Simer PROFESSIONAL 5965-01 Owner'S Manual Download Page 10

Installation 10

Pour les services des pièces ou d’assistance, appeler le service à la clientèle Simer en composant le (800) 468-7867

5.  Poser un clapet de non retour de 2 po sur la partie 

horizontale du tuyau de refoulement. S’assurer que la 

flèche du sens du débit est orientée à l’opposé de la 

pompe. Ce clapet de non retour empêchera le liquide 

de retourner dans le puisard ou dans la zone de 

pompage lorsque la pompe s’arrêtera de fonctionner. 

Le clapet de non retour doit être un clapet à passage 

total dans lequel les matières solides pourront 

circuler facilement.

AVIS : Pour que les matières solides puissent circuler plus 

facilement dans le clapet de non retour, ne pas l’installer à 

un angle supérieur à 45º sur le tuyau de refoulement. Ne 

pas l’installer non plus en position verticale, étant donné 

que les matières solides se déposeront sur son battant et 

l’empêcheront de s’ouvrir au démarrage de la pompe.
6.  Percer un trou de 4,7 mm (3/16 po) dans le tuyau de 

refoulement, entre 2,5 et 5,1 cm (1 et 2 po) au-dessus 

du raccord de refoulement de la pompe (mais sous le 

clapet de non retour), pour empêcher la formation de 

bouchons d’air dans la pompe.

7.  Introduire la prise multiple de l’interrupteur à flotteur 

dans une prise de courant adéquatement mise à la 

terre, puis brancher la prise de la pompe dans la prise 

multiple de l’interrupteur à flotteur.

8.  Vérifier l’installation en observant le fonctionnement 

de la pompe sur un cycle complet. S’assurer 

qu’aucune pièce de l’ensemble ne vienne gêner le 

fonctionnement de l’interrupteur à flotteur.

 Risque d’inondation. Peut causer des 

blessures corporelles ou des dommages matériels. Ne 

pas procéder à une vérification de fonctionnement de la 

pompe risque de causer un fonctionnement inadéquat, 

une panne prématurée et une inondation.

Électricité

 Tension dangereuse. Risque 

d’électrocution, de brûlures ou d’accident mortel. Lors 

de l’installation, du fonctionnement de la pompe ou lors 

d’une intervention sur la pompe, suivre scrupuleusement 

les instructions ci-dessous :
1.   NE PAS épisser le cordon d’alimentation.
2.   NE PAS immerger le connecteur du cordon 

d’alimentation.

3.  NE PAS utiliser de rallonges. Elles constituent un 

danger d’incendie et peuvent réduire la tension de 

manière suffisante pour empêcher le pompage ou 

endommager la pompe.

4.   NE PAS manipuler la pompe ou intervenir sur la 

pompe lorsqu’elle est branchée.

5.   NE PAS retirer la broche de mise à la masse du 

connecteur ou modifier celui-ci. Pour assurer 

la protection contre l’électrocution, le cordon 

d’alimentation est un conducteur à trois fils et 

comporte un connecteur à trois broches avec prise 

de terre. Brancher la pompe dans une prise à 3 fils, 

raccordée à la masse. Connecter la pompe en accord 

avec les codes électriques en vigueur.

Pour le fonctionnement automatique, brancher le 

connecteur de la pompe ou brancher ses fils directement 

à un interrupteur automatique à flotteur ou à un boîtier 

de commande en pompe. La pompe fonctionnera de 

façon permanente lorsqu’elle sera reliée à une prise de 

courant. Brancher le directement les fils de la pompe sur 

circuit de dérivation individuel séparé, libre de tout autre 

équipement ou prise de courant. Sélectionner fusibles ou 

disjoncteur en fonction Caractéristiques électriques.

 Risque d’électrocution et d’incendie. 

Pouvant causer des brûlures, voire la mort. S’assurer 

que les informations relatives à l’alimentation (tension/ 

fréquence en Hertz/phase) sur la plaquette d’identification 

de la pompe correspondent exactement à l’alimentation 

disponible. Installer la pompe en accord avec les codes 

électriques en vigueur.

Debits

GPH (LPH) Hauteur de refoulment en pi (m)

5 (1,5)

10 (3)

15 (4,6) 20 (6,1) 22 (6,7)

11.400 

(43.140)

9.180 

(34.740)

6.300 

(23.820)

2.400 

(9.060)

0 (0)

Caractéristiques électriques

cv

Ampères à 

pleine charge

Circuit de dérivation 

individuel requis 

(en ampères)

3/4

11

15

Summary of Contents for PROFESSIONAL 5965-01

Page 1: ...stance Call 800 468 7867 English Pages 2 7 Installation Fonctionnement Pi ces Pour plus de renseignements concernant l utilisation l installation ou l entretien Composer le 800 468 7867 Fran ais Pages...

Page 2: ...eproductive harm 1 Read this manual carefully Failure to follow these instructions could cause serious bodily injury and or property damage 2 Check your local codes before installing You must comply w...

Page 3: ...must be installed so any water remaining in pipe will drain to outfall by gravity Failure to do this can cause water trapped in discharge to freeze which could result in damage to pump 5 Install a 2 c...

Page 4: ...OT allow electrical cord plug to be submerged 3 DO NOT use extension cords They are a fire hazard and can reduce voltage sufficiently to prevent pumping and or damage motor 4 DO NOT handle or service...

Page 5: ...wer to pump and control switch Risk of electrical shock Can burn or kill Do not lift pump by power cord See Cord Lift Warning Submerge pump in a disinfectant solution dilute chlorine solution for at l...

Page 6: ...overload may have tripped Test start pump if it starts and then stops immediately disconnect from power source for 30 minutes to allow motor to cool then reconnect to power source Check for cause of o...

Page 7: ...lications Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact SIMER Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carry a contaminatio...

Page 8: ...s Le non respect de ces prescriptions peut entra ner des blessures graves ou des dommages mat riels 2 V rifier les codes locaux avant l installation Leurs r gles doivent tre suivies 3 Ventiler les eau...

Page 9: ...lement pr s de la pompe 4 Si la conduite de refoulement de la pompe est expos e au gel la partie de la conduite expos e au gel devra tre install e de fa on que le liquide pouvant rester dans le tuyau...

Page 10: ...se Risque d lectrocution de br lures ou d accident mortel Lors de l installation du fonctionnement de la pompe ou lors d une intervention sur la pompe suivre scrupuleusement les instructions ci dessou...

Page 11: ...commande Risques de secousses lectriques Risques de br lures voire de mort Ne pas lever la pompe par le cordon d alimentation Se reporter Avertissement Ne pas lever la pompe par le cordon au dessus Im...

Page 12: ...urce d alimentation pendant 30 minutes pour permettre au moteur de refroidir puis rebrancher l alimentation Rechercher la cause de la surchauffe de la surcharge V rifier le fonctionnement de l interru...

Page 13: ...qui a t install e au d taillant Communiquer avec le service la client le de SIMER Les pompes d eaux d gout qui ont t utilis es puis retir es pr sentent un risque de contamination En cas de d faillance...

Page 14: ...dosamente estas reglas e instrucciones Su omisi n podr a provocar graves lesiones y o da os materiales 2 Verifique los c digos del lugar de la instalaci n antes de realizarla Debe usted respetar estas...

Page 15: ...i n de la l nea que est expuesta deber ser instalada de manera que el agua que pueda permanecer en la tuber a drene hacia la salida por gravedad Si se ignora esta recomendaci n el agua que quede atrap...

Page 16: ...ontinuaci n 1 NO utilice cable con empalmes para la alimentaci n el ctrica 2 NO permita que el enchufe del cord n el ctrico quede sumergido 3 NO use cables de prolongaci n Presentan riesgo de incendio...

Page 17: ...ctrica a la bomba y al interruptor de control Riesgo de choque el ctrico Puede producir quemaduras o la muerte No levante la bomba por el cord n Ver Advertencia de no levantar la bomba por el cord n...

Page 18: ...e inmediato desconecte la bomba de la corriente el ctrica por 30 minutos para permitir que el motor se enfr e luego vuelva a conectarla a la corriente el ctrica Investigue la causa del sobrecalentamie...

Page 19: ...e au d taillant Communiquer avec le service la client le de SIMER Les pompes d eaux d gout qui ont t utilis es puis retir es pr sentent un risque de contamination En cas de d faillance de la pompe d...

Reviews: