background image

I

GB

F

D

E

9

AMBO - 

A SETTORI

Dati, pesi e misure non sono im-
pegnativi per la Ditta costruttrice
che si riserva di apportare modifi-
che a sua discrezione.
Data, weights and dimensions are
not binding for the manufacturer,
who reserves the right to bring
changes as he sees fit.
Les données, poids et dimensions
ne sont pas engageantes pour la
Maison constructrice, qui se
réserve le droit d'apporter toutes
modification à sa discrétion.
Die Daten, die Gewichten un die
Mäße sind nicht verbindlich für
den Konstrukteur, der das Recht
hat, die Änderungen zu bringen.
Datos, pesos y medidas no son
empeñativos para la Empresa
constructora que se reserva el
derecho de aportar
modificaciones a su discrección.

Pezzi di ricambio: Ordinan-
do pezzi di ricambio, specifi-
care sempre il tipo di irrigatore
e il numero di posizione che
compare sul disegno.
Spare parts: When ordering
spare parts, please specify
type of sprinkler and the
position number, which is
shown on the drawing.
Pieces de rechange:
Specifier toujours le modèle
d'arroseur et le numéro de
position indiqué sur le dessin.
Ersatzteilen: Wenn Sie die
Ersatzteilen Bestellen, einzeln
Sie das Typ der Beregner und
die Zahl der Position, die auf
der Zeichnung vorzufinden ist.
Piezas de recambio:
Solicitando piezas de
recambio, especificar siempre
el tipo de rociador y el número
de posición que aparece en el
dibujo.

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

3010291

30329

30345

30347

30348

30349

30350

30300

30351

30352

2a

3

4

6

7

8

9

10

10a

11

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

30354

30354

30355

20172

30356

30357

30372

30359

30374

30330

30280

301086

30371

30383

30367

30360

30360

30325

30365

30366

30368

30322

30363

3010183

30677

10237

10369

10109

10429

10106

10107

1

1

2

1

1

3

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

11a

12

12a

13

13a

14

14a

16

16a

17

20

20a

21

22

23

27

28

29a

32

33

34

35

36

38

39

01

02

028

029

030

031

2

1

1

Summary of Contents for AMBO

Page 1: ...STALLAZIONE USO MANUTENZIONE PARTI DI RICAMBIO INSTALLATION USE MAINTENANCE SPARE PARTS MISE EN PLACE EMPLOI ENTRETIEN PIECES DE RECHANGE INSTALLIERUNG BETRIEBSANLEITUNG WARTUNG ERSATZEILE INSTALACI N...

Page 2: ...Deckel 6 entfernen sich aus ihren positionen Enroscar tornillos 1 y sacar el brazo 2 Quitando el pasador 3 los anillos 4 7 el muelle 5 y la tapa 6 salen de su alojamiento SOSTITUZIONE PERNO AMMORTIZ...

Page 3: ...2 e 3 escono dalla propria sede By taking off the cover 1 the levers 2 and 3 will come out from their seat En d montant le couvercle 1 les leviers 2 et 3 sortent de leur logement Bei Abnahme des Plas...

Page 4: ...eas electricas carre teras y otros objectos INCONVENIENTIE RIMEDI L irrigatore non cambia di rezione a controllare che il foro del boccaglio non sia ottu rato b controllare che la leva inversione non...

Page 5: ...parts pleasespecifytypeofsprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Specifier toujours le mod le d arroseur et le num ro de position indiqu sur le dessin Ersat...

Page 6: ...jourslemod led arroseuretlenum rodepositionindiqu surledessin Ersatzteilen WennSiedieErsatzteilenBestellen einzelnSiedasTypderBeregnerunddieZahlderPosition dieaufder Zeichnungvorzufindenist Piezasdere...

Page 7: ...rts please specify type of sprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Specifier toujours le mod le d arroseur et le num ro de position indiqu sur le dessin Ersa...

Page 8: ...atore e il numero di posi zione che compare sul disegno Spare parts When ordering spare parts pleasespecifytypeofsprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Spec...

Page 9: ...ring spare parts please specify type of sprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Specifier toujours le mod le d arroseur et le num ro de position indiqu sur l...

Page 10: ...i posizione che compare sul disegno Spare parts When ordering spare parts please specify type of sprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Specifier toujours l...

Page 11: ...s shown on the drawing Piecesderechange Specifiertoujourslemod led arroseur et le num ro de position indiqu sur le dessin Ersatzteilen Wenn Sie die Ersatzteilen Bestellen einzeln Sie das Typ der Bereg...

Page 12: ......

Reviews: