background image

I

GB

F

D

E

6

DUPLEX - 

CIRCOLARE

Dati, pesi e misure non sono impegna-
tivi per la Ditta costruttrice che si riser-
va di apportare modifiche a sua discre-
zione.
Data, weights and dimensions are not
binding for the manufacturer, who
reserves the right to bring changes as
he sees fit.
Les données, poids et dimensions ne
sont pas engageantes pour la Maison
constructrice, qui se réserve le droit
d'apporter toutes modification à sa
discrétion.
Die Daten, die Gewichten un die Mäße
sind nicht verbindlich für den
Konstrukteur, der das Recht hat, die
Änderungen zu bringen.
Datos, pesos y medidas no son
empeñativos para la Empresa
constructora que se reserva el derecho
de aportar modificaciones a su
discrección.

Pezzi di ricambio: Ordinando pezzi di ricambio, specificare sempre il tipo di irrigatore e il numero di posizione che compare
sul disegno.
Spare parts: When ordering spare parts, please specify type of sprinkler and the position number, which is shown on the drawing.
Pieces de rechange: Specifier toujours le modèle d'arroseur et le numéro de position indiqué sur le dessin.
Ersatzteilen: Wenn Sie die Ersatzteilen Bestellen, einzeln Sie das Typ der Beregner und die Zahl der Position, die auf der
Zeichnung vorzufinden ist.
Piezas de recambio: Solicitando piezas de recambio, especificar siempre el tipo de rociador y el número de posición que
aparece en el dibujo.

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

3

5a

6

8

9

10

10a

11

11a

12

13a

14

1

1

1

1

1

1

1

3

2

1

1

5

30793

30371

20192

30971

30972

30802

30803

30804

30805

20183

3010496

30566

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

30567

30808

30359

30374

30211

30358

301013

30726

30359

30374

30822

30823

30494

30825

30726

30827

30828

30678

30369

301018

30291

20105

10564

3010910N

3010909N

3010908N

30677N

3010283N

3010907N

3010906N

3010905N

30783N

30352N

30270N

3010649N

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

14a

15

16

16a

17

19

20

20a

22

23

26

26a

26b

27

27a

28

29

29a

30

30a

31

33

02new

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

3010272N

3010273N

30501N

30587N

3010279N

10177

10176

10179

10152

10108

10562

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

52

53

54

55

56

01

02

04

015

019

040

Summary of Contents for AMBO

Page 1: ...STALLAZIONE USO MANUTENZIONE PARTI DI RICAMBIO INSTALLATION USE MAINTENANCE SPARE PARTS MISE EN PLACE EMPLOI ENTRETIEN PIECES DE RECHANGE INSTALLIERUNG BETRIEBSANLEITUNG WARTUNG ERSATZEILE INSTALACI N...

Page 2: ...Deckel 6 entfernen sich aus ihren positionen Enroscar tornillos 1 y sacar el brazo 2 Quitando el pasador 3 los anillos 4 7 el muelle 5 y la tapa 6 salen de su alojamiento SOSTITUZIONE PERNO AMMORTIZ...

Page 3: ...2 e 3 escono dalla propria sede By taking off the cover 1 the levers 2 and 3 will come out from their seat En d montant le couvercle 1 les leviers 2 et 3 sortent de leur logement Bei Abnahme des Plas...

Page 4: ...eas electricas carre teras y otros objectos INCONVENIENTIE RIMEDI L irrigatore non cambia di rezione a controllare che il foro del boccaglio non sia ottu rato b controllare che la leva inversione non...

Page 5: ...parts pleasespecifytypeofsprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Specifier toujours le mod le d arroseur et le num ro de position indiqu sur le dessin Ersat...

Page 6: ...jourslemod led arroseuretlenum rodepositionindiqu surledessin Ersatzteilen WennSiedieErsatzteilenBestellen einzelnSiedasTypderBeregnerunddieZahlderPosition dieaufder Zeichnungvorzufindenist Piezasdere...

Page 7: ...rts please specify type of sprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Specifier toujours le mod le d arroseur et le num ro de position indiqu sur le dessin Ersa...

Page 8: ...atore e il numero di posi zione che compare sul disegno Spare parts When ordering spare parts pleasespecifytypeofsprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Spec...

Page 9: ...ring spare parts please specify type of sprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Specifier toujours le mod le d arroseur et le num ro de position indiqu sur l...

Page 10: ...i posizione che compare sul disegno Spare parts When ordering spare parts please specify type of sprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Specifier toujours l...

Page 11: ...s shown on the drawing Piecesderechange Specifiertoujourslemod led arroseur et le num ro de position indiqu sur le dessin Ersatzteilen Wenn Sie die Ersatzteilen Bestellen einzeln Sie das Typ der Bereg...

Page 12: ......

Reviews: