background image

www.silverlinetools.com

23

Herramienta rotativa multifunción sin llave 280 W

955936

Instrucciones de seguridad relativas 

a las herramientas eléctricas

ADVERTENCIA: Lea siempre el manual de instrucciones y las advertencias de 
seguridad.

 

No seguir  estas advertencias e instrucciones puede causar descargas eléctricas, incendios 
y/o lesiones graves.

ADVERTENCIA:

 No permita que los niños, personas discapacitadas o personas no 

cualificadas utilicen esta herramienta. Mantenga esta herramienta fuera del alcance de 
los niños.

Conserve estas instrucciones de seguridad para futura referencia.

La expresión “herramienta eléctrica” se refiere a su herramienta alimentada por corriente 
eléctrica (herramienta alámbrica) o una herramienta eléctrica alimentada por baterías 
(herramienta inalámbrica).

1) Seguridad en el área de trabajo

a)   Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.

 

Las áreas de trabajo  

desordenadas y oscuras son peligrosas y pueden provocar un accidente.

b)   No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas que contengan  

líquidos, gases o polvos inflamables.

 

Las herramientas eléctricas producen chispas  

que pueden incendiar el polvo o los vapores.

c)   Mantenga alejados a los niños y personas que se encuentren a su alrededor  

mientras esté trabajando con una herramienta eléctrica.

 

Las distracciones pueden  

hacerle perder el control de la herramienta.

2) Seguridad eléctrica

a)   El enchufe de la herramienta eléctrica debe coincidir con la toma de corriente.  

No modifique nunca el enchufe de ninguna manera. No utilice ningún adaptador  
de enchufe sin toma de tierra. 

Los enchufes si modificar y el uso de tomas de  

corrientes adecuadas reducirán el riesgo de descargas eléctricas.

b)   Evite el contacto con materiales conductores tales como tuberías, radiadores,  

estufas y refrigeradores.

 

El riesgo de descarga eléctrica se incrementa si su cuerpo  

está expuesto a materiales conductores.

c)   No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o la humedad.

 

El contacto de  

agua en una herramienta eléctrica aumentará el riesgo de descargas eléctricas.

d)   No doble el cable de alimentación. No use nunca el cable de alimentación para  

transportar la herramienta eléctrica, tirar de ella o desenchufarla. Mantenga el  
cable de alimentación alejado de fuentes de calor, aceite, bordes afilados o de 
las piezas móviles.

 Los cables de alimentación dañados o enredados aumentan el 

riesgo de descargas eléctricas.

e)   Use un cable de extensión adecuado para exteriores cuando utilice una  

herramienta eléctrica en áreas exteriores. 

La utilización de un cable adecuado para  

exteriores reducirá el riesgo de descargas eléctricas.

f)   Si es inevitable trabajar con una herramienta eléctrica en lugares húmedos,  

use un suministro protegido por un interruptor diferencial o disyuntor por  
corriente diferencial o residual (RCD).

 

El uso de un RCD reduce el riesgo de  

descargas eléctricas.

3) Seguridad personal

a)   Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común 

cuando esté utilizando una herramienta eléctrica. No use una herramienta 
eléctrica si se encuentra cansado o bajo la influencia de drogas, alcohol o 
medicamentos.

 

Un momento de distracción mientras esté utilizando una herramienta 

eléctrica puede provocar lesiones corporales graves.

b)   Utilice siempre equipo de protección personal. Use siempre protección ocular.

  

El uso de dispositivos de seguridad personal (máscara anti-polvo, calzado de 

seguridad antideslizante, casco resistente y protecciones auditivas adecuadas) 

reducirá el riesgo de lesiones corporales.

c)   Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor está en la posición  

de apagado antes de enchufar la herramienta.

 

No transporte herramientas con el  

dedo en el interruptor o con el interruptor encendido, podría ocurrir un accidente.

d)   Retire todas las llaves de ajuste antes de encender la herramienta eléctrica. 

Una llave enganchada en una parte móvil de la herramienta eléctrica puede causar 

lesiones graves.

e)   No adopte posturas forzadas. Manténgase en posición firme y en equilibrio  

en todo momento.

 

De este modo, podrá controlar mejor la herramienta eléctrica en  

situaciones inesperadas.

f)   Vístase adecuadamente. No lleve ropa holgada ni joyas. Mantenga el pelo, la 

ropa y guantes alejados de las piezas móviles. 

La ropa holgada, las joyas o el pelo 

largo pueden quedar atrapados en las piezas móviles.

4) Uso y mantenimiento de las herramientas 

eléctricas

a)   No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica de forma  

adecuada.

 

Utilice su herramienta únicamente para la tarea que haya sido destinada.

b)   No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende o la apaga. 

Toda  

herramienta eléctrica que no se pueda controlar mediante el interruptor es peligrosa y  

debe ser reparada inmediatamente.

c)   Desenchufe la herramienta o retire la batería antes de realizar cualquier ajuste,  

cambiar accesorios o almacenar la herramienta.

  

Estas medidas de seguridad  

preventivas evitarán el  arranque accidental de su herramienta eléctrica.

d)   Guarde siempre las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños. No  

permita que las personas que no estén familiarizadas con estas instrucciones  
utilicen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas son peligrosas en manos de  

personas  que no estén capacitadas para su uso.

e)   Revise regularmente sus herramientas eléctricas. Compruebe que no haya  

piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o cualquier otro 
 problema que pueda afectar el funcionamiento de la herramienta eléctrica. 
Si hay alguna pieza dañada, repare la herramienta antes de volver a utilizarla.

 

Muchos accidentes son causados por herramientas eléctricas que carecen de un 

mantenimiento adecuado.

f)   Las herramientas de corte deben estar siempre afiladas y limpias.

 

Las  

herramientas de corte correctamente afiladas son menos propensas a trabarse y son  

más fáciles de controlar.

g)   Utilice la herramienta eléctrica y los accesorios siguiendo el manual de  

instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones y el trabajo que necesite  
realizar. 

El uso de la herramienta eléctrica con un propósito distinto al cual ha sido  

diseñada, podría ser peligroso.

5) Mantenimiento y reparación

a)   Repare siempre su herramienta eléctrica en un servicio técnico autorizado.  

Utilice únicamente piezas de recambio idénticas y homologadas. 

Esto garantizará  

un funcionamiento óptimo y seguro de su herramienta eléctrica.

Instrucciones de seguridad para 

herramientas rotativas multifunción 

 ¡ADVERTENCIA!

•  Utilice siempre las empuñaduras auxiliares. La pérdida de control de la 

herramienta puede provocar lesiones al usuario.

•  Sujete la herramienta por las empuñaduras aisladas cuando utilice esta 

herramienta donde puedan haber cables bajo tensión ocultos. 

El contacto del 

accesorio con un cable bajo tensión podría provocar descargas eléctricas al usuario.

•  Asegúrese de que no existan cables bajo tensión o tuberías ocultas antes de 

utilizar esta herramienta.

•  El contacto con líneas eléctricas o de gas puede provocar incendios, descargas 

eléctricas y explosiones. 

Perforar una tubería de agua puede provocar daños en su 

propiedad y descargas eléctricas. Utilice detectores adecuados para determinar si hay 
líneas de servicios públicos ocultas en el área de trabajo. Tenga precaución cuando 
practique cortes en los que no pueda verse el punto de salida de la hoja o del accesorio 
sobre el otro extremo del material.

•  Puede haber amianto en materiales y revestimientos texturados en propiedades 

antiguas, con lo que deben tratarse con extrema precaución.

 Si sospecha 

o descubre la presencia de amianto, consulte con sus autoridades competentes 
inmediatamente para recibir información sobre su eliminación adecuada. Pueden ser 
necesarios los servicios de una empresa especializada en eliminación de amianto. 

•  NO trabaje con materiales mojados o húmedos o con accesorios que requieran 

refrigerantes líquidos.

 Los líquidos en contacto con la herramienta suponen un peligro 

eléctrico, además puede dañar la herramienta.

•  El polvo producido por trabajar con ciertos materiales puede ser tóxico. Las 

maderas naturales (haya, roble, caoba), las maderas compuestas artificiales y 
ciertos tratamientos de superficie, incluida la pintura con plomo, son tóxicos. 

La 

pintura con base de plomo es común en edificios anteriores a 1960. Lleve puesta en 
todo momento protección respiratoria adecuada, como una máscara facial respiratoria. 
A poder ser, utilice también un sistema de extracción de polvo o pase la aspiradora con 
regularidad por el área de trabajo para evitar la acumulación de polvo y haga una última 
pasada de aspiradora una vez completado el trabajo. La acumulación de polvo puede 
provocar incendios. Los trabajos realizados en techos y superficies de altura suponen 
mayor peligro de inhalación de polvo.

a)  Lleve puestos guantes de protección resistentes a los corte cuando manipule hojas  
  y accesorios. Algunas cuchillas y accesorios pueden estar muy afilados. Las cuchillas  
  se afilan conforme se utilizan. Las hojas y los accesorios, poco después del uso, pueden  
  ponerse muy calientes; deje que se enfríen.

955936_Z1MANPRO1.indd   23

10/11/2015   16:54

Summary of Contents for 955936

Page 1: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Page 2: ...less Multi Tool Outil lectrique multifonction sans cl 280 W Schnellspann Multifunktionswerkzeug 280 W Herramienta rotativa multifunci n sin llave 280 W Attrezzo multifunzione auto serrante 280W 280 W...

Page 3: ...2 1 2 3 4 5 6 7 A 955936_Z1MANPRO1 indd 2 10 11 2015 16 54...

Page 4: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 280W Keyless Multi Tool 955936_Z1MANPRO1 indd 3 10 11 2015 16 54...

Page 5: ...ssary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level of sound attenuation fo...

Page 6: ...er tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many...

Page 7: ...uce strands of material when operating this type of power tool x DO NOT allow sanding sheets to wear away on the sanding pad This will damage the surface of the pad requiring replacement and may cause...

Page 8: ...aping select a high speed setting On soft surfaces e g wood work at a flat angle and apply only light pressure so the scraper does not cut into the surface Accessories A range of accessories and consu...

Page 9: ...ade may be worn Replace blade Hook Loop Sanding Sheets come loose from Hook Loop Backing Pad during use Speed set too high Reduce speed Too much downward pressure during use Reduce hand pressure Hook...

Page 10: ...recognised by us as being covered by the guarantee shall be corrected by means of repair of the tool free of charge excluding carriage charges or by replacement with a tool in perfect working order R...

Page 11: ...ez toujours des protections sonores lorsque le niveau d intensit est sup rieur 85 dB A et limitez le temps d exposition si n cessaire Si l intensit sonore devient inconfortable m me avec les protectio...

Page 12: ...sitifs peut r duire les risques dus la poussi re 4 Utilisation et entretien des outils lectriques a Ne pas surcharger l outil lectrique Utiliser l outil lectrique appropri au travail effectuer Un outi...

Page 13: ...til lectrique ceci inclut la compatibilit de taille et de vitesse N essayez pas de couper des mat riaux plus pais que la capacit indiqu e dans les caract ristiques techniques f Servez vous UNIQUEMENT...

Page 14: ...l appareil R glage de la vitesse La vitesse d oscillation de cet outil multifonctions peut se r gler avec le variateur de vitesse 6 1 Tournez le variateur de vitesse vers un r glage lev pour augmenter...

Page 15: ...thode de coupe Lame est peut tre us e Remplacez la lame La feuille abrasive se d tache du plateau de pon age Vitesse trop importante R duisez la vitesse Trop de pression appliqu e sur l appareil R du...

Page 16: ...ntie couvre La r paration du produit s il peut tre v rifi la satisfaction de Silverline Tools que les d faillances du produit ont t provoqu es par un vice de mat riau ou de fabrication au cours de la...

Page 17: ...rz glich und berpr fen Sie den Geh rschutz auf korrekten Sitz und Funktion und stellen Sie sicher dass dieser einen angemessenen Schutz f r den L rmpegel bietet der von den verwendeten Werkzeugen ausg...

Page 18: ...Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Auf diese Weise l sst sich das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung...

Page 19: ...as Elektrowerkzeug seine volle Drehzahl erreicht hat bevor Sie es an das Werkst ck heranf hren Nutzen Sie die stufenlose Geschwindigkeitsregelung des Werkzeugs falls vorhanden um das Werkzeug mit der...

Page 20: ...ck schieben Einstellen der Geschwindigkeit Die Schwinggeschwindigkeit dieses Multifunktionswerkzeugs ist ber den stufenlosen Geschwindigkeitsregler 6 einstellbar Zum Erh hen der Geschwindigkeit den Ge...

Page 21: ...geblatt m glicherweise abgenutzt S geblatt ersetzen Klettschleifbl tter l sen sich beim Schleifen von der Klettschleifplatte Eingestellte Drehzahl zu hoch Drehzahl verringern Ausge bter Druck w hrend...

Page 22: ...zeitraums M ngel bei denen unsere Pr fung ergibt dass sie unter die Garantie fallen werden durch kostenlose Reparatur des Werkzeugs ohne Versandkosten oder Ersatz durch ein Werkzeug in einwandfreiem Z...

Page 23: ...uido exceda 85 dB A o cuando est expuesto durante largos periodos de tiempo Si por alg n motivo nota alg n tipo de molestia auditiva incluso llevando orejeras de protecci n detenga inmediatamente la h...

Page 24: ...enta el ctrica de forma adecuada Utilice su herramienta nicamente para la tarea que haya sido destinada b No use la herramienta el ctrica si el interruptor no la enciende o la apaga Toda herramienta e...

Page 25: ...e siempre de que el nivel de polvo ambiental es seguro para la herramienta y de que las ranuras de ventilaci n no est n bloqueadas t Cuando utilice herramientas el ctricas con cable de alimentaci n as...

Page 26: ...objetos o utilice cuchillas para corte de metal Rascar Para rascar utilice siempre la velocidad m s alta En superficies blandas por ej madera trabaje en un ngulo plano y aplique solamente presi n lig...

Page 27: ...illa podr a estar desgastada Sustituya la cuchilla La hoja de lija se sueltan de la almohadilla de lija durante el uso Velocidad ajustada demasiado alta Reduzca la velocidad Presi n excesiva sobre la...

Page 28: ...vicio t cnico de autorizado La reparaci n o sustituci n del producto no prolongar el periodo de garant a Si los defectos est n cubiertos por la garant a la herramienta ser reparada sin cargo alguno sa...

Page 29: ...cchie dove il livello sonoro supera i 85 dB A e limitare il tempo di esposizione se necessario Se i livelli sonori sono scomodi anche con la protezioni per le orecchie smettere di usare lo strumento i...

Page 30: ...i efficiente e sicuro nell ambito della gamma di potenza indicata b Non usare l elettroutensile se l interruttore di accensione non si accende e si spegne Gli elettroutensili con un interruttore di ac...

Page 31: ...i lavora su di esso siccome il contatto con la lama o l accessorio che sporge dal pezzo pu causare lesioni gravi v Guanti anti vibrazioni dovrebbero essere indossati durante il funzionamento degli ute...

Page 32: ...erie Applicare tagli ad immersione SOLO a materiali morbidi ad esempio il legno cartongesso ecc Se si utilizza lame non progettate per il taglio dei metalli garantire che non ci sono chiodi o viti inc...

Page 33: ...stituire la lama Fogli abrasivi si staccano dal platorello durante l uso Velocit troppo elevata Ridurre velocit Troppa pressione al ribasso durante l uso Ridurre la pressione della mano Superficie a f...

Page 34: ...o di riparazione autorizzato La riparazione o la sostituzione del prodotto non estende o rinnova il periodo di garanzia Nel caso in cui determini che il prodotto e il difetto riscontrato sono coperti...

Page 35: ...t van 85 dB A of hoger is het dragen van gehoorbescherming en het limiteren van de blootstellingstijd vereist Bij oncomfortabel hoge geluidsniveaus zelfs met het dragen van gehoorbescherming stopt u h...

Page 36: ...h gereedschap niet Gebruik elektrisch gereedschap dat geschikt is voor het werk dat u wilt uitvoeren Geschikt elektrisch gereedschap werkt beter en veiliger op een passende snelheid b Gebruik het elek...

Page 37: ...nen met rafelige draden en sieraden verboden Loshangende draden kunnen door de delen gegrepen worden waardoor uw hand in het accessoire getrokken wordt wat kan resulteren in ernstig letsel Draag strak...

Page 38: ...schadigd of vervormd zijn Bij het zagen van lichte bouwmaterialen wordt verwezen naar de aanbevelingen van de leveranciers van de materialen Voer ENKEL invallende sneden uit in zachte materialen bijvo...

Page 39: ...eten zijn Vervang het blad Schuurvellen komen los van het schuurkussen tijdens het gebruik Ingestelde snelheid is te hoog Verminder de snelheid Te veel neerwaartse druk tijdens het gebruik Verminder d...

Page 40: ...reparatie van het gereedschap exclusief verzendingskosten of door vervanging door een gereedschap in perfecte staat van werking De ingehouden gereedschappen of onderdelen die zijn vervangen worden het...

Reviews: