background image

www.silverlinetools.com

25

125563

  

Lijadora orbital 430 W

Encendido y apagado

ADVERTENCIA: 

NO encienda ni apague la herramienta mientras esté 

bajo carga, ya que esto reduciría la vida útil del interruptor de encendido/
apagado (1).

1. Conecte la clavija a la fuente de alimentación.
2. Sujete la herramienta firmemente con ambas manos, una en la 

empuñadura frontal (6) y otra en la empuñadura principal.

3. Asegúrese de que la herramienta no esté en contacto con la pieza de 

trabajo antes de encenderla.

4. Pulse interruptor de encendido/apagado (1) para encender la 

herramienta.

5. Suelte el interruptor de encendido/apagado para detener la 

herramienta.

Nota:

 Esta lijadora dispone de botón de bloqueo (2) para mantener el 

interruptor de encendido/apagado (1) en funcionamiento constante. Para 
bloquear la herramienta, pulse el interruptor de encendido/apagado 
y a continuación el botón de bloqueo. Para desbloquear y detener la 
herramienta, pulse de nuevo el interruptor de encendido y apagado y 
desenchufe la lijadora.

ADVERTENCIA:

 Levante la herramienta de la pieza de trabajo antes de 

apagarla. 

ADVERTENCIA:

 Espere siempre hasta que la herramienta haya dejado de 

vibrar por completo antes de dejarla reposar. Desconéctala siempre de la 
fuente de alimentación después de utilizarla. 

Ajuste de velocidad

•  La velocidad variable de esta herramienta le permitirá utilizar multitud de 

accesorios sobre diferentes tipos de materiales.
1. Deslice el ajuste de velocidad (7) hacia abajo para incrementar la 

velocidad de la herramienta.

2. Deslice el ajuste de velocidad hacia arriba para disminuir la velocidad 

de la herramienta.

•  Cuando no esté seguro de la velocidad más adecuada para la tarea a 

realizar, comience con la velocidad más baja, examine los resultados y 
ajuste de nuevo la velocidad hasta obtener los resultados deseados.

Consejos para lijar 

  

 

•  Si la herramienta está conectada a un sistema de extracción de polvo, 

encienda el dispositivo de extracción antes de encender la lijadora. 
Apague primero la lijadora y, a continuación, el sistema de extracción 
de polvo.

•  Desplace la herramienta realizando movimientos circulares sobre la 

superficie de la pieza de trabajo y aplique presión moderada y constante 
hasta conseguir el acabado deseado.

ADVERTENCIA: 

Presionar excesivamente no retirará el material más 

rápidamente, sino que provocará un desgaste prematuro de la hoja de lija y 
podría dañar la herramienta. El rendimiento y la calidad del lijado dependen 
principalmente del tipo de papel de lija utilizado.
•  Si después de lijar todavía quedan arañazos en la pieza de trabajo, 

consulte « Seleccionar el papel de lija con el grano adecuado »

Accesorios

•  Existen gran variedad de accesorios y discos de lija para esta 

herramienta disponibles en su distribuidor Silverline más cercano o a 
través de www.toolsparesonline.com

Mantenimiento

Inspección general 

•  Compruebe regularmente que todos los tornillos y elementos de fijación 

estén bien apretados. Con el paso del tiempo pueden vibrar y aflojarse.

•  Inspeccione el cable de alimentación antes de utilizar esta herramienta y 

asegúrese de que no esté dañado. Las reparaciones deben realizarse por 
un servicio técnico Silverline autorizado.

Limpieza

ADVERTENCIA: 

Utilice SIEMPRE guantes y protección ocular cuando limpie 

esta herramienta. 
•  Mantenga la herramienta siempre limpia. La suciedad y el polvo pueden 

dañar y reducir la vida útil su herramienta. 

•  Utilice un cepillo suave o un paño seco para limpiar la herramienta. 
•  Nunca utilice agentes cáusticos para limpiar las piezas de plástico. Se 

recomienda utilizar un paño humedecido con un detergente suave.

•  Nunca deje que el agua entre en contacto con la herramienta.
•  Asegúrese de que la herramienta esté completamente seca antes de 

utilizarla.

•  Si dispone de un  compresor de aire comprimido, sople con aire seco y 

limpio para limpiar los orificios de ventilación.

Almacenaje

•  Guarde esta herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera 

del alcance de los niños.

Superficie de gancho y lazo 

 

•  Las superficies de gancho y lazo deben limpiarse regularmente para 

eliminar restos de pelo, fibra y polvo.

•  Mantenga siempre limpia la superficie de gancho y lazo para garantizar 

un funcionamiento óptimo.

•  Con el paso del tiempo, las superficies de gancho y lazo pueden 

deteriorarse y disminuir la capacidad de sujeción.

Nota: 

La almohadilla de lija NO está cubierta por la garantía. La sustitución 

de la almohadilla de lija debe ser realizada por un servicio técnico Silverline 
autorizado.

Reciclaje

Deshágase siempre de las herramientas eléctricas adecuadamente 
respetando las normas de reciclaje indicadas en su país.
•  No deseche las herramientas y aparatos eléctricos junto con la basura 

convencional. Recíclelos siempre en puntos de reciclaje.

•  Póngase en contacto con la autoridad local encargada de la gestión de 

residuos para obtener más información sobre cómo reciclar este tipo de 
herramientas correctamente.

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for SilverStorm 430W 125563

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...com S ILVERLINE R A N G E 125563 430WRandomOrbitSander 125mm 430W Random Orbit Sander Ponceuse excentrique 430 W 430 W Exzenterschleifer Lijadora orbital 430 W Levigatrice rotoorbitale 430W 430 W exc...

Page 3: ...2 6 5 7 1 3 8 9 4 2...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLINE R A N G E 430WRandomOrbitSander 125mm...

Page 5: ...nders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter pl...

Page 6: ...e easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power to...

Page 7: ...t Always retighten the Handle Locking Clamp before use by turning it clockwise until hand tight Dust extraction WARNING Always ensure that the tool is switched off and disconnected from the power supp...

Page 8: ...essories A full range of sanding discs and accessories is available from your Silverline stockist Maintenance General inspection Regularly check that all the fixing screws are tight They may vibrate l...

Page 9: ...iner grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding disc incompatible with material Fit correct sanding disc Too much pressure exerted on to the sander Use less pres...

Page 10: ...t requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage wi...

Page 11: ...qu proximit de liquides de gaz ou de poussi res inflammables Les appareils lectriques produisent des tincelles susceptibles d enflammer la poussi re ou les vapeurs pr sentes c Eloigner les enfants et...

Page 12: ...l appareil Si l appareil lectrique est endommag le faire r parer avant toute utilisation De nombreux accidents sont dus l utilisation d appareils lectriques mal entretenus f Veiller ce que les outils...

Page 13: ...s le sens antihoraire La poign e est libre et peut pivoter Toujours resserrer le Levier de Verrouillage de la poign e en le tournant manuellement dans le sens horaire Extraction de la poussi re ATTENT...

Page 14: ...formance et la qualit du pon age d pendent principalement d un bon choix de disques de pon age S il y a toujours des gratignures sur votre pi ce apr s le pon age consulter Choisir la feuille abrasive...

Page 15: ...sez de mati re enlev e Continuez le pon age Marques de br lures sur la pi ce de travail Feuille abrasive non compatible avec le mat riau Fixez une feuille abrasive ad quate Trop de pression appliqu e...

Page 16: ...la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur san...

Page 17: ...nicht als Spielzeug verwenden Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebe...

Page 18: ...sschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder d...

Page 19: ...ems auf dem Schleifteller f hren so dass die Schleifscheibe nicht mehr richtig haftet Frontgriff einstellen Der Frontgriff 6 kann passend f r den Benutzer und die auszuf hrende Aufgabe eingestellt wer...

Page 20: ...chine Falls das Ger t an eine Staubabsauganlage angeschlossen ist schalten Sie diese ein bevor Sie den Schleifer einschalten Schalten Sie nach Beendigung der Arbeit zun chst den Schleifer und erst dan...

Page 21: ...rnung anbringen Nicht ausreichend Material abgetragen Schleifvorgang fortsetzen Brandspuren auf Werkst ck Schleifscheibe nicht f r Material geeignet Geeignete Schleifscheibe anbringen Zuviel Druck auf...

Page 22: ...tiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstatt...

Page 23: ...s que pueden incendiar el polvo o los vapores c Mantenga alejados a los ni os y a las personas que est n presentes mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerl...

Page 24: ...na pieza da ada repare la herramienta antes de volver a utilizarla Muchos accidentes son causados por herramientas el ctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Las herramientas de corte deben...

Page 25: ...uario Para mover la empu adura afloje la perilla de ajuste de la empu adura frontal 5 Ahora la empu adura se mover libremente Antes de usar vuelva a apretar la perilla de ajuste de la empu adura front...

Page 26: ...la hoja de lija y podr a da ar la herramienta El rendimiento y la calidad del lijado dependen principalmente del tipo de papel de lija utilizado Si despu s de lijar todav a quedan ara azos en la pieza...

Page 27: ...do grueso Coloque un papel de lija de grano m s fino Necesita retirar m s material Contin e lijando Marcas de quemaduras en la pieza de trabajo Papel de lija incorrecto para el material que est lijand...

Page 28: ...a garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan s...

Page 29: ...elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi c Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l impiego dell utensile elettrico Eventuali distrazi...

Page 30: ...o causati da una scarsa manutenzione dell utensile f Mantenere le lame pulite e affilate Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti...

Page 31: ...nza del compito e l operatore Per spostare l impugnatura anteriore allentare il morsetto di bloccaggio maniglia 5 in senso antiorario La maniglia sar ora libera di ruotare Riavvitare sempre il morsett...

Page 32: ...ualit dipendono principalmente dalla scelta dei dischi abrasivi corrette Se ci sono ancora graffi sul vostro pezzo dopo la levigatura fate riferimento a Selezione del giusto grado di foglio abrasivo A...

Page 33: ...iale rimosso Continuare la levigatura Segni di bruciature sul pezzo in lavorazione Foglio abrasivo incompatibile con materiale Montare un disco abrasivo corretto Troppa pressione esercitata sulla levi...

Page 34: ...ermini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sosti...

Page 35: ...bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap brengt vonken teweeg die stof of dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders uit de...

Page 36: ...ktrisch gereedschap Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedschap zou kunnen be nvl...

Page 37: ...st bevestigd kunnen worden Het verstellen van het voorhandvat Het voorhandvat 6 kan in verschillende positie gesteld worden passend bij elk uit te voeren werk Om het handvat te verplaatsen draait u de...

Page 38: ...ot een snellere slijtage van het schuurvel en mogelijke beschadiging aan de machine Wanneer er na het schuren nog steeds krassen op uw werkstuk bevinden verwijst u naar Het selecteren van de juiste so...

Page 39: ...rpapier Vervang het schuurpapier met een fijner schuurpapier Niet genoeg materiaal verwijderd Hervat het schuren Brandmarkeringen op het werkstuk Onjuist schuurvel Bevestig een geschikt schuurvel Te h...

Page 40: ...pen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als...

Reviews: