background image

www.silverlinetools.com

13

125563

  

Ponceuse excentrique 430 W

Mise en marche/arrêt

ATTENTION : 

N’allumez pas ou n’éteignez pas l’appareil lorsqu’il est 

sous charge, car cela réduira considérablement la durabilité du bouton de 
marche/arrêt.

1. Branchez l’appareil sur sa source d’alimentation
2. Maintenez l’appareil par la poignée (6) assurez-vous d’avoir toujours le 

contrôle de l’appareil

3. Assurez-vous que la ponceuse ne soit pas en contact avec la pièce de 

travail avant de mettre en marche.

4. Mettez le bouton de mise en marche/arrêt (1) sur la position ‘I’ pour 

démarrer.

5. Mettez le bouton de mise en marche/arrêt (1) sur la position ‘o’ pour 

arrêter.

Note : 

Cette ponceuse est munie d’un Bouton de marche continue (2) 

qui verrouille le Bouton de marche/arrêt (1) en position ‘I’ pour démarrer. 
Appuyer sur le Bouton de marche/arrêt et ensuite sur le Bouton de marche 
continue for une utilisation continue. Appuyer sur le Bouton de marche/
arrêt de nouveau pour relâcher le Bouton de marche continue et éteindre 
la machine.

ATTENTION :

 Retirez l’appareil de la pièce de travail avant d’arrêter 

l’appareil.

ATTENTION :

 Attendez toujours que l’appareil arrête complètement de 

vibrer avant de reposer l’appareil. Débranchez toujours l’appareil de sa 
source d’alimentation après utilisation.

Régler la vitesse de l’outil

•  Cette ponceuse Silverline possède un cadran de contrôle de vitesse qui 

lui permet d’être utilisée avec de nombreux accessoire, pour travailler sur 
différents matériaux, pièces et objets.
1. Glisser le Cadran de contrôle de vitesse (12) vers le bas sur un numéro 

plus élevé, pour augmenter la vitesse

2. Glisser le Cadran de contrôle de vitesse (12) vers le haut sur un 

numéro moins élevé, pour réduire la vitesse.

•  Si vous n’êtes pas sur de la vitesse correcte à utiliser, en fonction de 

la tâche que vous avez à faire, commencer avec une vitesse basse, 
examiner les résultats et régler sur une vitesse plus élevée si nécessaire.

Conseils de ponçage  

 

•  Si l’outil est connecté à un système d’extraction de la poussière, 

allumer le système d’extraction avant d’allumer la ponceuse. Eteindre la 
ponceuse en premier et ensuite le système d’extraction. 

•  Déplacer la machine en un mouvement circulaire sur la surface de la 

pièce en exerçant une pression continue et modérée jusqu’à  obtention 
de la finition désirée.

ATTENTION ! : 

Une pression excessive n’augmentera pas le taux 

d’enlèvement de matière ; toutefois cela pourrait causer une usure 
prématurée du disque de ponçage, et pourrait endommager la machine. La 
performance et la qualité du ponçage dépendent principalement d’un bon 
choix de disques de ponçage.
•  S’il y a toujours des égratignures sur votre pièce après le ponçage, 

consulter ‘Choisir la feuille abrasive adéquate’.

Accessoires

•  Une gamme complète de feuilles abrasives et autres accessoires sont 

disponibles depuis votre revendeur Silverline.

Entretien

Inspection générale

•  Vérifiez régulièrement que toutes les vis soient bien serrées. Elles 

peuvent devenir lâches avec le temps.

•  Vérifiez régulièrement le bon état du câble d’alimentation avant chaque 

utilisation. Toute réparation en cas d’usure ou d’endommagement doit 
être effectuée par un centre de réparation agréé Silverline. Ce conseil 
s’applique également pour les rallonges utilisées avec cet appareil.

Nettoyage 

ATTENTION : 

Toujours porter un Equipement de protection individuel 

comprenant lunettes de protection et gants lorsque vous nettoyez cet outil.
•  Gardez l’appareil propre. La poussière et la saleté provoquent l’usure 

rapide des éléments internes de l’appareil et  réduit sa durabilité.

•  Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage.
•  Nettoyez le boitier de la machine avec un chiffon doux et humide.
•  N’utilisez jamais d’agents caustiques sur les parties plastiques. Si un 

nettoyage sec ne suffit pas, il est recommandé d’utiliser un détergent 
doux sur un chiffon humide.

•  L’appareil ne doit jamais être mis en contact avec de l’eau.
•  Assurez-vous que l’appareil soit complètement sec avant de l’utiliser.
•  Si possible, nettoyez les orifices de ventilation à l’air comprimé propre et 

sec (si applicable).

Rangement

•  Rangez cet outil dans  un endroit sûr, sec et hors portée des enfants.

Surfaces auto-agrippantes 

•  Les surfaces auto-agrippantes doivent être propres, exemptes de saleté 

et d’impuretés telles que cheveux, fibres, particules, etc.

•  Pour maintenir une adhérence optimale en vue de la fixation 

d’accessoires, les surfaces auto-agrippantes doivent être tenues en 
bon état.

•  Une utilisation excessive entraine une élongation ou une rupture des 

éléments auto-agrippants et le mécanisme ne sera pas en mesure de 
fournir une force d’adhérence suffisante.

Remarque : 

la semelle  de cet appareil n’est pas couverte par la garantie. 

Des semelles de rechange peuvent être installées par un centre agréé 
Silverline.

Recyclage

Lorsque l’appareil n’est plus en état de fonctionner et qu’il n’est pas 
réparable, recyclez l’appareil  conformément aux régulations nationales. 
•  Ne jetez pas les outils électriques et autres équipements électriques ou 

électroniques(DEEE) avec les ordures ménagères.

•  Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des 

déchets pour vous informer de la procédure à suivre pour recycler les 
outils électriques.

PDF Compressor Pro

Summary of Contents for SilverStorm 430W 125563

Page 1: ...re Garantie Innerhalb von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y...

Page 2: ...com S ILVERLINE R A N G E 125563 430WRandomOrbitSander 125mm 430W Random Orbit Sander Ponceuse excentrique 430 W 430 W Exzenterschleifer Lijadora orbital 430 W Levigatrice rotoorbitale 430W 430 W exc...

Page 3: ...2 6 5 7 1 3 8 9 4 2...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 S ILVERLINE R A N G E 430WRandomOrbitSander 125mm...

Page 5: ...nders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control Electrical Safety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter pl...

Page 6: ...e easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power to...

Page 7: ...t Always retighten the Handle Locking Clamp before use by turning it clockwise until hand tight Dust extraction WARNING Always ensure that the tool is switched off and disconnected from the power supp...

Page 8: ...essories A full range of sanding discs and accessories is available from your Silverline stockist Maintenance General inspection Regularly check that all the fixing screws are tight They may vibrate l...

Page 9: ...iner grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding disc incompatible with material Fit correct sanding disc Too much pressure exerted on to the sander Use less pres...

Page 10: ...t requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturing of the product Carriage wi...

Page 11: ...qu proximit de liquides de gaz ou de poussi res inflammables Les appareils lectriques produisent des tincelles susceptibles d enflammer la poussi re ou les vapeurs pr sentes c Eloigner les enfants et...

Page 12: ...l appareil Si l appareil lectrique est endommag le faire r parer avant toute utilisation De nombreux accidents sont dus l utilisation d appareils lectriques mal entretenus f Veiller ce que les outils...

Page 13: ...s le sens antihoraire La poign e est libre et peut pivoter Toujours resserrer le Levier de Verrouillage de la poign e en le tournant manuellement dans le sens horaire Extraction de la poussi re ATTENT...

Page 14: ...formance et la qualit du pon age d pendent principalement d un bon choix de disques de pon age S il y a toujours des gratignures sur votre pi ce apr s le pon age consulter Choisir la feuille abrasive...

Page 15: ...sez de mati re enlev e Continuez le pon age Marques de br lures sur la pi ce de travail Feuille abrasive non compatible avec le mat riau Fixez une feuille abrasive ad quate Trop de pression appliqu e...

Page 16: ...la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que consommateur san...

Page 17: ...nicht als Spielzeug verwenden Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen f r die Zukunft auf Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff Elektrowerkzeug bezieht sich auf netzbetriebe...

Page 18: ...sschalten l sst ist gef hrlich und muss repariert werden c Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und oder entfernen Sie den Akku bevor Sie Ger teeinstellungen vornehmen Zubeh rteile wechseln oder d...

Page 19: ...ems auf dem Schleifteller f hren so dass die Schleifscheibe nicht mehr richtig haftet Frontgriff einstellen Der Frontgriff 6 kann passend f r den Benutzer und die auszuf hrende Aufgabe eingestellt wer...

Page 20: ...chine Falls das Ger t an eine Staubabsauganlage angeschlossen ist schalten Sie diese ein bevor Sie den Schleifer einschalten Schalten Sie nach Beendigung der Arbeit zun chst den Schleifer und erst dan...

Page 21: ...rnung anbringen Nicht ausreichend Material abgetragen Schleifvorgang fortsetzen Brandspuren auf Werkst ck Schleifscheibe nicht f r Material geeignet Geeignete Schleifscheibe anbringen Zuviel Druck auf...

Page 22: ...tiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstatt...

Page 23: ...s que pueden incendiar el polvo o los vapores c Mantenga alejados a los ni os y a las personas que est n presentes mientras est trabajando con una herramienta el ctrica Las distracciones pueden hacerl...

Page 24: ...na pieza da ada repare la herramienta antes de volver a utilizarla Muchos accidentes son causados por herramientas el ctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Las herramientas de corte deben...

Page 25: ...uario Para mover la empu adura afloje la perilla de ajuste de la empu adura frontal 5 Ahora la empu adura se mover libremente Antes de usar vuelva a apretar la perilla de ajuste de la empu adura front...

Page 26: ...la hoja de lija y podr a da ar la herramienta El rendimiento y la calidad del lijado dependen principalmente del tipo de papel de lija utilizado Si despu s de lijar todav a quedan ara azos en la pieza...

Page 27: ...do grueso Coloque un papel de lija de grano m s fino Necesita retirar m s material Contin e lijando Marcas de quemaduras en la pieza de trabajo Papel de lija incorrecto para el material que est lijand...

Page 28: ...a garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno salvo los gastos de env o o bien la sustituiremos por una herramienta en perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan s...

Page 29: ...elettroutensili producono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi c Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante l impiego dell utensile elettrico Eventuali distrazi...

Page 30: ...o causati da una scarsa manutenzione dell utensile f Mantenere le lame pulite e affilate Gli utensili da taglio tenuti in buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno soggetti...

Page 31: ...nza del compito e l operatore Per spostare l impugnatura anteriore allentare il morsetto di bloccaggio maniglia 5 in senso antiorario La maniglia sar ora libera di ruotare Riavvitare sempre il morsett...

Page 32: ...ualit dipendono principalmente dalla scelta dei dischi abrasivi corrette Se ci sono ancora graffi sul vostro pezzo dopo la levigatura fate riferimento a Selezione del giusto grado di foglio abrasivo A...

Page 33: ...iale rimosso Continuare la levigatura Segni di bruciature sul pezzo in lavorazione Foglio abrasivo incompatibile con materiale Montare un disco abrasivo corretto Troppa pressione esercitata sulla levi...

Page 34: ...ermini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla garanzia Silverline Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sosti...

Page 35: ...bijvoorbeeld in de aanwezigheid van ontvlambare vloeistoffen gassen of stof Elektrisch gereedschap brengt vonken teweeg die stof of dampen kunnen doen ontbranden c Houd kinderen en omstanders uit de...

Page 36: ...ktrisch gereedschap Controleer op foutieve uitlijning of het vastslaan van bewegende delen gebroken onderdelen en elke andere afwijking die de werking van het elektrische gereedschap zou kunnen be nvl...

Page 37: ...st bevestigd kunnen worden Het verstellen van het voorhandvat Het voorhandvat 6 kan in verschillende positie gesteld worden passend bij elk uit te voeren werk Om het handvat te verplaatsen draait u de...

Page 38: ...ot een snellere slijtage van het schuurvel en mogelijke beschadiging aan de machine Wanneer er na het schuren nog steeds krassen op uw werkstuk bevinden verwijst u naar Het selecteren van de juiste so...

Page 39: ...rpapier Vervang het schuurpapier met een fijner schuurpapier Niet genoeg materiaal verwijderd Hervat het schuren Brandmarkeringen op het werkstuk Onjuist schuurvel Bevestig een geschikt schuurvel Te h...

Page 40: ...pen of onderdelen die zijn vervangen worden het eigendom van Silverline Tools De reparatie of vervanging van het product onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als...

Reviews: