background image

ES

30

Instrucciones de seguridad para 

taladros a batería

 

¡ADVERTENCIA!

• Sujete la herramienta por la empuñadura auxiliar. La pérdida de control de la herramienta puede 

provocar lesiones graves.

• Sujete la herramienta siempre por las empuñaduras aisladas, especialmente cuando vaya 

a perforar en áreas con cables bajo tensión ocultos. El contacto de las partes metálicas de la 

herramienta con cables bajo tensión puede provocar descargas eléctricas al usuario.

a)  Nunca permita utilizar esta herramienta a personas menores de 18 años. 

Asegúrese 

de estar completamente familiarizado con las instrucciones de seguridad descritas en este 

manual.

b) El cargador de batería es solo para uso en interiores. 

Asegúrese de que el cargador y la 

fuente de alimentación estén protegidas contra las inclemencias meteorológicas y la humedad.

c)  Utilice siempre equipo de protección adecuado, incluido guantes de protección, gafas 

y protección auditiva.

Lleve máscara protectora para protegerse del polvo. Se recomienda 

utilizar mascarillas respiratorias FFP2. Si experimenta cualquier molestia, detenga la 

herramienta inmediatamente.

d)  Utilice detectores de metales y de tensión para localizar cables eléctricos y conductos de 

agua o de gas ocultos.

Evite el contacto con los componentes o conductores bajo tensión.

e)  Asegúrese siempre que el área de trabajo esté suficientemente iluminada.
f)  Asegúrese de que la punta para atornillar/accesorio este colocado correctamente en 

el portabrocas.

Las brocas que no se hayan fijado correctamente pueden salir expulsadas 

violentamente fuera de la herramienta y provocar lesiones al usuario.

g)  Asegúrese de que la broca esté en contacto con la pieza de trabajo antes comenzar a 

perforar.

h)  Antes de perforar, asegúrese de tener suficiente espacio libre debajo de la pieza de 

trabajo.

i)  No presione excesivamente la herramienta cuando esté perforando. 

Podría dañar la 

herramienta.

j) Las brocas se calientan, déjelas que se enfríen antes de cambiarlas.
k)  Nunca use sus manos para quitar impurezas y restos metálicos.
l)  Nunca se distraiga, desconecte siempre la herramienta antes de realizar otra tarea.
m) Siempre que sea posible, sujete la pieza de trabajo con abrazaderas o en un tornillo de 

banco.

n)  Examine el portabrocas con regularidad y compruebe que no esté desgastado o dañado. 

Repare las piezas dañadas en un servicio técnico autorizado.

o)  Espere siempre hasta que el taladro se detenga por completo antes de dejar la 

herramienta.

p)  Examine periódicamente todos los tornillos y elementos de fijación de su herramienta. 

Apriételos si es necesario.

q)  Incluso cuando se esté utilizando según lo prescrito, no es posible eliminar todos los 

factores de riesgo residuales.

Utilice esta herramienta con precaución. Si tiene alguna duda 

sobre el funcionamiento de esta herramienta, no la utilice.

Instrucciones de seguridad para 

baterías y cargadores 

Uso correcto de la batería y el cargador

• Consulte la sección en este manual relativa al uso del cargador de baterías (14) antes de 

empezar a cargar cualquier batería (10).

• No utilice el cargador con otras baterías que no sean las suministradas con este producto. 

Mantenga limpio el cargador ya algunos objetos y la suciedad pueden causar un cortocircuito 

u obstruir los orificios de ventilación. No seguir estas instrucciones puede provocar

sobrecalentamiento o un incendio.

• Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o un servicio 

técnico autorizado.

• Examine el cargador de batería regularmente, especialmente el cable de alimentación y el 

enchufe. Nunca utilice el cargador si está dañado.

• Mantenga a los niños alejados de esta herramienta. 

ADVERTENCIA: 

NUNCA recargue baterías no recargables.

Instrucciones de seguridad para baterías 

 ADVERTENCIA: 

Las baterías de litio pueden provocar un incendio, quemaduras o riesgo de 

explosión si no se almacenan correctamente.
• Mantenga las baterías de litio fuera del alcance de los niños.
• Cargue solo baterías de litio diseñadas específicamente para este cargador.
• Utilice solamente baterías de litio compatibles o suministradas con este producto.
• Deje que se enfríen las baterías por 15 minutos después de la carga o de un uso prolongado. No 

seguir estas instrucciones puede provocar sobrecalentamiento o un incendio.

• Cuando no use las baterías, deben guardarse en un lugar seco, cerca de la temperatura ambiente 

(20 °C).

• Asegúrese de que las baterías no puedan accidentalmente cortocircuitarse durante su 

almacenaje. La suciedad puede causar un cortocircuito. Mantenga limpias las baterías, ya que los 

objetos metálicos (clips, monedas, clavos, tornillos, etc.).

• Tenga precaución, durante condiciones de uso extremas, podría desprenderse el líquido del 

interior de la batería. Este líquido puede causar irritaciones en la piel y los ojos. Evite el contacto 

en todo momento. En caso de contacto, enjuague la zona con agua. Si el líquido entra en

contacto con los ojos solicite ayuda médica.

• Nunca abra, desmonte, rompa, incinere o caliente por encima de 60° C la batería. No arroje la 

batería al fuego o similar.

• Nunca moje las baterías ni las sumerja en agua.

Funciones de seguridad de la batería y el cargador

La batería y el cargador incorporan varias funciones de seguridad las cuales se podrían activar 

durante el proceso de carga:

• Protección contra exceso de carga:

 El cargador se apaga automáticamente cuando la batería 

alcanza el nivel máximo de carga, protegiendo así todos los componentes de la batería.

• Protección contra descarga:

 Evita que la batería se descargue por debajo del nivel de tensión 

de seguridad más bajo.

• Protección contra sobrecalentamiento:

 El sensor apagará automáticamente la batería en caso 

de que se sobrecaliente durante el funcionamiento. Esto puede ocurrir si utiliza la herramienta 

durante largos periodos de tiempo. Dependiendo de la temperatura ambiente, puede que 

necesite dejar enfriar la herramienta durante 30 minutos.

• Protección contra sobrecarga eléctrica:

 La batería se parará temporalmente si detecta una 

sobrecarga eléctrica por encima del nivel máximo permitido. La batería volverá a funcionar 

normalmente cuando el nivel de tensión eléctrica sea el adecuado. Esto podría tardar unos

segundos.

• Protección contra cortocircuito:

 La batería se parará automáticamente en caso de detectar un 

cortocircuito con el fin de no dañar la herramienta ni la batería.

1. Mordaza del portabrocas
2. Collar del portabrocas
3. Ajuste de par de torsión
4. Ranuras de ventilación del motor
5. Indicador de carga de la herramienta
6. Interruptor de avance/retroceso
7. Empuñadura principal
8. Indicador de carga de la batería
9. Soporte para la batería

10. Batería 
11. Botón de liberación de la batería
12. Luz de trabajo LED
13. Interruptor de encendido/apagado
14. Cargador
15. Contactos del cargador
16. LED verde
17. LED rojo

Características del producto

975325_Manual.indd   30

26/03/2020   17:03

Summary of Contents for 975325

Page 1: ...linetools com XXXXXX FR Perceuse visseuse18V DE Akku Bohrschrauber 18V ES Taladroatornillador18V IT Trapanoavvitatore18V NL 18VAccuboormachine PL Wiertarko wkr tarka18V 18V Drill Driver 975325_Manual...

Page 2: ...2 1 2 3 5 6 7 8 9 10 Fig I 1 5Ah LITHIUM MAX 18V 1 5A h LI TH IU M M A X 1 8 V 1 5Ah LITHIUM MAX 18V a b c Fig II 14 15 17 16 11 12 4 13 975325_Manual indd 2 26 03 2020 17 03...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 12 Deutsch 20 Espa ol 28 Italiano 36 Nederlands 44 Polski 52 975325_Manual indd 3 26 03 2020 17 03...

Page 4: ...protection Class III construction separated or safety extra low voltage Environmental Protection Waste electrical products and batteries including Li Ion batteries should not be disposed of with hous...

Page 5: ...Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if...

Page 6: ...y charger safety features The Battery and Charger are fitted with a number of safety features which may be triggered during charging or operation Over charge protection Charger automatically switches...

Page 7: ...no load speed of the power tool or selected gear 1 Open the Chuck Jaws 1 by rotating the Chuck Collar anti clockwise with the Chuck facing the operator 2 Place the drill bit or accessory centrally in...

Page 8: ...ool prior to each use for damage or wear Repairs should be carried out by an authorised Silverline service centre This advice also applies to extension cords used with this tool Lubrication Lubricate...

Page 9: ...t move The Forward Reverse Switch 8 may be in the middle locked position Slide the Forward Reverse Switch either to the left or right Drill does not start when ON OFF Trigger Switch is pressed Battery...

Page 10: ...GB 10 975325_Manual indd 10 26 03 2020 17 03...

Page 11: ...rantee Defects recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect w...

Page 12: ...de vente Conforme aux r glementations et aux normes de s curit pertinentes Attention Les batteries Li ion ne doivent pas tre jet es avec les ordures m nag res Veuillez les recycler dans les centres pr...

Page 13: ...physiques e NE PAS toucher Se tenir toujours en position stable et conserver l quilibre Cela permet de mieux contr ler l appareil lectrique dans des situations inattendues f Porter des v tements appr...

Page 14: ...r ou prendre feu Si le cordon lectrique est endommag il doit tre remplac par un centre de r paration agr afin d viter tout risque Inspectez le chargeur r guli rement la recherche de tout dommage surto...

Page 15: ...s assurer que le niveau de charge de la batterie est suffisant Remarques sur le chargement de la batterie IMPORTANT les batteries constituent une source d nergie alt rable dont la capacit diminue avec...

Page 16: ...extraction des poussi res ou bien aspirez r guli rement la zone de travail pour viter l accumulation de poussi re Passez l aspirateur une fois que vous avez termin le travail La plupart des poussi res...

Page 17: ...atterie est faible La batterie n est pas compl tement charg e Chargez la batterie jusqu ce que le voyant LED rouge s teigne La batterie a t recharg e plus de 300 fois et sa capacit a commenc diminuer...

Page 18: ...FR 18 975325_Manual indd 18 26 03 2020 17 03...

Page 19: ...rolongera pas la p riode de garantie Les anomalies que nous reconnaissons tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par son re...

Page 20: ...hriften und Sicherheitsnormen Achtung Gefahr Elektroaltger te und Altbatterien akkus einschlie lich Li Ionen Batterien Akkus d rfen nicht ber den Hausm ll entsorgt werden Nach M glichkeit bitte ber en...

Page 21: ...er den Akku anschlie en es aufnehmen oder tragen Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den Finger am Schalter haben oder das Ger t eingeschaltet an die Stromversorgung anschlie en kann dies zu Un...

Page 22: ...elieferten Akkus Nichtbefolgen dieser Anweisungen kann zu berhitzung oder zum Brand f hren Falls die Anschlussleitung des Ladeger tes besch digt ist muss diese vor der Benutzung durch den Hersteller e...

Page 23: ...se zum Aufladen des Akkus Hinweis Batterien sind ein Verbrauchsmaterial dessen Kapazit t sich im Laufe der Zeit verk rzt Beachten Sie immer die korrekten Handhabungs und Ladeanweisungen in der Anleitu...

Page 24: ...hlie lich Bleifarben Bleifarben sind typisch f r Geb ude die vor 1960 erbaut wurden Tragen Sie stets geeigneten Atemwegsschutz z B eine Atemschutzmaske Idealerweise sollte zus tzlich eine Staubabsauga...

Page 25: ...oment Drehmomentregler 3 zu niedrig eingestellt H here Drehmomentstufe w hlen Niedrige Akkuladung Akku aufladen oder gegen einen geladenen Akku austauschen Schrauben dringen zu tief in die Werkst ckob...

Page 26: ...DE 26 975325_Manual indd 26 26 03 2020 17 03...

Page 27: ...ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Zustand behoben Einbehaltene Werkzeuge oder...

Page 28: ...tio son reciclables y nunca deben desecharse junto con la basura convencional Est n sujetos al principio de recogida selectiva Solicite informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones...

Page 29: ...ruptor en posici n de encendido d Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta Una llave colocada sobre una parte m vil de la herramienta el ctrica puede causar lesiones graves e...

Page 30: ...tamiento o un incendio Si el cable de alimentaci n est da ado deber ser sustituido por el fabricante o un servicio t cnico autorizado Examine el cargador de bater a regularmente especialmente el cable...

Page 31: ...ga en cuenta que la herramienta puede dejar de funcionar si el nivel de bater a es bajo Esto puede ser peligroso Mantenga siempre la bater a cargada al m ximo nivel posible Notas adicionales sobre la...

Page 32: ...de polvo Seleccione el modo taladro y el ajuste de par de torsi n 3 Aseg rese de que las brocas sean adecuadas para madera y que su tama o sea inferior a la capacidad m xima del taladro v ase Caracte...

Page 33: ...ueve El interruptor de avance retroceso est colocado en la posici n central bloqueado Deslice el interruptor de avance y retroceso hacia la derecha o izquierda El taladro no funciona al apretar el int...

Page 34: ...ES 34 975325_Manual indd 34 26 03 2020 17 03...

Page 35: ...erline Tools o por un servicio t cnico autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si la aver a est cubierta por la garant a la herramienta ser reparada sin...

Page 36: ...rezza pertinenti Attenzione Le celle della batteria agli ioni di litio sono riciclabili e non devono essere smaltite con i rifiuti domestici Riciclare nelle strutture apposite Rivolgersi al proprio en...

Page 37: ...chiave inglese o chiave di regolazione collegata a parti rotanti dell utensile elettrico possono causare lesioni personali e Non sbilanciarsi durante l uso dell utensile Mantenere sempre una corretta...

Page 38: ...centro di assistenza autorizzato o da personale qualificato per evitare rischi Esaminare regolarmente il carica batterie per individuare eventuali danni in particolare su cavo spina e custodia Se il c...

Page 39: ...sulla ricarica della batteria INota le batterie sono un materiale di consumo la cui capacit si riduce nel tempo Rispettare sempre le istruzioni di gestione e ricarica corrette fornite in questo manua...

Page 40: ...uiti prima del 1960 Indossare sempre un adeguata protezione respiratoria ad esempio una maschera con respiratore Utilizzare un sistema di aspirazione della polvere o aspirare regolarmente l area di la...

Page 41: ...sufficiente Impostazione del selettore di coppia 3 troppo basso Scegli un impostazione di coppia pi elevata Tensione batteria bassa Ricaricare la batteria o sostituirla con una batteria completamente...

Page 42: ...IT 42 975325_Manual indd 42 26 03 2020 17 03...

Page 43: ...iparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti dalla...

Page 44: ...lijke autoriteiten of de verkoper om advies Voldoet aan de relevante wetgeving en veiligheidsnormen Voorzichtig Lithium ionen accus mogen niet met het normale huisvuil worden weggegooid Gelieve te rec...

Page 45: ...iten op de stroom van elektrisch gereedschap met de schakelaar ingeschakeld kan tot ongelukken leiden d Verwijder alle stel of moersleutels voordat u het elektrische gereedschap inschakelt Een moer of...

Page 46: ...de fabrikant vervangen om gevaren te voorkomen Controleer de oplader regelmatig op schade vooral het stroomsnoer en de stekker Gebruik een beschadigde oplader niet totdat deze gerepareerd is Kinderen...

Page 47: ...duct waarbij de capaciteit op lang gebruik kan verlagen Hou er rekening mee om altijd de juiste handeling en oplaad methode te gebruiken dit zoals aangegeven in de handleiding Indien de accu niet opla...

Page 48: ...oren van metaal Selecteer de boorstand met de stelkraag 3 Zorg ervoor dat het boor bit geschikt is voor het boren in metaal en binnen de maximale capaciteit van de machine valt zie Specificaties Voor...

Page 49: ...defect Neem contact op met uw Silverline handelaar of een geautoriseerd service center De schroeven worden niet diep genoeg in het werkstuk gedreven Te weinig koppel instelling van de koppel stelkraag...

Page 50: ...NL 50 975325_Manual indd 50 26 03 2020 17 03...

Page 51: ...verholpen door middel van gratis reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderde...

Page 52: ...nale y wyrzuca zu ytych produkt w elektrycznych oraz akumulator w w tym baterii litowo jonowych razem z odpadami komunalnymi Je li jest to mo liwe nale y przekaza produkt do punktu recyklingu W celu...

Page 53: ...arza ryzyko wypadku d Przed w czeniem elektronarz dzia usu z niego wszelkie klucze regulacyjne Narz dzie lub klucz pozostawiony w obracaj cej si cz ci elektronarz dzia mo e spowodowa obra enia cia a e...

Page 54: ...blokad otwor w wentylacyjnych Nieprzestrzeganie tych instrukcji mo e spowodowa przegrzanie lub po ar Je li przew d zasilania ulegnie zniszczeniu w celu unikni cia niebezpiecze stwa nale y przekaza urz...

Page 55: ...ny narz dzie mo e wkr tce przerwa prac W pewnych okoliczno ciach mo e si to okaza niebezpieczne Nale y zatem zawsze si upewni e akumulator posiada wystarczaj cy poziom na adowania Uwagi dotycz ce adow...

Page 56: ...ekt rymi materia ami mog by toksyczne dla organizmu Buk d b maho drewno tekowe drewna kompozytowe oraz niekt re powierzchnie pokryte farb z o owiem s toksyczne Baz farb sprzed 1960 roku by o w Zawsze...

Page 57: ...mulatora Ponownie na aduj akumulator lub wymie go na akumulator w pe ni na adowany Wkr ty si gaj zbyt g boko w g b przedmiotu obr bki Nadmierny moment obrotowy ustawienie momentu obrotowego jest zbyt...

Page 58: ...PL 58 975325_Manual indd 58 26 03 2020 17 03...

Page 59: ...rancyjnego Usterki uznane przez nas jako obj te gwarancj b d poddane naprawie bezp atnie bez koszt w transportowych lub poprzez wymian na narz dzie pracuj ce w idealnym stanie Narz dzia lub cz ci zami...

Page 60: ...60 Notes 975325_Manual indd 60 26 03 2020 17 03...

Page 61: ...silverlinetools com 61 Notes 975325_Manual indd 61 26 03 2020 17 03...

Page 62: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: