background image

24

25

Rysunek 15. Bezpieczne odległości (w cm) 

 

/ Drawing 15. Safe Distances (in cm)

We offer two sizes of protective walls 

with adjustable legs that form a corner 

if  needed.  Also,  the  height  of  all  the 

sauna stoves is adjustable. To be able 

to do that, there are M12 nuts welded 

beneath the stove to be used when 

the  floor  has  not  been  aligned  (e.g., 

drain the steam room).

Oferujemy dwa rozmiary ścian ochron

-

nych  z  regulowanymi  nóżkami,  które 

w razie potrzeby tworzą narożnik. Do

-

datkowo, wysokość wszystkich pieców 

do sauny może być regulowana. Aby 

móc tego dokonać, gdy podłoga nie 

została  wyrównana  (np.  odpływ  po

-

mieszczenia parowego), należy wyko

-

rzystać nakrętki M12 przyspawane na 

dole pieca.

а  безопасное  боковое  расстояние 

должно составлять не менее 50 cм.

1

2

A

B

Floor Protection

When installing the sauna stove on the 

floor using flammable material (wood, 

plastic,  etc.),  the  floor  must  be  filled 

with  a  concrete  base  at  least  6  cm 

thick in order to protect the floor from 

heating. The base must extend ca. 30 

cm  in  the  lateral  direction  from  the 

sauna stove and at least 40 cm in the 

front. The base must be positioned just 

above the floor level for the wooden 

floor to remain dry.

A local fire inspector who will also co

-

ordinate installation of the sauna stove 

will introduce additional fire safety re

-

quirements.

!!! It is prohibited to install electrical 

equipment or wiring in the safe area of 

the sauna stove.

Zabezpieczenie podłogi

 

Podczas instalowania pieca do sauny 

na  podłodze  z  materiałów  łatwopal

-

nych  (drewna,  tworzyw  sztucznych, 

itd.), w podłodze należy umieścić be

-

tonową płytę o grubości co najmniej 

6 cm, w celu zabezpieczenia podłogi 

przed  nagrzewaniem  się.  Płyta  musi 

wystawać  za  piec  na  ok.  30  cm  po

-

przecznie,  oraz  przynajmniej  40  cm  z 

przodu. Musi ona być umieszczona tuż 

nad powierzchnią podłogi, aby drew

-

niana podłoga pozostała sucha.

Inspektor  miejscowej  straży  pożarnej, 

który będzie koordynował montażem 

pieca  do  sauny,  przedstawi  państwu 

dodatkowe  wymagania  odnośnie 

bezpieczeństwa przeciwpożarowego.

Zabronione jest montowanie urządzeń 

elektrycznych  lub  kabli  w  obszarze 

bezpiecznym pieca.

25

50

12,5

50

Summary of Contents for P- 16 Series

Page 1: ...NSTALACJI ORAZ U YTKOWANIA PIEC W DO SAUNY OPALANYCH DREWNEM INSTALLATION AND OPERATION MANUAL FOR WOOD BURNING SAUNA STOVES O Skamet Savi 9 P rnu Estonia 80010 Tel 372 44 70 062 info skamet ee http w...

Page 2: ...ng company or con sult the supplier We wish you invigorating and restorative sauna bathing experience Nale y dok adnie zapozna si z mo liwo ciami pieca do sauny Niska wy dajno ogrzewania skutkuje d u...

Page 3: ...kody wynika j ce z takich dzia a Wszelkie szkody lub wydatki powsta e w zwi zku z takimi dzia aniami b d pokrywane przez osob kt ra dokona a nieautoryzowanych zmian Tabelka 1 CE Certyfikat zgodno ci T...

Page 4: ...e przez wlot wie ego powie trza aby mog o by nagrzane przez piec w saunie W rezultacie gor ce powietrze unosi si Cz gor cego powietrza jest wt aczana do pomiesz czenia parowego przez otwory wen tylacy...

Page 5: ...zczeniu parowym Prosimy post powa zgodnie z in strukcjami dostarczonymi przez pro ducenta jak r wnie zgodnie ze spe cjalistycznymi wymaganiami danego urz dzenia Rodzaj paliwa drzewnego Wood Fuel Type...

Page 6: ...45 50 17 38 29 P 116 8 18 15 5 50 40 40 73 43 51 ___ P 11640 60 61 P 11620 70 60 43 71 P 120 16 25 15 9 55 50 40 81 43 51 P 12040 65 61 P 12025 75 60 43 71 P 216 8 18 15 5 60 40 60 73 43 51 17 45 33...

Page 7: ...water heater can be used to heat water in both open and closed systems the working pressure of which does not exceed 4 kg cm Opis piec w do sauny z metalowymi ramami Piec do sauny otoczony metalow ra...

Page 8: ...1 Popielnik Ash Pan 2 Kratka paleniska Combustion Grate 3 Komora spalania Fire Pocket 4 Szczelina powietrzna Air Gap 5 Baza przewodu dymowego Smoke Flue Base 6 Przew d dymowy Smoke Flue 7 Otw r wyczys...

Page 9: ...t Length A B C D E F S 116 8 18 18 4 60 190 50 78 49 61 ____ SY 116 140 56 S 120 16 25 17 5 65 160 84 49 61 SY 120 110 56 S 216 8 18 18 4 70 190 70 78 49 61 20 8 18 18 4 SY 216 140 56 16 25 17 5 S 220...

Page 10: ...m drops below 0 C water must be released from the system through the nipple tym jak i zamkni tym obiegu kt rego ci nienie robocze nie przekracza 4 kg cm Odleg o pomi dzy piecem do sau ny a otaczaj c g...

Page 11: ...osing a place for installation of the sauna stove not only its size but also safety and distances required to ensure maintenance must be consid ered The person performing mainte nance of the fire pock...

Page 12: ...and reach 60 cm above the surface of the stove the safe lateral distance must be at least 50 cm Zabezpieczenie ciany Je eli drewniane ciany panele drew niane deski belki znajduj si bli ej pieca do sa...

Page 13: ...st extend ca 30 cm in the lateral direction from the sauna stove and at least 40 cm in the front The base must be positioned just above the floor level for the wooden floor to remain dry A local fire...

Page 14: ...ezpo rednio wewn trz otworu podstawy komina np z pomoc ognioodpornej we ny mineralnej Przerwa wok przewodu mo e wynosi ok 1 cm Wewn trzne naro niki otworu komino wego musz by zagi te aby mo li we by o...

Page 15: ...Popielnik czy ci si przed ka dym roz paleniem pieca aby zapewni prze p yw powietrza spalania do awek W celu usuni cia popio u stosuje si me talowe naczynia najlepiej z n kami U ytkownikowi pieca do sa...

Page 16: ...go ywotno Jednak e przewiew po wietrza powinien by wystarczaj cy by umo liwi nagrzanie kamieni oraz zapobiec przedostaniu si dymu przez However air draft should be sufficient to heat stones and for th...

Reviews: