Sécurité
9
Pour obtenir des pièces ou de l’aide, appeler le service à la clientèle Simer en composant le 1 800 468-7867 ou le 1 800 546-7867
LIRE ATTENTIVEMENT ET SUIVRE
TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ!
Ce symbole indique qu'il faut être prudent.
Lorsque ce
symbole apparaît sur la pompe ou dans cette Notice,
rechercher une des mises en garde qui suivent, car elles
indiquent un potentiel de blessures corporelles!
Avertit d'un danger
qui causera
des blessures
corporelles, la mort ou des dommages matériels importants si
on l'ignore.
Avertit d'un danger
qui risque
de causer des
blessures corporelles, la mort ou des dommages matériels
importants si on l'ignore
Avertit d'un danger
qui causera
ou
qui ris-
quera
de causer des blessures corporelles, la mort ou des dom-
mages matériels importants si on l'ignore.
NOTA :
Indique des instructions spéciales et importantes
n'ayant aucun rapport avec les dangers.
1. Pour éviter tout risque de brûlures graves suite à une sec-
ousse électrique et pour éviter tout dommage matériel pou-
vant être causé par une inondation, lire attentivement
toutes les consignes de sécurité avant de procéder à l’instal-
lation de cette pompe.
Risque de brûlures. L’acide de la batterie est
corrosif. Ne pas en renverser sur la peau, les vêtements ou le
chargeur de la batterie.
Porter des lunettes de sécurité et une
protection de la tête lorsque l’on intervient sur une batterie. Ne
brancher et ne débrancher les bornes de sortie en courant con-
tinu qu’après avoir débranché le chargeur de la prise de
courant alternatif. Ne jamais permettre aux bornes du courant
continu de venir en contact l’une avec l’autre.
Tension dangereuse. Une secousse électrique
risque de causer de graves blessures, voire la mort.
Ne pas
brancher ni débrancher le chargeur de la batterie pendant que
l’on se tient sur un sol humide ou dans l’eau. S’assurer de tou-
jours avoir une main libre lorsque l’on branche ou débranche le
chargeur. Si le plancher du sous-sol est humide, couper le
courant alimentant le sous-sol avant de marcher sur le plancher.
Ne pas lever la pompe par son cordon électrique; ne la lever
que par le tuyau de refoulement, son anneau de levage ou sa
poignée. Lever la cordon par son cordon électrique endom-
magera le cordon électrique.
Risque d’inondations. S’assurer que la
pompe est bien immobilisée dans le puisard pour l’empêcher
de se déplacer et s’assurer qu’elle ne fonctionne pas à sec.
Sinon, les joints seront endommagés, ce qui risquera de causer
des fuites et des dommages matériels. Ne pas immobiliser en
toute sécurité la pompe dans le puisard risque de permettre à la
pompe de se déplacer, de gêner le fonctionnement de son
interrupteur et d’empêcher la pompe de s’arrêter ou de démar-
rer. S’assurer que le puisard est débarrassé de tous les débris,
étant donné que ces derniers risquent de boucher la pompe ce
qui, risque de causer une inondation.
2. Toujours observer les codes de la plomberie et de l’électric-
ité de la municipalité et/ou du Gouvernement canadien
lorsque l’on installe le système. Il est recommandé de pro-
téger le circuit sur lequel est branché un appareil électrique
immergé dans l’eau avec un disjoncteur de fuite à la terre.
3. N’utiliser ce système que comme pompe de secours de
puisard dans une résidence. Ce système n’est pas conçu en
tant que pompe de puisard principale.
Risque d’incendies.
Pour empêcher tout
risque d’explosion ou d’incendie, ne pas approcher d’étincelles
ni de flammes nues de la batterie.
4. Ne pomper que de l’eau claire avec cette pompe.
5. La pompe a été lubrifiée en permanence à l’usine. Ne pas
la lubrifier!
6. La batterie et son boîtier ne doivent pas être installés sur le
plancher. Les installer dans un endroit sec, frais et bien aéré.
NOTA :
Si un détecteur de monoxyde de carbone (CO) est instal-
lé, il doit se trouver à au moins 3 mètres (15 pieds) du chargeur
de la batterie de façon à ne pas déclencher d’alarmes intempes-
tives de CO. Pour de plus amples renseignements à ce sujet, se
reporter aux conseils d’installation du détecteur de CO.
ATTENTION
ATTENTION
SIMER garantit à l’acheteur-utilisateur initial de ses produits (“Acheteur”) con-
tre tout défaut de fabrication et de matériaux.
Tout produit reconnu défectueux dans les douze (12) mois qui suivent la date
d’achat d’origine sera remplacé ou réparé à la discrétion de SIMER, selon les
conditions stipulées ci-dessous. La preuve d’achat est exigée pour déterminer
l’admissibilité à la garantie.
Exceptions à la garantie de douze (12) mois
Garantie de cinq (5) ans :
Si, dans les cinq (5) ans à compter de la date d’achat par le consommateur d’o-
rigine, un réservoir de système d’eau préchargé s’avérait être défectueux, il sera
réparé ou remplacé, au choix de SIMER, conformément aux termes et conditions
stipulés ci-dessous.
Conditions générales
L’Acheteur s’engage à payer tous les frais de main-d’œuvre et d’expédition né-
cessaires au remplacement du produit couvert par la garantie. Cette garantie ne
couvrira pas les cas de force majeure, et ne s’appliquera pas aux produits qui,
du seul avis de SIMER, ont fait l’objet de négligence, d’utilisation abusive ou in-
correcte, d’accident, de modification ou d’altération ; ni aux produits qui n’ont
pas été installés, utilisés, entreposés ou entretenus correctement ; ni à ceux qui
n’ont pas été utilisés ou entretenus normalement, y compris, mais sans s’y limi-
ter, aux produits ayant des pannes de fonctionnement causées par la corrosion,
la rouille ou autre corps étranger dans le système, ou à des produits ayant fonc-
tionné à des pressions dépassant la limite maximale recommandée.
Les demandes de service en vertu de la présente garantie seront faites en retour-
nant le produit défectueux au détaillant ou à SIMER dès la découverte de tout dé-
faut allégué. Simer prendra alors les mesures correctives aussi rapidement qu’il est
raisonnablement possible. Aucune demande de service en vertu de la présente ga-
rantie ne sera acceptée si elle est reçue plus de 30 jours après l’expiration de la
dite garantie.
La présente garantie énonce la totalité des obligations de SIMER et le seul recours
possible de l’Acheteur dans le cas de produits défectueux.
SIMER NE SERA TENU RESPONSABLE D’AUCUN DOMMAGE INDIRECT, AC-
CIDENTEL OU FORTUIT QUEL QU’IL SOIT.
LES PRÉSENTES GARANTIES SONT EXCLUSIVES ET TIENNENT LIEU DE TOU-
TE AUTRE GARANTIE EXPRESSE. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS,
MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES AYANT TRAIT À LA
COMMERCIABILITÉ ET À L’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, NE DÉ-
PASSERONT PAS LA DURÉE DES GARANTIES EXPRESSES APPLICABLES STIPU-
LÉES DANS LES PRÉSENTES.
Certaines provinces n’autorisent pas d’exclure ou de limiter les dommages for-
tuits ou indirects ou de limiter la durée d’une garantie implicite ; il se peut donc
que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à votre cas. La
présente garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez
en avoir d’autres qui varient d’une province à l’autre.
Garantie limitée Simer
SIMER • 293 Wright St. • Delavan, WI U.S.A. 53115
Téléphone: 1-800-468-7867 / 1-800-546-7867 • Télécopieur: 1-800-390-5351