background image

Component size limitations

 Milo 

Series

ML9

26

ML09 ist nur mit 12,7 oder 9,5 mm großen schlanken optischen Laufwerken kompatibel. Bei 9,5 mm großen schlanken 
optischen Laufwerken können nur solche mit Schublade verwendet werden; außerdem muss zur Installation die Frontblende 
durch die mit dem ML09 mitgelieferte Blende ersetzt werden und Sie benötigen die haftende Unterlegscheibe.

Le ML09 est uniquement compatible avec les lecteurs optiques fins de 12,7 mm ou 9,5 mm.  Pour le lecteur optique fin de 9,5 mm, 
seul le type chargement à plateau peut être utilisé et son installation nécessite le remplacement du cadre avant par un autre inclus 
avec le ML09, ainsi que l'application de colle sur la rondelle.

ML09 è compatibile solo con le unità ottiche sottili da 12,7 mm o 9,5 mm. Per l'unità ottica sottile da 9,5 mm, è possibile utilizzare solo il 
tipo a vassoio e la sua installazione necessita la sostituzione del frontalino con quello incluso con ML09 e l'applicazione del distanziatore 
a rondelle.

ML09 is compatible with only 12.7mm or 9.5mm slim optical drives.  For 9.5mm slim optical drive, only tray-loading type can be used 
and its installation requires replacing front bezel with one included with ML09 and application of stick on washer.

Корпус

 ML09 

совместим

 

только

 

с

 

оптическими

 

приводами

 

толщиной

 12,7 

мм

 

и

 9,5 

мм

Для

 

установки

 

привода

 

толщиной

 9,5 

мм

 

требуется

 

специальный

 

лоток

установка

 

которого

 

требует

 

замены

 

передней

 

панели

 

(

есть

 

в

 

комплекте

).

12.7mm 또는 9.5mm 슬림형 광 드라이브만 ML09와 호환됩니다. 9.5mm 슬림형 광 드라이브의 경우 트레이 로딩 타입만 사용할 수 
있으며 설치할 때 전면 베젤을 제공된 ML09로 교체하고 와셔를 부착해야 합니다.

ML09只能使用12.7mm或9.5mm薄型光碟機。ML09使用9.5mm薄型光碟機只能使用Tray盤式,安裝我們所附的轉換檔板,
並在光碟機右邊黏貼墊片。

ML09只能使用12.7mm或9.5mm薄型光驱。ML09使用9.5mm薄型光驱只能使用Tray盘式,安装我们所附的转换文件板,
并在光驱右边黏贴垫片。

ML09は、

12.7mmまたは9.5mmスリム型光学ドライブとのみ互換性を有しています。

9.5mmスリム型光学ドライブの場合、

トレイローディング式のみ使用可能で、

フロントベゼルのML09付属品への交換ならびにワッシャーへの貼付が必要となります。

Le ML09 est uniquement compatible avec les lecteurs optiques fins de 12,7 mm ou 9,5 mm.  Pour le lecteur optique fin de 9,5 mm, 
seul le type chargement à plateau peut être utilisé et son installation nécessite le remplacement du cadre avant par un autre inclus 
avec le ML09, ainsi que l'application de colle sur la rondelle.

(4) Optical drive support

26

슬림형 광 드라이브의 경우 트레이 로딩 타입만 사용할 수 

합니다.

9.5mm

12.7mm

Summary of Contents for ML09

Page 1: ...Milo Series The Mini ITX HTPC benchmark ML09...

Page 2: ...SST ML09B black Acrylic and plastic front panel 0 8mm steel body Mini ITX Mini DTX Exposed Internal Side Top 2 USB 3 0 x 2 Audio x 1 MIC x 1 37 70mm variable based on use of multipurpose bracket 1 x...

Page 3: ...ER PADDING USER INSTALLATION GUIDE CONTAINS PARTS AND SCREWS CABLE MANAGEMENT FAN FILTER FOR TOP COVER 120MM FAN SLOT CONTAINS FF143 FILTER AND MANUAL SECURE MOTHERBOARD PSU AND 3 5 DRIVES SECURE 2 5...

Page 4: ...pare a Philips screwdriver 1 2 3 4 5 Before you begin please make sure that you 01 L sen Sie die drei Schrauben von der R ckseite des Geh uses entfernen Sie dann die obere Abdeckung Destornille los tr...

Page 5: ...leren Verst rkung nehmen Sie sie heraus Destornille los dos tornillos del soporte central para retirarlo Svitare le due viti dal sostegno centrale per rimuoverlo Unscrew two screws from the center bra...

Page 6: ...Festplattenhalterung entfernen Sie sie Quite los tornillos del bracket del disco duro para retirarlo Svitare le viti del supporto hard drive per rimuoverlo Unscrew screws from the hard drive bracket...

Page 7: ...ere orientato in due modi differenti Se si usa l alimentatore SFX SilverStone necessario installarlo con la ventola da 80 mm rivolta verso l alto per maggiori informazioni in merito alle limitazioni d...

Page 8: ...allation Chart Milo Series ML09 7 05 Nehmen Sie die Mehrzweckhalterung heraus Retire el bracket multiprop sito Rimuovere la staffa multiuso Remove the multipurpose bracket Retirez le crochet multifonc...

Page 9: ...scudo de E S incluido con su placa base luego instale la placa base en la carcasa Installate il pannello I O della scheda madre quindi la scheda madre stessa Insert the I O shield included with your m...

Page 10: ...stemare I cavi dell alimentatore prima di connetterli alla scheda madre Nello specifico i cavi delle ventole il connettore a 24pin il connettore ATX 4pin EPS12V 8pin I connettori del pannello frontale...

Page 11: ...un unit ottica slim con fessura di caricamento un unit da 3 5 o un unit da 2 5 Se non necessario ulteriore raffreddamento la ventola pu anche essere rimossa Per l installazione del drive ottico sotti...

Page 12: ...werks Por favor quite la tapa del dispositivo ptico antes de instalar el dispositivo ptico Rimuovere il coperchio dell unit ottica prima di installare l unit ottica Please remove optical drive cover b...

Page 13: ...positivo ptico se alinee con el panel frontal luego f jela con los tornillos Inserire la gabbia dell unit nel case ad un angolo in cui l unit ottica sia allineata con il pannello anteriore quindi fiss...

Page 14: ...ara dispositivos de 2 5 Instale discos duros de 2 5 en la carcasa para dispositivos Rimuovere il supporto hard drive da 2 5 Installare gli hard drive da 2 5 nel supporto Remove 2 5 drive cage and inst...

Page 15: ...befestigen Sie die erforderlichen Erweiterungskarten Instale y fije las tarjetas de expansi n necesarias Installare ed assicurare le schede di espansione necessarie Install and secure required expansi...

Page 16: ...5 13 Bringen Sie die mittlere Verst rkung wieder im Geh use an Reinstale el soporte central en la carcasa Reinstallare il sostegno centrale nel case Reinstall center brace back into the case R install...

Page 17: ...la carcasa y f jela con tres tornillos para completar la instalaci n Riposizionare quindi il cover superiore ed assicurarlo allo chassis con le tre viti rimosse in precedenza per completare l installa...

Page 18: ...orizontal o una plataforma para una orientaci n vertical In base ai requisiti o alle preferenze utilizzare i piedini in gomma per l orientamento orizzontale oppure il supporto per l orientamento verti...

Page 19: ...es des connecteurs du panneau frontal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les interrupteurs d allumage et de r initialisation ne poss de pas de polarit donc ils peuvent tre branch dans l...

Page 20: ...s du panneau frontal et des broches des connecteurs du panneau syst me Les c bles color s en blanc noir sont n gatifs alors que ceux d une autre couleur sont positifs Les c bles de la LED Power sont s...

Page 21: ...eur installation A continuaci n se detallan los pines para conectores E S frontales compruebe tambi n por favor el manual de su placa base para cotejar los pines E S frontales de la misma Los conector...

Page 22: ...genden Tabelle La limitaci n de altura del disipador para la CPU variar dependiendo de los componentes instalados en el bracket multiprop sito Por favor consulte la tabla siguiente La limitazione dell...

Page 23: ...di una ventola da 120 mm x 25 mm e dell unit da 3 5 la figura mostra le posizioni relative sulla scheda madre come riferimento Se sporgono da un collettore USB 3 0 sulla scheda madre potrebbero impedi...

Page 24: ...est ndar con una profundidad de 100mm ML09 supporta l alimentatore standard SFX con una profondit di 100 mm ML09 supports standard SFX power supply with up to 100m depth only ML09 SFX 100 ML09 100mm S...

Page 25: ...a 175 2mm Le schede low profile standard sono generalmente lunghe soltanto 167 6mm quindi all interno di ML09 possono essere installate quasi tutte le schede low profile ML09 can accommodate low profi...

Page 26: ...schede di espansione Se sul pannello laterale sono installate ventole da 80 mm x 15 mm pu ancora essere utilizzata una scheda a alloggio doppio Tuttavia quando sono installate ventole da 80 mm x 25 mm...

Page 27: ...m Per l unit ottica sottile da 9 5 mm possibile utilizzare solo il tipo a vassoio e la sua installazione necessita la sostituzione del frontalino con quello incluso con ML09 e l applicazione del dista...

Page 28: ...i due alloggi ventola da 80 mm di ML09 sono progettati per il raffreddamento della scheda grafica invece che dell area CPU Se si intende utilizzare la staffa multiuso per le unit la ventola deve esse...

Page 29: ...e suciedad Para asegurar una vida larga y ptima de la FA instalada le recomendamos que limpie a menudo los filtros de la FA dependiendo de su ubicaci n cada tres seis meses Illustrazione Si consiglia...

Page 30: ...migliorare ulteriormente il sistema di ventilazione interno vi consigliamo di installare due ventole a bassa velocit nelle predisposizioni Ad esempio potreste utilizzare quattro SilverStone SUSCOOL81...

Page 31: ...VGA D sub stato progettato per poter salvare uno slot di espansione che sarebbe stato occupato da una VGA low profile in configurazione dual slot Si raccomanda di selezionare una scheda video con una...

Page 32: ...migliorare ulteriormente il sistema di ventilazione interno vi consigliamo di installare due ventole a bassa velocit nelle predisposizioni Ad esempio potreste utilizzare quattro SilverStone SUSCOOL81...

Page 33: ...vengan con un bracket de z calo dual fijo de perfil bajo ML09 non pu supportare schede video dotate staffa fissa doppio alloggio a basso profilo ML09 can not support graphics card that comes with dual...

Page 34: ...standard dalla VGA 2 Rompere il D sub VGA ritaglio dal caso e installare il VGA D sub Ritaglio Il caso supporta il montaggio del connettore in entrambi gli orientamenti in modo da potete scegliere que...

Page 35: ...uring the warranty period please contact your retailer reseller SilverStone authorized distributors or SilverStone http www silverstonetek com Please note that i You must provide proof of original pur...

Page 36: ...G11225940...

Reviews: