I
GB
F
D
E
10
AMBO -
CIRCOLARE
Dati, pesi e misure non sono impe-
gnativi per la Ditta costruttrice che
si riserva di apportare modifiche a
sua discrezione.
Data, weights and dimensions are
not binding for the manufacturer,
who reserves the right to bring
changes as he sees fit.
Les données, poids et dimensions
ne sont pas engageantes pour la
Maison constructrice, qui se
réserve le droit d'apporter toutes
modification à sa discrétion.
Die Daten, die Gewichten un die
Mäße sind nicht verbindlich für den
Konstrukteur, der das Recht hat,
die Änderungen zu bringen.
Datos, pesos y medidas no son
empeñativos para la Empresa
constructora que se reserva el
derecho de aportar modificaciones
a su discrección.
Pezzi di ricambio: Ordinando pezzi di
ricambio, specificare sempre il tipo di
irrigatore e il numero di posizione che
compare sul disegno.
Spare parts: When ordering spare parts,
please specify type of sprinkler and the
position number, which is shown on the
drawing.
Pieces de rechange: Specifier
toujours le modèle d'arroseur et le
numéro de position indiqué sur le
dessin.
Ersatzteilen: Wenn Sie die
Ersatzteilen Bestellen, einzeln Sie
das Typ der Beregner und die Zahl
der Position, die auf der Zeichnung
vorzufinden ist.
Piezas de recambio: Solicitando piezas
de recambio, especificar siempre el tipo
de rociador y el número de posición que
aparece en el dibujo.
CODE
N.
Q.TY
N.
POS.
3010291
30329
30345
30347
30348
30349
30350
30300
30351
30352
2a
3
4
6
7
8
9
10
10a
11
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
CODE
N.
Q.TY
N.
POS.
CODE
N.
Q.TY
N.
POS.
CODE
N.
Q.TY
N.
POS.
30354
30354
30355
20172
30356
30357
30372
30307
30359
30374
30330
30320
30321
30308
30280
301086
30371
30383
30325
30677
10198
10199
1
1
2
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
11a
12
12a
13
13a
14
14a
15
16
16a
17
18
18a
19
20
20a
21
22
23
39
01
02
1
1
Summary of Contents for AMBO
Page 12: ......