Simer PROFESSIONAL 5965-01 Owner'S Manual Download Page 13

Garantie 13

Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le (800) 468-7867

Conserver le reçu de caisse original aux fins d’admissibilité à la garantie

Garantie limitée

La présente garantie limitée est entrée en vigueur le 1er juin 2011 et remplace toute garantie non datée ou antérieure à cette date.
SIMER garantit à l’acheteur/au consommateur d’origine (l’Acheteur) que ses produits sont exempts de tout vice de matériau et 
de fabrication. Cette garantie est valable pendant douze (12) mois à partir de la date d’achat d’origine. Si, dans les douze (12) 
mois suivant la date d’achat d’origine, un produit se révèle défectueux, il doit être réparé ou remplacé, à la discrétion de SIMER, 

selon les modalités énoncées aux présentes. Il est à noter que la présente garantie limitée s’applique aux défauts de fabrication 
seulement. Elle ne couvre pas l’usure normale. Tout dispositif mécanique doit faire l’objet d’un entretien périodique pour veiller à 
son bon fonctionnement. La présente garantie limitée ne couvre pas les réparations attribuables à l’usure normale d’une pièce ou 
de l’équipement.
Le reçu de caisse original et l’étiquette d’information sur la garantie sont nécessaires pour déterminer l’admissibilité à la garantie. 

Cette dernière est établie en fonction de la date d’achat de l’article et non de la date de son remplacement sous garantie. La 
garantie se limite à la réparation ou au remplacement de l’article original seulement et ne couvre pas l’article de rechange 
(c.-à-d. un article remplacé sous garantie par achat). L’Acheteur assume les frais de retrait, d’installation, de transport et tous les 
frais accessoires.
Pour obtenir des pièces ou de l’aide technique, NE PAS retourner le produit au détaillant. Contacter le service à la clientèle de 
SIMER au 800 468-7867.
Toute demande de règlement en vertu de la présente garantie doit être faite en retournant l’article (à l’exception des pompes 
de puisard; voir la marche à suivre ci-dessous) au magasin où celui-ci a été acheté ou à l’usine dès qu’une défectuosité est 
soupçonnée. SIMER prendra les mesures correctives nécessaires dans un délai rapide et raisonnable. Aucune demande de 
réparation ne sera acceptée plus de 30 jours après l’expiration de la garantie.
La garantie ne peut être cédée et ne s’applique pas aux produits utilisés à des fins commerciales ou de location.

Pompes d’eaux d’égout

NE PAS RETOURNER une pompe d’eaux d’égout (qui a été installée) au détaillant. Communiquer avec le service à la clientèle de 
SIMER. Les pompes d’eaux d’égout qui ont été utilisées, puis retirées présentent un risque de contamination.
En cas de défaillance de la pompe d’eaux d’égout :
•  Porter des gants en caoutchouc pour manipuler la pompe.
•  À des fins de garantie, retourner l’étiquette figurant sur le cordon de la pompe et l’original du reçu au détaillant.
•  Mettre la pompe au rebut conformément à la réglementation locale.

Exceptions à la garantie limitée de douze (12) mois

Produit

Période de garantie

BW85P, M40P

90 jours

2115, 2300, 2310, 2330, 2943, 2955, 2956, 2957, A5500

2 ans

Pompe pour puits submersibles de 4 pouces, 2945, 2958, 2975PC, 3075SS, 3963, 3984, 3995

3 ans

Réservoir préchargé de système d’eau, 3985, 3986, 3988, 3989, 5910, 5950, 5955, 5965, 5975

5 ans

Modalités générales et restriction des recours

L’Acheteur doit payer tous les frais de main d’œuvre et de transport nécessaires au remplacement du produit garanti couvert par 
cette garantie. Cette garantie ne s’applique pas à ce qui suit : (1) Les catastrophes naturelles; (2) Les produits qui, selon SIMER, 
ont fait l’objet d’une négligence, d’une utilisation abusive, d’un accident, d’une mauvaise application ou d’une altération; (3) 
Les défaillances dues à une installation, une utilisation, un entretien ou un entreposage inappropriés; (4) Une application, une 
utilisation ou une réparation atypique ou non approuvée; (5) Les défaillances causées par la corrosion, la rouille ou d’autres 
matériaux étrangers au système, ou par une utilisation à une pression supérieure au maximum recommandé.
Cette garantie établit la responsabilité unique de SIMER et le recours exclusif de l’Acheteur en cas de produit défectueux.
SIMER NE POURRA TRE TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU CONSÉCUTIF QUEL QU’IL SOIT.
LA GARANTIE LIMITÉE SUSMENTIONNÉE EST EXCLUSIVE ET REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRESSES ET 
TACITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADAPTATION À UN USAGE 
PARTICULIER. LA GARANTIE LIMITÉE SUSMENTIONNÉE NE DOIT PAS ÊTRE PROLONGÉE AU-DELÀ DE LA DURÉE PRÉVUE 
AUX PRÉSENTES.
Certains États ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs, ni les limitations relatives à 
la durée des garanties implicites. Par conséquent, il se peut que les limitations ou les exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas. 
Cette garantie procure des droits juridiques précis à l’Acheteur. Cependant, il est possible de bénéficier d’autres droits, qui varient 
selon l’État.

SIMER • 293 Wright Street • Delavan, WI U.S.A. 53115 

Téléphone : 800 468-7867 • Télécopieur : 800 390-5351 • www.simerpump.com

Summary of Contents for PROFESSIONAL 5965-01

Page 1: ...stance Call 800 468 7867 English Pages 2 7 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 800 468 7867 Fran ais Pages...

Page 2: ...eproductive harm 1 Read this manual carefully Failure to follow these instructions could cause serious bodily injury and or property damage 2 Check your local codes before installing You must comply w...

Page 3: ...must be installed so any water remaining in pipe will drain to outfall by gravity Failure to do this can cause water trapped in discharge to freeze which could result in damage to pump 5 Install a 2 c...

Page 4: ...OT allow electrical cord plug to be submerged 3 DO NOT use extension cords They are a fire hazard and can reduce voltage sufficiently to prevent pumping and or damage motor 4 DO NOT handle or service...

Page 5: ...wer to pump and control switch Risk of electrical shock Can burn or kill Do not lift pump by power cord See Cord Lift Warning Submerge pump in a disinfectant solution dilute chlorine solution for at l...

Page 6: ...overload may have tripped Test start pump if it starts and then stops immediately disconnect from power source for 30 minutes to allow motor to cool then reconnect to power source Check for cause of o...

Page 7: ...lications Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact SIMER Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contaminatio...

Page 8: ...s Le non respect de ces prescriptions peut entra ner des blessures graves ou des dommages mat riels 2 V rifier les codes locaux avant l installation Leurs r gles doivent tre suivies 3 Ventiler les eau...

Page 9: ...lement pr s de la pompe 4 Si la conduite de refoulement de la pompe est expos e au gel la partie de la conduite expos e au gel devra tre install e de fa on que le liquide pouvant rester dans le tuyau...

Page 10: ...se Risque d lectrocution de br lures ou d accident mortel Lors de l installation du fonctionnement de la pompe ou lors d une intervention sur la pompe suivre scrupuleusement les instructions ci dessou...

Page 11: ...commande Risques de secousses lectriques Risques de br lures voire de mort Ne pas lever la pompe par le cordon d alimentation Se reporter Avertissement Ne pas lever la pompe par le cordon au dessus Im...

Page 12: ...urce d alimentation pendant 30 minutes pour permettre au moteur de refroidir puis rebrancher l alimentation Rechercher la cause de la surchauffe de la surcharge V rifier le fonctionnement de l interru...

Page 13: ...qui a t install e au d taillant Communiquer avec le service la client le de SIMER Les pompes d eaux d gout qui ont t utilis es puis retir es pr sentent un risque de contamination En cas de d faillance...

Page 14: ...dosamente estas reglas e instrucciones Su omisi n podr a provocar graves lesiones y o da os materiales 2 Verifique los c digos del lugar de la instalaci n antes de realizarla Debe usted respetar estas...

Page 15: ...i n de la l nea que est expuesta deber ser instalada de manera que el agua que pueda permanecer en la tuber a drene hacia la salida por gravedad Si se ignora esta recomendaci n el agua que quede atrap...

Page 16: ...ontinuaci n 1 NO utilice cable con empalmes para la alimentaci n el ctrica 2 NO permita que el enchufe del cord n el ctrico quede sumergido 3 NO use cables de prolongaci n Presentan riesgo de incendio...

Page 17: ...ctrica a la bomba y al interruptor de control Riesgo de choque el ctrico Puede producir quemaduras o la muerte No levante la bomba por el cord n Ver Advertencia de no levantar la bomba por el cord n...

Page 18: ...e inmediato desconecte la bomba de la corriente el ctrica por 30 minutos para permitir que el motor se enfr e luego vuelva a conectarla a la corriente el ctrica Investigue la causa del sobrecalentamie...

Page 19: ...e au d taillant Communiquer avec le service la client le de SIMER Les pompes d eaux d gout qui ont t utilis es puis retir es pr sentent un risque de contamination En cas de d faillance de la pompe d...

Reviews: