manualshive.com logo in svg
background image

 

Industrivej 3-9 

DK 9460 Brovst  

                                                                                                                                                Tlf. +45 9823 6266 

 

 

              Fax  +45 9823 6144 

 
 
 

 

KEF-MOTOR A/S

 

 

 

 
 
 
 
 

Manual 

Slibette 6”- 8”

 

Slibe- og Pólermaskiner 

Grinding/Polishers 

 

Содержание KEF-MOTOR A/S Polette 6"

Страница 1: ...Industrivej 3 9 DK 9460 Brovst Tlf 45 9823 6266 Fax 45 9823 6144 KEF MOTOR A S Manual Slibette 6 8 Slibe og Pólermaskiner Grinding Polishers ...

Страница 2: ...ktiv af 19 februar 1973 73 23 EØF Lavspændingsdirektivet med senere ændringer Boligministeriets bekendtgørelse nr 797 af 30 august 1994 Rådets direktiv af 3 maj 1989 89 336 EØF EMC direktivet med senere ændringer Telestyrelsens EMC bekendtgørelse nr 796 af 5 december 1991 med efterfølgende ændringer KEF MOTOR A S Industrivej 3 9 DK 9460 Brovst Danmark Website www scantool group dk Tlf 45 98 23 62 ...

Страница 3: ...with subsequent amendments Also on accordance with The council directive of 19 February 1973 73 23 EEC The Low Voltage Directive with later amendments order no 797 of 30 August 1994 The council directive of 3 May 1989 89 336 EEC The EMC Directive with later amendments order no 796 of 5 December 1991 with subsequent amendments KEF MOTOR A S Industrivej 3 9 DK 9460 Brovst Denmark Website www scantoo...

Страница 4: ...nationale Normen und Bestimmungen angewendet DIN EN 12100 1 Sicherheit von Maschinen Grundbegriffe allgemeine Gestaltungsleitsätze Teil 1 Grundsätzliche Terminologie Methodik DIN EN 12100 2 Sicherheit von Maschinen Grundbegriffe allgemeine Gestaltungsleitsätze Teil 2 Technische Leitsätze und Spezifikationen DIN EN 60204 1 Sicherheit von Maschinen Elektrische Ausrüstungen von Maschinen Teil 1 Allge...

Страница 5: ...tämmelse med bestämmelserna i RÅDETS DIREKTIV af 17 Maj 2006 2006 42 EF om inbördes overenskommelse av medlemsstaternes lovgivning om maskiner 89 392 EØF og ændret ved 91 368 EØF under särskild hänvisning til direktivets bilag 1 om väsentliga säkerhets og hälsokrav samt bilaga 2 93 44EØF lågspäningsdirektivet 73 23 EØF och elektromagnetisk kompatibilitet EMC 89 336 EØF med följande underpunkter EN...

Страница 6: ...SEIL de 17 Mai 2006 2006 42 EC concernant le rapprochement des législations des Etats membres relatives aux machines 89 392 CEE modifiée par la directive 91 368 CEE avec référence particuliére á l annexe I de la directive concernant les exigences essentielles de sécurité et de santé relatives á la conception et á la construction des machines et á l annex 2 93 44 CEE et de la directive concernantte...

Страница 7: ...tlijn 91 368 EEC met speciale verwijzing naar Bijlage 1 van de Richtlijn op de essentiele veiligheids en gezondheidsvereisten met annex 2 93 44 EEC en laagspanningsrichlijn 72 23 EEC en Richtlijn van elektro magnetisch compatibiliteit 89 336 EEC met de navolgende normen EN 50081 1 EN 50082 2 en EN 61000 3 2 in verband met de constructie en fabricage van machines KEF MOTOR A S Industrivej 3 9 DK 94...

Страница 8: ...en så undviker man grader och råegg Slipvinkelt beror på hur verktyget skall användas Kraftiga arbeten och hårt material kräver större vinkel på eggen Några exempel Kniv ca 20 Hyveljärn 25 Stämjern hårt material ca 30 Mjukt material ca 20 25 All slipning skapar en råegg som tas bort efter slipningen med en fin brynsten Undvik överdrivet tryck på slipskivan Det sätter ned hastigheden slipformågan o...

Страница 9: ...gen for å trekke stikket ut av kontakten sørg for at ledningen ikke kommer i kontakt med varme ting olje eller skarpe kanter og bør aldri slipemaskinen i ledningen Spenn fast den gjenstanden som skal bearbeides enten i en tang eller i en tvinge det er mere sikkert enn å holde gjenstanden i hånden Sørg for å stå støtt på bena hold balansen og unngå å strekke Dem for langt for å få utført arbeidet S...

Страница 10: ...mista ja ylikuormittaa moottoria Vältä laikan sivupinnalla hiomista Älä pysäytä laikkaa painamálla sitä hiomisen päätyttyä Anna moottorin aina hidastua itsekseen pysähtymiseen saakka Hiomalaikan Hoito Varastoi hiomalaikat vaakatasossa tasaisella alustalla Pidä kokoon painuvaa ainetta laikan ja varastointipinnan välissä Käytä samaa ainetta laikkojen valissa silloin kun niita on päällekkäin pinoasa ...

Страница 11: ...jpen voorwerp Grove werkstukken en harde materialen vereisen een grotere slijphoek Voorbeelden mes ca 20 schaafbeitel ca 25 breekbeitel hard materiaal ca 30 zacht materiaal 20 25 Na het slijpen kan de snede nog met een wetsteen afgewerkt worden Slijp niet op de zijkant van de slijpschijf alleen op de voorzijdo Na het uitzetten van de machine deze vrij laten uitlopen en de stroomtoevoer uitschakele...

Страница 12: ...avail prepre Conseils D affutage Controllez périodiquement l état d usure des meules Érviter toute excentration de celles ci en les retaillant périodique avec une diamant un dressage fréquent évitera le balourd et les vibration Au fur et á mesure de leur usure le pouvoir de coupe des meules diminue ce qui entraine une charge supplementnire sur le moteur En conséquence ne pas hesiter á remplacer le...

Страница 13: ...NG 21 5 BRUGERVEJLEDNING FOR BORSLIBERAPPARAT TYPE A OG B 22 5 1 OPSTILLING AF BORSLIBEAPPARAT 22 5 2 PLACERING AF BORET 22 5 3 SLIBNING 22 5 4 BORETS VINKEL 23 5 5 AFRETNING AF SLIBESKIVEN MED DIAMANT 23 5 6 SLIBESKIVEN 23 5 7 MONTERINGSANVISNING SLIBETTE 6 OG 8 MED BORSLIBEARM A OG B 24 6 TEKNISKE DATA 25 6 1 TEKNISKE SPECIFIKATIONER 25 6 2 DIMENSIONER 26 6 3 TEKNISK SPECIFIKATIONER PÅ BORSLIBER...

Страница 14: ...DING WHEEL 36 10 7 ASSEMBLEINSTRUCTIONS SLIBETTE 6 AND 8 WITH DRILLATTCHMENT A AND B 37 11 TECHNICAL DATA 38 11 1 TECHNICAL SPECIFICATIONS 38 11 2 DIMENSIONS 39 11 3 TECHNICAL SPECIFICATIONS FOR BIT GRINDER A AND B 40 11 4 EXTRA EQUIPMENT FOR BIT GRINDER A AND B 40 11 5 SCOPE OF STANDARD DELIVERY 40 11 6 ELECTRICAL DIAGRAM 41 11 7 GUARANTEE 41 12 TRANSPORT HANDLING 42 12 1 TRANSPORT 42 12 2 HANDLI...

Страница 15: ...ING AF BÅNDARM HØJRE 50X1600 PÅ SLIBETTE 8 N NE 52 SPARE PARTS DRAWING OF BELT ARM RIGHT 50X1600 FOR SLIBETTE 8 N NE 52 15 10 RESERVEDELSLISTE PÅ BÅNDARM HØJRE 50X1600 TIL SLIBETTE 8 N NE 52 SPARE PARTS LIST FOR BELT ARM RIGHT 50X1600 FOR SLIBETTE 8 N NE 52 15 11 RESERVEDELSTEGNING AF BORSLIBERARM A OG B 53 SPARE PARTS DRAWING OF DRILL GRINDING ATTACHMENT A AND B 53 15 12 RESERVEDELSLISTE AF BORES...

Страница 16: ...g polermaskinen på pallen Den elektriske spænding som bruges til at tilslutte med skal være indenfor de angive spændinger som er vist på motorskiltet Maskinen skal tilkobles i henhold til El diagrammet se afsnit 7 6 El tilslutningen skal foretages af en autoriseret installatør Det skal kontrolleres at motoren har rigtig omløbsretning se pilen på skærmen Fig 1 1 Før brug kontrolleres slibeskiven A ...

Страница 17: ...beskyttelsesskærme på plads og i ordentlig stand Følg disse regler for at få det bedste resultat og den bedste udnyttelse af Deres nye maskine Den gode håndværker skal respektere det værktøj som han arbejder med Han ved de repræsenterer et løbende forbedret design Han ved også at det er farligt med forkert anvendelse af maskinen Dette er temaet i et nyt sikkerhedsprogram om brugen af værktøjsmaski...

Страница 18: ...nvend skruetvinge eller skruestik for at holde på materialet Dette er sikrere end at bruge egne hænder og man kan betjene værktøjet med begge hænder 15 Kend din rækkevidde Hav et godt fodfæste og en god balance hele tiden 16 Vedligehold værktøjet omhyggeligt Den bedste og sikreste udførsel opnås ved at holde værktøjet skarpt og rent Følg instruktionerne ved smøring og udskiftning af reservedele 19...

Страница 19: ...en først Møtrikken skrues af nu kan yderflangen og slibeskiven tages af Den nye slibeskive må ikke overskride de mål der er angivet på motorskiltet på maskinen det er vigtigt at huldimensionen er korrekt Slibeskiverne er forsynet med labels plader lavet af et sammentrykkelig materiale som er placeret omkring hullet på hver side af slibeskiven hvis disse labels mangler eller bliver beskadigede skal...

Страница 20: ...A 3 2 Udskiftning af slibebånd Når slibebåndet er slidt ned skal det udskiftes hvilket gøres på følgende måde Yderskærmen A se fig 3 2 på skærmkassen monteres af og håndtaget B trækkes ned Herved aflastes slibebåndet C så det kan afmonteres og udskiftes med et nyt slibebånd som monteres i modsat række følge Det kontrolleres at pilenes retning på båndets bagside svarer til omløbsretningen Når det n...

Страница 21: ...ste motoren 4 Polermaskinen 4 1 Indstilling Før brug kontrolleres om polerskiverne A se fig 4 1 er solidt skruet fast til akselen Polerskiven skal være monteret under drift Polerskiven A skal rotere frit uden at den sidder løs Tjek og justeringer må kun udføres hvis maskinen holder stille og er afbrudt fig 4 1 4 2 Betjening Efter indstilling og tilslutning af ovennævnte er polermaskinen klar til b...

Страница 22: ...således at 31 skal passe sammen med afmærkerne på armen 1 5 2 Placering af boret Løsne justerskruen 7 og skrue den hel tilbage Derefter løsnes tilspændingsskruen 16 og boret lægges i V rillen og bøjlen 5 skydes frem til anlæg mod boret Tilspændingsskrue 16 spændes igen Boret vrides nu med tommelfingeren højre om så den ene skærekant på boret ligger an mod ydersiden af anslaget 8 Finjusteres placer...

Страница 23: ... Sørg for godt arbejdslys Følg almindelige sikkerhedsmæssige regler og forskrifter for slibemaskiner Undgå unødvendig opvarmning af borespidsen ved slibning bl a ved ar holde slibeskiven godt afrettet og med frilagte slibekorn 5 5 Afretning af slibeskiven med diamant Umbracobolten 19 løsnes og låseskrue 17 spændes Møtrik 13 løsnes og anslaget 8 for boret indstilles til ca 5 mm fra slibeskiven med ...

Страница 24: ...24 5 7 Monteringsanvisning Slibette 6 og 8 med borslibearm A og B ...

Страница 25: ...80W 560W 750W 830W IP class 54 54 54 54 54 54 54 54 Class F F F F F F F F Amp 1 9A 1 0A 2 6A 1 3A 1 9A 1 0A 2 6A 1 3A Cos j 0 87 0 8 0 95 0 86 0 87 0 8 0 95 0 86 Vægt kg 15 22 15 22 Støjniveauet for disse maskiner er målt til 76 85 dB A i henhold til måleanvisningen i AT bekendtgørelse nr 561 om indretning af tekniske hjælpemidler Vi gør opmærksom på at visse sikkerhedersregler omkring procesventi...

Страница 26: ...230 200 158 170 Polette 6 200 550 158 170 Slibette 8 500 260 200 158 170 Polette 8 200 620 158 170 Slibette 6 m båndarm 50x800 200 390 400 158 170 Slibette 8 m båndarm 50x800 200 390 500 158 170 Slibette 8 m båndarm 50x1600 200 750 490 158 170 A B C D E G F ...

Страница 27: ...delse af 1 mm Slibeskive Stålbørste Båndarm Polerspindel Filtskive Afgrateaggregat Nedgearet vådsten Kompl dobbeltudsugning 6 4 Extra udstyr til borsliber A og B Afretterdiamant Speciel skærm for 6N 6NE Speciel skærm for 8N 8NE h v Kopskive 150 mm EK for 6N 6NE Kopskive 150 mm EK for 8N 8NE Dobbeltudsugning 6 5 Standard leveringsomfang Borslibeapparat A sokkel for 6 N 6NE og 8N 8NE Borslibeapparat...

Страница 28: ...r vi reparation eller erstatning af sådanne varer forudsat at 1 Produktet returneres komplet til en af vore serviceafdelinger eller officielle serviceagenter 2 Produktet ikke er blevet anvendt forkert eller mishandlet 3 Der ikke er forsøgt reparationsarbejde af andre personer end vort eget servicepersonale eller personale hos vore officielle serviceagenter 4 Bevis på købsdato vedlægges når maskine...

Страница 29: ...l voltage used for connection must be within the stated voltages shown on the motor plate The machine must be connected with reference to the electrical diagram see section 7 6 The task of electrical connection must be undertaken by an authorised electrician Check that the motor has the correct rotation direction see arrow on the shield Fig 1 1 Prior to use check that the grinding wheel A can rota...

Страница 30: ...egulations for stationary machine tools 2 Keep the safety guards in place and in good condition Follow these regulations to achieve the best result and to make the best use of your new machine Any good craftsman must respect the tool he is working with He knows they represent a constantly improved design He also knows that incorrect use of the machine is dangerous This is the theme of a new safety...

Страница 31: ...rk safely Use clamps or vices to hold the material in place This is safer than using your own hands and you can then use both hands to operate the tool 15 Know your reach Keep your balance and a good foothold all the time 16 Maintain the tool carefully The best and safest work is achieved by keeping the tool sharp and clean Follow the instructions when lubricating and replacing spare parts 19 Use ...

Страница 32: ...hield first Unscrew the nut so you can remove the outer flange and grinding wheel The new grinding wheel must not exceed the dimensions specified on the motor plate on the machine it is important that the hole dimensions are correct The grinding wheels are equipped with labels plates made of a compressible material which are positioned around the hole on either side of the grinding wheel If these ...

Страница 33: ...n down it must be replaced which is done in the following way Remove the outer shield A see fig 3 2 of the casing and pull the handle B down This releases the grinding belt C so it can be removed and replaced by a new one which should be fitted in reverse order Check that the direction of the arrows on the rear of the belt corresponds to the direction of rotation Once the new grinding belt has bee...

Страница 34: ... 4 Adjustment Before use check that the polishing wheels A see fig 4 1 are screwed firmly to the shaft The polishing wheel must be fitted during operation The polishing wheel A must rotate freely without being loose Checks and adjustments must only be performed if the machine is still and switched off Fig 4 1 9 5 Operation Once you have connected and adjusted the polishing wheel the polisher is re...

Страница 35: ...o that 31 lines up with the markings on the arm 1 10 2 Positioning the bit Loosen the adjustment screw 7 and completely unscrew it Then loosen the clamping screw 16 place the bit in the V groove and push the clamp 5 forward to touch the bit Tighten the clamping screw 16 again Now use your thumb to turn the bit to the right so that one cutting edge of the bit touches the outer side of the stop 8 Us...

Страница 36: ...e Ensure there is good working light Follow standard safety rules and regulations for grinders Avoid unnecessary heating of the bit tip when grinding e g by keeping the grinding wheel true and using a visible grain 10 5 Using a diamond to true the grinding wheel Loosen the Allen bolt 19 and tighten the locking screw 17 Loosen the nut 13 and use the round finger nut to set the stop 8 for the bit to...

Страница 37: ...37 10 7 Assembleinstructions Slibette 6 and 8 with drillattchment A and B ...

Страница 38: ...ng wheel for spindle 150x20xø6 200x20xø6 Polishing wheel for flange 150x20xø13 200x20xø20 Machine type 6NE 6N 8NE 8N 6NE 6N 8NE 8N Motor power in W 480W 560W 750W 830W 480W 560W 750w 830W IP class 54 54 54 54 54 54 54 54 Class F F F F F F F F Amp 1 9A 1 0A 2 6A 1 3A 1 9A 1 0A 2 6A 1 3A Cos j 0 87 0 8 0 95 0 86 0 87 0 8 0 95 0 86 Weight kg 14 50 21 50 14 50 21 50 The noise level for these machines ...

Страница 39: ...50 158 170 Slibette 7 500 260 200 158 170 Polette 7 200 620 158 170 Slibette 8 500 260 200 158 170 Polette 8 200 620 158 170 Slibette 6 w beltarm 50x800 200 390 400 158 170 Slibette 7 8 w beltarm 50x800 200 390 500 158 170 Slibette 7 8 w beltarm 50x1600 200 750 490 158 170 A B C D E F H G ...

Страница 40: ...sh Belt arm Polishing spindle Felt disc Deburring unit Rpm adjusted wetstone Suppl double extraction 11 4 Extra equipment for Bit Grinder A and B Truing diamond Special shield for 6N 6NE Special shield for 8N 8NE r l Cup wheel 150 mm EK for 6N 6NE Cup wheel 150 mm EK for 8N 8NE Double extraction 11 5 Scope of standard delivery Bit grinding unit A base for 6N 6NE 7NE 7N and 8N 8NE Bit grinding unit...

Страница 41: ...uarantee to repair or replace such items provided that 1 The product is returned in its entirety to one of our service departments or official service agents 2 The product has not been misused or used incorrectly 3 No attempts at repair work have been made by anyone other than our own service personnel or our official service agents personnel 4 Proof of date of purchase is enclosed when the machin...

Страница 42: ...he Spannung muss den auf dem Typenschild des Motors angegebenen Werten entsprechen Beim Anschließen der Maschine ist der elektrische Schaltplan zu beachten siehe Absatz 3 3 Die Maschine darf nur von einem autorisierten Elektriker an das Stromnetz angeschlossen werden Überprüfen Sie ob die Laufrichtung des Motors korrekt ist siehe Pfeil auf der Schutzabdeckung Abb 1 1 Kontrollieren Sie vor der Verw...

Страница 43: ...ionäre Maschinen 2 Achten Sie darauf dass die Schutzvorrichtungen alle an ihrem Platz und in gutem Zustand sind Befolgen Sie diese Vorschriften um ein optimales Ergebnis zu erzielen und um Ihre neue Maschine bestmöglich einzusetzen Ein guter Handwerker hat Respekt vor seinem Werkzeug Er weiß dass es kontinuierlich weiterentwickelt und verbessert wurde Er weiß auch dass der unsachgemäße Gebrauch de...

Страница 44: ...ine lockere Kleidung Handschuhe Halstücher Ringe Armreifen oder anderen Schmuck der sich in den beweglichen Teilen verfangen könnte Rutschfestes Schuhwerk wird empfohlen Tragen Sie eine schützende Kopfbedeckung 14 Arbeiten Sie sicher Verwenden Sie Klemmen oder Schraubzwingen um die Werkstücke an ihrem Platz zu halten Das ist sicherer als das Werkstück in der Hand zu halten und Sie haben außerdem b...

Страница 45: ...heibe erforderlich entfernen Sie erst die äußere Schutzabdeckung Lösen Sie anschließend die Schraubenmutter um den äußeren Flansch und die Schleifscheibe zu entfernen Die neue Schleifscheibe darf die auf dem Motortypenschild angegebenen Werte nicht überschreiten besonders wichtig ist dass die Öffnungsmaße korrekt sind Die Schleifscheiben sind mit Etiketten versehen Schilder aus einem komprimierbar...

Страница 46: ...xø13 200x25xø20 Maschinentyp 6NE 6N 8NE 8N Motorleistung in W 480W 560W 750W 830W IP Schutzklasse 54 54 54 54 Klasse F F F F Amp 1 9A 1 0A 2 6A 1 3A Cos j 0 87 0 8 0 95 0 86 Gewicht in kg 14 50 21 50 Der Geräuschpegel dieser Maschinen wurde mit 76 85 dB A gemessen 14 2 Abmessungen Modell A B C Slibette 6 450 230 200 Slibette 8 500 260 200 C A B ...

Страница 47: ...paratur bzw Austauschgarantie für die defekten Teile 1 Das Produkt wird vollständig an eine unserer Servicewerkstätten bzw an den offiziellen Kundendienst eingeschickt 2 Das Produkt wurde nicht unsachgemäß oder unvorschriftsmäßig verwendet 3 Sämtliche Reparaturarbeiten wurden ausschließlich von unserem eigenen Servicepersonal oder vom Servicepersonal unseres Kundendienstes durchgeführt 5 Der Masch...

Страница 48: ...3x400V 0932346 23 Knebelmøtrik M6 Tommy nut M6 0924687 7 Stator 1x230V Stator 1x230V 0932348 24 Skærm H indv Shield R int 0921750 8 Kabel 3x400V Cable 3x400V 0963097 24 Skærm V indv Shield L int 0921777 8 Kabel 1x230V Cable 1x230V 1100106 24 Skærm H indv t udsug Shield R int for extraction 1532538 9 Fod Foot 0962460 24 Skærm V indv t udsug Shield L int for extraction 1444964 10 Afbryder m nødstop ...

Страница 49: ... H indv t udsug Shield R int for extraction 0921694 8 Kabel 3x400V Cable 3x400V 0963097 24 Skærm V indv t udsug Shield L int for extraction 0921693 8 Kabel 1x230V Cable 1x230V 0963097 25 Maskinskrue M5x10 Machine screw M5x10 0120630 9 Fod Foot 0962460 26 Fjederskive 5mm Spring washer 5mm 0737666 10 Afbryder m nødstop 3x400V Switch emergency stop 3x400V 0962400 27 Flange Flange 0921572 10 Afbryder ...

Страница 50: ...kselholder Shaft holder 1538008 33 Skive x16 Washer x16 1538033 9 Justeringsmøtrik Adjustment nut 1538009 34 Bolt M6x15 Bolt M6x15 1538034 10 Justeringsskrue Adjustment screw 1538010 35 Fjederskive Spring washer 1538035 11 Fjeder Spring 1538011 36 Møtrik M6 Nut M6 1538036 12 Båndløsner Belt loosener 1538012 37 Skive 5 16 x 18 Washer 5 16 x 18 1538037 13 Møtrik Nut 1538013 38 Maskinskrue M8 Machine...

Страница 51: ...it 1538032 8 Akselholder Shaft holder 1538008 33 Skive x16 Washer x16 1538033 9 Justeringsmøtrik Adjustmentnut 1538009 34 Bolt M6x15 Bolt M6x15 1538034 10 Justeringsskrue Adjustmentscrew 1538010 35 Fjederskive Spring washer 1538035 11 Fjeder Spring 1538011 36 Møtrik M6 Nut M6 1538036 12 Båndløsner Belt loosener 1538012 37 Skive 5 16 Washer 5 16 1538037 13 Møtrik Nut 1538013 38 Maskinskrue Machine ...

Страница 52: ...1321 4 Båndrulle Belt roller 2004879 5 Båndarm Belt arm 0101018 6 Grafitunderlag Graphite base 2004896 7 Slibebånd 50x1600 Grinding belt 50x1600 8 Yderskærm Outer shield 0101025 9 Skrue M5x8 Screw M5x8 1349287 10 Knebelmøtrik Tommy nut 0924687 11 Fjeder Spring 0411124 12 Autoskive 5mm Auto disc 5mm 8987610 13 Slibeanlæg Grinding unit 1311344 14 Stålsætbolt M6x16 Steel set bolt M6x16 0300604 15 Fje...

Страница 53: ...ngsskrue Clamping screw 1054052 1054052 17 Låseskrue Locking screw 1054051 1054051 18 Kugleleje 6004 2RS Ball bearing 6004 2RS 1054003 1054003 19 Umbracobolt M10x35 Allen bolt M10x35 5431214 5431214 20 Trykleje K51106 Thrust bearing K51106 1054005 1054005 21 Låsering Locking ring 1054026 1054026 22 Rørstift 5x20 Strap fastener 5x20 1054011 1054011 23 Stopskrue M6x12 Stop screw M6x12 1054036 105403...

Страница 54: ...crew M12x40 Z 0231580 2 Skive ø13x24x2 5 Washer ø13x24x2 5 5437850 3 Vandkop Water cup 0771333 4 Bord Table 1532457 5 Tap tite M4x8 Taptite M4x8 1242946 6 Søjle 3x220 230 Plinth 3x220 230 1022330 6 Søjle 3x400 440 Plinth 3x400 440 1022340 10 Udsugningspose Dust extraction bag 0811793 11 Spændebånd 68 85 Collar band 68 85 1944266 12 Udsugningsslange Dust extraction hose 7891011 ...

Страница 55: ... Benævnelse Designation Polette 6NE N Polette 8NE N 1 Flange Flange 1299557 0921572 2 Polerskive Polishing 0210721 1531506 3 Møtrik H Nut R 0411612 0932302 3 Møtrik V Nut L 0411604 0932299 4 Flange Flange 1299557 1105183 Pos No Benævnelse Designation Polette 6NE N Polette 8NE N 1 Skærm m udsug V Shield w extraction L 0921432 0921432 1 Skærm m udsug H Shield w extraction R 0921434 0921434 1 Skærm S...

Отзывы: