background image

24

ESP

Aplicaciones

Lijadora eléctrica compatible con hojas de lija perforadas circulares con 
sujeción mediante gancho y lazo. Ideal para tareas ligeras, pero intrincadas, 
de lijado de detalles sobre madera, plástico y superficies pintadas.

ADVERTENCIA: 

Esta lijadora NO debe emplearse para lijado en húmedo.

Desembalaje 

•  Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con 

todas sus características y funciones.

•  Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están 

en buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, solicite su 
sustitución antes de utilizar esta herramienta.

Antes de usar

Seleccionar el papel de lija con el grano adecuado  

•  Existen diferentes tipos de papel de lija: grueso (grano 60), medio (grano 

120) y fino (grano 240). 

•  Utilice papel de lija de grano grueso para acabados rugosos, grano medio 

para alisar y grano fino para acabados.

•  Utilice siempre papel de lija de buena calidad para para obtener un buen 

acabado final.

•  Se recomienda practicar antes en una pieza de material desechable para 

determinar el grano de papel de lija más adecuado. Si todavía quedan 
marcas en la pieza después del lijado, utilice un papel de grano más 
grueso y lije las marcas existentes antes de comenzar de nuevo con el 
papel de lija original, o utilice un papel de lija nuevo para eliminar las 
marcas indeseadas antes de pasar a un grano más fino y terminar el 
trabajo.

Instalación de un disco de lija 

 

ADVERTENCIA: 

Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada 

y de que está desconectada de la corriente antes de instalar o retirar un 
disco de lija.

Nota: 

NO utilice discos de lija, rotos o desgastados. Asegúrese de que la 

pieza de trabajo no tenga objetos extraños, como los clavos y tornillos. 
Retírelos antes de comenzar a lijar.

ADVERTENCIA: 

NUNCA use un disco de lija para lijar madera si 

previamente ha sido utilizado para lijar metal. Esto podría dañar la pieza de 
trabajo de madera.
•  Para que funcione el sistema de extracción de polvo, esta lijadora 

de Silverline solo debe emplearse con discos de lija perforados 
correctamente alineados con los orificios de la almohadilla de lija: 
1. Retire el disco de lija desgastado (1) (si está instalado) tirando de ella 

desde la almohadilla de lija (4)

2. Elimine polvo o restos de la almohadilla de lija.
3. Alinee los orificios de un disco de lija de gancho y lazo (8) con los 

orificios de la almohadilla de lija de gancho y lazo.

4. Presione la hoja de lija para acoplarla a la almohadilla.

Nota: 

Para maximizar la vida útil de la almohadilla de lija, desenganche 

el papel de lija lentamente. Sacar el papel rápidamente podría dañar el 
sistema de sujeción de gancho y lazo.

ADVERTENCIA: 

No olvide eliminar con regularidad la acumulación de polvo 

en la base por debajo de la hoja de lija y no deje que el disco se desgaste 
por completo antes de reemplazarlo. No seguir estas indicaciones podría 
dañar la almohadilla de lija provocando que la hoja de lija no se acople 
debidamente.

Ajuste de la empuñadura

•  La empuñadura frontal (6) puede ser ajustada para adaptarse al gusto 

del usuario.

•  Para mover la empuñadura, afloje la perilla de ajuste de la empuñadura 

frontal (5).

•  Ahora la empuñadura se moverá libremente. Antes de usar vuelva a 

apretar la perilla de ajuste de la empuñadura frontal en sentido horario.

Extracción de polvo  

  

ADVERTENCIA:

 Asegúrese siempre de que la herramienta está apagada 

y desconectada de la fuente de alimentación antes de instalar o retirar 
accesorios. 

ADVERTENCIA:

 Conecte siempre la lijadora a una aspiradora válida o a 

un sistema de extracción de polvo, especialmente si el polvo del lijado 
contiene sustancias nocivas, como partículas de pintura antigua, barniz, 
revestimiento, etc. Elimine siempre el polvo nocivo según las leyes y 
normativas.

ADVERTENCIA: 

Tenga especial cuidado de protegerse contra polvos 

nocivos y tóxicos cuando lije superficies, maderas y metales pintados con 
plomo, especialmente si no esté completamente seguro del tipo de material 
que esté tratando. Todas las personas que accedan el área de trabajo deben 
llevar una máscara especialmente diseñada para la protección contra el 
polvo y el humo tóxico. Los niños y las mujeres embarazadas NO DEBEN 
acceder al área de trabajo. NO coma, beba ni fume en el área de trabajo.
•  Esta lijadora está diseñada para conectarse a un tubo de aspiradora 

doméstica o a un sistema de extracción de polvo. Este es el método más 
adecuado y efectivo para la extracción de polvo.

•  Conecte un tubo de aspiradora en la salida de extracción de polvo (3). 

ADVERTENCIA: 

Utilizar la herramienta sin un sistema de extracción de 

polvo puede exponer al operario a polvo nocivo además de producirse la 
acumulación de polvo en los componentes internos, con lo que se acortaría 
la vida útil de esta herramienta. Estos daños no están cubiertos por la 
garantía.
•  Coloque siempre la bolsa recoge polvo (9) cuando no pueda conectar un 

Sistema de extracción de polvo/aspiradora.

ADVERTENCIA:

 Nunca retire la bolsa recoge polvo cuando esté lijando 

piezas metálicas. Los restos de partículas metálicas calientes podrían 
provocar un incendio. Para realizar esta tarea, retire el recipiente y 
conecte la lijadora a un sistema de extracción de polvo. Limpie siempre 
la herramienta adecuadamente cuando pase de lijar madera a lijar metal 
y viceversa.

ADVERTENCIA: 

Para mayor eficacia, vacíe la bolsa recoge polvo cuando 

esté medio llena.

ADVERTENCIA:

 Asegúrese de desconectar la lijadora de la fuente de 

alimentación antes de vaciar la bolsa recoge polvo.

Funcionamiento

ADVERTENCIA:

 Utilice siempre equipo de protección adecuado, incluido 

protección ocular, respiratoria y auditiva, cuando trabaje con esta 
herramienta.

ADVERTENCIA:

 NO toque la hoja de lija en movimiento. 

ADVERTENCIA:

 NUNCA permita que el disco de lija se desgaste por 

completo antes de reemplazarlo. No seguir estas indicaciones podría dañar 
la superficie de sujeción de gancho y lazo, provocando que las hojas de lija 
no se acoplen debidamente.

Nota:

 Utilice SIEMPRE abrazaderas o un tornillo de banco para sujetar la 

pieza de trabajo.

1

Interruptor de encendido/apagado

2

Botón de bloqueo

3

Salida de extracción de polvo

4

Almohadilla de lija de gancho y lazo

5

Perilla de ajuste de la empuñadura frontal

6

Empuñadura frontal

7

Ajuste de velocidad

8

Disco de lija de gancho y lazo

9

Bolsa recoge polvo

Características del producto

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for SilverStorm 430W 125563

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...com S ILVERLINE R A N G E 125563 430WRandomOrbitSander 125mm 430W Random Orbit Sander Ponceuse excentrique 430 W 430 W Exzenterschleifer Lijadora orbital 430 W Levigatrice rotoorbitale 430W 430 W exc...

Page 3: ...2 6 5 7 1 3 8 9 4 2...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLINE R A N G E 430WRandomOrbitSander 125mm...

Page 5: ...nders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter pl...

Page 6: ...e easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power to...

Page 7: ...t Always retighten the Handle Locking Clamp before use by turning it clockwise until hand tight Dust extraction WARNING Always ensure that the tool is switched off and disconnected from the power supp...

Page 8: ...essories A full range of sanding discs and accessories is available from your Silverline stockist Maintenance General inspection Regularly check that all the fixing screws are tight They may vibrate l...

Page 9: ...iner grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding disc incompatible with material Fit correct sanding disc Too much pressure exerted on to the sander Use less pres...

Page 10: ...t requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage wi...

Page 11: ...qu proximit de liquides de gaz ou de poussi res inflammables Les appareils lectriques produisent des tincelles susceptibles d enflammer la poussi re ou les vapeurs pr sentes c Eloigner les enfants et...

Page 12: ...l appareil Si l appareil lectrique est endommag le faire r parer avant toute utilisation De nombreux accidents sont dus l utilisation d appareils lectriques mal entretenus f Veiller ce que les outils...

Page 13: ...s le sens antihoraire La poign e est libre et peut pivoter Toujours resserrer le Levier de Verrouillage de la poign e en le tournant manuellement dans le sens horaire Extraction de la poussi re ATTENT...

Page 14: ...formance et la qualit du pon age d pendent principalement d un bon choix de disques de pon age S il y a toujours des gratignures sur votre pi ce apr s le pon age consulter Choisir la feuille abrasive...

Page 15: ...sez de mati re enlev e Continuez le pon age Marques de br lures sur la pi ce de travail Feuille abrasive non compatible avec le mat riau Fixez une feuille abrasive ad quate Trop de pression appliqu e...

Page 16: ...la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur san...

Page 17: ...nicht als Spielzeug verwenden Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebe...

Page 18: ...sschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder d...

Page 19: ...ems auf dem Schleifteller f hren so dass die Schleifscheibe nicht mehr richtig haftet Frontgriff einstellen Der Frontgriff 6 kann passend f r den Benutzer und die auszuf hrende Aufgabe eingestellt wer...

Page 20: ...chine Falls das Ger t an eine Staubabsauganlage angeschlossen ist schalten Sie diese ein bevor Sie den Schleifer einschalten Schalten Sie nach Beendigung der Arbeit zun chst den Schleifer und erst dan...

Page 21: ...rnung anbringen Nicht ausreichend Material abgetragen Schleifvorgang fortsetzen Brandspuren auf Werkst ck Schleifscheibe nicht f r Material geeignet Geeignete Schleifscheibe anbringen Zuviel Druck auf...

Page 22: ...tiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstatt...

Page 23: ...s que pueden incendiar el polvo o los vapores c Mantenga alejados a los ni os y a las personas que est n presentes mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerl...

Page 24: ...na pieza da ada repare la herramienta antes de volver a utilizarla Muchos accidentes son causados por herramientas el ctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Las herramientas de corte deben...

Page 25: ...uario Para mover la empu adura afloje la perilla de ajuste de la empu adura frontal 5 Ahora la empu adura se mover libremente Antes de usar vuelva a apretar la perilla de ajuste de la empu adura front...

Page 26: ...la hoja de lija y podr a da ar la herramienta El rendimiento y la calidad del lijado dependen principalmente del tipo de papel de lija utilizado Si despu s de lijar todav a quedan ara azos en la pieza...

Page 27: ...do grueso Coloque un papel de lija de grano m s fino Necesita retirar m s material Contin e lijando Marcas de quemaduras en la pieza de trabajo Papel de lija incorrecto para el material que est lijand...

Page 28: ...a garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan s...

Page 29: ...elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi c Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l impiego dell utensile elettrico Eventuali distrazi...

Page 30: ...o causati da una scarsa manutenzione dell utensile f Mantenere le lame pulite e affilate Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti...

Page 31: ...nza del compito e l operatore Per spostare l impugnatura anteriore allentare il morsetto di bloccaggio maniglia 5 in senso antiorario La maniglia sar ora libera di ruotare Riavvitare sempre il morsett...

Page 32: ...ualit dipendono principalmente dalla scelta dei dischi abrasivi corrette Se ci sono ancora graffi sul vostro pezzo dopo la levigatura fate riferimento a Selezione del giusto grado di foglio abrasivo A...

Page 33: ...iale rimosso Continuare la levigatura Segni di bruciature sul pezzo in lavorazione Foglio abrasivo incompatibile con materiale Montare un disco abrasivo corretto Troppa pressione esercitata sulla levi...

Page 34: ...ermini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sosti...

Page 35: ...bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap brengt vonken teweeg die stof of dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders uit de...

Page 36: ...ktrisch gereedschap Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedschap zou kunnen be nvl...

Page 37: ...st bevestigd kunnen worden Het verstellen van het voorhandvat Het voorhandvat 6 kan in verschillende positie gesteld worden passend bij elk uit te voeren werk Om het handvat te verplaatsen draait u de...

Page 38: ...ot een snellere slijtage van het schuurvel en mogelijke beschadiging aan de machine Wanneer er na het schuren nog steeds krassen op uw werkstuk bevinden verwijst u naar Het selecteren van de juiste so...

Page 39: ...rpapier Vervang het schuurpapier met een fijner schuurpapier Niet genoeg materiaal verwijderd Hervat het schuren Brandmarkeringen op het werkstuk Onjuist schuurvel Bevestig een geschikt schuurvel Te h...

Page 40: ...pen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als...

Reviews: