background image

Scie sabre 800 W

937675

15

silverlinetools.com

  

AVERTISSEMENT :

 NE PAS utiliser la fonction marche continue sur des matériaux demandant 

des vitesses réduites (par ex. lors de la coupe de métaux).

Coupes d’ordre général

  

AVERTISSEMENT : 

n’utilisez qu’une pression suffisante pour maintenir l’effet de sciage. Ne 

forcez pas le sciage, laissez la lame et la scie faire le travail. L’utilisation d’une pression excessive 

peut entraîner un fléchissement ou une torsion de la lame ou l’amener à se briser.

  

AVERTISSEMENT : 

lors de la coupe de tuyaux ou de pièces de grande taille, veillez à ce que 

la capacité de la lame soit supérieure à la taille de la pièce. Dans le cas contraire, il y aura risque de 

rebond et de blessures et dommages possibles (Fig. VII).
1.  Procédez aux vérifications et réglages mentionnés dans la section « Avant l’utilisation » du 

présent manuel.

2.  Tracez votre ligne de coupe.
3.  Immobilisez bien la pièce à couper. Les petites pièces devront être maintenues dans un étau ou 

assujetties à l’établi par des serre-joints.

4.  Tenez la scie fermement des deux mains : l’une sur la poignée principale (8), l’autre sur la 

poignée secondaire (4).

5.  Vérifiez l’absence de tout obstacle autour de la lame (1) et que le câble d’alimentation ne se 

trouve pas dans le chemin de coupe. 

6.  Allumez l’appareil et laissez-le parvenir à sa vitesse maximale.
7.  Placez la semelle de l’appareil sur la pièce et guidez la lame le long de la ligne de coupe.

Coupes plongeantes

  

AVERTISSEMENT : 

la coupe plongeante est une technique qui s’acquiert et qui présente 

davantage de risques. Ne procédez à une coupe plongeante que si vous avez le savoir et 

l’expérience de cette technique. Les instructions ci-dessous ne sont données qu’à titre indicatif.

  

AVERTISSEMENT : 

Ne procédez aux coupes plongeantes qu’avec des matériaux peu denses 

tels que le bois, les plaques de plâtre et matériaux similaires. N’essayez pas d’effectuer une 

coupe plongeante sur le métal ou matériaux denses. Utilisez uniquement des lames conçues 

spécifiquement pour le sciage en plongée. En cas de doute consultez les instructions du fabricant 

de la lame.

  

AVERTISSEMENT : 

Inspectez les deux faces de la surface à couper. Vérifiez l’absence de tout 

corps étranger à la surface, et d’objets susceptibles d’être endommagés. Attention aux conduites et 

câbles lors de la coupe plongeante dans des plaques de plâtres, plafonds et parquets posés. Si la 

présence de conduites ou de câbles est probable, coupez l’arrivée d’eau, de gaz et d’électricité aux 

robinets et disjoncteurs respectifs. 

  

AVERTISSEMENT : 

toute coupe à l’aveuglette dans les murs, les sols et les plafonds peut 

conduire à de graves blessures et des dommages matériels conséquents.
1.  Réglez la lame (1) pour une coupe plongeante (voir « Installation d’une lame »).
2.  Tracez la ligne de coupe.
3.  Placez la scie sur la pièce (Fig. VIII).
4.  Placez la pointe de la lame sur la ligne de coupe.
5.  Appuyez l’avant de la semelle (2) sur la pièce, sans que la lame ne soit en contact avec la surface 

de la pièce. 

6.  Tenez l’appareil à deux mains, une sur la poignée (8) et l’autre sur la poignée secondaire (4), en 

gardant toujours une bonne maîtrise de l’appareil.

7.  Appuyez sur la gâchette (9) à fond jusqu’à ce que l’appareil atteigne la vitesse maximale.
8.  Faites pivoter la scie sur sa semelle pour lui faire prendre contact avec la pièce (Fig. IX).
9.  Continuez à la faire pivoter jusqu’à ce que la lame pénètre pleinement dans toute l’épaisseur de 

la pièce. 

10. Une fois que la semelle est à plat sur la pièce, procédez selon les instructions pour les coupes 

d’ordre général (Fig. X).

Pour couper le métal

Remarque : 

cette scie est adaptée à la coupe du métal, par exemple la tôle et les tuyaux d’acier, les 

barres d’acier, l’aluminium, le laiton et le cuivre.
•  Utilisez TOUJOURS une lame spécialement conçue pour le métal.
•  Prenez soin de ne pas fléchir ou tordre la lame et de ne pas forcer le sciage.
•  Utilisez TOUJOURS un liquide de coupe appropriée lors de la coupe de métaux tendres et de 

l’acier. Cela permet d’éviter l’échauffement de la lame et en prolonge la vie utile.

•  Immobilisez fermement la pièce à scier et coupez à proximité du point de serrage pour réduire 

les vibrations à un minimum.

•  Lors de la coupe de tuyaux ou de cornières, immobilisez la pièce dans un étau, dans la mesure 

du possible, et coupez à proximité de l’étau.

•  Pour scier des tôles d’acier minces, intercalez la tôle entre deux épaisseurs de panneau dur ou de 

contreplaqué et serrez l’ensemble solidement pour éviter la trop grande production de vibrations 

et la déchirure du métal.

Accessoires

•  Une gamme d’accessoires et de consommables, tels que lames de scie, est disponible auprès de 

votre revendeur Silverline. 

•  Vous pouvez également commander des pièces de rechange sur toolsparesonline.com

Entretien

  

AVERTISSEMENT :

 Vérifiez TOUJOURS que l’appareil soit débranché avant tout réglage, toute 

modification et tout étalonnage d’un élément de l’appareil, et avant la réalisation de tout travail 

d’entretien ou de nettoyage.

Inspection générale

•  Vérifiez régulièrement que les vis et boulons de fixation sont bien serrés.
•  Inspectez le cordon d’alimentation (25) de l’appareil avant chaque utilisation. En cas de 

dommage ou d’usure, les réparations doivent être réalisées par un centre agréé Silverline. Ceci 

s’applique également aux rallonges utilisées avec cet appareil

Nettoyage 

•  Gardez l’appareil propre. La poussière et la saleté provoquent l’usure rapide des éléments 

internes de l’appareil et peuvent réduire la durée de vie de l’appareil.

•  Utilisez une brosse souple ou un chiffon sec pour le nettoyage.
•  Nettoyez le boîtier de la machine avec un chiffon doux et humide.
•  N’utilisez jamais d’agents caustiques sur les parties plastiques. Si un nettoyage sec ne suffit pas, 

il est recommandé d’utiliser un détergent doux sur un chiffon humide.

•  L’appareil ne doit jamais être mis en contact avec de l’eau.
•  Assurez-vous que l’appareil soit complètement sec avant de l’utiliser.
•  Si possible, nettoyez les orifices de ventilation à l’air comprimé propre et sec (si applicable).

Balais de charbon

•  Avec le temps, les balais de charbon du moteur s’usent. 
•  Si les balais sont excessivement usés, le rendement du moteur peut diminuer, la machine peut 

ne pas démarrer ou une quantité anormale d’étincelles peut être observée. 

•  Faites remplacer les balais de charbon dans un centre d’entretien agréé Silverline.

Pour nous contacter 

Pour tout conseil technique ou réparation, vous pouvez nous contacter par l’un des moyens 

ci-dessous :

Téléphone :

 (+44) 1935 382 222 

Site web :

 silverlinetools.com/fr-FR/Support

Adresse postale :

Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ, Royaume-Uni

Entreposage 

•  Ranger cet outil dans un endroit sûr, sec et hors portée des enfants.

Traitement des déchets

Lorsque l’appareil n’est plus en état de fonctionner et qu’il n’est pas réparable, veillez à recycler 

l’appareil toujours conformément aux régulations nationales. 
•  Ne jetez pas les outils électriques, batteries et autres équipements électriques ou électroniques 

(DEEE) avec les ordures ménagères.

•  Contactez les autorités locales compétentes en matière de gestion des déchets pour vous 

informer de la procédure à suivre pour recycler les outils électriques

937675_Manual.indd   15

08/01/2018   11:51

Summary of Contents for 937675

Page 1: ...Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 937675 FR Sciesabre800W DE S bels ge 800W ES Sierrasable 800W IT Seghettoalternativo800W NL 800Wrec...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 11 7 12 8 9 10 14 13 937675_Manual indd 2 08 01 2018 11 51...

Page 3: ...silverlinetools com 3 Fig III Fig IV Fig V Fig VI Fig I Fig II A B Fig VII Fig IX Fig VIII A B Fig X 937675_Manual indd 3 08 01 2018 11 51...

Page 4: ...4 937675_Manual indd 4 08 01 2018 11 51...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 937675_Manual indd 5 08 01 2018 11 51...

Page 6: ...xposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level of sound...

Page 7: ...tion of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use...

Page 8: ...r the material NEVER use blunt or otherwise damaged saw blades Note ALWAYS ensure the workpiece is securely clamped before cutting Adjusting tool speed See Fig V Note The speed of the saw can be adjus...

Page 9: ...ece firmly and cut close to the clamping point to minimise vibration When cutting conduit pipe or angle iron clamp the workpiece in a vice if possible and cut close to the vice To cut thin sheet metal...

Page 10: ...le for the material being cut Fit compatible saw Blade Saw Blade blunt Fit new saw Blade Incorrect cutting speed Adjust cutting speed to match material requirements Saw Blade 1 blunts quickly Saw Blad...

Page 11: ...n issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a c...

Page 12: ...tructions Conforme aux r glementations et aux normes de s curit pertinentes ATTENTION lames ou dents coupantes Construction de classe II Double isolation pour une protection suppl mentaire Protection...

Page 13: ...libre Cela permet de mieux contr ler l outil lectrique dans des situations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tements amples ou des bijoux pendants Les v tements amples l...

Page 14: ...elle 2 AVERTISSEMENT retirez TOUJOURS la lame avant de proc der tout r glage de la semelle 1 Desserrez la semelle 2 en actionnant le levier de blocage 13 2 Placez la semelle de mani re qu elle recouvr...

Page 15: ...s pour les coupes d ordre g n ral Fig X Pour couper le m tal Remarque cette scie est adapt e la coupe du m tal par exemple la t le et les tuyaux d acier les barres d acier l aluminium le laiton et le...

Page 16: ...e La lame de scie est mouss e Montez une nouvelle lame La vitesse de coupe est mauvaise R glez la vitesse de coupe pour vous adapter au mat riau La lame de scie s mousse rapidement La lame de scie n e...

Page 17: ...s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que co...

Page 18: ...t isoliert Umweltschutz Elektroaltger te d rfen nicht ber den Haushaltsm ll entsorgt werden Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en En...

Page 19: ...tfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil befindet kann zu Verletzungen f hren...

Page 20: ...dass das Ger t das Werkst ck vor dem Einschalten nicht ber hrt 4 Bet tigen Sie zum Einschalten der S ge den Ein Ausschalter 9 5 Geben Sie zum Ausschalten der Maschine den Ein Ausschalter wieder frei...

Page 21: ...Geschwindigkeit erreicht hat 8 Neigen Sie die S ge auf der Fu platte ab bis das S geblatt das Werkst ck ber hrt siehe Abb IX 9 Beginnen Sie den Schnitt langsam bei geneigter Fu platte bis das S gebla...

Page 22: ...nen Silverline Kundendienst reparieren lassen Kohleb rsten abgenutzt Kohleb rsten von einem zugelassenen Silverline Kundendienst wechseln lassen Geringe S geleistung S geblatt 1 f r den zu bearbeitend...

Page 23: ...w der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Repa...

Page 24: ...s Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Atenci n Cuchillas dientes muy afilados Protecci n clase II doble aislamiento para mayor protecci n Protecci n medioambiental Los...

Page 25: ...ndo seg n lo prescrito tenga siempre precauci n Si no est completamente seguro de c mo utilizar este producto correctamente no intente utilizarlo Instrucciones de seguridad para herramientas el ctrica...

Page 26: ...modo que proteja la longitud de la cuchilla 1 seg n sea necesario 3 Vuelva a bloquear la palanca de bloqueo de la zapata Nota Siempre que sea posible apoye la zapata sobre el material que est cortand...

Page 27: ...e la pieza de trabajo Fig X Cortes en metal Nota Esta sierra puede cortar l minas de acero tuber as barras de acero aluminio lat n y cobre Sujete SIEMPRE la pieza de trabajo firmemente para evitar las...

Page 28: ...no adecuada para el material a cortar Utilice una cuchilla adecuada Cuchilla desgastada Coloque una cuchilla nueva Velocidad de corte incorrecta Ajuste la velocidad para el tipo de material que vaya a...

Page 29: ...o estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales...

Page 30: ...ezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzioni Conforme agli standard legislativi e di sicurezza ATTENZIONE lame o denti affilati Cos...

Page 31: ...n abbigliamento adeguato Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere i capelli vestiti e guanti lontano da parti in movimento Vestiti lenti gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti i...

Page 32: ...3 2 Riposizionare la piastra di base per schermare la lunghezza della lama 1 3 Stringere la leva di bloccaggio piastra di base NB Se possibile poggiare la piastra di base e ruotarla affinch si adatti...

Page 33: ...g X Eseguire un taglio nel metallo NB Questo seghetto in grado di effettuare tagli nel metallo ad es tubo metalli bastoni metallici lastre metalliche ecc Utilizzare sempre una lama appositamente proge...

Page 34: ...e Montare una lama compatibile con il materiale Lama non affilata Montare una nuova lama Velocit di taglio scorretta Regolare la velocit di taglio in maniera appropriata La lama 1 perde velocemente l...

Page 35: ...gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sos...

Page 36: ...g en veiligheidsnormen Waarschuwing scherpe bladen of tanden Beschermingsklasse II dubbel ge soleerd voor bijkomende bescherming Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huis...

Page 37: ...te elimineren Wees dus voorzichtig Gebruik dit gereedschap niet als u twijfelt aan de juiste en veilige gebruikswijze Algemene veiligheid voor elektrische gereedschap WAARSCHUWING Lees alle bedienings...

Page 38: ...r ALTIJD het zaagblad voordat u aanpassingen aan de schoen uitvoert 1 Maak de schoen 2 los door de vergrendelhendel 13 los te maken 2 Zorg ervoor dat de schoen u tegen het volledige zaagblad 1 bescher...

Page 39: ...volledige dikte van het werkstuk gegaan is 10 Zodra het oppervlak van de schoen plat tegen het werkstuk ligt hervat de zaagsnede als normaal Afb X Metaal zaagtips Let op De machine is geschikt voor h...

Page 40: ...geschikt voor het uit te voeren werk Gebruik een geschikt zaagblad voor het uit te voeren werk Bot zaagblad Vervang het zaagblad Onjuiste zaagsnelheid Pas de zaagsnelheid aan passend bij het te zagen...

Page 41: ...ct onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silver...

Page 42: ...ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia Parametry emisji d wi ku i wibracji Poziom ci nienia akustycznego LPA 90 39 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 101 39 dB A Niepewno pomiaru K 3 dB Warto emisj...

Page 43: ...wnowag Umo liwia to lepsz kontrol nad elektronarz dziem w nieoczekiwanych sytuacjach f No odpowiedni odzie Nie zak adaj do pracy z elektronarz dziem lu nej odzie y ani bi uterii Trzymaj w osy odzie i...

Page 44: ...e jest wy czone i od czone od zasilania przed przyst pieniem do regulacji stopki 2 OSTRZE ENIE Przed regulacj stopki nale y ZAWSZE wyj brzeszczot 1 Poluzuj stopk 2 zwalniaj c d wigni blokady 13 2 Zmie...

Page 45: ...cia Rys X Wskaz wki dotycz ce ci cia metali Uwaga Niniejsze urz dzenie jest w stanie ci metale takie jak blachy stalowe rury pr ty stalowe aluminiowe mosi ne oraz miedziane ZAWSZE u ywaj ostrza przez...

Page 46: ...czot St piony brzeszczot Zamontuj nowy brzeszczot Nieprawid owa pr dko ci cia Dostosuj pr dko ci cia do wymaga materia u Brzeszczot 1 szybko si t pi Brzeszczot nieodpowiedni do ci tego materia u Zamon...

Page 47: ...ymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on...

Page 48: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: