background image

22

23

16.10.2020

3.4. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

a) 

Před  každým  čištěním,  seřizováním,  výměnou 

příslušenství  a  také  vždy,  když  zařízení  nepoužíváte, 

vytáhněte  síťovou  zástrčku  a  nechte  zařízení  úplně 

vychladnout.

b) 

K  čištění  povrchu  zařízení  používejte  výhradně 

prostředky neobsahující žíravé látky.

c) 

Zařízení  skladujte  na  suchém  a  chladném  místě, 

chráněném proti vlhkosti a přímému slunečnímu svitu.

d) 

Je zakázáno zařízení polévat vodou nebo je do vody 

ponořovat.

e) 

Dávejte  pozor,  aby  se  ventilačními  otvory 

nacházejícími  se  na  krytu  zařízení  nedostala  dovnitř 

voda.

f) 

Ventilační otvory čistěte pomocí štětečku a stlačeného 

vzduchu.

g) 

Pravidelně  provádějte  revize  zařízení  a  kontrolujte, 

zda je technicky způsobilé a není poškozeno.

h) 

K čištění používejte měkký hadřík.

i) 

Pokud  zařízení  nebudete  používat  delší  dobu, 

vytáhněte z něj akumulátor/baterii.

j) 

Kapalina  k  výrobě  mlhy  špatné  kvality  může 

způsobovat ucpání. Doporučuje se používat speciální 

kapalinu vysoké kvality.

k) 

Zařízení  se  může  zablokovat  z  důvodu  příliš  husté 

nebo  znečištěné  kapaliny  a  v  důsledku  přehřátí. 

Zařízení  je  nutné  pravidelně  čistit  a  provádět  jeho 

údržbu.

l)  Po 40 hodinách provozu je nutné odstranit 

nahromaděné nečistoty uvnitř topné trubky:

•  Vyčistit  trysku,  trubičku  vedoucí  do  nádoby  na 

kapalinu a hlavici filtru.

•  Vyprázdnit  nádobu  na  kapalinu,  nalít  čisticí 

kapalinu (80 % destilované vody a 20 % bílého 

octa,  nebo  speciální  kapalinu  určenou  k  čištění 

výrobníků  mlhy),  zapnout  napájení  a  udržovat 

práci  zařízení  až  do  vyčerpání  kapaliny. 

Odstranit zbytek kapaliny a vysušit nádobu. Před 

opětovným  použitím  naplnit  nádobu  speciální 

kapalinou k výrobě mlhy.

m)  Během  práce  zařízení  nesmí  být  nádoba  nikdy 

prázdná! Pokud k tomu však dojde, je nutné okamžitě 

vypnout výrobník vypínačem napájení a vyčkat, dokud 

nevychladne. Po vychladnutí nádobu naplňte.

n) 

Pokud  se  mlha  neobjevuje,  znamená  to,  že  zařízení 

ohřívá kapalinu nebo fáze ohřevu ještě neskončila.

o) 

Pokud nebude zařízení delší dobu používáno, je nutné 

vyprázdnit nádobu.

NÁVOD K BEZPEČNÉMU ODSTRANĚNÍ AKUMULÁTORŮ

A BATERIÍ

V zařízení se používají baterie A23 12 V. Vybité baterie ze 

zařízení vyjměte, postupujte v opačném pořadí než při jejich 

vkládání.  Pro  zajištění  vhodné  likvidace  baterie  vyhledejte 

příslušné místo/obchod, kde je můžete odevzdat. 

LIKVIDACE OPOTŘEBENÝCH ZAŘÍZENÍ 

Po  ukončení  doby  používání  nevyhazujte  tento  výrobek 

společně  s  komunálním  odpadem,  ale  odevzdejte  jej  k 

recyklaci  do  sběrny  elektrických  a  elektronických  zařízení. 

O  tom  informuje  symbol  umístěný  na  zařízení,  v  návodě 

k  obsluze  nebo  na  obalu.  Komponenty  použité  v  zařízení 

jsou vhodné pro zužitkování v souladu s jejich označením. 

Díky  zužitkování,  recyklaci  nebo  jiným  způsobům  využití 

opotřebených  zařízení  významně  přispíváte  k  ochraně 

životního  prostředí.  Informace  o  příslušné  sběrně 

opotřebených  zařízení  poskytne  místní  obecný  nebo 

městský úřad.

CH5+CH6

Světlo – modré

+ Stroboskop LED

CH3+CH4+CH6

Světlo – červené + zelené

+ Stroboskop LED

CH4+CH5+CH6

Světlo – zelené + modré

+ Stroboskop LED

CH3+CH5+CH6

Světlo – červené + modré
+ Stroboskop LED

CH3+CH4+CH5+CH6 Světlo – červené + zelené + 

modré + Stroboskop LED

DÉTAILS TECHNIQUES

Description

des paramètres

Valeur des paramètres

Nom du produit

MACHINE À BROUILLARD

Modèle 

CON.FM

-1500 12L

CON.FM

-1200

Tension nominale 

[V~]/Fréquence [Hz]

230/50

Puissance nominale 

[W]

1500

1200

Dimensions [mm]

410x300x190  465x255x190 

Poids [kg]

7,3 

5,1

Contenance [L]

2,5

La quantité de 

brouillard générée 

[m³/min]

509 

453 

Consommation du 

liquide [ml/min]

48

12,5

Temps de 

préchauffage [min]

4-5

3

LED

12 x 3W

Rouge:

40-80 [Lm],

Vert:

80-150 [Lm],

Blu: 15-50 [Lm]

-

Distance de 

propagation de 

brouillard [m]

4-5

3-4

Niveau d’émissions 

sonores [dB]

98

92

Portée de la 

télécommande [m]

Max. 20

Température de 

brouillard

2cm de la buse 

145°C

20cm de la 

buse 45°C

2cm de la buse 

140°C

20cm de la 

buse 45°C

Nom du produit

MACHINE À BROUILLARD

Modèle 

CON.FM-

900B

CON.FM-

900A

CON.

FM-900

Tension nominale 

[V~]/Fréquence [Hz]

230/50

Puissance nominale 

[W]

900

Dimensions [mm]

340x150 

x210

330x210 

x185

350x200 

x200

Poids [kg]

3,7 

3,9

3,7

Contenance [L]

1

La quantité de 

brouillard générée 

[m³/min]

141,6

Nom du produit

MACHINE À BROUILLARD

Modèle 

CON.FM-500

CON.FM-400 

4L

Tension nominale 

[V~]/Fréquence [Hz]

230/50

Puissance nominale 

[W]

500

400 

Dimensions [mm]

240x110x120  245x120x130 

Poids [kg]

1,5

1,8

Contenance [L]

0,25

La quantité de 

brouillard générée 

[m³/min]

28,3

Consommation du 

liquide [ml/min]

4,2-5

Temps de 

préchauffage [min]

3

LED

-

Distance de 

propagation de 

brouillard [m]

1-2

Niveau d’émissions 

sonores [dB]

69

Portée de la 

télécommande [m]

Max. 20

Température de 

brouillard

2cm de la buse 145°C

20cm de la buse 45°C

Consommation du 

liquide [ml/min]

12,5

Temps de 

préchauffage [min]

3

3,5

LED

6x3W

Rouge: 40-80 [Lm],

Vert: 80-150 [Lm],

Blu: 15-50 [Lm]

-

Distance de 

propagation de 

brouillard [m]

2-3

Niveau d’émissions 

sonores [dB]

83

82

Portée de la 

télécommande [m]

Max. 20

Température de 

brouillard

2cm de la buse 145°C

20cm de la buse 45°C

1. DESCRIPTION GÉNÉRALE

L‘objectif du présent manuel est de favoriser une utilisation 

sécuritaire  et  fiable  de  l‘appareil.  Le  produit  a  été  conçu 

et fabriqué en respectant étroitement les directives 

techniques applicables et en utilisant les technologies et 

composants les plus modernes. Il est conforme aux normes 

de qualité les plus élevées. 

CZ

FR

M A N U E L   D ‘ U T I L I S A T I O N

Summary of Contents for CON.FM-1200

Page 1: ...expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES FOG MACHINE USER MANUAL...

Page 2: ...er D se entfernt 145 C 20 cm von der D se entfernt 45 C 2 cm von der D se entfernt 140 C 20 cm von der D se entfernt 45 C Produktname NEBELMASCHINE Modell CON FM 900B CON FM 900A CON FM 900 Nennspannu...

Page 3: ...im Betreiben des Ger tes Ein Moment der Unaufmerksamkeit w hrend der Arbeit kann zu schweren Verletzungen f hren e Vergewissern Sie sich vor dem Anschlie en des Ger ts an eine Stromquelle dass der Sch...

Page 4: ...t aufheizt oder im Standby Modus befindet D DMX Controller Auf der R ckseite des Ger ts befinden sich Eing nge zum Anschlie en von universellen DMX Controllern nicht im Set enthalten 3 DMX Kan le Mod...

Page 5: ...the device off and report it to a supervisor without delay d If there are any doubts as to the correct operation of the device contact the manufacturer s support service e Only the manufacturer s serv...

Page 6: ...ir before use f Keep the device out of the reach of children g Device repair or maintenance should be carried out by qualified persons only using original spare parts This will ensure safe use h To en...

Page 7: ...free from moisture and direct exposure to sunlight d Do not spray the device with a water jet or submerge it in water e Do not allow water to get inside the device through vents in the housing of the...

Page 8: ...le y przestrzega wszystkich przepis w ustawowych obowi zuj cych w danym kraju z Nie nale y przechyla urz dzenia p yn mo e wyla si do rodka urz dzenia powoduj c uszkodzenia lub zagro enie dla u ytkowni...

Page 9: ...ako czy a si o Je li urz dzenie ma pozosta nieu ywane przez d u szy czas nale y opr ni zbiornik INSTRUKCJA BEZPIECZNEGO USUNI CIA AKUMULATOR W I BATERII W urz dzeniach zamontowane s baterie A23 12V Zu...

Page 10: ...ek nebo patn osv tlen mohou v st k raz m Bu te p edv dav a sledujte co se b hem pr ce kolem v s d je P i pr ci se za zen m v dy zachov vejte zdrav rozum b Se za zen m nepracujte ve v bu n m prost ed n...

Page 11: ...stavu Kontrolujte p ed ka dou prac jeho celkov stav i jednotliv d ly a ujist te se e je v e v dobr m stavu a u ivateli tak p i pr ci se za zen m nehroz dn nebezpe V p pad e zjist te po kozen nechte z...

Page 12: ...zu itkov n v souladu s jejich ozna en m D ky zu itkov n recyklaci nebo jin m zp sob m vyu it opot eben ch za zen v znamn p isp v te k ochran ivotn ho prost ed Informace o p slu n sb rn opot eben ch za...

Page 13: ...ne flamme nue ni briquets allumettes cigarettes etc proximit de l appareil x N utilisez pas l appareil proximit de transformateurs ou de moteurs puissants y Pendant le fonctionnement de l appareil veu...

Page 14: ...commande sans fil 9 Entr e du r cepteur de t l commande filaire 10 Sortie DMX OUT 11 Entr e DMX IN 12 Entr e DMX512 13 Indicateur de niveau de fluide Affiche la quantit de liquide dans le r servoir EM...

Page 15: ...riscaldamento min 4 5 3 LED 12 x 3W Rosso 40 80 Lm Verde 80 150 Lm Blu 15 50 Lm Distanza di propagazione della nebbia m 4 5 3 4 Livello di rumore emesso dB 98 92 Range del telecomando m Max 20 Tempera...

Page 16: ...elettriche c Non toccare l apparecchio con mani umide o bagnate d Non utilizzare il cavo in modo improprio Non utilizzarlo mai per trasportare l apparecchio o rimuovere la spina Tenere il cavo lontano...

Page 17: ...empire il serbatoio n Se non appare la nebbia significa che il dispositivo riscalda il fluido o che la fase di riscaldamento non terminata o Se il dispositivo deve rimanere inutilizzato per un lungo p...

Page 18: ...ado El desorden o la mala iluminaci n pueden provocar accidentes Tenga cuidado preste atenci n al trabajo que est realizando y use el sentido com n cuando utilice el dispositivo b No utilice el aparat...

Page 19: ...dultos p No encender un aparato vac o q Se proh be realizar cambios en la construcci n del dispositivo para modificar sus par metros o dise o r Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego o ca...

Page 20: ...un tiempo j Un l quido para niebla de mala calidad podr a provocar obstrucciones se recomienda utilizar l quidos especiales de alta calidad k El aparato puede bloquearse por l quido demasiado denso o...

Page 21: ...13 8 6 16 8 6 13 2 1 3 4 2 4 1 3 CON FM 900 CON FM 500 PRODUKTZEICHNUNGEN PRODUCT S VIEW RYSUNKI PRODUKTU N KRESY PRODUKTU SCH MAS DU PRODUIT LE ILLUSTRAZIONI DI PRODOTTO LAS ILUSTRACIONES DE PRODUCT...

Page 22: ...obku Model V kon Jmenovit nap jec nap t Frekvence FR Nom du produit Mod le Puissance Tension Fr quence IT Nome del prodotto Modello Potenza Tensione Frequenza ES Nombre del producto Modelo Potencia Vo...

Page 23: ...erf gung stehenden M glichkeiten der R ckgabe oder Sammlung von Altger ten 1 RICHTLINIE 2002 96 EG DES EUROP ISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES BER ELEKTRO UND ELEKTRONIK ALTGER TE 2 Gesetz ber das Inver...

Reviews: