background image

14

15

16.10.2020

PL

UWAGA!

  Pomimo  iż  urządzenie  zostało 

zaprojektowane  tak  aby  było  bezpieczne,  posiadało 

odpowiednie  środki  ochrony  oraz  pomimo  użycia 

dodatkowych 

elementów 

zabezpieczających 

użytkownika, nadal istnieje niewielkie ryzyko wypadku 

lub odniesienia obrażeń w trakcie pracy z urządzeniem. 

Zaleca się zachowanie ostrożności i rozsądku podczas 

jego użytkowania.

powinien  być  zabezpieczony  przed  wstępem  osób 

trzecich.

o) 

Instalacja musi być zawsze dodatkowo zabezpieczona, 

np. linką bezpieczeństwa. Dodatkowe zabezpieczenie 

musi  być  skonstruowane  w  taki  sposób,  że  żaden 

element instalacji nie spadnie w przypadku awarii 

głównego zabezpieczenia.

p) 

Powierzchnia, na której ma być ustawione urządzenie, 

musi  być  dobrana  w  taki  sposób,  aby  wytrzymała 

obciążenie  użytkowe  bez  trwałej  szkodliwej 

deformacji.

2.3. BEZPIECZEŃSTWO OSOBISTE

a) 

Niedozwolone  jest  obsługiwanie  urządzenia 

w stanie zmęczenia, choroby, pod wpływem alkoholu, 

narkotyków lub leków, które ograniczają w istotnym 

stopniu zdolności obsługi urządzenia.

b) 

Urządzenie  nie  jest  przeznaczone  do  tego,  by  było 

użytkowane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych 

funkcjach psychicznych, sensorycznych i umysłowych 

lub  nieposiadające  odpowiedniego  doświadczenia 

i/lub  wiedzy,  chyba  że  są  one  nadzorowane  przez 

osobę  odpowiedzialną  za  ich  bezpieczeństwo  lub 

otrzymały  od  niej  wskazówki  dotyczące  tego,  jak 

należy obsługiwać urządzenie.

c) 

Urządzenie  mogą  obsługiwać  osoby  sprawne 

fizycznie,  zdolne  do  jego  obsługi  i  odpowiednio 

wyszkolone, które zapoznały się z niniejszą instrukcją 

oraz zostały przeszkolone w zakresie bezpieczeństwa 

i higieny pracy.

d) 

Należy  być  uważnym,  kierować  się  zdrowym 

rozsądkiem  podczas  pracy  urządzeniem.  Chwila 

nieuwagi  podczas  pracy,  może  doprowadzić  do 

poważnych obrażeń ciała.

e) 

Aby  zapobiegać  przypadkowemu  uruchomieniu 

upewnij się, że przełącznik jest w pozycji wyłączonej 

przed podłączeniem do źródła zasilania.

f) 

Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Dzieci  powinny  być 

pilnowane, aby nie bawiły się urządzeniem.

g) 

Uwaga!  Wytworzona  mgła  jak  i  jej  wylot  (dysza) 

nagrzane są do bardzo wysokiej temperatury. Uważać 

podczas użytkowania urządzenia.

h) 

Zabrania się opierania o urządzenie oraz składowania 

na nim przedmiotów.

2.4. BEZPIECZNE STOSOWANIE URZĄDZENIA

a) 

Nie  należy  przeciążać  urządzenia.  Używać  narzędzi 

odpowiednich do danego zastosowania. Prawidłowo 

dobrane  urządzenie  wykona  lepiej  i  bezpieczniej 

pracę dla którego zostało zaprojektowane.

b) 

Nie należy używać urządzenia, jeśli przełącznik ON/

OFF  nie  działa  sprawnie  (nie  załącza  i  nie  wyłącza 

się).  Urządzenia,  które  nie  mogą  być  kontrolowane 

za pomocą przełącznika są niebezpieczne, nie mogą 

pracować i muszą zostać naprawione.

c) 

Przed  przystąpieniem  do  regulacji,  czyszczenia 

i konserwacji urządzenie należy odłączyć od zasilania. 

Taki  środek  zapobiegawczy  zmniejsza  ryzyko 

przypadkowego uruchomienia.

d) 

Nieużywane  urządzenia  należy  przechowywać 

w  miejscu  niedostępnym  dla  dzieci  oraz  osób 

nieznających  urządzenia  lub  tej  instrukcji 

obsługi.  Urządzenia  są  niebezpieczne  w  rękach 

niedoświadczonych użytkowników.

e) 

Utrzymywać urządzenie w dobrym stanie technicznym. 

Sprawdzać  przed  każdą  pracą  czy  nie  posiada 

uszkodzeń  ogólnych  lub  związanych  z  elementami 

ruchomymi (pęknięcia części i elementów lub wszelkie 

inne warunki, które mogą mieć wpływ na bezpieczne 

działanie  urządzenia).  W  przypadku  uszkodzenia, 

oddać urządzenie do naprawy przed użyciem. 

f) 

Urządzenie należy chronić przed dziećmi.

g) 

Naprawa  oraz  konserwacja  urządzeń  powinna  być 

wykonywana  przez  wykwalifikowane  osoby  przy 

użyciu  wyłącznie  oryginalnych  części  zamiennych. 

Zapewni to bezpieczeństwo użytkowania.

h) 

Aby 

zapewnić 

zaprojektowaną 

integralność 

operacyjną  urządzenia,  nie  należy  usuwać 

zainstalowanych fabrycznie osłon lub odkręcać śrub.

i) 

Przy  transportowaniu  i  przenoszeniu  urządzenia 

z  miejsca  magazynowania  do  miejsca  użytkowania 

należy 

uwzględnić 

zasady 

bezpieczeństwa 

i higieny pracy przy ręcznych pracach transportowych 

obowiązujących  w  kraju,  w  którym  urządzenia  są 

użytkowane.

j) 

Nie wolno dotykać części lub akcesoriów ruchomych, 

chyba że urządzenie zostało odłączone od zasilania.

k) 

Zabrania  się  przesuwania,  przestawiania  i  obracania 

urządzenia będącego w trakcie pracy.

l) 

Nie  należy  pozostawiać  włączonego  urządzenia  bez 

nadzoru.

m)  Należy regularnie czyścić urządzenie, aby nie dopuścić 

do trwałego osadzenia się zanieczyszczeń.

n) 

Nie wolno zasłaniać wlotu i wylotu powietrza.

o) 

Urządzenie  nie  jest  zabawką.  Czyszczenie 

i konserwacja nie mogą być wykonywane przez dzieci 

bez nadzoru osoby dorosłej. 

p) 

Nie wolno uruchamiać pustego urządzenia. 

q) 

Zabrania  się  ingerowania  w  konstrukcję  urządzenia 

celem zmiany jego parametrów lub budowy.

r) 

Trzymać urządzenia z dala od źródeł ognia i ciepła.

s) 

Utrzymywać  urządzenie  w  poziomie,  nie  przechylać 

ani nie obracać.

t) 

Urządzenie 

nie 

powinno 

pracować 

bez 

specjalistycznego płynu.

u) 

Nie dodawać łatwopalnych i niebezpiecznych cieczy, 

gazu lub perfum do zbiornika płynu.

v) 

Urządzenia  należy  chronić  od  ekstremalnych 

temperatur, pyłów, wody i wilgoci, silnych wibracji oraz 

obciążeń mechanicznych podczas jego użytkowania.

w) 

Podczas  korzystania  z  urządzenia  nie  używać  oraz 

nie  umieszczać  w  jego  pobliżu  otwartego  ognia, 

zapalniczek, zapałek, papierosów itp.

x) 

Nie użytkować urządzenia w pobliżu transformatorów 

lub silników dużej mocy.

y) 

Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać 

wszystkich  przepisów  ustawowych  obowiązujących 

w danym kraju.

z) 

Nie  należy  przechylać  urządzenia,  płyn  może  wylać 

się do środka urządzenia powodując uszkodzenia lub 

zagrożenie dla użytkownika.

PL

techniczne i specyfikacje zawarte w tej instrukcji obsługi są 

aktualne. Producent zastrzega sobie prawo dokonywania 

zmian związanych z podwyższeniem jakości. Uwzględniając 

postęp  techniczny  i  możliwość  ograniczenia  hałasu, 

urządzenie  zaprojektowano  i  zbudowano  tak,  aby  ryzyko 

jakie  wynika  z  emisji  hałasu  ograniczyć  do  najniższego 

poziomu.

OBJAŚNIENIE SYMBOLI

Produkt spełnia wymagania odpowiednich 

norm bezpieczeństwa.

Przed użyciem należy zapoznać się z instrukcją.

Produkt podlegający recyklingowi.
UWAGA! lub OSTRZEŻENIE! lub PAMIĘTAJ! 

opisująca daną sytuację (ogólny znak 

ostrzegawczy).

UWAGA! Ostrzeżenie przed porażeniem prądem 

elektrycznym!
UWAGA

! Gorąca powierzchnia może 

spowodować oparzenia!

Instrukcją  oryginalną  jest  niemiecka  wersja  instrukcji. 

Pozostałe  wersje  językowe  są  tłumaczeniami  z  języka 

niemieckiego.

2. BEZPIECZEŃSTWO UŻYTKOWANIA

UWAGA!

  Ilustracje  w  niniejszej  instrukcji  obsługi 

mają charakter poglądowy i w niektórych szczegółach 

mogą różnić się od rzeczywistego wyglądu produktu.

UWAGA!

 

Przeczytać 

wszystkie 

ostrzeżenia 

dotyczące bezpieczeństwa oraz wszystkie instrukcje. 

Niezastosowanie  się  do  ostrzeżeń  i  instrukcji  może 

spowodować porażenie prądem, pożar i/lub ciężkie 

obrażenia ciała lub śmierć.

Termin „urządzenie” lub „produkt” w ostrzeżeniach i w opisie 

instrukcji  odnosi  się  do  MASZYNY  DO  WYTWARZANIA 

MGŁY.

2.1. BEZPIECZEŃSTWO ELEKTRYCZNE

a) 

Wtyczka  urządzenia  musi  pasować  do  gniazda. 

Nie  modyfikować  wtyczki  w  jakikolwiek  sposób. 

Oryginalne  wtyczki  i  pasujące  gniazda  zmniejszają 

ryzyko porażenia prądem.

b) 

Unikać dotykania uziemionych elementów, takich jak 

rury,  grzejniki,  piece  i  lodówki.  Istnieje  zwiększone 

ryzyko  porażenia  prądem,  jeśli  ciało  jest  uziemione 

i  dotyka  urządzenia  narażonego  na  bezpośrednie 

działanie  deszczu,  mokrej  nawierzchni  i  pracy 

w  wilgotnym  otoczeniu.  Przedostanie  się  wody  do 

urządzenia  zwiększa  ryzyko  jego  uszkodzenia  oraz 

porażenia prądem.

c) 

Nie  wolno  dotykać  urządzenia  mokrymi  lub 

wilgotnymi rękoma.

d) 

Nie należy używać przewodu w sposób niewłaściwy. 

Nigdy nie używać go do przenoszenia urządzenia lub 

do  wyciągania  wtyczki  z  gniazda.  Trzymać  przewód 

z  dala  od  źródeł  ciepła,  oleju,  ostrych  krawędzi 

lub  ruchomych  części.  Uszkodzone  lub  poplątane 

przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem.

e) 

W przypadku pracy urządzeniem na zewnątrz, należy 

użyć  przedłużacza  przeznaczonego  do  użytku  na 

zewnątrz.  Użycie  przedłużacza  przeznaczonego 

do  użytku  na  zewnątrz  zmniejsza  ryzyko  porażenia 

prądem.

f) 

Jeśli  nie  można  uniknąć  używania  urządzenia 

w środowisku wilgotnym, należy stosować wyłącznik 

różnicowo-prądowy (RCD). Używanie RCD zmniejsza 

ryzyko porażenia prądem.

g) 

Zabrania  się  używania  urządzenia,  jeśli  przewód 

zasilający  jest  uszkodzony  lub  nosi  wyraźne  oznaki 

zużycia. Uszkodzony przewód zasilający powinien być 

wymieniony  przez  wykwalifikowanego  elektryka  lub 

serwis producenta

h) 

Aby  uniknąć  porażenia  prądem  elektrycznym,  nie 

należy zanurzać kabla, wtyczki ani samego urządzenia 

w  wodzie  lub  innym  płynie.  Nie  wolno  używać 

urządzenia na mokrych powierzchniach.

i) 

UWAGA  –  ZAGROŻENIE  ŻYCIA!  Podczas  czyszczenia 

lub użytkowania urządzenia nigdy nie wolno zanurzać 

go w wodzie lub innych cieczach.

j) 

Kontrolę  urządzenia  oraz  uzupełnienie  płynu  należy 

wykonać przed podłączeniem urządzenia do zasilania. 

Należy zachować ostrożność przy uzupełnianiu płynu, 

tak aby nie dostał się on do wnętrza urządzenia

2.2. BEZPIECZEŃSTWO W MIEJSCU PRACY

a) 

Utrzymywać  porządek  w  miejscu  pracy  i  dobre 

oświetlenie.  Nieporządek  lub  złe  oświetlenie  może 

prowadzić do wypadków. Należy być przewidującym, 

obserwować  co  się  robi  i  zachowywać  rozsądek 

podczas używania urządzenia. 

b) 

Nie  używać  urządzenia  w  strefie  zagrożenia 

wybuchem,  na  przykład  w  obecności  łatwopalnych 

cieczy, gazów lub pyłów. Urządzenie wytwarzają iskry, 

mogące zapalić pył lub opary.

c) 

W razie stwierdzenia uszkodzenia lub nieprawidłowości 

w pracy urządzenia należy je bezzwłocznie wyłączyć 

i zgłosić to do osoby uprawnionej.

d) 

W razie wątpliwości czy urządzenia działa poprawnie, 

należy skontaktować się z serwisem producenta.

e) 

Naprawy  urządzenia  może  wykonać  wyłącznie 

serwis  producenta.  Nie  wolno  dokonywać  napraw 

samodzielnie!

f) 

W  przypadku  zaprószenia  ognia  lub  pożaru,  do 

gaszenia  urządzenia  pod  napięciem  należy  używać 

wyłącznie gaśnic proszkowych lub śniegowych (CO

2

).

g) 

Na  stanowisku  pracy  nie  mogą  przebywać  dzieci 

ani  osoby  nieupoważnione.  (Nieuwaga  może 

spowodować utratę kontroli nad urządzeniem.)

h) 

Urządzenie  używać  w  dobrze  wentylowanej 

przestrzeni.

i) 

Nie wolno kierować wylotu mgły w kierunku swoim 

i  innych  osób  lub  zwierząt.  Wydostająca  się  para 

może  spowodować  oparzenia  (zachować  odstęp 

bezpieczeństwa 0,3m).

j) 

Zachować  instrukcję  użytkowania  w  celu  jej 

późniejszego użycia. W razie, gdyby urządzenie miało 

zostać  przekazane  osobom  trzecim,  to  wraz  z  nim 

należy przekazać również instrukcję użytkowania.

k)  Elementy opakowania oraz drobne elementy 

montażowe  należy  przechowywać  w  miejscu 

niedostępnym dla dzieci.

l) 

Urządzenie trzymać z dala od dzieci i zwierząt.

m)  Podczas  użytkowania  urządzenia  na  podwyższeniu 

w obszarze pracy nie powinny znajdować się osoby 

nieupoważnione  (ryzyko  poślizgnięcia  się  oraz 

uszkodzenia ciała przez gorący płyn do wytwarzania 

mgły i jego pozostałości).

n)  Podczas prac instalacyjnych, naprawczych i/ lub 

konserwacyjnych obszar pod oraz dookoła urządzenia 

Summary of Contents for CON.FM-1200

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES FOG MACHINE USER MANUAL...

Page 2: ...er D se entfernt 145 C 20 cm von der D se entfernt 45 C 2 cm von der D se entfernt 140 C 20 cm von der D se entfernt 45 C Produktname NEBELMASCHINE Modell CON FM 900B CON FM 900A CON FM 900 Nennspannu...

Page 3: ...im Betreiben des Ger tes Ein Moment der Unaufmerksamkeit w hrend der Arbeit kann zu schweren Verletzungen f hren e Vergewissern Sie sich vor dem Anschlie en des Ger ts an eine Stromquelle dass der Sch...

Page 4: ...t aufheizt oder im Standby Modus befindet D DMX Controller Auf der R ckseite des Ger ts befinden sich Eing nge zum Anschlie en von universellen DMX Controllern nicht im Set enthalten 3 DMX Kan le Mod...

Page 5: ...the device off and report it to a supervisor without delay d If there are any doubts as to the correct operation of the device contact the manufacturer s support service e Only the manufacturer s serv...

Page 6: ...ir before use f Keep the device out of the reach of children g Device repair or maintenance should be carried out by qualified persons only using original spare parts This will ensure safe use h To en...

Page 7: ...free from moisture and direct exposure to sunlight d Do not spray the device with a water jet or submerge it in water e Do not allow water to get inside the device through vents in the housing of the...

Page 8: ...le y przestrzega wszystkich przepis w ustawowych obowi zuj cych w danym kraju z Nie nale y przechyla urz dzenia p yn mo e wyla si do rodka urz dzenia powoduj c uszkodzenia lub zagro enie dla u ytkowni...

Page 9: ...ako czy a si o Je li urz dzenie ma pozosta nieu ywane przez d u szy czas nale y opr ni zbiornik INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO USUNI CIA AKUMULATOR W I BATERII W urz dzeniach zamontowane s baterie A23 12V Zu...

Page 10: ...ek nebo patn osv tlen mohou v st k raz m Bu te p edv dav a sledujte co se b hem pr ce kolem v s d je P i pr ci se za zen m v dy zachov vejte zdrav rozum b Se za zen m nepracujte ve v bu n m prost ed n...

Page 11: ...stavu Kontrolujte p ed ka dou prac jeho celkov stav i jednotliv d ly a ujist te se e je v e v dobr m stavu a u ivateli tak p i pr ci se za zen m nehroz dn nebezpe V p pad e zjist te po kozen nechte z...

Page 12: ...zu itkov n v souladu s jejich ozna en m D ky zu itkov n recyklaci nebo jin m zp sob m vyu it opot eben ch za zen v znamn p isp v te k ochran ivotn ho prost ed Informace o p slu n sb rn opot eben ch za...

Page 13: ...ne flamme nue ni briquets allumettes cigarettes etc proximit de l appareil x N utilisez pas l appareil proximit de transformateurs ou de moteurs puissants y Pendant le fonctionnement de l appareil veu...

Page 14: ...commande sans fil 9 Entr e du r cepteur de t l commande filaire 10 Sortie DMX OUT 11 Entr e DMX IN 12 Entr e DMX512 13 Indicateur de niveau de fluide Affiche la quantit de liquide dans le r servoir EM...

Page 15: ...riscaldamento min 4 5 3 LED 12 x 3W Rosso 40 80 Lm Verde 80 150 Lm Blu 15 50 Lm Distanza di propagazione della nebbia m 4 5 3 4 Livello di rumore emesso dB 98 92 Range del telecomando m Max 20 Tempera...

Page 16: ...elettriche c Non toccare l apparecchio con mani umide o bagnate d Non utilizzare il cavo in modo improprio Non utilizzarlo mai per trasportare l apparecchio o rimuovere la spina Tenere il cavo lontano...

Page 17: ...empire il serbatoio n Se non appare la nebbia significa che il dispositivo riscalda il fluido o che la fase di riscaldamento non terminata o Se il dispositivo deve rimanere inutilizzato per un lungo p...

Page 18: ...ado El desorden o la mala iluminaci n pueden provocar accidentes Tenga cuidado preste atenci n al trabajo que est realizando y use el sentido com n cuando utilice el dispositivo b No utilice el aparat...

Page 19: ...dultos p No encender un aparato vac o q Se proh be realizar cambios en la construcci n del dispositivo para modificar sus par metros o dise o r Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o ca...

Page 20: ...un tiempo j Un l quido para niebla de mala calidad podr a provocar obstrucciones se recomienda utilizar l quidos especiales de alta calidad k El aparato puede bloquearse por l quido demasiado denso o...

Page 21: ...13 8 6 16 8 6 13 2 1 3 4 2 4 1 3 CON FM 900 CON FM 500 PRODUKTZEICHNUNGEN PRODUCT S VIEW RYSUNKI PRODUKTU N KRESY PRODUKTU SCH MAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCT...

Page 22: ...obku Model V kon Jmenovit nap jec nap t Frekvence FR Nom du produit Mod le Puissance Tension Fr quence IT Nome del prodotto Modello Potenza Tensione Frequenza ES Nombre del producto Modelo Potencia Vo...

Page 23: ...erf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inver...

Reviews: