background image

IT

30

metallo. Le scintille generate dal contatto con i pezzi metallici possono innescare incendi 

delle parti in legno. 

Tenere la macchina sempre accuratamente pulita, per minimizzare il rischio 

di incendi

j . 

Svuotare il sacchetto o contenitore frequentemente durante l'uso, prima di prendere 

pause e dopo il completamento della levigatura. La polvere può essere un rischio di 

esplosione. NON gettare la polvere di segatura nel fuoco. Una combustione spontanea 

può verificarsi quando le particelle di olio o acqua entrano in contatto con le particelle di 

polvere. 

Smaltire i rifiuti con cura e nel rispetto delle leggi e dei regolamenti locali.

k . 

Le superfici di lavoro e i fogli di carta vetrata diventano molto caldi durante l’utilizzo; 

qualora si dovessero riscontrare dei segnali che indichino un principio di incendio (come 

fumo o cenere), provenienti dalla superficie in lavorazione, interrompere il lavoro e lasciar 

raffreddare il materiale in lavorazione e il foglio di carta vetrata.

 Non toccare la superficie di 

lavoro o la carta vetrata fino a quando non si siano completamente raffreddati

l . 

Non toccare la carta vetrata in movimento

m . 

Spegnere sempre prima di mettere giù la levigatrice

n . 

NON utilizzare per la levigatura a umido. I liquidi che entrano nel vano motore possono 

causare gravi scosse elettriche

o . 

Scollegare la levigatrice dalla rete di alimentazione prima di effettuare la sostituzione del 

foglio di carta vetrata

p . 

Anche quando questo utensile viene utilizzato come prescritto non è possibile eliminare 

tutti i fattori di rischio residuo. 

Se si è in dubbio riguardo all’uso sicuro di questo utensile, non 

utilizzarlo

1. Impugnatura principale
2. Interruttore ON/OFF
3. Manopola di velocità variabile
4. Impugnatura ausiliaria
5. Vite di serraggio
6. Pulsante di rilascio tensione
7. Nastro abrasivo (grana 80)
8. Braccio lima
9. Cuscinetto a sfere

10. Meccanismo rotante
11. Adattatore estrazione della polvere

Familiarizzazione con il prodotto

Destinazione d’uso

Lima di levigatura per compiti di media e leggera entità su legno, plastico, metallo e superfici simili.

Disimballaggio dell’utensile

•  Disimballare e ispezionare l’utensile. Familiarizzare completamente con tutte le sue 

caratteristiche e funzioni

•  Assicurarsi che tutte le parti dell’utensile siano presenti e in buone condizioni. In caso di parti 

mancanti o danneggiate, sostituire tali parti prima di utilizzare questo utensile

Prima dell’uso

Selezionando il giusto grado della cinghia di 

levigatura

•  I Nastri abrasivi sono disponibili in diversi tipi di grana: grossa (grana 60), media (grana 120) 

e fine (grana 240)

•  Utilizzare una grana grossa per levigare finiture approssimative, grana media per lisciare il lavoro 

e una grana fine per rifinire

•  Utilizzare sempre nastri abrasivi di buona qualità per massimizzare la qualità della finitura
•  Si consiglia di fare una prova su un pezzo di scarto per determinare la tipologia di nastro 

abrasivo più adatta . Se ci sono ancora i segni sul lavoro dopo la levigatura, provare un nastro più 

grossolano e levigare i segni prima di ricominciare con la scelta originale o provare a utilizzare 

un nastro di levigatura diverso prima di passare una grana più fine per rifinire il lavoro

Montaggio di un nastro abrasivo

   

ATTENZIONE: 

Assicurarsi sempre del fatto che l'utensile sia spento e la spina sia staccata 

dalla rete elettrica prima di montare o rimuovere nastri abrasivi .

NB:

 NON continuare ad utilizzare nastri abrasivi rovinati o incastrati . Assicurarsi del fatto che gli 

oggetti estranei, come chiodi e viti, vengano rimossi dal pezzo prima di iniziare a levigare .

   

ATTENZIONE: 

NON utilizzare un nastro di levigatura su legno che sia stato utilizzato in 

precedenza su metallo. Ciò potrebbe causare graffi sulla superficie in legno.

1.  Rimuovere l'adattatore dell’estrazione della polvere (11)
2.  Spingere con forza il braccio della lima (8) verso l'interno verso il corpo dell’utensile fino a 

sentire un clic (vedi fig. I). Ciò permetterà di allentare la tensione sul nastro abrasivo (7)

3 .  Rimuovere il nastro usato, pulire via la polvere ei detriti dal braccio di levigatura e dalla puleggia 

motrice e sostituire il nastro con uno dalla grana più adatta

  

ATTENZIONE: 

Rispettare il senso di rotazione indicato sul nastro e sull’utensile (vedi fig. I)

4 .  Assicurarsi del fatto che il nuovo nastro sia posizionato centralmente sul cuscinetto a sfere (9) e 

sulla puleggia

5 .  Premere il pulsante di rilascio tensione (6) per rilasciare il braccio di levigatura e la tensione del 

nastro abrasivo (vedi fig. III)

6 .  Ruotare il nastro abrasivo a mano un paio di volte, di modo che il nuovo nastro si siede 

centralmente sul braccio della lima . Se il  nastro dovesse scivolar via dal cuscinetto a sfere, 

durante la rotazione, ricominciare dal primo passo

7.  Collegare l’utensile alla rete di alimentazione, girare la manopola a velocità variabile 

(3) portandola sull’impostazione più bassa e accendere l’utensile (vedi “Accensione e 

spegnimento”), per verificare che il nastro scorra senza intoppi. Spegnere l’utensile e 

ricominciare dal primo passo, se il nastro dovesse scivolare via dal braccio della levigatrice

8.  Rimontare l’adattatore di estrazione della polvere

ATTENZIONE: 

Fare attenzione a pulire regolarmente l'accumulo di polvere intorno al braccio di 

levigatura (8) e il cuscinetto a sfere (9) e non lasciare usurare completamente il nastro prima di 

sostituirlo. La mancata osservanza di queste precauzioni può causare danni al braccio di levigatura e 

al cuscinetto a sfere . Tali danni non sono coperti dalla garanzia .

Regolazione dell'angolo del braccio di levigatura

ATTENZIONE: 

Assicurarsi sempre del fatto che l'utensile sia spento e la spina sia staccata dalla presa 

di corrente prima di eseguire qualsiasi regolazione .
1. Allentare la vite di fissaggio (5) in senso antiorario, fino a quando il braccio di levigatura potrà 

essere spostato su e giù

2 . Regolare il meccanismo girevole (10) sull'angolo desiderato
3. Stringere la vite di fissaggio ruotandola in senso orario 

247820_Manual.indd   30

14/09/2017   09:35

Summary of Contents for 247820

Page 1: ...SDEGARANTIE JAHREGARANTIE A OSDEGARANT A ANNIDIGARANZIA JAARGARANTIE LATAGWARANCJI XXXXXX 247820 FR Lime lectrique13mm 260W DE Elektrobandfeile 260W 13mm ES Lijadoradebanda13mm 260W IT Limadilevigatur...

Page 2: ...2 4 1 5 2 3 6 7 8 9 10 11 Fig I Fig II Fig III...

Page 3: ...silverlinetools com 3 English 04 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Polski 40...

Page 4: ...r the tool in normal working conditions A poorly maintained incorrectly assembled or misused tool may produce increased levels of noise and vibration www osha europa eu provides information on sound a...

Page 5: ...fety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instruction...

Page 6: ...Ball Bearing 9 and not to let the belt wear down completely before replacing it Failure to observe these precautionary measures can lead to damage to the File Arm and Ball Bearing Such damage is not c...

Page 7: ...service centre This advice also applies to extension cords used with this tool Cleaning WARNING ALWAYS wear protective equipment including eye protection and gloves when cleaning this tool Keep your...

Page 8: ...s on workpiece after sanding Sanding Belt too coarse Fit new Sanding Belt with finer grit Not enough material removed Continue sanding Burn marks on workpiece Sanding Belt incompatible with material F...

Page 9: ...ssued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a cons...

Page 10: ...de gaz toxiques Construction de classe II Double isolation pour une protection suppl mentaire Protection de l environnement Les appareils lectriques usag s ne doivent pas tre jet s avec les ordures m...

Page 11: ...ation de l outil lectrique peut entra ner des blessures physiques e Ne pas essayer d atteindre une zone hors de port e Se tenir toujours en position stable et conserver l quilibre Cela permet de mieux...

Page 12: ...rossier pour enlever ces marques et recommencez avec la bande abrasive initiale ou utilisez une nouvelle bande abrasive pour enlever les marques avant d utiliser un grain fin pour la finition Installa...

Page 13: ...er l appareil avant de proc der toute op ration d inspection d entretien ou de nettoyage Cette lime lectrique ne comprend aucune pi ce pouvant tre r par e par l utilisateur Si votre appareil ne foncti...

Page 14: ...plus fin Pas de mati re suffisamment ponc e lim e Continuez le pon age limage Marques de br lures sur la pi ce de travail Bande abrasive non compatible avec le mat riau Installez une bande abrasive ap...

Page 15: ...ns tre couvertes par la garantie seront rectifi es par la r paration de l outil sans frais hormis les frais de port ou par son remplacement par un outil en parfait tat de fonctionnement Les pi ces ou...

Page 16: ...temschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Erf llt die einschl gigen Rechtsvorschriften und Sicherheitsnormen Giftige D mpfe oder Gase Schutzklasse...

Page 17: ...teteil befindet kann zu Verletzungen f hren e Vermeiden Sie eine unnat rliche K rperhaltung Sorgen Sie f r einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Auf diese Weise l sst sich da...

Page 18: ...kst tten an die Elektrobandfeile an insbesondere wenn der Schleifstaub sch dliche Substanzen wie Partikel von alter Farbe Lacken Oberfl chenbeschichtungen u enth lt Entsorgen Sie sch dlichen Staub imm...

Page 19: ...ARNUNG berm iger Druck f hrt nicht zu schnellerem Materialabtrag sondern zu einer vorzeitigen Abnutzung des Schleifbands und zur Besch digung des Ger ts Sowohl die Schleifleistung als auch die Qualit...

Page 20: ...eifen Schleifband zu grob Neues Schleifband mit feinerer K rnung aufziehen Nicht ausreichend Material abgeschliffen Schleifvorgang fortsetzen Brandflecken auf Werkst ck Schleifband f r bearbeitetes Ma...

Page 21: ...ur bzw der Ersatz Ihres Artikels unter dieser Garantie erfolgt zus tzlich zu Ihren gesetzlichen Rechten als Verbraucher und hat keine nachteiligen Folgen auf diese Durch die Garantie abgedeckt ist Die...

Page 22: ...e un casco de seguridad Lleve guantes de seguridad Lea el manual de instrucciones Conforme a las normas de seguridad y la legislaci n correspondiente Peligro Gases o humo t xico Protecci n clase II do...

Page 23: ...indicaci n antes de usar este producto Guarde estas instrucciones con el producto para poderlas consultar en el futuro Aseg rese de que todas las personas que utilizan este producto est n completamen...

Page 24: ...banda de lija 7 3 Retire la banda usada limpie el polvo acumulado sobre el brazo de lijado y de la polea motriz y reemplace la banda de lija por una nueva con el grano adecuado ADVERTENCIA F jese en l...

Page 25: ...xisten gran variedad de accesorios para esta herramienta disponibles en su distribuidor Silverline m s cercano o a trav s de www toolsparesonline com Mantenimiento ADVERTENCIA Desconecte siempre la he...

Page 26: ...Ara azos en la pieza de trabajo despu s del lijado Grano de la banda de lija demasiado grueso Instale una nueva banda de lija con un grano m s fino No se retira suficiente material Contin e lijando M...

Page 27: ...perfecto estado de funcionamiento Las herramientas o piezas que hayan sido sustituidas ser n propiedad de Silverline Tools La reparaci n o sustituci n del producto bajo garant a aporta beneficios adic...

Page 28: ...lizzo Indossare la protezione acustica Indossare occhiali di protezione Indossare una protezione per la respirazione Indossare il casco Indossare la protezione delle mani Leggere il manuale di istruzi...

Page 29: ...egli utensili porti a un atteggiamento di noncuranza relativamente ai principi di sicurezza della strumentazione Un uso noncurante pu causare gravi lesioni e ferite in una frazione di secondo 4 Utiliz...

Page 30: ...erminare la tipologia di nastro abrasivo pi adatta Se ci sono ancora i segni sul lavoro dopo la levigatura provare un nastro pi grossolano e levigare i segni prima di ricominciare con la scelta origin...

Page 31: ...la velocit del nastro 2 Girare la manopola della velocit variabile e posizionarla su valore inferiore per diminuire velocit del nastro NB Regolare la velocit del nastro a seconda del compito che si i...

Page 32: ...vo troppo grossolano Montare un nuovo nastro abrasivo con grana pi fine Non abbastanza materiale rimosso Continuare la levigatura Segni di bruciature sul pezzo in lavorazione Nastro abrasivo incompati...

Page 33: ...sclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo divent...

Page 34: ...en belangrijke productinformatie en gebruiksinstructies Draag gehoorbescherming Draag een veiligheidsbril Draag een stofmasker Draag een veiligheidshelm Draag handschoenen Lees de handleiding Voldoet...

Page 35: ...r Wanneer stofdeeltjes in contact komen met water of oliedeeltjes ontstaat mogelijk spontane ontbranding Zelfs als u dit toestel zoals voorgeschreven te gebruiken is het niet mogelijk om alle resteren...

Page 36: ...ijl arm ligt Wanneer de band van de kogellager schuift herhaalt u stap 1 7 Sluit de machine op de stroombron aan draai het snelheids controlewiel in de laagste stand en schakel de machine in zie Het i...

Page 37: ...s Inspecteer het stroomsnoer voor elk gebruik op schade en slijtage Reparaties dienen bij een geautoriseerd Silverline service center uitgevoerd te worden Dit geld tevens voor verlengsnoeren die met d...

Page 38: ...n op het schuuroppervlak na het schuren Te grove schuurband Bevestig een fijnere schuurband Niet genoeg materiaal verwijdert Ga door met schuren Brandmarkeringen op het werkstuk Ongeschikte schuurband...

Page 39: ...onder garantie zijn voordelen die bijkomstig zijn aan uw wettelijke rechten als consument en hebben daar geen invloed op Wat is gedekt De reparatie van het product mits naar tevredenheid van Silverli...

Page 40: ...dB Ca kowita warto drga triax suma wektor w okre lona zgodnie z norm EN 60745 ah 4 3 m s2 Niepewno pomiaru K 1 5 m s2 Poziom nat enia d wi ku dla operatora mo e przekroczy 85 dB A dlatego konieczne je...

Page 41: ...z ruchome cz ci urz dzenia g Je li do zestawu za czone s urz dzenia do pod czenia mechanizm w odsysania i zbierania py u sprawd czy s one przy czone i prawid owo zamocowane Korzystanie z urz dzenia od...

Page 42: ...a lub bardzo zanieczyszczona Upewni si e wszelkie obce obiekty takie jak gwo dzie i rubki zosta y usuni te z detalu przed rozpocz ciem szlifowania OSTRZE ENIE NIE u ywa do szlifowania drewna ta my cie...

Page 43: ...strybutora produkt w Silverline Konserwacja OSTRZE ENIE ZAWSZE przed przeprowadzeniem czynno ci konserwacyjnych czyszczenia od cza narz dzie od r d a zasilania Pilnik ta mowy nie zawiera adnych cz ci...

Page 44: ...ia na detalu po zako czeniu szlifowania Zbyt gruba ziarnisto ta my ciernej Zainstalowa now ta m ciern o drobniejszej ziarnisto ci Nie zdj to wystarczaj cej ilo ci materia u Kontynuowa szlifowanie lady...

Page 45: ...wymiana produktu w ramach gwarancji zapewnia korzy ci kt re s dodatkiem i nie wp ywaj w aden spos b na ustawowe prawa konsumenta Gwarancja pokrywa Napraw produktu w okresie gwarancji je li zostanie on...

Page 46: ...lineregistrieren Esgeltendie AllgemeinenGesch ftsbedingungen ES 3 a os de garant a Registresuproductoonlinedurante losprimeros30d as Seaplicant rminosycondiciones IT 3 anni di garanzia Registrailtuopr...

Reviews: