background image

 

ПОДЪЁМНИКА 

5 INSTRUCTIONS FOR USE OF THE LIFT 

5 РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 

63 

5.1 IMPROPER USE OF THE LIFT 

5.1 НЕНАДЛЕЖАЩАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ 
ПОДЪЁМНИКА 

63 

5.2 USE OF ACCESSORIES 

5.2 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ АКСЕССУАРОВ 

63 

5.3 STFF TRAINING 

5.3 ОБУЧЕНИЕ ПЕРСОНАЛА 

63 

5.4 IMPORTANT CHECKS TO BE MADE 

5.4 ВАЖНЫЕ ПРОВЕРКИ 

63 

5.5 IDENTIFYING THE COMMANDS AND 
THEIR FUNCTION  

5.5 ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОМАНД И ИХ ФУНКЦИЙ 

64 

5.6 CLEARANCE TEST 

5.6 ПРОВЕРКА ДОРОЖНОГО ПРОСВЕТА 

65 

5.7 USING THE CLEARANCE TEST 
CONTROL FOR LIGHTING 

5.7 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СРЕДСТВА 
УПРАВЛЕНИЯ ПРОВЕРКИ ДОРОЖНОГО 
ПРОСВЕТА ДЛЯ ПОДСВЕТКИ  

66 

6 SAFETY 

6 БЕЗОПАСНОСТЬ 

67 

6.1 EMERGENCY PROCEDURES 

6.1 АВАРИЙНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ 

67 

6.2 SAFETY DEVICES 

6.2 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА  

67 

7 MAINTENANCE 

7 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

 

68 

7.1 СHANGING THE OIL IN THE CONTROL 
UNIT 

7.1 СМЕНА МАСЛА В БЛОКЕ УПРАВЛЕНИЯ 

68 

7.2 CLEANING THE SOLENOID VALVES 

7.2 ЧИСТКА ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫХ КЛАПАНОВ 

68 

8 PROBLEMS 

8 НЕИСПРАВНОСТИ

 

69 

9 STORAGE 

9 ХРАНЕНИЕ 

73 

10 SCRAPPING 

10 УТИЛИЗАЦИЯ 

73 

11 WIRING DIAGRAM 

11 ЭЛЕКТРОСХЕМА 

74 

Hydraulic system diagram 

Схема гидравлической системы 

86 

Compressed air system diagram 

Схема пневматической системы 

86 

12 SPARE PARTS 

12 ЗАПЧАСТИ 

92 

12.1 HOW TO ORDER SPARE PARTS 

12.1 КАК ЗАКАЗАТЬ ЗАПЧАСТИ 

92 

12.2 SPARE PARTS SUMMARY 

12.2 ОБЗОР ЗАПЧАСТЕЙ 

92 

13 INSTALLATION AND RERIODIC 
INSPECTIONS 

13 УСТАНОВКА И ПЕРИОДИЧЕСКИЕ 
ПРОВЕРКИ 

130 

14 IDENTIFICATION PLATE 

14 ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА 

134 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Summary of Contents for SRS1351 - I

Page 1: ...4 I SRS1401 I SRS1402 I SRS1403 I SRS1404 I SRS1405 I SRS1406 I SRS1403 46I SRS1404 46I SRS1501 I SRS1502 I SRS1503 I SRS1504 I SRS1505 I SRS1506 I SRS1601 I SRS1602 I SRS1603 I SRS1604 I SRS1605 I SRS1606 I USER S MANUAL РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Operating Manual Instructions Инструкция по эксплуатации и монтажу ...

Page 2: ...ne Meccaniche Sirio s r l тел 39 051 6781625 факс 39 051 6781626 на итальянском или английском языке или по e mail aftersales sirioequipment com ВНИМАНИЕ Данное руководство является неотъемлемой частью изделия оно должно храниться в легкодоступном месте вблизи подъёмника в течение всего срока его эксплуатации Все операторы подъёмника должны быть способны пользоваться руководством и сверяться с ним...

Page 3: ...M SA AND PRESSURE SWITCHES 4 7 УСТАНОВКА ОГРАНИЧИТЕЛЬНОГО ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЯ FC2 И ПОДСОЕДИНЕНИЕ ЗВУКОВОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ SA И ДАТЧИКА ДАВЛЕНИЯ 54 4 8 COMPRESSED AIR CONNECTION 4 8 ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПОДАЧИ СЖАТОГО ВОЗДУХА 57 4 9 AIR BLEEDING 4 9 СТРАВЛИВАНИЕ ВОЗДУХА 57 4 10 PLATFORM SYNCHRONISATION 4 10 ВЫРАВНИВАНИЕ ПЛАТФОРМ 57 4 11 CHECKING THE OIL LEVEL 4 11 ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА 57 4 12 STARTING AND CHECKING...

Page 4: ...MERGENCY PROCEDURES 6 1 АВАРИЙНЫЕ ПРОЦЕДУРЫ 67 6 2 SAFETY DEVICES 6 2 ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНЫЕ УСТРОЙСТВА 67 7 MAINTENANCE 7 ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 68 7 1 СHANGING THE OIL IN THE CONTROL UNIT 7 1 СМЕНА МАСЛА В БЛОКЕ УПРАВЛЕНИЯ 68 7 2 CLEANING THE SOLENOID VALVES 7 2 ЧИСТКА ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫХ КЛАПАНОВ 68 8 PROBLEMS 8 НЕИСПРАВНОСТИ 69 9 STORAGE 9 ХРАНЕНИЕ 73 10 SCRAPPING 10 УТИЛИЗАЦИЯ 73 11 WIRING DIAGRAM ...

Page 5: ...ы и запчасти произведённые фирмой SIRIO Устанавливать подъёмник должны авторизованные обученные специалисты Убедитесь что противооткатные устройства находятся в надлежащем рабочем состоянии и что они установлены на концах платформы Убедитесь что тормоза автомобиля нажаты Остерегайтесь любых опасных обстоятельств возникающих при подъёме или опускании автомобиля При возникновении опасности немедленн...

Page 6: ...6 WARNING STICKERS AND DEVICES ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ НАКЛЕЙКИ И УСТРОЙСТВА Fig 1 Рис 1 ...

Page 7: ...e Табличка с инструкциями All models Все модели 0 2 Residual risks 0 2 Остаточные риски The lift has been manufactured in compliance with applicable standards in order to fulfil the requirements of the relevant directives A risk analysis has been performed so as to rule out potential dangers as far as possible Possible residual risks are discussed in this manual and highlighted by warning labels b...

Page 8: ...01 I 1502 I 1503 I 1504 I 1505 I 1506 I 5000 кg кг SRS1601 1602 1603 1604 1605 1606 SRS1601 I 1602 I 1603 I 1604 I 1605 I 1606 I 6000 кg кг SRS1351 1352 SRS1353 1354 SRS1351 I 1352 I SRS1353 I 1354 I SRS1401 1402 SRS1403 1404 SRS1403 46 SRS1404 46 SRS1405 1406 SRS1401 I 1402 ISRS1403 I 1404 ISRS1403 46ISRS1404 46I SRS1405 I 1406 I SRS1501 1502 SRS1503 1504 SRS1505 1506 SRS1501 I 1502 ISRS1503 I 15...

Page 9: ...thorized persons Do not climb or stand on load bearing parts or on the car Do not use the lift for any purpose other than the intended purpose specified in this manual It is the user s responsibility and a mandatory precaution to make sure that car weight and load distribution onto lifting points are in compliance with manufacturer s specifications removing any car parts will alter load distributi...

Page 10: ...s inaccessible to children or animals so that they may be disposed of properly check that the packaging is not damaged when the goods arrive and that there is no damage to parts of the machinery Подъёмник обычно поставляется в таком виде как показано на Рис 2 Подъём устройства должен осуществляться так как показано на Рис 3 осторожно поднимите и переместите устройства на то место где их распакуют ...

Page 11: ...11 ...

Page 12: ...12 ...

Page 13: ...емя опускания сек 26 31 Weight kg SRS1351 SRS1354 Масса кг SRS1351 SRS1354 1450 1375 Weight kg SRS1352 SRS1353 Масса кг SRS1352 SRS1353 1700 1625 Noise level dB A Уровень шума дБ 70 70 Air pressure bar Давление воздуха бар 6 10 Hydraulic control box max oil pressure bar SRS1351 I SRS1352 I Макс давление масла бар гидравлического блока управления SRS1351 I SRS1352 I 270 Hydraulic control box max oi...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...17 ...

Page 18: ...ift elevation time Время подъёма сек 34 40 Lift downward movement time Время опускания сек 26 31 Weight kg SRS1401 SRS1404 SRS1404 46 SRS1406 Масса кг SRS1401 SRS1404 SRS1404 46 SRS1406 1450 1375 Weight kg SRS1402 SRS1403 SRS1403 46 SRS1405 Масса кг SRS1402 SRS1403 SRS1403 46 SRS1405 1700 1625 Noise level dB A Уровень шума дБ 70 70 Air pressure bar Давление воздуха бар 6 10 Hydraulic control box m...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...21 ...

Page 22: ...6 2 6 Lift elevation time Время подъёма сек 52 62 Lift downward movement time Время опускания сек 32 39 Weight kg SRS1501 SRS1504 SRS1506 Масса кг SRS1501 SRS1504 SRS1506 SRS1406 1450 1375 Weight kg SRS1502 SRS1503 SRS1505 Масса кг SRS1502 SRS1503 SRS1505 1700 1625 Noise level dB A Уровень шума дБ 70 70 Air pressure bar Давление воздуха бар 6 10 Hydraulic control box max oil pressure bar Макс давл...

Page 23: ...23 ...

Page 24: ...24 ...

Page 25: ...25 ...

Page 26: ...т 2 6 2 6 Lift elevation time Время подъёма сек 55 65 Lift downward movement time Время опускания сек 32 39 Weight kg SRS1601 SRS1604 SRS1606 Масса кг SRS1601 SRS1604 SRS1606 1465 1390 Weight kg SRS1602 SRS1603 SRS1605 Масса кг SRS1602 SRS1603 SRS1605 1715 1640 Noise level dB A Уровень шума дБ 70 70 Air pressure bar Давление воздуха бар 6 10 Hydraulic control box max oil pressure bar Макс давление...

Page 27: ...3 3I 4 4I_SRS1403 3 46 3I 3 46I 4 4 46 4I 4 46I_SRS1503 3I 4 4I_SRS1603 3I 4 4I 8 movement electric hydraulic clearance test plates with pushbutton control panel and incorporated inspection light SRS1405 5I 6 См Рис 4 Электрогидравлический ножничный подъёмник для напольной SRS1351 2 3 4 SRS1401 2 3 3 46 4 4 46 5 6 SRS1501 2 3 4 5 6 SRS1601 2 3 4 5 6 или заглублённой установки SRS1351I 2I 3I 4I SRS...

Page 28: ...hese tests must be performed by specialist staff 3 1 Пригодность для использования Данный продукт был произведён в соответствии с Европейской Директивой 98 37 CE На основании этой директивы для проверок применяются следующие коэффициенты 1 10 для динамической проверки 1 25 для статической проверки Эти проверки должны выполняться специалистами 3 2 Main technical specifications extra long platforms ...

Page 29: ...Вниз 3 Вверх 4 Парковка 5 Рычаг управления задней пластиной скольжения Fig 6 Рис 6 SRS135 140 150 160 3 3I_3 46 3 46I_4 4I_4 46 4 46I_5 5I_6 6I Ref Fig 7 Using the light with the clearance test plate off 1 Light switching on off SRS135 140 150 160 3 3I_3 46 3 46I_4 4I_4 46 4 46I_5 5I_6 6I См Рис 7 Использование подсветки при выключенной панели проверки люфтов 1 Включение выключение подсветки Fig 7...

Page 30: ... проверки люфтов SRS140 150 160 5 5I_ 6 6I Ref Fig 7 Clearance test plate push button control panel 1 Clearance test device and light switching on off 2 Selected clearance test device operation 3 Clearance test device movement selection longitudinal transverse oblique 4 Selected movement LED SRS140 150 160 5 5I_ 6 6I См Рис 7 Кнопочная панель управления панели проверки люфтов 1 Устройство проверки...

Page 31: ...EM СИСТЕМА ПОДСВЕТКИ S650A2 FRONT RUN UP RUN OFF RAMPS ПЕРЕДНИЕ ПЛАТФОРМЫ ВЪЕЗДА ВЫЕЗДА S650A4 LONGER RUN UP RAMPS L 1 900 mm УДЛИНЁННЫЕ ВЪЕЗДНЫЕ ПЛАТФОРМЫ ДЛИНОЙ 1 900 мм S601A4 S640A1 SRS135 140 2 2I S650A1 SRS135 140 150 160 3 3I_3 46 3 46I_5 5I SPACERS FOR TURNTABLE HOUSINGS ПРОСТАВКИ ДЛЯ КОРПУСОВ ПОВОРОТНЫХ КРУГИ S650A3 SRS150 160 2 2I TURNTABLE PLATES FOR WHEEL 2 pcs ПОВОРОТНЫЕ КРУГИ ДЛЯ КОЛ...

Page 32: ...дъёмника обладает следующими характеристиками достаточно света без резкого или слепящего освещения зона не подвержена воздействию погодных условий достаточно места и хорошая вентиляция нет вредных выбросов уровень производимого шума ниже чем 70 дБ A прочее оборудование установленное в этой зоне не приводит во время работы к опасным движениям в зоне в которой устанавливается подъёмник не хранятся н...

Page 33: ...33 Fig 8 Рис 8 ...

Page 34: ...34 Fig 9 Рис 9 ...

Page 35: ...35 Fig 10 Рис 10 ...

Page 36: ...36 Fig 11 Рис 11 ...

Page 37: ...37 Fig 12 Рис 12 ...

Page 38: ...38 Fig 13 Рис 13 ...

Page 39: ...39 Fig 14 Рис 14 ...

Page 40: ...40 Fig 15 Рис 15 ...

Page 41: ...41 Fig 16 Рис 16 ...

Page 42: ...42 Рис 17 Reinforced concrete class R bk 250 Concrete Железобетон армированный бетон класса R bk 250 Бетон ...

Page 43: ...1354 3000 кг SRS1401 1402 1403 1403 46 1404 1404 46 SRS1405 1406 3650 кг SRS1501 1502 1503 1504 1505 1506 4200 кг SRS1601 1602 1603 1604 1605 1606 Армирование должно осуществляться с помощью круглых металлических прутов диаметром 10 мм и сетки 15 см Площадка поддерживающая подъёмник должна выдерживать нагрузку не менее 1 3 кг см2 Минимальная площадь зоны под подъёмником должна быть 5 3 х 2 7 м без...

Page 44: ...44 Fig 19 Рис 18 19 ...

Page 45: ...ямок а платформу P2 на распорки чтобы обеспечить возможность выемки трубок Выньте блок управления и установите его на место Подсоедините трубки 7 8 к клапанам трубку 5 к блоку управления а дренажную трубу 1 к муфте 2 Для прокладки трубок в кабель каналы уложите трубки прежде чем подсоединять их Заполните резервуар 11 маслом ESSO NUTO H32 или аналогичным маслом Примечание блок управления можно подс...

Page 46: ...мите упаковку и установите платформу P1 в приямок а платформу P2 на распорки чтобы обеспечить возможность выемки трубок Выньте блок управления и установите его на место Подсоедините трубки 7 8 к клапанам трубки 3 5 к блоку управления а дренажную трубу 14 к фитингу 15 для прокладки трубок в кабель каналы вставьте трубки прежде чем подсоединять их Заполните резервуар 11 маслом ESSO NUTO H32 или анал...

Page 47: ...ock and protected with adhesive tape Pipe 16 connected to the valve cylinder SRS160 Oil tank 13 empty All unconnected fittings are plugged См Рис 21 Подъёмник поставляется с гидравлической системой в следующем состоянии Трубки 7 8 10 подсоединены к цилиндру платформы P1 Трубка 6 подсоединена к клапану цилиндру Трубки 3 5 подсоединены к блокам клапана Трубка 9 платформа P2 отсоединена от блока клап...

Page 48: ...им образом Снимите упаковку и установите платформу P1 в приямок а платформу P2 на распорки чтобы обеспечить возможность выемки трубок Выньте блок управления и установите его на место Подсоедините трубки 7 8 к клапанам трубки 3 5 к блоку управления а дренажную трубу 14 к фитингу 15 для прокладки трубок в кабель каналы вставьте трубки прежде чем подсоединять их Заполните резервуар 13 маслом ESSO NUT...

Page 49: ...мером MOTOR CONNECTION ПОДСОЕДИНЕНИЕ МОТОРА CONNECTING THE TRANSFORMER ПОДСОЕДИНЕНИЕ ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ Fuses Предохранители MOTOR CONNECTION ПОДСОЕДИНЕНИЕ МОТОРА CONNECTING THE TRANSFORMER ПОДСОЕДИНЕНИЕ ПРЕОБРАЗОВАТЕЛЯ Fuses Предохранители 3 Ph 3 фазы 1 Ph 1 фаза SRS135 140 150 160 3 3I_4 4I_3 46 3 46I_4 46 4 46I_5 5I_6 6I SRS135 140 150 160 3 3I_4 4I_3 46 3 46I_4 46 4 46I_5 5I_6 6I Fig 22 Рис 22 ...

Page 50: ...абеля имеется автоматическое прерывающее устройство предназначенное для защиты от перегрузки цепи и срабатывающее при 30 мА 4 6 Power cable connection 4 6 Подключение силового кабеля Pass the power cable through the cable clamp on the side of the control unit and connect the wires to the terminal board see wiring diagram and Fig 22 23 matching the numbers Make sure plug A is fitted into terminal A...

Page 51: ...51 Fig 24 Рис 23 24 ...

Page 52: ... под платформу P1 проложите кабель в канал 1 Рис 24 и подсоедините его к клеммной панели в блоке управления см Рис 23 Прикрепите кабель канал к полу при помощи поставляемых в комплекте крепёжных элементов Теперь поместите платформу P2 в приямок соблюдая параметры указанные на Рис 18 особенно расстояние 870 3 между платформами и помещая регулировочные прокладки 2 под установочные винты 1 основания ...

Page 53: ...Рис 23 Прикрепите кабель канал к полу при помощи поставляемых в комплекте крепёжных элементов Теперь поместите платформу P2 в приямок соблюдая параметры указанные на Рис 18 особенно расстояние 870 3 между платформами и помещая регулировочные прокладки 2 под установочные винты 1 основания Caution check that the dangerous height limit switch works properly FC2 During descent at a height of about 120...

Page 54: ...54 Fig 27 Рис 26 27 ...

Page 55: ...ыв запорный вентиль R нажимайте кнопку вверх пока платформа P1 не достигнет механической остановки положение P2 не важно ослабьте винт 4 на цилиндре P1 чтобы стравить воздух P2 может упасть вниз затем снова закрутите его выключите подачу сжатого воздуха чтобы механическая защёлка цилиндра P1 осталась закреплённой последним зубцом цилиндр полностью вытянут и установите распорку 5 под защёлку цилинд...

Page 56: ...bases still keeping their alignment and longitudinal distance Move platforms down to the ground and check that inner distance is 870 mm Поднимите платформы примерно на 1 м Закройте защёлки Убедитесь что платформы параллельны друг другу и выровнены а внутреннее расстояние между краями направляющих составляет 870 мм Если нет отрегулируйте основания соблюдая их горизонтальность расстояние по длине Пе...

Page 57: ...ания не повлёк за собой никаких изменений Note a proper base anchoring is essential for later checks and therefore it must be carried out with maximum precision Примечание правильный крепёж основания необходим для дальнейших проверок и поэтому его следует выполнять с максимальной точностью 4 13 3 Checking platform levelness when fully down 4 13 3 Проверка горизонтальности платформ в самом нижнем п...

Page 58: ...ижение продолжается но одновременно звучит сирена предупреждающая оператора о том что платформы находятся на опасной высоте также см инструкции по эксплуатации подъёмника раздел 5 Если это не происходит отрегулируйте микропереключатель FC2 b Checking pressure switch operation To make sure the pressure switch is operating properly place any object underneath platform P2 during downward movement If ...

Page 59: ...репите при помощи поставляемых в комплекте крепёжных элементов и заново установите на блок управления 4 17 Fitting the run up ramps 4 17 Установка въездных платформ Ref Fig 34 Position the run up ramps 1 and using the holes on the brackets as templates drill to a depth of 80 mm using a 12 mm drill Fit the anchors provided and tighten well Ref Fig 34 Fit the stops 7 6 Ref Fig 35 Fit the stops 1 См ...

Page 60: ...ork of the operator Only original accessories made by the manufacturer can be used see table 1 page 34 Подъёмник можно использовать вместе с аксессуарами для упрощения работы оператора Можно использовать только оригинальные аксессуары произведённые фирмой изготовителем см табл 1 стр 34 5 3 Staff training 5 3 Обучение персонала The equipment may only be operated by specially trained and authorised ...

Page 61: ...ки не выходит за рамки предварительно установленных принятых пределов Переведите главный переключатель на 0 когда работа на поднятом автомобиле завершена Перед началом каждого рабочего дня проверяйте работает ли аварийная сирена 5 5 Identifying the commands and their function 5 5 Определение команд и их функции 5 5 1 SRS135 140 150 160 1 4 4 46 6 I Up Ref Fig 36 Main switch 1 in position 1 Press t...

Page 62: ...switch to 1 and press push button 1 the light will be switched on and the hydraulic control unit will start working Switching off Press push button 1 Plates operation Press and release push button 2 The clearance test device will be enabled as soon as the pushbutton is released If push button 2 is pressed again the clearance test device will move in the direction opposite to the previous one If th...

Page 63: ... включённой её можно выключить просто нажав кнопку 3 Чтобы снова запустить устройство проверки дорожного просвета нажмите кнопку 1 Note Before starting the clearance test make sure the crossbeam 5 is securely fitted to the platforms Примечание Прежде чем приступать к проверке дорожного просвета убедитесь что траверса 5 надёжно закреплена на платформах Never follow this procedure when just using th...

Page 64: ... захлопочный клапан открутив защитную крышку 1 Рис 40 а затем нажимное устройство 2 6 2 Safety devices To check the safety devices see section 4 15 6 2 Предохранительные устройства Чтобы проверить предохранительные устройства обратитесь к разделу 4 15 Any unauthorised modifications or tampering with the equipment release the manufacturer from any liability for damages caused by or related to the a...

Page 65: ... With reference to the diagrams of the hydraulic pneumatic and power systems Fig 41 shows the position of the solenoid valves 1 Solenoid valve for main lift interception EV5 3 Downward movement solenoid valve EV1 4 Main lift release cylinder pneumatic solenoid valve EV2 6 Clearance test exchange solenoid valve EV7 EV8 7 Clearance test cut out solenoid valve EV6 The solenoid valve should be cleaned...

Page 66: ...oceed as in section 6 e Dismantle and clean Descent is extremely slow a The capacity adjusting valve does not work properly a See Maintenance section The motor turns over regularly but lifting does not take place a Descent control valve blocked in opening position b Pump suction filter blocked a See Maintenance section b Clean the filter The motor turns over regularly but the rise speed is extreme...

Page 67: ...rupted a Place switch to position 1 b Replace interrupted fuses If a fuse breaks again find out the cause c Check that connections and components works properly buttons remote switch heat switch transformer d Replace electronic card e Replace keyboard f Replace lamp Clearance test operation button is pressed but the plates do not move correctly a Fault in the keyboard b Fault in the electronic car...

Page 68: ...онного управления датчик тепла преобразователь Подъёмник поднимает но не опускает a Сработал предохранительный манометр из за наличия препятствий под платформой b Предохранительный манометр повреждён или система управления неправильно работает c Дефект электромагнитного клапана опускания d Неисправность электромагнитного клапана отсекания e Клапан управления опусканием засорён a Нажимайте кнопку в...

Page 69: ... Замените электронную карту e Замените клавиатуру Проверка дорожного просвета не работает подсветка включена a Неисправность в электронной карте b Электромагнитный клапан EV6 заблокирован в закрытом положении a Замените электронную карту b См раздел Техобслуживание Когда проверка дорожного просвета ВЫКЛЮЧЕНА лампочка не загорается при нажатии кнопки РЕЖИМ a Главный выключатель находится в положени...

Page 70: ...ING 10 УТИЛИЗАЦИЯ If you decide not to use the machine any more it is best made inoperative Any parts of the machine which may be of risk to safety should be put out of action Classify the product according to its class of disposal Scrap product as scrap metal and take to a centre specialised in scrap metal disposal If considered a special waste product dismantle and divide into uniform parts then...

Page 71: ...71 ELECTRIC SYSTEM DIAGRAM ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА SRS1351 1351I_SRS1401 1401I_SRS1501 1501I_SRS1601 1601I ...

Page 72: ...V aM vers 230V 10 3x38 10A 500V aM vers 400V Блок из трёх плавких предохранителей мотора 10 3x38 16A 500В aM версия 230В 10 3x38 10A 500В aM версия 400В FU2 TR 5x20F 1A 250V vers 230V 10 3x38 1A 500V gl vers 400V Primary cutout fuse Блок 5x20Ф 1A 250В версия 230В 10 3x38 1A 500В гл версия 400В Основной плавкий предохранитель FU3 TR 5x20F 3 15A 250V Quick secondary cutout fuse Блок 5x20Ф 3 15A 250В...

Page 73: ...73 ELECTRIC SYSTEM DIAGRAM ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА SRS1352 1352I_SRS1402 1402I_SRS1502 1502I_SRS1602 1602I ...

Page 74: ...50V vers 230V 10 3x38 1A 500V gl vers 400V Primary cutout fuse Блок 5x20Ф 1A 250В версия 230В 10 3x38 1A 500В гл версия 400В Основной плавкий предохранитель FU3 TR 5x20F 3 15A 250V Quick secondary cutout fuse Блок 5x20Ф 3 15A 250В Быстродействующий вспомогательный плавкий предохранитель IG Main switch Главный выключатель M Motor Мотор P1 P4 Rise button P4 optional botton Кнопка подъёма необязатель...

Page 75: ...75 ELECTRIC SYSTEM DIAGRAM ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА SRS1353 1353I_SRS1403 1403I_SRS1403 46 1403 46I SRS1503 1503I_SRS1603 1603I ...

Page 76: ...я 400В Основной плавкий предохранитель FU3 TR 5x20F 3 15A 250V Quick secondary cutout fuse Блок 5x20Ф 3 15A 250В Быстродействующий вспомогательный плавкий предохранитель IG Main switch Главный выключатель L Clearance test lamp Лампочка подсветки при проверке дорожного просвета LDX SX Led on clearance test button panel not connected Индикатор проверки дорожного просвета установленный на панели упра...

Page 77: ...77 ELECTRIC SYSTEM DIAGRAM ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА SRS1354 1354I_SRS1404 1404I_SRS1404 46 1404 46I SRS1504 1504I_SRS1604 1604I ...

Page 78: ...вной плавкий предохранитель FU3 TR 5x20F 5A 250V quick secondary cutout fuse Блок 5x20Ф 3 15A 250В Быстродействующий вспомогательный плавкий предохранитель IG Main switch Главный выключатель L Clearance test lamp Лампочка подсветки при проверке дорожного просвета LDX SX Led on clearance test button panel not connected Индикатор проверки дорожного просвета установленный на панели управления но не п...

Page 79: ...79 ELECTRIC SYSTEM DIAGRAM ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА SRS1405 1405I_SRS1505 1505I_SRS1605 1605I ...

Page 80: ...V Primary cutout fuse Блок 5x20Ф 1A 250В версия 230В 10 3x38 1A 500В гл версия 400В Основной плавкий предохранитель FU3 TR 5x20F 3 15A 250V Quick secondary cutout fuse Блок 5x20Ф 3 15A 250В Быстродействующий вспомогательный плавкий предохранитель IG Main switch Главный выключатель L Clearance test lamp Лампочка подсветки при проверке дорож просвета LDX SX Led on clearance test button panel not con...

Page 81: ...81 ELECTRIC SYSTEM DIAGRAM ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА SRS1406 1406I_SRS1506 1506I_SRS1606 1606I ...

Page 82: ...vers 400V Primary cutout fuse Блок 5x20Ф 1A 250В версия 230В 10 3x38 1A 500В гл версия 400В Основной плавкий предохранитель FU3 TR 5x20F 5A 250V Quick secondary cutout fuse Блок 5x20Ф 3 15A 250В Быстродействующий вспомогательный плавкий предохранитель IG Main switch Главный выключатель L Clearance test lamp Лампочка подсветки при проверке дорожного просвета LDX Led on clearance test button panel n...

Page 83: ...I_SRS1401 1401I 1402 1402I SRS1501 1501I 1502 1502I_SRS1601 1601I 1602 1602I PNEUMATIC SYSTEM DIAGRAM СХЕМА ПНЕВМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ SRS1351 1351I 1354 1354I_SRS1401 1401I 1404 1404I 1404 46 1404 46I 1406 1406I SRS1501 1501I 1504 1504I 1506 1506I_SRS1601 1601I 1604 1604I 1606 1606I ...

Page 84: ...omatic alignment valve Автоматический клапан выравнивания N Lift pressure switch Датчик давления подъёмника O Tube breakage valve Клапан разрыва трубы P1 Piston O 130 Поршень О 130 P2 Piston O 120 Поршень О 120 PS Start up piston Поршень запуска R Interception valve of lift Отсекающий электромагнитный клапан V Alignment valve Клапан выравнивания PNEUMATIC SYSTEM DIAGRAM СХЕМА ПНЕВМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМ...

Page 85: ...04 1404I_SRS1403 46 1403 46I 1404 46 1404 46I_ SRS1503 1503I 1504 1504I_SRS1603 1603I 1604 1604I PNEUMATIC SYSTEM DIAGRAM СХЕМА ПНЕВМАТИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ SRS1352 1352I 1353 1353I_SRS1402 1402I 1403 1403I 1403 46 1403 46I 1405 1405I SRS1502 1502I 1503 1503I 1505 1505I_SRS1602 1602I 1603 1603I 1605 1605I ...

Page 86: ...rt up piston Поршень запуска Q Clearance test valve EV7 Клапан проверки дорожного просвета EV7 R Interception valve Отсекающий клапан S Directional solenoid valve of main lift EV5 Электромагнитный клапан направления основного подъёмника EV5 V Alignment valve Клапан выравнивания Z Clearance test cylinders rh platform Цилиндры проверки дорожного просвета правая платформа Z1 Clearance test cylinders ...

Page 87: ...87 HYDRAULIC SYSTEM DIAGRAM СХЕМА ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ SRS1405 1405I 1406 1406I_SRS1505 1505I 1506 1506I SRS1605 1605I 1606 1606I ...

Page 88: ... Non return valve Невозвратный клапан M Automatic alignment valve Автоматический клапан выравнивания O Tube breakage valve Клапан разрыва трубы P1 Piston O 130 Поршень О 130 P2 Piston O 120 Поршень О 120 PS Start up piston Поршень запуска Q Clearance test valve EV7 EV8 Клапан проверки дорожного просвета EV7 EV8 R Interception valve Отсекающий клапан S Directional solenoid valve of main lift EV5 Эл...

Page 89: ...описание позволяют быстро идентифицировать основные компоненты устройства и соответствующие таблицы для заказа запчастей TABLE 1 Main lift TABLE 2 Main footboards TABLE 3 Footboards extensions TABLE 4 Clearance test TABLE 5 Hydraulic cylinders of main lift TABLE 6 Board trims TABLE 7 Hydraulic valve unit TABLE 8 Hydraulic system TABLE 9 Pneumatic system TABLE 10 Hydraulic control box TABLE 11 Cont...

Page 90: ...90 Table definition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений MAIN LIFT ОСНОВНОЙ ПОДЪЁМНИК ALL MODELS Все модели 1 Fig 42 Рис 42 ...

Page 91: ...нимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений MAIN FOOTBOARDS ОСНОВНЫЕ НАПОЛЬНЫЕ ПАНЕЛИ SRS1403 I SRS1404 I SRS1405 I SRS1406 I SRS1501 I SRS1502 I SRS1503 I SRS1504 I SRS1505 I SRS1506 I SRS1601 I SRS1602 I SRS1603 I SRS1604 I SRS1605 I SRS1606 I 2А ...

Page 92: ...2 Table definition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений MAIN FOOTBOARDS ОСНОВНЫЕ НАПОЛЬНЫЕ ПАНЕЛИ SRS1351 I SRS1352 I SRS1401 I SRS1402 I 2В ...

Page 93: ...able definition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений MAIN FOOTBOARDS ОСНОВНЫЕ НАПОЛЬНЫЕ ПАНЕЛИ SRS1353 I SRS1354 I SRS1403 46 I SRS1404 46 I 2С ...

Page 94: ... models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений FOOTBOARDS EXTENSIONS WITHOUT CLEARANCE TEST УДЛИНЕНИЯ НАПОЛЬНЫХ ПАНЕЛЕЙ БЕЗ ПРОВЕРКИ ДОРОЖНОГО ПРОСВЕТА SRS1501 SRS1501 I SRS1502 SRS1502 I SRS1601 SRS1601 I SRS1602 SRS1602 I 3 ...

Page 95: ...о к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CLEARANCE TEST ПРОВЕРКА ДОРОЖНОГО ПРОСВЕТА SRS1353 I SRS1354 I SRS1403 I SRS1404 I SRS1403 46 I SRS1404 46 I SRS1405 I SRS1406 I SRS1503 I SRS1504 I SRS1505 I SRS1506 I SRS1603 I SRS1604 I SRS1605 I SRS1606 I 4 ...

Page 96: ...efinition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC CYLINDERS OF MAIN LIFT ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ ЦИЛИНДРЫ ОСНОВНОГО ПОДЪЁМНИКА ALL MODELS Все модели 5 ...

Page 97: ...цы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений BOARD TRIMS НАКЛАДКИ НА ПАНЕЛИ SRS1352 I SRS1353 I SRS1402 I SRS1403 I SRS1403 46 I SRS1405 I SRS1502 I SRS1503 I SRS1505 I SRS1602 I SRS1603 I SRS1605 I 6 ...

Page 98: ...еление таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC VALVE UNIT БЛОК ГИДРАВЛИЧЕСКОГО КЛАПАНА SRS1351 I SRS1352 I SRS1401 I SRS1402 I SRS1501 I SRS1502 I SRS1601 I SRS1602 I 7А ...

Page 99: ...ы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC VALVE UNIT БЛОК ГИДРАВЛИЧЕСКОГО КЛАПАНА SRS1353 I SRS1354 I SRS1403 I SRS1404 I SRS1403 46 I SRS1404 46 I SRS1503 I SRS1504 I SRS1603 I SRS1604 I 7В ...

Page 100: ...tion Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC VALVE UNIT БЛОК ГИДРАВЛИЧЕСКОГО КЛАПАНА SRS1405 I SRS1406 I SRS1505 I SRS1506 I SRS1605 I SRS1606 I 7С ...

Page 101: ...efinition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC SYSTEM ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА SRS1351 I SRS1352 I SRS1401 I SRS1402 I SRS1501 I SRS1502 I 8А ...

Page 102: ...еделение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC SYSTEM ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА SRS1353 I SRS1354 I SRS1403 I SRS1404 I SRS1403 46 I SRS1404 46 I SRS1503 I SRS1504 I 8В ...

Page 103: ...03 Table definition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC SYSTEM ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА SRS1405 I SRS1406 I SRS1505 I SRS1506 I 8С ...

Page 104: ...104 Table definition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC SYSTEM ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА SRS1601 I SRS1602 I 8D ...

Page 105: ...105 Table definition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC SYSTEM ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА SRS1603 I SRS1604 I 8Е ...

Page 106: ...106 Table definition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC SYSTEM ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА SRS1603 I SRS1604 I 8F ...

Page 107: ...pply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений PNEUMATIC SYSTEM ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА SRS1351 I SRS1354 I SRS1401 I SRS1404 I SRS1404 46 I SRS1406 I SRS1501 I SRS1504 I SRS1506 I SRS1601 I SRS1604 I SRS1606 I 9A ...

Page 108: ...pply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений PNEUMATIC SYSTEM ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА SRS1352 I SRS1353 I SRS1402 I SRS1403 I SRS1403 46 I SRS1405 I SRS1502 I SRS1503 I SRS1505 I SRS1602 I SRS1603 I SRS1605 I 9В ...

Page 109: ...odels Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC CONTROL BOX 3 PHASE 50 60 Hz БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ ТРЁХФАЗНЫЙ 50 60 ГЦ SRS1351 I SRS1352 I SRS1401 I SRS1402 I SRS1501 I SRS1502 I SRS1601 I SRS1602 I 10А ...

Page 110: ...Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC CONTROL BOX 3 PHASE 50 60 Hz БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ ТРЁХФАЗНЫЙ 50 60 ГЦ SRS1353 I SRS1354 I 10В ...

Page 111: ...o Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC CONTROL BOX 3 PHASE 50 60 Hz БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ ТРЁХФАЗНЫЙ 50 60 ГЦ SRS1403 I SRS1404 I SRS1403 46 I SRS1404 46 I SRS1405 I SRS1406 I SRS1503 I SRS1504 I SRS1505 I SRS1506 I SRS1603 I SRS1604 I SRS1605 I SRS1606 I 10С ...

Page 112: ...models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC CONTROL BOX SINGLE PHASE 50 Hz БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ ОДНОФАЗНЫЙ 50ГЦ SRS1351 I SRS1352 I SRS1401 I SRS1402 I SRS1501 I SRS1502 I SRS1601 I SRS1602 I 10D ...

Page 113: ...models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений HYDRAULIC CONTROL BOX SINGLE PHASE 50 Hz БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ ОДНОФАЗНЫЙ 50ГЦ SRS1351 I SRS1352 I SRS1401 I SRS1402 I SRS1501 I SRS1502 I SRS1601 I SRS1602 I 10Е ...

Page 114: ...ange index Индекс изменений HYDRAULIC CONTROL BOX SINGLE PHASE 50 Hz БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМОЙ ОДНОФАЗНЫЙ 50ГЦ SRS1353 I SRS1354 I SRS1403 I SRS1403 46 I SRS1404 I SRS1404 46 I SRS1405 I SRS1406 I SRS1503 I SRS1504 I SRS1505 I SRS1506 I SRS1603 I SRS1604 I SRS1605 I SRS1606 I 10F ...

Page 115: ...115 Table definition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CONTROL UNIT БЛОК УПРАВЛЕНИЯ ALL MODELS Все модели 11 ...

Page 116: ...tion Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CONTROL PANEL 3 PHASE 50 60 Hz ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ТРЁХФАЗНАЯ 50 60 ГЦ SRS1351 I SRS1401 I SRS1501 I SRS1601 I 12А ...

Page 117: ...tion Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CONTROL PANEL 3 PHASE 50 60 Hz ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ТРЁХФАЗНАЯ 50 60 ГЦ SRS1352 I SRS1402 I SRS1502 I SRS1602 I 12В ...

Page 118: ...пределение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CONTROL PANEL 3 PHASE 50 60 Hz ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ТРЁХФАЗНАЯ 50 60 ГЦ SRS1353 I SRS1403 I SRS1403 46 I SRS1503 I SRS1603 I 12С ...

Page 119: ...пределение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CONTROL PANEL 3 PHASE 50 60 Hz ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ТРЁХФАЗНАЯ 50 60 ГЦ SRS1354 I SRS1404 I SRS1404 46 I SRS1504 I SRS1604 I 12D ...

Page 120: ...efinition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CONTROL PANEL 3 PHASE 50 60 Hz ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ТРЁХФАЗНАЯ 50 60 ГЦ SRS1405 I SRS1505 I SRS1605 I 12Е ...

Page 121: ...efinition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CONTROL PANEL 3 PHASE 50 60 Hz ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ТРЁХФАЗНАЯ 50 60 ГЦ SRS1406 I SRS1506 I SRS1606 I 12F ...

Page 122: ...tion Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CONTROL PANEL 3 PHASE 50 60 Hz ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ТРЁХФАЗНАЯ 50 60 ГЦ SRS1351 I SRS1401 I SRS1501 I SRS1601 I 12G ...

Page 123: ...tion Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CONTROL PANEL 3 PHASE 50 60 Hz ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ТРЁХФАЗНАЯ 50 60 ГЦ SRS1352 I SRS1402 I SRS1502 I SRS1602 I 12H ...

Page 124: ...деление таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CONTROL PANEL SINGLE PHASE 50 60 HZ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ОДНОФАЗНАЯ 50 60 ГЦ SRS1353 I SRS1403 I SRS1403 46 I SRS1503 I SRS1603 I 12I ...

Page 125: ...деление таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CONTROL PANEL SINGLE PHASE 50 60 HZ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ОДНОФАЗНАЯ 50 60 ГЦ SRS1354 I SRS1404 I SRS1404 46 I SRS1504 I SRS1604 I 12L ...

Page 126: ...inition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CONTROL PANEL SINGLE PHASE 50 60 HZ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ОДНОФАЗНАЯ 50 60 ГЦ SRS1405 I SRS1505 I SRS1605 I 12M ...

Page 127: ...inition Определение таблицы Apply to models Применимо к моделям Table no Табл Change index Индекс изменений CONTROL PANEL SINGLE PHASE 50 60 HZ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ ОДНОФАЗНАЯ 50 60 ГЦ SRS1406 I SRS1506 I SRS1606 I 12N ...

Page 128: ... Table no Табл Change index Индекс изменений RAMPS AND COVERS РАМПЫ И КРЫШКИ SRS1351 SRS1352 SRS1353 SRS1354 SRS1401 SRS1402 SRS1403 SRS1403 46 SRS1404 SRS1404 46 SRS1405 SRS1406 SRS1501 SRS1502 SRS1503 SRS1504 SRS1505 SRS1506 SRS1601 SRS1602 SRS1603 SRS1604 SRS1605 SRS1606 13A ...

Page 129: ...dex Индекс изменений RAMPS AND COVERS РАМПЫ И КРЫШКИ SRS1351 I SRS1352 I SRS1353 I SRS1354 I SRS1401 I SRS1402 I SRS1403 I SRS1403 46 I SRS1404 I SRS1404 46 I SRS1405 I SRS1406 I SRS1501 I SRS1502 I SRS1503 I SRS1504 I SRS1505 I SRS1506 I SRS1601 I SRS1602 I SRS1603 I SRS1604 I SRS1605 I SRS1606 I 13B ...

Page 130: ...ecking play detector spotlight operation o Checking movement of the play detector plates in contemplated directions o Checking play detector plate reset o Убедитесь что расстояние от платформ до любой стены рекомендуется 1500 мм 700 мм o Убедитесь что внутреннее расстояние между платформами 870 мм o Убедитесь что высота подъёма от пола до поверхности платформы H 1805 мм заглублённый подъёмник o Уб...

Page 131: ...131 NOTES ДЛЯ ЗАМЕТОК ...

Page 132: ...дъёмник o Убедитесь что высота подъёма от пола до поверхности платформы H 1850 мм напольный подъёмник o Крепко закрутите анкерные винты чтобы надёжно прикрепить основания к полу o Проверьте уровень масла в блоке управления o Запустите предохранительные устройства o Проверьте электрические средства управления главный выключатель кнопка вверх кнопка вниз o Проверьте работу клапана выравнивания платф...

Page 133: ...укового сигнала o Проверьте время хода вверх и вниз при полной нагрузке DATE ДАТА INSTALLER SIGNATURE ПОДПИСЬ ЛИЦА УСТАНОВИВШЕГО УСТРОЙСТВО USER SIGNATURE ПОДПИСЬ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ RANDOM INSPECTIONS НЕЗАПЛАНИРОВАННЫЕ ПРОВЕРКИ DATE ДАТА INSTALLER SIGNATURE ПОДПИСЬ ЛИЦА УСТАНОВИВШЕГО УСТРОЙСТВО ...

Page 134: ...134 14 IDENTIFICATION PLATE 14 ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА Производитель Серийный Год выпуска Модель Грузоподъёмность Fig 43 Рис 43 ...

Reviews: