background image

2/2

2/2

Programowanie pierwszego indywidualnego poziomu sterowania

4

Programowanie nowego poziomu sterowania (indywidualnego, grupowego lub ogólnego)

5

Zapis, sterowanie i kasowanie pozycji po

ś

redniej

6

Je

ś

li nie chcemy zaprogramowa

ć

 nadajnika, który by

ł

 u

ż

ywany do testów, jako punkt steruj

ą

cy odbiornikiem, nale

ż

y wy

łą

czy

ć

 zasilanie odbiornika na 2 sekundy 

oraz wykona

ć

 czynno

ść

 z punktu 3.1 z u

ż

yciem nowego nadajnika przed wykonaniem czynno

ś

ci opisanych w punkcie 4.

>>

1

PROG 

”1s

352*”1s

>>

2

1

>>

PROG 

•V

Naciska

ć

 przez oko

ł

o 1 sekund

ę

 na przycisk 

“PROG”

, nap

ę

d wykonuje ruch obrotowy przez 0.5 sekundy w jednym 

kierunku, a nast

ę

pnie w drugim. W tym momencie nadajnik zosta

ł

 

zaprogramowany do sterowania odbiornikiem Hz w 

trybie stabilnym. Ka

ż

dy nadajnik, który steruje tylko jednym odbiornikiem, mo

ż

e by

ć

 zastosowany w punkcie 5 jako 

sterowanie indywidualne do zaprogramowania nowych nadajników.

5.2- Nast

ę

pnie zatwierdzi

ć

 operacj

ę

 z nowego przeznaczonego do zaprogramowania nadajnika:

-  Naciska

ć

 przez oko

ł

o 1 sekund

ę

 na przycisk 

“PROG”

 nowego nadajnika. Nap

ę

d wykonuje ruch obrotowy przez 0.5 sekundy 

w jednym kierunku, a nast

ę

pnie w drugim.

5.1- Otworzy

ć

 pami

ęć

 odbiornika u

ż

ywaj

ą

c nadajnika sterowania indywidualnego:

-  Naciska

ć

 przez oko

ł

o 3 sekundy na przycisk 

“PROG”

 nadajnika sterowania indywidualnego. Nap

ę

d wykonuje ruch obrotowy 

0.5 sekundy w jednym kierunku, a nast

ę

pnie w drugim.

- Aby zaprogramowa

ć

 sterowanie grupowe za pomoc

ą

 nowego nadajnika nale

ż

y wykona

ć

 czynno

ś

ci 5.1 i 5.2 dla ka

ż

dego odbiornika tej grupy.

- Aby zaprogramowa

ć

 sterowanie ogólne za pomoc

ą

 nowego nadajnika nale

ż

y wykona

ć

 czynno

ś

ci 5.1 i 5.2 dla ka

ż

dego odbiornika instalacji.

-  Aby skasowa

ć

 dany nadajnik z pami

ę

ci odbiornika, wykona

ć

 czynno

ść

 5.1 przy pomocy zaprogramowanego nadajnika indywidualnego, za

ś

 czynno

ść

 5.2 przy pomocy nadajnika przez-

naczonego do skasowania.

5s

Zapis:

-  Ustawi

ć

 nap

ę

d w wymaganym miejscu.

-  Naciska

ć

 przez 5 sekund na przycisk «Stop». Nap

ę

wykonuje obrót przez 0,5 sekundy w jednym kierunku, a 
nast

ę

pnie w drugim.

0,5s

Sterowanie:

-  Naciska

ć

 na przycisk «Stop» nadajnika przez 0,5 sekun-

dy. Nap

ę

d wykonuje obroty w kierunku pozycji po

ś

redniej.

Operacja ta mo

ż

e by

ć

 wykonana tylko z nadajnika, który by

ć

 u

ż

ywany do przeprowadzenia operacji wg 3.1.

Kasowanie pozycji po

ś

redniej:

 Krótko nacisn

ąć

 przycisk «Stop» aby nap

ę

d osi

ą

gn

ął

 pozycj

ę

 po

ś

redni

ą

, która ma zosta

ć

 wykasowana. Naciska

ć

 przez 5 sekund na przycisk Stop, 

aby wykasowa

ć

 pozycj

ę

 po

ś

redni

ą

.

Zmiana kierunku obrotów (w trybie u

ż

ytkownika):

7

Nie przemieszcza

ć

 pancerza do górnego lub dolnego po

ł

o

ż

enia kra

ń

kowego.

1-  Naciska

ć

 jednocze

ś

nie na przyciski “Góra” i “Dó

ł

” przez 5 sekund. Nap

ę

d wykona krótki obrót w 

jednym kierunku, a nast

ę

pnie w kierunku przeciwnym.

2-  W ci

ą

gu 2 sekund, nacisn

ąć

 na przycisk Stop i trzyma

ć

 wcisni

ę

ty przez 3 sekundy. Nap

ę

d wykona 

krótki obrót w jednym kierunku a nast

ę

pnie w kierunku przeciwnym, kierunek obrotu zosta

ł

 

zmieniony.

>>

>>

5 s.

3 s.

2 s.

1.

2.

Je

ż

eli po etapie 7.1 wykonywana jest dowolna operacja trwaj

ą

ca poni

ż

ej 3 sekund (lub je

ś

li wykonywana jest jakakolwiek inna operacja ni

ż

 7.2), nap

ę

d ponownie wykonuje 

krótki obrót w jednym kierunku, a nast

ę

pnie w drugim i kierunek obrotów nie zostaje zmieniony.

Je

ż

eli czynno

ś

ci zwi

ą

zane z za

łą

czaniem i wy

łą

czaniem zasilania dotycz

ą

 kilku odbiorników, to b

ę

d

ą

 one wszystkie w  trybie kasowania programowania. 

Dlatego nale

ż

y “wyrzuci

ć

” wszystkie te odbiorniki, które nie s

ą

 przeznaczone do kasowania poprzez sterownie nimi za pomoc

ą

 ich nadajników indywidualnych.

Po etapie 8.4, je

ż

eli nie zostanie wykonana 

ż

adna czynno

ść

 w ci

ą

gu 2 minut, nap

ę

d b

ę

dzie ponownie obraca

ł

 si

ę

 przez 5 sekund w kierunku przeciwnym ni

ż

 w 

punkcie 8.4.

8.1

 - Wy

łą

czy

ć

 zasilanie nap

ę

du na 

2 sekundy.

8.2

 - Za

łą

czy

ć

 zasilanie nap

ę

du na 

7 sekundy.

8.3

 - Wy

łą

czy

ć

 zasilanie nap

ę

du na 

2 sekundy.

8.4

 -  Ponownie za

łą

czy

ć

 nap

ę

du odbiornika.

- Je

ż

eli nap

ę

d znajduje si

ę

 w po

ł

o

ż

eniu kra

ń

cowym (górnym lub dolnym), porusza si

ę

 krótko w jednym, a 

nast

ę

pnie w drugim kierunku. W ka

ż

dym innym przypadku nap

ę

d porusza si

ę

 przez 

5 sekund w losowo 

wybranym kierunku.

 Nap

ę

d jest obecnie w trybie kasowania.

OFF 

2s

7s

5s 

2s

ON 

ON 

OFF 

8.5 -   Potwierdzi

ć

 skasowanie danego odbiornika za pomoc

ą

 nadajnika sterowania indywidualnego w 

nast

ę

puj

ą

cy sposób:

- Naciska

ć

 ponad 

7 sekund na przycisk “PROG” nadajnika sterowania indywidualnego

. Nap

ę

d wykonuje swój 

pierwszy obrót przez 0.5 sekundy w jednym kierunku, potem w drugim. Nast

ę

pnie, kilka sekund pó

ź

niej, nap

ę

ponownie wykona taki sam cykl obrotów punkt 3. Pami

ęć

 odbiornika jest teraz ca

ł

kowicie wykasowana. 

Nale

ż

zaprogramowa

ć

 odbiornik od nowa.

>>

PROG  7s 

>> 

Firma SIMU niniejszym o

ś

wiadcza, 

ż

e urz

ą

dzenie “T5 AUTO Hz” jest zgodne z istotnymi wymaganiami oraz innymi odno

ś

nymi postanowieniami dyrektywy 

2006/42/EC. Deklaracja zgodno

ś

ci jest do Pa

ń

stwa dyspozycji na stronie internetowej : 

www.simu.com

, rubryka “Normes”. Produkt mo

ż

e by

ć

 u

ż

ytkowany 

w krajach Unii Europejskiej, w Szwajcarii.

Kasowanie programowania

8

8.1

8.5

8.2

8.3

8.4

Summary of Contents for T5 AUTO Hz

Page 1: ...oleil 4 6 m travers 2 murs de b ton arm 12 metteurs max par moteur Eloigner les metteurs de toute surface ou structure m tallique qui pourraient nuire leur bon fonctionnement perte de port e Emplaceme...

Page 2: ...passer au chapitre 4 A la mise sous tension le moteur effectue une courte rotation dans un sens puis dans lautre ce qui indique que les fins de courses sont d j r gl s 1 PROG 1s 352 1s 2 1 PROG V App...

Page 3: ...sy Hz transmitter 4 Sun sensor Hz Hz Transmitter range 1 2 3 20m through 2 concrete walls Sun sensor Hz range 4 6m through 2 concrete walls 12 transmitters max for one motor Do not position the transm...

Page 4: ...mode 7 Do not move the roller shutter to the up or down end limit position 1 Press the Up and Down buttons simultaneously for 5 seconds The motor runs briefly in one direction then in the other 2 With...

Page 5: ...sten Wellenverbindern Hochschiebesicherung VAS VAR EASYLINK sowie Stopper oder Winkelendschiene ist zwingend erforderlich F r weitere Informationen zur Kompatibilit t des Antriebes mit dem Rollladen u...

Page 6: ...t gel scht nderung der drehrichtung Endverwendermodus 7 Der Rolladen darf nicht in der oberen oder unteren Endlage befinden 1 Dr cken Sie die Tasten Aufw rts und Abw rts 5 Sekunden lang gleichzeitig D...

Page 7: ...gebruik van de grendel type VAR VAS of EASYLINK evenals de aanslagen op eindlat is nodig voor de goede werking van de motor stilstand van de motor in hoge en lage stand Voor informatie over de geschi...

Page 8: ...tenminste 5 seconden de tussenpositie is nu gewist Wijziging van de draaizin van de motor in de gebruikers modus 7 Positioneer het rolluik niet op een van zijn eindpunten maar ergens tussen de twee 1...

Page 9: ...er sticas de la persiana arrollable no sobredimensionar el motor El uso de cerrojo tipo VAR VAS o EASYLINK as como de topes en l mina final son necesarios para el buen funcionamiento del motor parada...

Page 10: ...No posicionar el motor sobre los finales de carrera de subida o bajada 1 Presionar al mismo tiempo las teclas Subida y Bajada durante 5 segundos El motor efectuar una corta rotaci n en un sentido y de...

Page 11: ...ss ria ao bom funcionamento do motor paragem do motor nas posi es superior e inferior Para obter informa es quanto compatibilidade do motor com o estore e acess rios consultaro ao fabricante do estore...

Page 12: ...motor em fim de curso superior o inferior 1 Premir simultaneamente as teclas Subida e Descida durante 5 segundos O motor efectua uma curta rota o num sentido e depois no outro 2 Num prazo de 3 segund...

Page 13: ...osowa nap du ponad normatywnego Do prawid owej pracy nap du wymagane jest zastosowanie odbojnik w w listwie dolnej i wieszak w blokuj cych cz cych pancerz z rur nawojow W celu uzyskania informacji dot...

Page 14: ...Naciska przez 5 sekund na przycisk Stop aby wykasowa pozycj po redni Zmiana kierunku obrot w w trybie u ytkownika 7 Nie przemieszcza pancerza do g rnego lub dolnego po o enia kra kowego 1 Naciska jedn...

Page 15: ...typu VAR VAS nebo EASYLINK a zar ek na posledn lamele je nezbytn pro spr vn fungov n motoru zastaven motoru v horn i doln pozici Pro z sk n pot ebn ch informac o vhodnosti pou iti pohonu pro danou rol...

Page 16: ...ve druh m sm ru 2 Po 3 sekund ch podr te tla tko Stop na 2 sekundy Motor provede kr tkou rotaci v jednom sm ru pak ve druh m sm r rotace je t mto zm n n 5 s 3 s 2 s 1 2 Pokud po proveden kroku 7 1 ne...

Reviews: