background image

PL

42

środków ochrony osobistej.

h . 

Jeśli jest to możliwe, korzystaj z systemu odsysania pyłu w celu zachowania kontroli nad 

emisjami pyłu i innych odpadów

i . 

Zachowaj szczególną ostrożność podczas stosowania urządzenia do szlifowania zarówno 

drewna, jak i metalu. Iskry wytwarzanie podczas szlifowania metalu mogą łatwo podpalić 

drewniany pył. 

Należy ZAWSZE dokładnie czyścić urządzenie, aby zmniejszyć ryzyko pożaru.

j . 

Często opróżniać worek lub pojemnik na kurz (jeśli dotyczy) podczas użytkowania, 

przed przerwami w pracy i po zakończeniu szlifowania. 

Pył może powodować zagrożenie 

wybuchem. Nie wrzucać pyłu pochodzącego ze szlifowania do otwartego ognia. Wejście cząstek 

oleju lub wody w kontakt z cząstkami pyłu może spowodować samoczynny zapłon. Usuwać 

odpady w sposób ostrożny i zgodnie z obowiązującym prawem i przepisami lokalnymi.

k . 

Podczas korzystania z urządzenia powierzchnie robocze oraz papier ścierny mogą ulec 

znacznemu nagrzaniu. Należy niezwłocznie przerwać pracę z urządzeniem w przypadku 

pojawienia się śladów spalania (dymu lub popiołu) na powierzchni roboczej i odczekać, aż 

materiał ostygnie.

 NIE dotykać powierzchni przedmiotu obróbki oraz papieru ściernego, dopóki 

nie ostygną.

l . 

NIE dotykać papieru ściernego w ruchu.

m . 

ZAWSZE wyłączyć szlifierkę przed odłożeniem.

n . 

NIE używać urządzenia do szlifowania na mokro. 

Płyny przedostające się do wnętrza obudowy 

silnika mogą powodować poważne porażenia prądem.

o . 

Przed rozpoczęciem wymiany lub zakładania papieru ściernego ZAWSZE odłączyć 

szlifierkę od źródła zasilania.

p . 

Nawet wtedy, gdy urządzenie jest używane zgodnie z zaleceniami, nie jest możliwe 

wyeliminowanie wszystkich pozostałych czynników ryzyka rezydualnego. 

Nie korzystaj z 

urządzenia w przypadku pojawienia się wątpliwości dotyczących jego bezpiecznego użytkowania

1 Uchwyt główny
2 Przełącznik kołyskowy ON/OFF (Wł./Wył.)
3 Pokrętło prędkości zmiennej
4 Uchwyt dodatkowy
5 Śruba zaciskowa
6 Przycisk zwolnienia napinacza
7 Taśma szlifierska (ziarnistość 80)
8 Ramię pilnika
9 Łożysko kulowe

10 Mechanizm obrotowy
11 Króciec do odsysania pyłu

Przedstawienie produktu

Zastosowanie zgodne z 

przeznaczeniem

Elektryczny pilnik taśmowy przeznaczony do prac szlifierskich o lekkim i średnim stopniu trudności 

na drewnie, plastiku, metalu oraz podobnych powierzchniach przy użyciu wąskich taśm szlifierskich.

Rozpakowanie narzędzia

•  Ostrożnie rozpakuj i sprawdź narzędzie. Zapoznaj się ze wszystkimi mechanizmami i funkcjami.
•  Upewnij się, że narzędzie zawiera wszystkie części i są one w dobrym stanie. Jeśli brakuje 

pewnych części lub są one uszkodzone, należy uzupełnić lub wymienić je przed rozpoczęciem 

korzystania z narzędzia.

Przygotowanie do użytkowania

Wybór właściwego rodzaju taśmy szlifierskiej

•  Taśmy szlifierskie są dostępne w wielu rodzajach: gruboziarnista (ziarnistość 60), średnioziarnista 

(ziarnistość 120) i drobnoziarnista (ziarnistość 240). 

•  Taśmy gruboziarniste służą do szlifowania szorstkich powierzchni, średnioziarniste do ich 

wygładzania, a drobnoziarniste do wykańczania.

•  Zawsze używać taśm szlifierskich dobrej jakości, aby zmaksymalizować jakość wykonanego 

zadania .

•  Zaleca się wykonanie obróbki próbnej na niepotrzebnym kawałku materiału, aby określić 

optymalny stopień ziarnistości taśmy dla danego zadania. Jeśli po szlifowaniu na detalu nadal 

znajdują się ślady, spróbuj zastosować taśmę o grubszej ziarnistości i zeszlifuj zarysowania przed 

kontynuowaniem obróbki przy użyciu taśmy o ziarnistości początkowej. Ewentualnie można 

spróbować użyć nowej taśmy szlifierskiej, aby wyeliminować niepożądanie ślady, po czym 

zastosować taśmę o drobniejszej ziarnistości w celu zakończenia zadania.

Mocowanie taśmy ściernej 

  

OSTRZEŻENIE:

 Przed przeprowadzaniem instalacji lub zdejmowania taśmy ściernej należy 

upewnić się, że narzędzie jest wyłączone i odłączone od źródła zasilania.
Uwaga: NIE kontynuować pracy, jeśli taśma ścierna jest zużyta, przerwana lub bardzo 

zanieczyszczona. Upewnić się, że wszelkie obce obiekty, takie jak gwoździe i śrubki, zostały usunięte 

z detalu przed rozpoczęciem szlifowania.

  OSTRZEŻENIE:

 NIE używać do szlifowania drewna taśmy ściernej, którą wcześniej zastosowano 

na metalu. Może to spowodować zarysowanie drewnianej powierzchni.
1.  Zdejmij króciec do odsysania pyłu (11).
2.  Mocno dociśnij ramię (8) do wewnątrz korpusu narzędzia, aż do zadziałania mechanizmu 

uchwytu zasygnalizowanego odgłosem kliknięcia (patrz Rys. I). Spowoduje to zwolnienie 

napięcia taśmy ściernej (7).

3.  Zdjąć zużytą taśmę, oczyścić pył i odłamki z ramienia pilnika i koła napędowego, po czym założyć 

nową taśmę o wybranej ziarnistości.

  OSTRZEŻENIE: 

Przestrzegać kierunku obrotów zgodnie ze wskazaniami na taśmie i na 

narzędziu (patrz Rys. I).
4.  Upewnić się, że nowa taśma jest wyśrodkowana na łożysku kulowym (9) i na kole napędowym.
5.  Nacisnąć przycisk zwolnienia napinacza (6) w celu uwolnienia ramienia pilnika i taśmy 

szlifierskiej (patrz Rys. II). 

6.  Kilkakrotnie ręcznie obrócić taśmę szlifierską, aby upewnić się, że nowy pas ułożył się centralnie 

na ramieniu pilnika. Jeśli pas ześlizguje się z łożyska kulowego podczas obrotów, rozpocząć 

ponownie od kroku 1.

7.  Podłączyć narzędzie do zasilania, przekręcić pokrętło prędkości zmiennej (3) na najniższe 

ustawienie i włączyć narzędzie (patrz „Włączanie i wyłączanie”), aby określić, czy taśma porusza 

się w prawidłowy sposób. Wyłączyć narzędzie i rozpocząc ponownie od kroku 1, jeśli taśma 

ześlizguje się z ramienia pilnika.

8.  Ponownie założyć króciec do odsysania pyłu.

  OSTRZEŻENIE: 

Pamiętać o regularnym oczyszczaniu nadmiaru pyłu wokół ramienia pilnika 

(8) i łożyska kulowego (9) i nie dopuszczać do całkowitego zużycia pasa przed jego wymianą. 

Nieprzestrzeganie tych środków zapobiegawczych może prowadzić do uszkodzenia ramienia pilnika 

i łożyska kulowego. Uszkodzenia te nie są objęte gwarancją.

Regulacja kąta ramienia pilnika

  OSTRZEŻENIE:

 Przed przeprowadzaniem jakichkolwiek regulacji należy upewnić się, że 

narzędzie jest wyłączone i odłączone od źródła zasilania.
1.  Poluzować śrubę zaciskową (5), przekręcając ją w lewo, aż do uzyskania możliwości poruszania 

ramieniem pilnika (8) w górę i w dół.

2.  Wyregulować mechanizm obrotowy (10) pod żądanym kątem.
3.  Dokręcić śrubę zaciskową, przekręcając ją w prawo aż do oporu.

Odsysanie pyłu

  

OSTRZEŻENIE: 

Przed instalowaniem i zdejmowaniem jakichkolwiek akcesoriów należy zawsze 

upewnić się, że urządzenie jest wyłączone i odłączone od źródła zasilania. 

  OSTRZEŻENIE: 

Zawsze podłączać pilnik taśmowy do odpowiedniego odkurzacza lub 

warsztatowego systemu do odsysania pyłu, zwłaszcza gdy pył powstający podczas szlifowania 

zawiera szkodliwe substancje, takie jak cząstki starej farby, lakier, powłoki itp. Zawsze usuwać 

szkodliwe pyły  zgodnie z prawem i przepisami.

  OSTRZEŻENIE: 

Dbać o zabezpieczenie przed szkodliwymi i toksycznymi pyłami podczas 

szlifowania powierzchni pokrytych farbą na bazie ołowiu, drewnianych i metalowych, zwłaszcza w 

przypadku braku pewności co do dokładnej zawartości substancji. Wszystkie osoby wchodzące do 

obszaru roboczego muszą nosić maskę zaprojektowaną specjalnie do ochrony przed toksycznymi 

pyłami i oparami. ZABRANIA SIĘ wchodzenia do obszaru roboczego dzieciom i kobietom w ciąży. NIE 

jeść, nie pić i nie palić w obszarze roboczym.

•  Ten pilnik taśmowy został zaprojektowany w taki sposób, aby mona go było podłączyć do węża 

odkurzacza domowego lub do warsztatowego systemu odsysania pyłów. Jest to preferowana i 

najskuteczniejsza metoda odsysania pyłu.

1.  Zainstalować króciec do odsysania pyłu (11) na maszynie, jak pokazano na ilustracji powyżej.
2.  Podłączyć odpowiedni wąż wyciągający do króćca do odsysania pyłu. Przyłącze od odsysania pyłu 

nadaje się do zainstalowania węża o średnicy 32 mm.

3.  Włączyć urządzenie wyciągające przed włączeniem (ON) pilnika taśmowego. Najpierw wyłączać 

(OFF) pilnik taśmowy, a następnie system odsysania pyłu.

  OSTRZEŻENIE: 

Używanie narzędzia bez systemu do odsysania pyłu może narazić operatora na 

szkodliwe pyły i doprowadzić do gromadzenia się pyłu na komponentach wewnętrznych, skracając 

żywotność narzędzia. Uszkodzenia te nie są objęte gwarancją.

247820_Manual.indd   42

14/09/2017   09:35

Summary of Contents for 247820

Page 1: ...SDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 247820 FR Lime lectrique13mm 260W DE Elektrobandfeile 260W 13mm ES Lijadoradebanda13mm 260W IT Limadilevigatur...

Page 2: ...2 4 1 5 2 3 6 7 8 9 10 11 Fig I Fig II Fig III...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Page 4: ...r the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound a...

Page 5: ...fety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instruction...

Page 6: ...Ball Bearing 9 and not to let the belt wear down completely before replacing it Failure to observe these precautionary measures can lead to damage to the File Arm and Ball Bearing Such damage is not c...

Page 7: ...service centre This advice also applies to extension cords used with this tool Cleaning WARNING ALWAYS wear protective equipment including eye protection and gloves when cleaning this tool Keep your...

Page 8: ...s on workpiece after sanding Sanding Belt too coarse Fit new Sanding Belt with finer grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding Belt incompatible with material F...

Page 9: ...ssued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a cons...

Page 10: ...de gaz toxiques Construction de classe II Double isolation pour une protection suppl mentaire Protection de l environnement Les appareils lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les ordures m...

Page 11: ...ation de l outil lectrique peut entra ner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteindre une zone hors de port e Se tenir toujours en position stable et conserver l quilibre Cela permet de mieux...

Page 12: ...rossier pour enlever ces marques et recommencez avec la bande abrasive initiale ou utilisez une nouvelle bande abrasive pour enlever les marques avant d utiliser un grain fin pour la finition Installa...

Page 13: ...er l appareil avant de proc der toute op ration d inspection d entretien ou de nettoyage Cette lime lectrique ne comprend aucune pi ce pouvant tre r par e par l utilisateur Si votre appareil ne foncti...

Page 14: ...plus fin Pas de mati re suffisamment ponc e lim e Continuez le pon age limage Marques de br lures sur la pi ce de travail Bande abrasive non compatible avec le mat riau Installez une bande abrasive ap...

Page 15: ...ns tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par son remplacement par un outil en parfait tat de fonctionnement Les pi ces ou...

Page 16: ...temschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Erf llt die einschl gigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen Giftige D mpfe oder Gase Schutzklasse...

Page 17: ...teteil befindet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine unnat rliche K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Auf diese Weise l sst sich da...

Page 18: ...kst tten an die Elektrobandfeile an insbesondere wenn der Schleifstaub sch dliche Substanzen wie Partikel von alter Farbe Lacken Oberfl chenbeschichtungen u enth lt Entsorgen Sie sch dlichen Staub imm...

Page 19: ...ARNUNG berm iger Druck f hrt nicht zu schnellerem Materialabtrag sondern zu einer vorzeitigen Abnutzung des Schleifbands und zur Besch digung des Ger ts Sowohl die Schleifleistung als auch die Qualit...

Page 20: ...eifen Schleifband zu grob Neues Schleifband mit feinerer K rnung aufziehen Nicht ausreichend Material abgeschliffen Schleifvorgang fortsetzen Brandflecken auf Werkst ck Schleifband f r bearbeitetes Ma...

Page 21: ...ur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die...

Page 22: ...e un casco de seguridad Lleve guantes de seguridad Lea el manual de instrucciones Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Peligro Gases o humo t xico Protecci n clase II do...

Page 23: ...indicaci n antes de usar este producto Guarde estas instrucciones con el producto para poderlas consultar en el futuro Aseg rese de que todas las personas que utilizan este producto est n completamen...

Page 24: ...banda de lija 7 3 Retire la banda usada limpie el polvo acumulado sobre el brazo de lijado y de la polea motriz y reemplace la banda de lija por una nueva con el grano adecuado ADVERTENCIA F jese en l...

Page 25: ...xisten gran variedad de accesorios para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte siempre la he...

Page 26: ...Ara azos en la pieza de trabajo despu s del lijado Grano de la banda de lija demasiado grueso Instale una nueva banda de lija con un grano m s fino No se retira suficiente material Contin e lijando M...

Page 27: ...perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adic...

Page 28: ...lizzo Indossare la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzi...

Page 29: ...egli utensili porti a un atteggiamento di noncuranza relativamente ai principi di sicurezza della strumentazione Un uso noncurante pu causare gravi lesioni e ferite in una frazione di secondo 4 Utiliz...

Page 30: ...erminare la tipologia di nastro abrasivo pi adatta Se ci sono ancora i segni sul lavoro dopo la levigatura provare un nastro pi grossolano e levigare i segni prima di ricominciare con la scelta origin...

Page 31: ...la velocit del nastro 2 Girare la manopola della velocit variabile e posizionarla su valore inferiore per diminuire velocit del nastro NB Regolare la velocit del nastro a seconda del compito che si i...

Page 32: ...vo troppo grossolano Montare un nuovo nastro abrasivo con grana pi fine Non abbastanza materiale rimosso Continuare la levigatura Segni di bruciature sul pezzo in lavorazione Nastro abrasivo incompati...

Page 33: ...sclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo divent...

Page 34: ...en belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Voldoet...

Page 35: ...r Wanneer stofdeeltjes in contact komen met water of oliedeeltjes ontstaat mogelijk spontane ontbranding Zelfs als u dit toestel zoals voorgeschreven te gebruiken is het niet mogelijk om alle resteren...

Page 36: ...ijl arm ligt Wanneer de band van de kogellager schuift herhaalt u stap 1 7 Sluit de machine op de stroombron aan draai het snelheids controlewiel in de laagste stand en schakel de machine in zie Het i...

Page 37: ...s Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op schade en slijtage Reparaties dienen bij een geautoriseerd Silverline service center uitgevoerd te worden Dit geld tevens voor verlengsnoeren die met d...

Page 38: ...n op het schuuroppervlak na het schuren Te grove schuurband Bevestig een fijnere schuurband Niet genoeg materiaal verwijdert Ga door met schuren Brandmarkeringen op het werkstuk Ongeschikte schuurband...

Page 39: ...onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverli...

Page 40: ...dB Ca kowita warto drga triax suma wektor w okre lona zgodnie z norm EN 60745 ah 4 3 m s2 Niepewno pomiaru K 1 5 m s2 Poziom nat enia d wi ku dla operatora mo e przekroczy 85 dB A dlatego konieczne je...

Page 41: ...z ruchome cz ci urz dzenia g Je li do zestawu za czone s urz dzenia do pod czenia mechanizm w odsysania i zbierania py u sprawd czy s one przy czone i prawid owo zamocowane Korzystanie z urz dzenia od...

Page 42: ...a lub bardzo zanieczyszczona Upewni si e wszelkie obce obiekty takie jak gwo dzie i rubki zosta y usuni te z detalu przed rozpocz ciem szlifowania OSTRZE ENIE NIE u ywa do szlifowania drewna ta my cie...

Page 43: ...strybutora produkt w Silverline Konserwacja OSTRZE ENIE ZAWSZE przed przeprowadzeniem czynno ci konserwacyjnych czyszczenia od cza narz dzie od r d a zasilania Pilnik ta mowy nie zawiera adnych cz ci...

Page 44: ...ia na detalu po zako czeniu szlifowania Zbyt gruba ziarnisto ta my ciernej Zainstalowa now ta m ciern o drobniejszej ziarnisto ci Nie zdj to wystarczaj cej ilo ci materia u Kontynuowa szlifowanie lady...

Page 45: ...wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on...

Page 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: