background image

Upgrade and maintenance

Milo Series

ML09

33

Installation steps

1. Entfernen Sie mit einem Sechskantschraubendreher den Standardsteckplatz von der Grafikkarte.
2. Durchstoßen Sie die VGA- (D-Sub-) Ausfräsung des Gehäuses und installieren Sie den VGA- (D-Sub-) Anschluss. Die Ausfräsung 
    des Gehäusesunterstützt die Montage des Anschlusses in beide Richtungen; wählen Sie die am besten für Ihre Grafikkarte geeignete 
    Option.

1. Use un destornillador hex para quitar el zócalo de tamaño estándar de la tarjeta gráfica.
2. Abra el agujero precortado para VGA (D-sub) de la carcasa e instale el conector VGA (D-sub). El agujero de la carcasa acepta 
    montar el conector en ambas direcciones, luego podría escoger la más adecuada para su tarjeta gráfica.

1. Utilizzare un cacciavite a testa esagonale per rimuovere la staffa standard dalla VGA.
2. Rompere il (D-sub) VGA ritaglio dal caso e installare il VGA (D-sub).
    Ritaglio Il caso supporta il montaggio del connettore in entrambi gli orientamenti in modo da potete scegliere quella che meglio si 
    adattano alle necessità della scheda grafica.

1. Use a hex screwdriver to remove the standard sized slot from the graphics card.
2. Break the VGA (D-sub) cutout from the case and install the VGA (D-sub) connector.
    The case’s cutout supports mounting of the connector in both orientations so you may choose one that best suit your graphics card’s 
    requirement.

1. 

Используйте

 

шестигранную

 

отвертку

 

для

 

снятия

 

разъема

 

стандартного

 

размера

 

графической

 

карты

.

2. 

Сделайте

 

паз

 VGA (D-sub) 

в

 

корпусе

 

и

 

установите

 

разъем

 VGA (D-sub).

    

Паз

 

в

 

корпусе

 

позволит

 

установить

 

разъем

 

в

 

обоих

 

направлениях

поэтому

 

можно

 

выбрать

 

необходимый

 

вариант

 

в

 

зависимости

 

    

от

 

графической

 

карты

.

1. 육각 드라이버를 이용해, 일반적인 크기의 슬롯을 그래픽 카드에서 제거합니다.
2. VGA(D-SUB)가 있는 곳의 철판을 제거해, VGA(D-SUB) 커넥터를 설치합니다.
    케이스의 구멍은 커넥터 마운팅을 양쪽방향에서 모두 지원하기 때문에 그래픽 카드에 맞는 적절한 방향으로 설치 바랍니다.

1.準備六角套筒起子,將顯示卡上原本的VGA插座拆下
2.扭開機殼上的不斷孔,將VGA插座裝上去;機殼上的孔位是配合各種不同的顯示卡,可以正反安裝,請根據您的顯示卡需求,選一種
  最好的方向安裝。

1.准备六角套筒起子,将显示卡上原本的VGA插座拆下
2.扭开机箱上的不断孔,将VGA插座装上去;机箱上的孔位是配合各种不同的显示卡,可以正反安装,请根据您的显示卡需求,选一种最
  好的方向安装。

1. 六角ドライバーで、

標準サイズのスロットをグラフィックカードから取り外します。

2. ケースからVGA(D-sub)開口部を開け、

VGA(D-sub)コネクタをインストールします。

    ケースの開口部は両方の方向のコネクタ設置をサポートするので、

グラフィックカードの必要条件に最適な向きを選ぶことができます。

1. Utilisez un tournevis hexagonal pour retirer les emplacements de la carte graphique.
2. Retirer le cache prédécoupé pour le connecteur VGA (D-sub) et installez le connecteur VGA (D-sub).
    Le cache prédécoupé du boîtier peut subir n’importe quelle orientation de montage selon les nécessités dues aux contraintes de 
    votre carte graphique.

Summary of Contents for ML09

Page 1: ...Milo Series The Mini ITX HTPC benchmark ML09...

Page 2: ...SST ML09B black Acrylic and plastic front panel 0 8mm steel body Mini ITX Mini DTX Exposed Internal Side Top 2 USB 3 0 x 2 Audio x 1 MIC x 1 37 70mm variable based on use of multipurpose bracket 1 x...

Page 3: ...ER PADDING USER INSTALLATION GUIDE CONTAINS PARTS AND SCREWS CABLE MANAGEMENT FAN FILTER FOR TOP COVER 120MM FAN SLOT CONTAINS FF143 FILTER AND MANUAL SECURE MOTHERBOARD PSU AND 3 5 DRIVES SECURE 2 5...

Page 4: ...pare a Philips screwdriver 1 2 3 4 5 Before you begin please make sure that you 01 L sen Sie die drei Schrauben von der R ckseite des Geh uses entfernen Sie dann die obere Abdeckung Destornille los tr...

Page 5: ...leren Verst rkung nehmen Sie sie heraus Destornille los dos tornillos del soporte central para retirarlo Svitare le due viti dal sostegno centrale per rimuoverlo Unscrew two screws from the center bra...

Page 6: ...Festplattenhalterung entfernen Sie sie Quite los tornillos del bracket del disco duro para retirarlo Svitare le viti del supporto hard drive per rimuoverlo Unscrew screws from the hard drive bracket...

Page 7: ...ere orientato in due modi differenti Se si usa l alimentatore SFX SilverStone necessario installarlo con la ventola da 80 mm rivolta verso l alto per maggiori informazioni in merito alle limitazioni d...

Page 8: ...allation Chart Milo Series ML09 7 05 Nehmen Sie die Mehrzweckhalterung heraus Retire el bracket multiprop sito Rimuovere la staffa multiuso Remove the multipurpose bracket Retirez le crochet multifonc...

Page 9: ...scudo de E S incluido con su placa base luego instale la placa base en la carcasa Installate il pannello I O della scheda madre quindi la scheda madre stessa Insert the I O shield included with your m...

Page 10: ...stemare I cavi dell alimentatore prima di connetterli alla scheda madre Nello specifico i cavi delle ventole il connettore a 24pin il connettore ATX 4pin EPS12V 8pin I connettori del pannello frontale...

Page 11: ...un unit ottica slim con fessura di caricamento un unit da 3 5 o un unit da 2 5 Se non necessario ulteriore raffreddamento la ventola pu anche essere rimossa Per l installazione del drive ottico sotti...

Page 12: ...werks Por favor quite la tapa del dispositivo ptico antes de instalar el dispositivo ptico Rimuovere il coperchio dell unit ottica prima di installare l unit ottica Please remove optical drive cover b...

Page 13: ...positivo ptico se alinee con el panel frontal luego f jela con los tornillos Inserire la gabbia dell unit nel case ad un angolo in cui l unit ottica sia allineata con il pannello anteriore quindi fiss...

Page 14: ...ara dispositivos de 2 5 Instale discos duros de 2 5 en la carcasa para dispositivos Rimuovere il supporto hard drive da 2 5 Installare gli hard drive da 2 5 nel supporto Remove 2 5 drive cage and inst...

Page 15: ...befestigen Sie die erforderlichen Erweiterungskarten Instale y fije las tarjetas de expansi n necesarias Installare ed assicurare le schede di espansione necessarie Install and secure required expansi...

Page 16: ...5 13 Bringen Sie die mittlere Verst rkung wieder im Geh use an Reinstale el soporte central en la carcasa Reinstallare il sostegno centrale nel case Reinstall center brace back into the case R install...

Page 17: ...la carcasa y f jela con tres tornillos para completar la instalaci n Riposizionare quindi il cover superiore ed assicurarlo allo chassis con le tre viti rimosse in precedenza per completare l installa...

Page 18: ...orizontal o una plataforma para una orientaci n vertical In base ai requisiti o alle preferenze utilizzare i piedini in gomma per l orientamento orizzontale oppure il supporto per l orientamento verti...

Page 19: ...es des connecteurs du panneau frontal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans l...

Page 20: ...s du panneau frontal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s...

Page 21: ...eur installation A continuaci n se detallan los pines para conectores E S frontales compruebe tambi n por favor el manual de su placa base para cotejar los pines E S frontales de la misma Los conector...

Page 22: ...genden Tabelle La limitaci n de altura del disipador para la CPU variar dependiendo de los componentes instalados en el bracket multiprop sito Por favor consulte la tabla siguiente La limitazione dell...

Page 23: ...di una ventola da 120 mm x 25 mm e dell unit da 3 5 la figura mostra le posizioni relative sulla scheda madre come riferimento Se sporgono da un collettore USB 3 0 sulla scheda madre potrebbero impedi...

Page 24: ...est ndar con una profundidad de 100mm ML09 supporta l alimentatore standard SFX con una profondit di 100 mm ML09 supports standard SFX power supply with up to 100m depth only ML09 SFX 100 ML09 100mm S...

Page 25: ...a 175 2mm Le schede low profile standard sono generalmente lunghe soltanto 167 6mm quindi all interno di ML09 possono essere installate quasi tutte le schede low profile ML09 can accommodate low profi...

Page 26: ...schede di espansione Se sul pannello laterale sono installate ventole da 80 mm x 15 mm pu ancora essere utilizzata una scheda a alloggio doppio Tuttavia quando sono installate ventole da 80 mm x 25 mm...

Page 27: ...m Per l unit ottica sottile da 9 5 mm possibile utilizzare solo il tipo a vassoio e la sua installazione necessita la sostituzione del frontalino con quello incluso con ML09 e l applicazione del dista...

Page 28: ...i due alloggi ventola da 80 mm di ML09 sono progettati per il raffreddamento della scheda grafica invece che dell area CPU Se si intende utilizzare la staffa multiuso per le unit la ventola deve esse...

Page 29: ...e suciedad Para asegurar una vida larga y ptima de la FA instalada le recomendamos que limpie a menudo los filtros de la FA dependiendo de su ubicaci n cada tres seis meses Illustrazione Si consiglia...

Page 30: ...migliorare ulteriormente il sistema di ventilazione interno vi consigliamo di installare due ventole a bassa velocit nelle predisposizioni Ad esempio potreste utilizzare quattro SilverStone SUSCOOL81...

Page 31: ...VGA D sub stato progettato per poter salvare uno slot di espansione che sarebbe stato occupato da una VGA low profile in configurazione dual slot Si raccomanda di selezionare una scheda video con una...

Page 32: ...migliorare ulteriormente il sistema di ventilazione interno vi consigliamo di installare due ventole a bassa velocit nelle predisposizioni Ad esempio potreste utilizzare quattro SilverStone SUSCOOL81...

Page 33: ...vengan con un bracket de z calo dual fijo de perfil bajo ML09 non pu supportare schede video dotate staffa fissa doppio alloggio a basso profilo ML09 can not support graphics card that comes with dual...

Page 34: ...standard dalla VGA 2 Rompere il D sub VGA ritaglio dal caso e installare il VGA D sub Ritaglio Il caso supporta il montaggio del connettore in entrambi gli orientamenti in modo da potete scegliere que...

Page 35: ...uring the warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original pur...

Page 36: ...G11225940...

Reviews: