the dishwasher possible discoloration of the filters does not in any way compromise their functioning Replacing the charcoal...

Page 16: ...re nothing is blocking the vent bird nests or kinks in the duct work Possible cause 3 Damper blade may not be opening Correction Make sure the tape is removed from the damper blades and that it swings...

Page 17: ...die Timerfunktion aktiviert Motor bleibt 5 Sekunden eingeschaltet was durch die blinkende LED angezeigt wird Zur Aufhebung der Timerfunktion ist die Taste erneut einmal zu dr cken D Bei Dr cken der T...

Page 18: ...letzt eingestellten Geschwindigkeit und Geschwindigkeit bis zum Erreichen der H chststufe hochfahren L Display zeigt die aktuelle Geschwindigkeit an gibt Hinweis auf Filteralarm bei ausgeschaltetem Mo...

Page 19: ...es Mal bet tigt w hrend die Anzeige leuchtet erfolgtdieAktivierungdesTIMERSundnach5 kommtderMotorzum Stillstand die Anzeige blinkt WARTUNG Vor dem Reinigen oder Warten die Spannungszufuhr ausschalten...

Page 20: ...l gel der Drosselklappe ffnet sich nicht L sung Pr fen Sie ob die Transportsicherung am Fl gel der Drosselklappe beseitigt ist und ob die Fl gel sich frei bewegen k nnen Bei Abzugshauben mit Filter M...

Page 21: ...t moin lumineux qui clignote Pour d sactiver la fonction timer appuyer encore une seule fois D Appuyer sur la touche D pour actionner le moteur en troisi me vitesse La vitesse est signal e par le t mo...

Page 22: ...heures lorsque l alarme des filtres est activ e avec le moteur arr t ALARME FILTRES elle est signal e avec le Moteur Arr t Apr s 30h de fonctionnement le segment central s claire sur l cran il signale...

Page 23: ...moteur s arr te le t moin lumineux clignote ENTRETIEN Avant de proc der au nettoyage ou une op ration d entretien couper l alimentation lectrique Nettoyage de la hotte QUAND NETTOYER LA HOTTE la nett...

Page 24: ...tacter l installateur Cause possible 2 La conduite est bouch e Solution s assurer que rien ne bloque le conduit de ventilation nids d oiseaux ou n uds Cause possible 3 La lame de la vanne ne s ouvre p...

Page 25: ...led encendido se activa la funci n timer motor encendido durante 5 destacada por el led parpadeando Para quitar la funci n timer pulsar una vez m s con un toque s lo E Pulsando la tecla E se enciende...

Page 26: ...dor por lo que tras 5 minutos se para el motor al mismo tiempo en la pantalla parpadea el n mero de la velocidad seleccionada el temporizador permanece activo si se cambia la velocidad del motor Panta...

Page 27: ...ndio LIMPIEZA EXTERNA utilice un pa o humedecido con agua tibia y detergente neutro para las campanas pintadas utilice productos espec ficos para campanas de acero cobre o lat n LIMPIEZA INTERNA utili...

Page 28: ...s o nudos Posible causa 3 El ala del estrangulador no se abre Soluci n Se debe revisar si la cinta fue quitada en las alas del estrangulador y si stas pueden moverse libremente En el caso de campanas...

Page 29: ...s toque com o led ligado activa se a fun o timer motor ligado durante 5 evidenciada pelo led intermitente Para eliminar a fun o timer pressionar novamente com um s toque E Pressionando a tecla E liga...

Page 30: ...ultaneamente come a a piscar no display o n mero da velocidade seleccionada o temporizador mant m se activo quer se altere a velocidade do motor Display C indica a velocidade seleccionada para o motor...

Page 31: ...o LIMPEZA INTERNA usar um pano ou um pincel embebido em lcool et lico desnaturado O QUE N O FAZER n o utilizar produtos abrasivos ou corrosivos tais como esponjas met licas escovas demasiado duras det...

Page 32: ...l causa 2 O canal est entupido Solu o Certifique se de que nada est bloqueando o canal de ventila o ninhos de p ssaros ou n s Poss vel causa 3 V lvula de acelerador n o abre Solu o Certifique se de qu...

Page 33: ...ven door de knipperende led Om de timerfunctie uit te schakelen nogmaals drukken E Door op de toets E te drukken start de motor op de vierde snelheid De snelheid wordt aangegeven door de brandende GRO...

Page 34: ...ns de weergave van het filteralarm gedrukt op de knop E om de UREN telling opnieuw te starten RESET Bedieningselementen van Fig 6 A lampjes aan uit B TIMERinschakelen uitschakelen door1keeropdezetoets...

Page 35: ...ens de afzuigkap te reinigen of onderhouden Reiniging van de afzuigkap WANNEER reinigen betreft het gebruik ten minste om de 2 maanden brandgevaar te voorkomen REINIGING VAN DE BUITENKANT maak gelakte...

Page 36: ...op Mogelijke oorzaak 2 Het kanaal is verstopt Oplossing controleer of het ventilatiekanaal niet geblokkeerd is vogelnesten of gordels Mogelijke oorzaak 3 De klep van het ventiel opent niet Oplossing...

Page 37: ...a c p e a e c o e e c pe xc o o o py o o a o yxa c p e a e c 5 4 3 10 OFF OFF 1 1 1 1 1 A A A A A 30 L1 30 120 L1 30 2 B B B B B 1 L1 2 5 C C C C C 2 L2 5 D D D D D D 3 L3 5 E E E E E 4 L4 5 2 2 2 2 2...

Page 38: ...D L E 5 30 120 6 6 6 6 6 1 5 1 4 D 1 4 2 R 30 120 30 2 7 7 7 7 7 ADS AdvancedSensorControl ADS ADS D C 1 1 ADS AdvancedSensorControl ADS ADS D D 1 9 5 8 8 8 8 8 A o c e ka 0 1 B ckopoc pa e ek po a e...

Page 39: ...R P 4 5 2 F F F F F 2 6 R P 2 F F...

Page 40: ...P E AH E 1 2 1 2 3 LED a 1 2 LED 30...

Page 41: ...ytetty 30 tuntia LED L1 diodi syttyy palamaan merkiksi rasvasuodattimien puhdistuksen tarpeesta Kun liesituulettimen moottoria on k ytetty 120 tuntia LED L1 diodi alkaa v lkkym n merkiksi hiilisuodat...

Page 42: ...an Tuntilaskuri k ynnistyy uudelleen jos n pp int painetaan 2 sekunnin ajan h lytyksen n kyess Ohjaimet kuva 7 Automaattinen toiminta A sensori tunnistaa vesih yryn k ryn tai kaasun ja k ynnist laitte...

Page 43: ...imivaltaisten viranomaisten ohjeita esimerkiksi pois puhaltuvaa ilmaa ei saa reititt kanavaan joka on jo keskusl mmityksen j rjestelm n k yt ss jne Tila sis lt tuuletusaukot On otettava yhteytt asenta...

Page 44: ...L1 reset 2 LED L1 2 5 LED C C LED L2 5 LED D D LED L3 5 LED E LED L4 5 LED 2 ON OFF 30 LED L1 120 LED L1 reset 2 LED L2 2 5 LED C C LED L3 5 LED D D LED L4 5 LED E LED L5 5 LED 3 ON OFF 30 30 LED L1...

Page 45: ...rControl To ASC C D E F 4 A B C 2 D E A A L L 3 30 30 30 120 RESET C D E C D 5 C 2 D L 5 30 120 RESET 6 B 5 C 1 4 D 1 4 2 R 30 120 30 2 7 Advanced Sensor Control Advanced Sensor Control To ASC B A A C...

Page 46: ...D E D 1 9 5 8 0 1 0 C 2 F 2 6 R P F F P R...

Page 47: ...1 2 1 2 3 LED 1 2 LED 30...

Page 48: ...lost je indikov na zelenou barvou kontrolky L4 Kr tk m stiskem tla tka p i chodu motoru se aktivuje asov vyp na kontrolka L4 blik a po 5 minut ch se motor vypne Pokud chcete asov vypnut zru it stiskn...

Page 49: ...uchyni udr uje st le ist a bez z pachu bez jak hokoliv z sahu u ivatele Rafinovan idla zachyt jak koliv druh z pachu v par kou e nebo tepla vyvolan ho procesem va en Syst m ASC zachycuje tak p padn a...

Page 50: ...KDY VYM NIT Vym nit alespo ka d ch 6 m s c v souvislosti s pou v n m JAK JEJ ODEJMOUT v z vislosti na tom zda je p stroj vybaven kruhov m nebo tvercov m filtrem postupujte n sledovn Pokud digesto je u...

Page 51: ...ci hn zda nebo uzly Mo n p ina 3 Lopatka klapky se neotv r e en Zkontrolujte zda byla z lopatek klapky odstran na p ska a jsou li tyto voln pohybliv V p pad digesto s filtrem Mo n p ina uheln filtr j...

Page 52: ...04308422 5...

Reviews: