113
2.3.3 Montaggio e manutenzione
dell’albero cardanico
2.3.3 Montage et entretien de l'arbre de
transmission
Figura
4
Illustration
4 Figura
5 Illustration
5
Fissare il tubo di protezione (3) contro la
rotazione con catena (4).
Controllare l'area di rotazione e lo spazio
dell’albero cardanico. L’albero cardanico,
toccando il trattore o la macchina, può causare
danni (contatto con barre di attacco idraulico a
tre punti, giunto della macchina).
Ingrassare l’albero cardanico con grasso
multiuso in intervalli di tempo indicati nella figura
5. Considerare le istruzioni dell’albero cardanico
del produttore.
Empêchez le tuyau de protection (3) de tourner
avec une chaîne (4).
Vérifiez la surface d'action et de manœuvre de
l'arbre de transmission. Si l'arbre de
transmission touche le tracteur ou la machine,
cela peut entraîner des dommages (contact
avec le bloc d'attelage hydraulique 3 points,
branchement avec la machine).
Graissez l'arbre de transmission avec une
graisse multifonctions à intervalles réguliers
comme indiqué sur l'illustration 5. Pour plus de
mesures et d'ajustements, consultez le mode
d'emploi de l'arbre de transmission.
Utilizzare il grasso a basi
vegetali.
Utilisez de la graisse
végétale.
3
4
Summary of Contents for SPIDER 350/4 ALP
Page 25: ...21 337580150 13 SPIDER 350 4 ALP 337580100 14...
Page 30: ...26 Slika 2 2 1 4 5 6 5 6 1 2 4...
Page 36: ...32 Slika 7 1 1 2...
Page 66: ...62 337580150 13 SPIDER 350 4 ALP 337580100 14...
Page 71: ...67 Bild Figure 2 2 1 4 5 6 5 6 1 2 4...
Page 77: ...73 Bild Figure 7 1 1 2...
Page 109: ...105 337580150 13 SPIDER 350 4 ALP 337580100 14...
Page 114: ...110 Figura 2 Illustration 2 2 1 4 5 6 5 6 1 2 4...
Page 120: ...116 Figura 7 Illustration 7 1 1 2...