background image

 

Säbelsäge, 800 W

937675

21

silverlinetools.com

  

WARNUNG! 

Verwenden Sie die Dauerbetriebsfunktion nicht, wenn der Werkstoff bei 

reduzierter Hubzahl zu bearbeiten ist (z.B. bei Werkstücken aus Metall).

Herkömmliche Sägeschnitte

  

WARNUNG! 

Wenden Sie nur so viel Druck an, wie zum Sägen gerade notwendig ist. Schieben 

Sie die Säge nicht zu schnell vor, sondern lassen Sie Säge und Sägeblatt die Arbeit erledigen. 

Übermäßiger Druck, durch den sich das Sägeblatt verbiegt oder verdreht, kann zum Brechen des 

Sägeblattes führen.

  

WARNUNG! 

Achten Sie beim Sägen von Rohren und anderen langen Werkstücken darauf, 

dass das Sägeblatt die Werkstücklänge überschreitet. Andernfalls kann es zu Rückschlag und 

infolgedessen zu Verletzungen und Schäden am Werkzeug kommen (siehe Abb. VII).
1.  Nehmen Sie die unter „Vor Inbetriebnahme” in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten 

Überprüfungen und Arbeitsverfahren vor.

2.  Reißen Sie die Schnittlinie an.
3.  Vergewissern Sie sich, dass das zu bearbeitende Werkstück sicher fixiert ist. Kleine Werkstücke 

müssen mit einem Schraubstock befestigt oder mit Schraubzwingen an der Werkbank 

eingespannt werden.

4.  Halten Sie die Säge gut mit beiden Händen fest. Eine Hand sollte dabei den Hauptgriff (8) und 

die andere den Zusatzgriff (4) umfassen.

5.  Vergewissern Sie sich, dass das Sägeblatt (1) ungehindert arbeiten kann und dass sich das 

Netzkabel nicht im Schnittbereich befindet.

6.  Schalten Sie das Gerät ein und warten Sie, bis das Sägeblatt seine volle Geschwindigkeit erreicht 

hat.

7.  Setzen Sie die Fußplatte auf das Werkstück und führen Sie das Sägeblatt an der Schnittlinie 

entlang.

Tauchschnitte

  

WARNUNG! 

Tauchschnitte sind technisch anspruchsvoller und bergen ein höheres Risiko. 

Nehmen Sie Tauchschnitte daher nur vor, wenn Sie mit dieser Technik vertraut sind und Erfahrung 

mit ihrer Durchführung haben. Die nachstehende Anleitung ist lediglich als orientierender Hinweis 

zu verstehen.

  

WARNUNG! 

Tauchschnitte dürfen nur in weichen Werkstoffen wie Holz, Gipskarton u.ä. 

vorgenommen werden. Führen Sie keine Tauchschnitte in Metall und anderen harten Materialien 

durch. Verwenden Sie ausschließlich speziell für Tauchschnitte konzipierte Sägeblätter. Folgen Sie 

im Zweifelsfall den Anweisungen des Sägeblattherstellers.

  

WARNUNG! 

Untersuchen Sie vorab die per Tauchschnitt zu bearbeitende Fläche von beiden 

Seiten. Vergewissern Sie sich, dass das Werkstück auch auf der Unterseite keine Fremdkörper oder 

anderen Gegenstände enthält, die beschädigt werden könnten. Beachten Sie beim Tauchsägen 

in Trockenwände, Decken und Bodendielen, dass Leitungen und Rohre hinter ihnen verborgen 

sein könnten. Schalten Sie daher sicherheitshalber sämtliche Schutzschalter sowie die Gas- und 

Wasserversorgung an den Hauptanschlüssen ab. 

  

WARNUNG! 

Unbedachtes Tauchsägen in Wände, Fußböden und Decken kann schwere 

Verletzungen und erhebliche Sachschäden verursachen.
1.  Richten Sie das Sägeblatt (1) für Tauchschnitte ein (siehe „Sägeblatt einsetzen“).
2.  Reißen Sie die Schnittlinie an.
3.  Setzen Sie die Säge auf das Werkstück (siehe Abb. VIII).
4.  Setzen Sie die Sägeblattspitze über der Schnittlinie an.
5.  Setzen Sie die Vorderkante der Fußplatte (2) auf das Werkstück, so dass das Sägeblatt die 

Werkstückoberfläche nicht berührt.

6.  Halten Sie die Säge mit beiden Händen gut am Hauptgriff (8) und am Zusatzgriff (4) fest und 

stellen Sie sicher, dass Sie stets volle Kontrolle über das Gerät behalten.

7.  Drücken Sie den Ein-/Ausschalter (9) vollständig ein und warten Sie, bis das Sägeblatt seine volle 

Geschwindigkeit erreicht hat.

8.  Neigen Sie die Säge auf der Fußplatte ab, bis das Sägeblatt das Werkstück berührt (siehe Abb. 

IX).

9.  Beginnen Sie den Schnitt langsam bei geneigter Fußplatte, bis das Sägeblatt die volle 

Werkstücktiefe durchtrennt hat. 

10. Fahren Sie wie gewohnt fort, sobald die Fußplatte mit der gesamten Fläche auf dem Werkstück 

aufliegt (siehe Abb. X).

Hinweise zum Sägen von Metall

Hinweis: 

Mit dieser Säge lassen sich metallische Werkstoffe wie Stahlblech, Stahlrohre und 

-stangen, Aluminium, Messing und Kupfer schneiden.
•  Verwenden Sie stets speziell für die Metallbearbeitung ausgelegte Sägeblätter.
•  Achten Sie darauf, das Sägeblatt nicht zu verbiegen oder zu verdrehen und üben Sie beim 

Schneiden keinen übermäßigen Druck aus.

•  Verwenden Sie beim Schneiden von Weichmetallen und Stahl stets eine entsprechend geeignete 

Schneidflüssigkeit. Dadurch wird das Sägeblatt gekühlt, seine Lebensdauer verlängert und der 

Sägevorgang effizienter.

•  Spannen Sie das Werkstück fest ein und sägen Sie nahe an der Einspannstelle entlang, um die 

entstehenden Schwingungen möglichst gering zu halten.

•  Spannen Sie das Werkstück beim Schneiden von Leitungsrohren oder Winkeleisen nach 

Möglichkeit in einen Schraubstock ein und sägen Sie nahe am Schraubstock entlang.

•  Legen Sie zum Schneiden von Dünnblech das Blech zwischen Hartfaser- oder Sperrholzplatten 

und spannen Sie den Stapel ein, um das Entstehen von Schwingungen und ein Reißen des 

Metalls zu verhindern.

Zubehör

•  Ein umfangreiches Zubehörsortiment einschließlich Sägeblättern ist über Ihren Silverline-

Fachhändler erhältlich.
•  Ersatzteile können unter toolsparesonline.com bezogen werden.

Wartung und Pflege

  WARNUNG! Trennen Sie das Gerät stets von der Stromversorgung, bevor Sie Inspektions-, 

Wartungs- oder Reinigungsarbeiten durchführen.

Allgemeine Überprüfung

•  Überprüfen Sie alle Befestigungsschrauben in regelmäßigen Abständen auf festen Sitz. Sie 

können sich durch Vibration mit der Zeit lösen.

•  Überprüfen Sie das Netzkabel des Gerätes vor jedem Gebrauch auf Beschädigungen und 

Verschleiß. Reparaturen müssen durch eine zugelassene Silverline-Vertragswerkstatt ausgeführt 

werden. Beides gilt auch für mit diesem Gerät verwendete Verlängerungskabel.

Reinigung 

  WARNUNG! Tragen Sie während der Reinigung dieses Gerätes stets Schutzausrüstung 

einschließlich Schutzbrille und Schutzhandschuhen.
•  Halten Sie Ihr Gerät stets sauber. Durch Staub und Schmutz verschleißen die inneren Teile schnell 

und die Lebensdauer des Gerätes wird verkürzt.

•  Säubern Sie das Gerätegehäuse mit einer weichen Bürste oder einem trockenen Tuch.
•  Reinigen Sie Kunststoffteile niemals mit Ätzmitteln. Falls eine Trockenreinigung nicht 

ausreichend ist, sollte ein mildes Reinigungsmittel auf einem feuchten Lappen verwendet 

werden.

•  Das Gerät darf niemals mit Wasser in Berührung kommen.
•  Vergewissern Sie sich vor dem erneuten Gebrauch, dass das Gerät wieder vollkommen trocken 

ist.

•  Die Entlüftungsöffnungen gegebenenfalls mit sauberer, trockener Druckluft reinigen, sofern 

verfügbar.

Kohlebürsten

•  Mit der Zeit unterliegen die Kohlebürsten des Motors dem Verschleiß.
•  Wenn der Verschleiß der Bürsten fortgeschritten ist, kann dadurch die Motorleistung abnehmen, 

die Maschine kurzzeitig ausfallen oder es kann zu sichtbarer Funkenbildung kommen.

•  Lassen Sie die Kohlebürsten bei derartigen Verschleißanzeichen von einer zugelassenen 

Silverline-Reparaturwerkstatt wechseln.

Kontakt 

Informationen zu Reparatur- und Kundendiensten erhalten Sie unter der Rufnummer (+44) 

1935/382222.
Webseite: silverlinetools.com/en-GB/Support
Postanschrift:
Powerbox
Boundary Way
Lufton Trading Estate
Yeovil, Somerset
BA22 8HZ
Großbritannien

937675_Manual.indd   21

08/01/2018   11:52

Summary of Contents for 937675

Page 1: ...Y E A R ANSDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 937675 FR Sciesabre800W DE S bels ge 800W ES Sierrasable 800W IT Seghettoalternativo800W NL 800Wrec...

Page 2: ...2 1 2 3 4 5 6 11 7 12 8 9 10 14 13 937675_Manual indd 2 08 01 2018 11 51...

Page 3: ...silverlinetools com 3 Fig III Fig IV Fig V Fig VI Fig I Fig II A B Fig VII Fig IX Fig VIII A B Fig X 937675_Manual indd 3 08 01 2018 11 51...

Page 4: ...4 937675_Manual indd 4 08 01 2018 11 51...

Page 5: ...silverlinetools com 5 English 06 Fran ais 12 Deutsch 18 Espa ol 24 Italiano 30 Nederlands 36 Polski 42 937675_Manual indd 5 08 01 2018 11 51...

Page 6: ...xposure if necessary If sound levels are uncomfortable even with ear protection stop using the tool immediately and check the ear protection is correctly fitted and provides the correct level of sound...

Page 7: ...tion of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use...

Page 8: ...r the material NEVER use blunt or otherwise damaged saw blades Note ALWAYS ensure the workpiece is securely clamped before cutting Adjusting tool speed See Fig V Note The speed of the saw can be adjus...

Page 9: ...ece firmly and cut close to the clamping point to minimise vibration When cutting conduit pipe or angle iron clamp the workpiece in a vice if possible and cut close to the vice To cut thin sheet metal...

Page 10: ...le for the material being cut Fit compatible saw Blade Saw Blade blunt Fit new saw Blade Incorrect cutting speed Adjust cutting speed to match material requirements Saw Blade 1 blunts quickly Saw Blad...

Page 11: ...n issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a c...

Page 12: ...tructions Conforme aux r glementations et aux normes de s curit pertinentes ATTENTION lames ou dents coupantes Construction de classe II Double isolation pour une protection suppl mentaire Protection...

Page 13: ...libre Cela permet de mieux contr ler l outil lectrique dans des situations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tements amples ou des bijoux pendants Les v tements amples l...

Page 14: ...elle 2 AVERTISSEMENT retirez TOUJOURS la lame avant de proc der tout r glage de la semelle 1 Desserrez la semelle 2 en actionnant le levier de blocage 13 2 Placez la semelle de mani re qu elle recouvr...

Page 15: ...s pour les coupes d ordre g n ral Fig X Pour couper le m tal Remarque cette scie est adapt e la coupe du m tal par exemple la t le et les tuyaux d acier les barres d acier l aluminium le laiton et le...

Page 16: ...e La lame de scie est mouss e Montez une nouvelle lame La vitesse de coupe est mauvaise R glez la vitesse de coupe pour vous adapter au mat riau La lame de scie s mousse rapidement La lame de scie n e...

Page 17: ...s deviendront la propri t de Silverline Tools La r paration ou le remplacement de votre produit sous garantie vous apporte des avantages ces avantages s ajoutent vos droits statutaires en tant que co...

Page 18: ...t isoliert Umweltschutz Elektroaltger te d rfen nicht ber den Haushaltsm ll entsorgt werden Nach M glichkeit bitte ber entsprechende Einrichtungen entsorgen Lassen Sie sich bez glich der sachgem en En...

Page 19: ...tfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schraubenschl ssel bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten Ein Werkzeug oder Schl ssel der sich in einem drehenden Ger teteil befindet kann zu Verletzungen f hren...

Page 20: ...dass das Ger t das Werkst ck vor dem Einschalten nicht ber hrt 4 Bet tigen Sie zum Einschalten der S ge den Ein Ausschalter 9 5 Geben Sie zum Ausschalten der Maschine den Ein Ausschalter wieder frei...

Page 21: ...Geschwindigkeit erreicht hat 8 Neigen Sie die S ge auf der Fu platte ab bis das S geblatt das Werkst ck ber hrt siehe Abb IX 9 Beginnen Sie den Schnitt langsam bei geneigter Fu platte bis das S gebla...

Page 22: ...nen Silverline Kundendienst reparieren lassen Kohleb rsten abgenutzt Kohleb rsten von einem zugelassenen Silverline Kundendienst wechseln lassen Geringe S geleistung S geblatt 1 f r den zu bearbeitend...

Page 23: ...w der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die Repa...

Page 24: ...s Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Atenci n Cuchillas dientes muy afilados Protecci n clase II doble aislamiento para mayor protecci n Protecci n medioambiental Los...

Page 25: ...ndo seg n lo prescrito tenga siempre precauci n Si no est completamente seguro de c mo utilizar este producto correctamente no intente utilizarlo Instrucciones de seguridad para herramientas el ctrica...

Page 26: ...modo que proteja la longitud de la cuchilla 1 seg n sea necesario 3 Vuelva a bloquear la palanca de bloqueo de la zapata Nota Siempre que sea posible apoye la zapata sobre el material que est cortand...

Page 27: ...e la pieza de trabajo Fig X Cortes en metal Nota Esta sierra puede cortar l minas de acero tuber as barras de acero aluminio lat n y cobre Sujete SIEMPRE la pieza de trabajo firmemente para evitar las...

Page 28: ...no adecuada para el material a cortar Utilice una cuchilla adecuada Cuchilla desgastada Coloque una cuchilla nueva Velocidad de corte incorrecta Ajuste la velocidad para el tipo de material que vaya a...

Page 29: ...o estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adicionales...

Page 30: ...ezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzioni Conforme agli standard legislativi e di sicurezza ATTENZIONE lame o denti affilati Cos...

Page 31: ...n abbigliamento adeguato Non indossare abiti larghi o gioielli Tenere i capelli vestiti e guanti lontano da parti in movimento Vestiti lenti gioielli o capelli lunghi possono impigliarsi nelle parti i...

Page 32: ...3 2 Riposizionare la piastra di base per schermare la lunghezza della lama 1 3 Stringere la leva di bloccaggio piastra di base NB Se possibile poggiare la piastra di base e ruotarla affinch si adatti...

Page 33: ...g X Eseguire un taglio nel metallo NB Questo seghetto in grado di effettuare tagli nel metallo ad es tubo metalli bastoni metallici lastre metalliche ecc Utilizzare sempre una lama appositamente proge...

Page 34: ...e Montare una lama compatibile con il materiale Lama non affilata Montare una nuova lama Velocit di taglio scorretta Regolare la velocit di taglio in maniera appropriata La lama 1 perde velocemente l...

Page 35: ...gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sos...

Page 36: ...g en veiligheidsnormen Waarschuwing scherpe bladen of tanden Beschermingsklasse II dubbel ge soleerd voor bijkomende bescherming Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale huis...

Page 37: ...te elimineren Wees dus voorzichtig Gebruik dit gereedschap niet als u twijfelt aan de juiste en veilige gebruikswijze Algemene veiligheid voor elektrische gereedschap WAARSCHUWING Lees alle bedienings...

Page 38: ...r ALTIJD het zaagblad voordat u aanpassingen aan de schoen uitvoert 1 Maak de schoen 2 los door de vergrendelhendel 13 los te maken 2 Zorg ervoor dat de schoen u tegen het volledige zaagblad 1 bescher...

Page 39: ...volledige dikte van het werkstuk gegaan is 10 Zodra het oppervlak van de schoen plat tegen het werkstuk ligt hervat de zaagsnede als normaal Afb X Metaal zaagtips Let op De machine is geschikt voor h...

Page 40: ...geschikt voor het uit te voeren werk Gebruik een geschikt zaagblad voor het uit te voeren werk Bot zaagblad Vervang het zaagblad Onjuiste zaagsnelheid Pas de zaagsnelheid aan passend bij het te zagen...

Page 41: ...ct onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silver...

Page 42: ...ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia Parametry emisji d wi ku i wibracji Poziom ci nienia akustycznego LPA 90 39 dB A Poziom mocy akustycznej LWA 101 39 dB A Niepewno pomiaru K 3 dB Warto emisj...

Page 43: ...wnowag Umo liwia to lepsz kontrol nad elektronarz dziem w nieoczekiwanych sytuacjach f No odpowiedni odzie Nie zak adaj do pracy z elektronarz dziem lu nej odzie y ani bi uterii Trzymaj w osy odzie i...

Page 44: ...e jest wy czone i od czone od zasilania przed przyst pieniem do regulacji stopki 2 OSTRZE ENIE Przed regulacj stopki nale y ZAWSZE wyj brzeszczot 1 Poluzuj stopk 2 zwalniaj c d wigni blokady 13 2 Zmie...

Page 45: ...cia Rys X Wskaz wki dotycz ce ci cia metali Uwaga Niniejsze urz dzenie jest w stanie ci metale takie jak blachy stalowe rury pr ty stalowe aluminiowe mosi ne oraz miedziane ZAWSZE u ywaj ostrza przez...

Page 46: ...czot St piony brzeszczot Zamontuj nowy brzeszczot Nieprawid owa pr dko ci cia Dostosuj pr dko ci cia do wymaga materia u Brzeszczot 1 szybko si t pi Brzeszczot nieodpowiedni do ci tego materia u Zamon...

Page 47: ...ymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on...

Page 48: ...eltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuoprodottoon line entro3...

Reviews: