background image

22

5.2.3. Housing Removal

a) Remove the disc chamber lid (10308.0) and also the discs inside it. 

For such, follow the instructions on item 3.4.1 of this guide.

b) Place  the  machine  upside  down  and  remove  the  4  (four)  feet 

(03086.4), unscrewing them manually. Remove them along with 
the protection plate (08826.9).

c) Using a No. 10 wrench remove the three screws fixing the housing .

     d)  Remove the housing lifting it .

5.2.4. Transmission Belt

To obtain good performance and durability of the belt, it must be 

perfectly  adjusted.  If  the  belt  is  loose,  it  will  skid  during  the  operation. 
However, be careful and do not over tension them, because it may cause 
premature wearing of ball bearings.

To adjust the belt, after removing the housing , use a 13mm and a 

10 mm wrench to loosen the two screws (03793.1) that fix the electric 
motor (A). Then use a large screw driver push the motor to tighten the belt. 
Then tighten the two screws previously loosen.

5.2.5. Safety Sensor

To adjust the safety device on the pusher lever, proceed as follows. 

With the disc chamber lid open, use a 13 mm wrench to loosen the six-
sided nut M 8  

Then adjust the safety switch until it is activated .

33

Figura - 07

Plato Expulsor

Disco Rebanador E5

IMPORTANTE

Los discos Rebanadores Dentados modelo EH3 y EH7 son indicados para el corte de 

productos con piel y hojas como tomates, berenjenas y lechuga romana o americana.

3.3 Usando Dos Discos a la vez

IMPORTANTE

El plato expulsor deberá siempre ser utilizado, independientemente del disco que 

estuviera siendo usado.

Antes de abrir la tapa de la maquina, esté seguro de la completa parada del disco.

El Disco Corte Cubo o Corte Bastones, deberá ser encajado entre el plato expulsor y 

el disco de corte, y deberá estar absolutamente limpio para un encaje  perfecto.

Los discos Corte Cubo o Corte Bastones, deben ser utilizados solamente con los 

discos modelos E10-S, EH7-S .

Describimos a seguir el procedimiento para la colocación y remoción de los discos.

3.3.1

Con  la  maquina  desligada  y  el  disco  totalmente  parado,  gire  la  traba  de  la  tapa 

(Fig.06) N°01, abriéndola enseguida. Con la tapa del Compartimiento de los Discos abierta 
tome  cuidado  con  la  asta  con  el  empujador  incorporado,  pues  la  asta  deberá  ser  suelta 
lentamente.

Summary of Contents for Master-SS

Page 1: ...ore Cleaning or Servicing ATENCI N PARTES MOVIBLES PELIGROSAS Desconecte de la Red Electrica antes de la Limpieza o Manutenci n Instructions Manual Manual de Instrucciones Office Phone 1 800 503 7534...

Page 2: ......

Page 3: ...SUMMARY INDICE 1 ENGLISH 01 2 ESPA OL 24 MASTER SS...

Page 4: ...Disc 3 3 Using a Disc and a Grid Disc 3 4 Cleaning 4 General Safety Practices 4 1 Basic Operation Practices 4 2 Safety Produceres and notes before Turning the Machine 4 3 Routine Inspection 4 4 Opera...

Page 5: ...er n provenidos durante las horas de trabajo comerciales Este producto sera sustituido o reparado bajo la garantia por un periodo de un 1 a o desde la fecha de compra por el comprador original usuario...

Page 6: ...ecto en materiales mano de obra en el plazo de cinco 5 d as del ocurrido dentro del plazo de la garant a Si el aviso del reclamo bajo esta garant a es hecho en tiempo por el usuario final SKYFOOD una...

Page 7: ...ickness 1 mm 09604 0 09605 9 09606 7 39430 0 Disc Scallop Cut W2 12553 9 Disc Scallop Cut W4 09616 4 Disc Grater V X X X X X X X X X X 09609 1 Dicing Grid Disc 8x8 mm 39326 6 39324 0 39325 8 Stick Gri...

Page 8: ...e power cord plug has 2 two flat pins and a round pin ground wire All the 3 three pins must be properly connected before switching the equipment on Picture 03 2 2 Pre Operation First check if the Food...

Page 9: ...date of shipment from SKYFOOD s warehouse whichever expires first Accessories will be replaced or repaired under warranty for a period of 30 days beginning from the date of purchase by the original pu...

Page 10: ...pecified on the products Instruction Manual Proof of purchase must be presented if not this warranty will be VOID No warranty is given or implied to a subsequent transferee or any other third party Th...

Page 11: ...0 y 220 Volts M CONTACTOR Llave Sensor Magn tico Llave Prende Desliga F N 6 CONSEJOS GENERALES Do not wear loose fitting clothes while operating the unit Do not use bracelets or any other piece of jew...

Page 12: ...iones descriptas en el tem 3 4 1 de este manual b Coloque la maquina con los pies volteados hacia arriba A seguir saque los cuatro pies de la maquina solt ndolos manualmente S quelos juntamente con la...

Page 13: ...o s incorrectamente Colocar correctamente los discos Local de apoyo del Disco corte Reja o Bastones est sucio Limpiar la c mara de los discos y recolocar los discos Falloenlosrodamientos Llame el Serv...

Page 14: ...a est desligada de la toma de corriente el ctrica Verifique si el enchufe est en latomadelacorriente El sensor de reed swicht de la tapa sistema de seguridad noest funcionando LlamealServicioT cnico L...

Page 15: ...los tems 3 2y 3 3 El disco para no gira durante la operaci n Falta de corriente el ctrica Verifique si el enchufe est en la toma de la corriente Verifique si hay corriente el ctrica Las correas del m...

Page 16: ...por personas calificadaspararealizareltrabajo La persona encargada por el mantenimiento debe estar seguro de que la maquinatrabajabajocondicionesTOTALESDESEGURIDAD 5 1 Problemas Causas y Soluciones El...

Page 17: ...m the GENERAL SAFETY NOTIONS section is not applicable to your product please disregard it 41 4 3 2 Cuidados Cuando hay ruidos no usuales verifique el motor la s correa s cadenas engranaje s y partes...

Page 18: ...REMOVE TEAR OFF OR MACULATE any safety or identification labels If any labels has been removed or is no longer legible contact your nearest dealer for replacement 40 4 2 Cuidados yObservacionesAntes d...

Page 19: ...be ser bien conocido para que sea posibleaccionarlaacualquiermomentosin lanecesidaddeprocurarla Antes decualquiermanutenci ndesconectelam quinadelaredel ctrica Proporcioneespaciosuficienteparaevitarca...

Page 20: ...so y a la seguridad de la maquina por el Vendedor El operador solamente debe usar la maquina con el conocimiento completo de los cuidados que deben ser tomados luegodeLEERATENTAMENTETODO ESTEMANUAL 4...

Page 21: ...s de alimentos presos a las rejas o cuchillas de todos los modelos de discos Utiliceunapapaozanahoriaparahacerestaremoci no limpieza 3 4 7 Cuidados con los aceros inoxidables Los aceros inoxidables pu...

Page 22: ...disc chamber lid presents some bad connection Calltechnicalassistance Bad connection on the ON OFF switch Check ON OFF switch connections Bad connection on the plug or electriccord Check if the cord i...

Page 23: ...kestoolongtospin Skidding belt Adjust tension of belt as described on item 5 2 of this guide Damagedelectriccord Mishandling during transportation Calltechnicalassistance 3 4 Limpieza IMPORTANTE Nunca...

Page 24: ...grid Then tighten the two screws located on the frontal part of the grid disc until blades are tensioned Finally tighten the two screws under the grid again 34 Figura 08 3 3 1 Coloque el plato expulso...

Page 25: ...ceed as follows With the disc chamber lid open use a 13 mm wrench to loosen the six sided nut M 8 Then adjust the safety switch until it is activated 33 Figura 07 Plato Expulsor Disco Rebanador E5 IMP...

Page 26: ...e your hands in the moving parts of the machine while it is being used Makesure themachinehas cometoacompletestopbeforeacessingtheprocessedingredients 6 GENERALADVICES Todos los discos deben encajar f...

Page 27: ...miento IMPORTANTE Desligue la maquina siempre que desear canjear los discos Espere la completa parada del disco antes de abrir la tapa de la maquina Antes de prender la m quina a trav s de la llave Pr...

Page 28: ...desliga autom ticamente y vuelve a conectarse otra vez cuando la misma asta es bajada 30 Figura 04 Prato Expulsor 2 4 Selecci ndelaBocadeAlimentaci n IMPORTANTE Bajo ninguna circunstancia utilice las...

Page 29: ...TANTE La Tabla de Selecci n de Cortes tiene como objetivo sugerir tipos de cortes para algunos productos El resultado de los cortes depende del tipo estado y calidad de los productos que sean procesad...

Page 30: ...de 7 mm 39431 9 Disco Cuadrado H2 5 Deshilachador Juliene Cuadrado de 2 5 mm 23017 0 28 2 INSTALACI N Y PRE OPERACI N 2 1 INSTALACI N La Procesadora de Alimentos PAIE S debe ser instalada en una super...

Reviews: