background image

IT

32

1. Lama
2. Piastra base regolabile
3. Anello di serraggio del mandrino
4. Impugnatura secondaria
5. Cilindro rotante
6. Interruttore di regolazione cilindro
7. Pulsante di blocco
8. Impugnatura principale
9. Interruttore ON/OFF

10. Ventole del motore
11. Regolatore di velocità variabile
12. Cavo di alimentazione
13. Leva di bloccaggio piastra di base
14. Mandrino

Familiarizzazione con il prodotto

Destinazione d’uso

Seghetto alternativo a gattuccio per lavori di entità media e leggera su legno, cartongesso, plastica, 

acciaio dolce e metalli non ferrosi (necessita l’acquisto di lame specifiche per i diversi materiali).

Disimballaggio dell’utensile

•  Disimballare e ispezionare l’utensile. Familiarizzare completamente con tutte le sue 

caratteristiche e funzioni.

•  Assicurarsi che tutte le parti dell’utensile siano presenti e in buone condizioni. In caso di parti 

mancanti o danneggiate, sostituire tali parti prima di utilizzare questo utensile.

Prima dell’uso

Montare la lama

Vedi Fig. I 

 

  

ATTENZIONE:

 Prima di qualunque intervento sull’elettroutensile estrarre la spina dalla presa.

  

ATTENZIONE: 

Indossare sempre guanti antitaglio per sostituire la lama.

  

ATTENZIONE: 

Le lame potrebbero surriscaldarsi durante le operazioni di taglio. Se si vuole 

sostituire la lama, aspettare che si sia raffreddata prima di toccarla.

  

ATTENZIONE: 

Non utilizzare lama consumate o danneggiate.

NB:

 Utilizzare sempre lame specialmente pensate per il materiale che si intende tagliare.

NB: 

La lama può essere montata con i denti rivolsi verso il basso (Fig. II, Posizione A), o verso l’alto 

(Fig. II, Posizione B).
Per montare la lama sul seghetto:
1.  Ruotare l’anello di serraggio (3) in senso antiorario, inserire quindi il codolo della lama (1) 

quanto più in profondità possibilità nel mandrino (14).

2.  Rilasciare l’anello di serraggio.
3.  Tirare la lama per verificare che sia ben assicurata. Se non fosse ben bloccata in posizione, 

ripetere le procedure descritte in precedenza.

4.  Per rimuovere la lama dal mandrino, ruotare l’anello di serraggio in senso antiorario ed estrarre 

la lama.

Regolare l’impugnatura principale

Vedi Fig. III

  

ATTENZIONE:

 NON utilizzare l’utensile se l’impugnatura non è ben assicurata in una delle 

3 posizioni.
•  L’impugnatura principale (8) può essere regolata su 180°.
1.  Far scorrere l’interruttore di regolazione cilindro (6) verso l’impugnatura principale per rilasciare 

il cilindro rotante.

2.  Ruotare l’impugnatura su una delle 3 posizioni possibili.
3.  Rimettere l’interruttore di regolazione cilindro in posizione.

NB: 

Tentare di ruotare il cilindro in avanti e indietro per controllare che sia ben fissato in posizione.

Regolare la piastra base

Vedi Fig. IV

  

ATTENZIONE:

 Assicurarsi sempre del fatto che l’utensile sia spento e che la spina non sia 

inserita nella presa prima di regolare la piastra base (2).

  

ATTENZIONE: 

Rimuovere sempre la lama prima di regolare la piastra di base.

1.  Allentare la piastra base (2) rilasciando la leva di bloccaggio piastra di base (13).
2.  Riposizionare la piastra di base per schermare la lunghezza della lama (1).
3.  Stringere la leva di bloccaggio piastra di base.

NB: 

Se possibile poggiare la piastra di base e ruotarla affinché si adatti alla forma del materiale.

 

 ATTENZIONE:

 Non utilizzare il seghetto alternativo se la piastra di base non è in posizione 

o è danneggiata.

Funzionamento

  

ATTENZIONE: 

Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre protezioni 

per gli occhi, protezione respiratoria, protezione uditiva e guanti antitaglio per lavorare con 

quest’utensile.

  

ATTENZIONE: 

Se si intende tagliare il legno, assicurarsi del fatto che oggetti estranei (ad es. 

viti o chiodi) vengano rimossi prima di cominciare a tagliare.

  

ATTENZIONE: 

Non tentare di tagliare con una lama non adatta al materiale. Non utilizzare 

lame consumate o danneggiate.
NB: Assicurarsi sempre del fatto che il pezzo sia ben fissato con morse prima di cominciare a 

tagliare.

Regolare la velocità dell’utensile

Vedi Fig. V

NB:

 La velocità del seghetto può essere regolata con il regolatore di velocità variabile (11). Ciò 

permette alla sega di essere utilizzata su materiali diversi e dalle forme diverse.

  

ATTENZIONE: 

Regolare la velocità basandosi sul tipo di materiale. Quando si taglia il metallo, 

utilizzare un liquido di raffreddamento adatto.
1.  Per regolare la velocità dell’utensile, ruotare il regolatore di velocità variabile in senso antiorario 

per ridurre la velocità de in senso orario per aumentarla.
2.  Non utilizzare l’utensile a bassa velocità per lunghi periodi di tempo in quanto ciò potrebbe 

causarne il surriscaldamento del motore. Se ciò dovesse accadere, lasciar raffreddare l’utensile, 

lasciandolo funzionare senza carico e a massima velocità.

NB:

 L’alternarsi delle posizioni di regolazione di velocità influirà sul movimento dell’interruttore 

ON/OFF (9); ciò è normale e non costituisce motivo di preoccupazione.

NB: 

In caso di dubbi riguardo la velocità di taglio da utilizzare, fare riferimento alle istruzioni del 

produttore delle lame e alle raccomandazioni specifiche relative al materiale da tagliare.

Accensione e spegnimento

1.  Inserire la spina nella presa.
2.  Tenere l’utensile fermamente con entrambe le mani dall’impugnatura principale (8) e quella 

secondaria (4).

3.  Assicurarsi del fatto che l’utensile non entri in contatto con il pezzo prima di essere acceso.
4.  Premere l’interruttore ON/OFF (9) per accendere l’utensile.
5.  Rilasciare l’interruttore ON/OFF per spegnere l’utensile.

  

ATTENZIONE:

 Estrarre sempre la spina dalla presa una volta terminato l’utilizzo.

1.  Questa sega è dotata di un pulsante di blocco (7) che permette di bloccare l’interruttore ON/OFF 

(9) nella posizione ON (Fig. VI).

2.  Premere l’interruttore ON/OFF fino infondo.
3.  Premere il pulsante di blocco.
4.  Rilasciare l’interruttore ON/OFF e il pulsante di blocco.
5.  Il seghetto rimarrà ora acceso (nella posizione ON) fino a quando il blocco non verrà rimosso.
6.  Premere nuovamente l’interruttore ON/OFF per rimuovere il blocco e spegnere l’utensile.

  

ATTENZIONE:

 Non utilizzare la funzione di blocco se il materiale richiede un taglio a velocità 

ridotta (ad es. se si tagliano oggetti metallici).

937675_Manual.indd   32

08/01/2018   11:52

Summary of Contents for 937675

Page 1: ...Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 937675 FR Sciesabre800W DE S bels ge 800W ES Sierrasable 800W IT Seghettoalternativo800W NL 800Wrec...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 11 7 12 8 9 10 14 13 937675_Manual indd 2 08 01 2018 11 51...

Page 3: ...silverlinetools com 3 Fig III Fig IV Fig V Fig VI Fig I Fig II A B Fig VII Fig IX Fig VIII A B Fig X 937675_Manual indd 3 08 01 2018 11 51...

Page 4: ...4 937675_Manual indd 4 08 01 2018 11 51...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 937675_Manual indd 5 08 01 2018 11 51...

Page 6: ...xposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level of sound...

Page 7: ...tion of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use...

Page 8: ...r the material NEVER use blunt or otherwise damaged saw blades Note ALWAYS ensure the workpiece is securely clamped before cutting Adjusting tool speed See Fig V Note The speed of the saw can be adjus...

Page 9: ...ece firmly and cut close to the clamping point to minimise vibration When cutting conduit pipe or angle iron clamp the workpiece in a vice if possible and cut close to the vice To cut thin sheet metal...

Page 10: ...le for the material being cut Fit compatible saw Blade Saw Blade blunt Fit new saw Blade Incorrect cutting speed Adjust cutting speed to match material requirements Saw Blade 1 blunts quickly Saw Blad...

Page 11: ...n issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a c...

Page 12: ...tructions Conforme aux r glementations et aux normes de s curit pertinentes ATTENTION lames ou dents coupantes Construction de classe II Double isolation pour une protection suppl mentaire Protection...

Page 13: ...libre Cela permet de mieux contr ler l outil lectrique dans des situations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tements amples ou des bijoux pendants Les v tements amples l...

Page 14: ...elle 2 AVERTISSEMENT retirez TOUJOURS la lame avant de proc der tout r glage de la semelle 1 Desserrez la semelle 2 en actionnant le levier de blocage 13 2 Placez la semelle de mani re qu elle recouvr...

Page 15: ...s pour les coupes d ordre g n ral Fig X Pour couper le m tal Remarque cette scie est adapt e la coupe du m tal par exemple la t le et les tuyaux d acier les barres d acier l aluminium le laiton et le...

Page 16: ...e La lame de scie est mouss e Montez une nouvelle lame La vitesse de coupe est mauvaise R glez la vitesse de coupe pour vous adapter au mat riau La lame de scie s mousse rapidement La lame de scie n e...

Page 17: ...s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que co...

Page 18: ...t isoliert Umweltschutz Elektroaltger te d rfen nicht ber den Haushaltsm ll entsorgt werden Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en En...

Page 19: ...tfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil befindet kann zu Verletzungen f hren...

Page 20: ...dass das Ger t das Werkst ck vor dem Einschalten nicht ber hrt 4 Bet tigen Sie zum Einschalten der S ge den Ein Ausschalter 9 5 Geben Sie zum Ausschalten der Maschine den Ein Ausschalter wieder frei...

Page 21: ...Geschwindigkeit erreicht hat 8 Neigen Sie die S ge auf der Fu platte ab bis das S geblatt das Werkst ck ber hrt siehe Abb IX 9 Beginnen Sie den Schnitt langsam bei geneigter Fu platte bis das S gebla...

Page 22: ...nen Silverline Kundendienst reparieren lassen Kohleb rsten abgenutzt Kohleb rsten von einem zugelassenen Silverline Kundendienst wechseln lassen Geringe S geleistung S geblatt 1 f r den zu bearbeitend...

Page 23: ...w der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Repa...

Page 24: ...s Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Atenci n Cuchillas dientes muy afilados Protecci n clase II doble aislamiento para mayor protecci n Protecci n medioambiental Los...

Page 25: ...ndo seg n lo prescrito tenga siempre precauci n Si no est completamente seguro de c mo utilizar este producto correctamente no intente utilizarlo Instrucciones de seguridad para herramientas el ctrica...

Page 26: ...modo que proteja la longitud de la cuchilla 1 seg n sea necesario 3 Vuelva a bloquear la palanca de bloqueo de la zapata Nota Siempre que sea posible apoye la zapata sobre el material que est cortand...

Page 27: ...e la pieza de trabajo Fig X Cortes en metal Nota Esta sierra puede cortar l minas de acero tuber as barras de acero aluminio lat n y cobre Sujete SIEMPRE la pieza de trabajo firmemente para evitar las...

Page 28: ...no adecuada para el material a cortar Utilice una cuchilla adecuada Cuchilla desgastada Coloque una cuchilla nueva Velocidad de corte incorrecta Ajuste la velocidad para el tipo de material que vaya a...

Page 29: ...o estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales...

Page 30: ...ezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzioni Conforme agli standard legislativi e di sicurezza ATTENZIONE lame o denti affilati Cos...

Page 31: ...n abbigliamento adeguato Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere i capelli vestiti e guanti lontano da parti in movimento Vestiti lenti gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti i...

Page 32: ...3 2 Riposizionare la piastra di base per schermare la lunghezza della lama 1 3 Stringere la leva di bloccaggio piastra di base NB Se possibile poggiare la piastra di base e ruotarla affinch si adatti...

Page 33: ...g X Eseguire un taglio nel metallo NB Questo seghetto in grado di effettuare tagli nel metallo ad es tubo metalli bastoni metallici lastre metalliche ecc Utilizzare sempre una lama appositamente proge...

Page 34: ...e Montare una lama compatibile con il materiale Lama non affilata Montare una nuova lama Velocit di taglio scorretta Regolare la velocit di taglio in maniera appropriata La lama 1 perde velocemente l...

Page 35: ...gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sos...

Page 36: ...g en veiligheidsnormen Waarschuwing scherpe bladen of tanden Beschermingsklasse II dubbel ge soleerd voor bijkomende bescherming Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huis...

Page 37: ...te elimineren Wees dus voorzichtig Gebruik dit gereedschap niet als u twijfelt aan de juiste en veilige gebruikswijze Algemene veiligheid voor elektrische gereedschap WAARSCHUWING Lees alle bedienings...

Page 38: ...r ALTIJD het zaagblad voordat u aanpassingen aan de schoen uitvoert 1 Maak de schoen 2 los door de vergrendelhendel 13 los te maken 2 Zorg ervoor dat de schoen u tegen het volledige zaagblad 1 bescher...

Page 39: ...volledige dikte van het werkstuk gegaan is 10 Zodra het oppervlak van de schoen plat tegen het werkstuk ligt hervat de zaagsnede als normaal Afb X Metaal zaagtips Let op De machine is geschikt voor h...

Page 40: ...geschikt voor het uit te voeren werk Gebruik een geschikt zaagblad voor het uit te voeren werk Bot zaagblad Vervang het zaagblad Onjuiste zaagsnelheid Pas de zaagsnelheid aan passend bij het te zagen...

Page 41: ...ct onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silver...

Page 42: ...ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia Parametry emisji d wi ku i wibracji Poziom ci nienia akustycznego LPA 90 39 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 101 39 dB A Niepewno pomiaru K 3 dB Warto emisj...

Page 43: ...wnowag Umo liwia to lepsz kontrol nad elektronarz dziem w nieoczekiwanych sytuacjach f No odpowiedni odzie Nie zak adaj do pracy z elektronarz dziem lu nej odzie y ani bi uterii Trzymaj w osy odzie i...

Page 44: ...e jest wy czone i od czone od zasilania przed przyst pieniem do regulacji stopki 2 OSTRZE ENIE Przed regulacj stopki nale y ZAWSZE wyj brzeszczot 1 Poluzuj stopk 2 zwalniaj c d wigni blokady 13 2 Zmie...

Page 45: ...cia Rys X Wskaz wki dotycz ce ci cia metali Uwaga Niniejsze urz dzenie jest w stanie ci metale takie jak blachy stalowe rury pr ty stalowe aluminiowe mosi ne oraz miedziane ZAWSZE u ywaj ostrza przez...

Page 46: ...czot St piony brzeszczot Zamontuj nowy brzeszczot Nieprawid owa pr dko ci cia Dostosuj pr dko ci cia do wymaga materia u Brzeszczot 1 szybko si t pi Brzeszczot nieodpowiedni do ci tego materia u Zamon...

Page 47: ...ymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on...

Page 48: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: