background image

I

GB

F

D

E

5

DUPLEX - 

A SETTORI

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

30793

20193

30797

30798

30802

30803

30804

30805

20183

30805

30804

3010496

30566

30567

3

6

7

7a

10

10a

11

11a

12

12a

13

13a

14

14a

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

2

1

3

1

Dati, pesi e misure non sono impegnativi
per la Ditta costruttrice che si riserva di
apportare modifiche a sua discrezione.
Data, weights and dimensions are not
binding for the manufacturer, who
reserves the right to bring changes as he
sees fit.
Les données, poids et dimensions ne
sont pas engageantes pour la Maison
constructrice, qui se réserve le droit
d'apporter toutes modification à sa
discrétion.
Die Daten, die Gewichten un die Mäße
sind nicht verbindlich für den
Konstrukteur, der das Recht hat, die
Änderungen zu bringen.
Datos, pesos y medidas no son
empeñativos para la Empresa
constructora que se reserva el derecho
de aportar modificaciones a su
discrección.

Pezzi di ricambio: Ordinando pezzi
di ricambio, specificare sempre il
tipo di irrigatore e il numero di posi-
zione che compare sul disegno.
Spare parts: When ordering spare
parts, please specify type of sprinkler
and the position number, which is
shown on the drawing.
Pieces de rechange: Specifier
toujours le modèle d'arroseur et le
numéro de position indiqué sur le
dessin.
Ersatzteilen: Wenn Sie die
Ersatzteilen Bestellen, einzeln Sie
das Typ der Beregner und die Zahl
der Position, die auf der Zeichnung
vorzufinden ist.
Piezas de recambio: Solicitando
piezas de recambio, especificar
siempre el tipo de rociador y el
número de posición que aparece en
el dibujo.

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

CODE

N.

Q.TY

N.

POS.

15

16

16a

17

18

19a

20a

21

22

24

25a

26

26a

26b

27

27a

28

29

29a

31

33

34

35

38

39

02new

40

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

4

2

1

2

1

1

1

1

2

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

1

30808

30359

30374

30211

30811

30813

30815

30816

30817

30819

30821

30822

30823

30494

30825

30726

30827

30828

30678

30291

20105

30443

30557

3010182

3010270

10563

3010910N

3010909N

3010908N

30677N

3010283N

3010907N

3010906N

3010905N

30783N

30352N

30270N

3010649N

3010272N

3010273N

30501N

30587N

3010279N

10153

10157

10179

10422

10152

10156

10151

10155

10430

10239

10562

1

1

1

1

1

2

1

1

1

1

2

1

1

55

56

01

02

04

09

015

018

019

020

025

030

040

Summary of Contents for AMBO

Page 1: ...STALLAZIONE USO MANUTENZIONE PARTI DI RICAMBIO INSTALLATION USE MAINTENANCE SPARE PARTS MISE EN PLACE EMPLOI ENTRETIEN PIECES DE RECHANGE INSTALLIERUNG BETRIEBSANLEITUNG WARTUNG ERSATZEILE INSTALACI N...

Page 2: ...Deckel 6 entfernen sich aus ihren positionen Enroscar tornillos 1 y sacar el brazo 2 Quitando el pasador 3 los anillos 4 7 el muelle 5 y la tapa 6 salen de su alojamiento SOSTITUZIONE PERNO AMMORTIZ...

Page 3: ...2 e 3 escono dalla propria sede By taking off the cover 1 the levers 2 and 3 will come out from their seat En d montant le couvercle 1 les leviers 2 et 3 sortent de leur logement Bei Abnahme des Plas...

Page 4: ...eas electricas carre teras y otros objectos INCONVENIENTIE RIMEDI L irrigatore non cambia di rezione a controllare che il foro del boccaglio non sia ottu rato b controllare che la leva inversione non...

Page 5: ...parts pleasespecifytypeofsprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Specifier toujours le mod le d arroseur et le num ro de position indiqu sur le dessin Ersat...

Page 6: ...jourslemod led arroseuretlenum rodepositionindiqu surledessin Ersatzteilen WennSiedieErsatzteilenBestellen einzelnSiedasTypderBeregnerunddieZahlderPosition dieaufder Zeichnungvorzufindenist Piezasdere...

Page 7: ...rts please specify type of sprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Specifier toujours le mod le d arroseur et le num ro de position indiqu sur le dessin Ersa...

Page 8: ...atore e il numero di posi zione che compare sul disegno Spare parts When ordering spare parts pleasespecifytypeofsprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Spec...

Page 9: ...ring spare parts please specify type of sprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Specifier toujours le mod le d arroseur et le num ro de position indiqu sur l...

Page 10: ...i posizione che compare sul disegno Spare parts When ordering spare parts please specify type of sprinkler and the position number which is shown on the drawing Pieces de rechange Specifier toujours l...

Page 11: ...s shown on the drawing Piecesderechange Specifiertoujourslemod led arroseur et le num ro de position indiqu sur le dessin Ersatzteilen Wenn Sie die Ersatzteilen Bestellen einzeln Sie das Typ der Bereg...

Page 12: ......

Reviews: