background image

www.silverlinetools.com

29

Trapano avvitatore da 14,4 V

Anche quando utilizzato secondo le raccomandazioni prescritte, l’impiego 
del prodotto comporta comunque dei rischi residui non eliminabili. Si 
raccomanda pertanto di adottare la massima cautela durante l’utilizzo del 
prodotto. Evitare di utilizzare il prodotto in caso di dubbi o incertezze sulle 
corrette modalità di utilizzo. 

Norme generali di sicurezza

AVVERTENZA: Leggere ed assimilare tutte le istruzioni.

 

La non 

osservanza delle seguenti istruzioni può causare scosse elettriche, incendi 

e/o lesioni gravi.

ATTENZIONE: 

Questo apparecchio non è destinato all'uso da parte di 

persone (inclusi i bambini) con capacità ridotta, fisiche o mentali o con 
mancanza di esperienza o di conoscenza, a meno che non siano controllati 
o istruiti all'uso dell'apparecchio da una persona responsabile della loro 
sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati per assicurarsi che non 
giochino con l'apparecchio.

Conservare tutte le avvertenze di pericolo e le istruzioni operative per 

ogni esigenza futura.

Il termine “elettroutensile” si riferisce all’utensile a rete fissa (con filo) o un 

utensile a batteria (senza filo).

Area di lavoro

a) 

Mantenere l’area di lavoro pulita e adeguatamente illuminata.

 

Il 

disordine e le zone di lavoro non illuminate possono essere fonte di 

incidenti.

b) 

Non usare gli elettroutensili in presenza di atmosfere esplosive, 

come liquidi, gas e polveri infiammabili.

 

Gli elettroutensili 

producono scintille che potrebbero accendere le polveri o i fumi.

c) 

Tenere altre persone e i bambini a distanza di sicurezza durante 

l’impiego dell’utensile elettrico.

 

Eventuali distrazioni potrebbero far 

perdere il controllo dell’utensile all’operatore.

Sicurezza elettrica

a) 

Le spine degli elettroutensili devono essere compatibili con le prese 

di corrente.

 

Non modificare in alcun modo la spina dell’elettroutensile. 

Non usare adattatori con gli elettroutensili dotati di collegamento di 

messa a terra. L’uso delle spine originali non modificate e delle prese 

corrispondenti ridurrà il rischio di scosse elettriche.

b) 

Evitare il contatto del corpo con le superfici collegate a massa 

come i tubi, i radiatori, le cucine e i frigoriferi.

 

 Se il corpo 

dell’operatore è collegato alla terra o alla massa il rischio di scosse 

elettriche è maggiore.

c) 

Non esporre gli elettroutensili alla pioggia e non lasciarli in 

ambienti umidi o bagnati. 

L’ingresso dell’acqua in una macchina 

utensile aumenta il rischio di scosse elettriche.

d) 

Non usare il cavo in modo improprio. Non afferrare mai il cavo 

per trasportare, tirare o staccare l’elettroutensile dalla presa di 

corrente.

 

Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio, e sostanze 

affini, bordi appuntiti o parti in movimento. I cavi danneggiati o 

attorcigliati aumentano il rischio di scosse elettriche.

e) 

Qualora si voglia usare l’utensile all’aperto, usare cavi di prolunga 

compatibili con l’uso in ambienti esterni.

 

Un cavo idoneo all’uso in 

ambienti esterni riduce il rischio di scosse elettriche.

f)  

Se l’utilizzo di un elettroutensile in ambiente umido è inevitabile, 

utilizzare una fonte di alimentazione protetta da un dispositivo 

differenziale. 

L’uso di un dispositivo differenziale riduce notevolmente 

il rischio di scosse elettriche.

Sicurezza personale

a) 

Quando si usa un elettroutensile lavorare sempre con la massima 

attenzione e concentrazione, lasciandosi guidare dal buon senso. 

Non usare mai un elettroutensile quando si è stanchi o sotto 

l’effetto di medicinali e/o sostanze alcoliche o stupefacenti.

 

Quando si usa un elettroutensile un attimo di distrazione è sufficiente 

a causare gravi lesioni alle persone.

b) 

Usare dispositivi per la protezione personale. Indossare sempre 

protezioni per gli occhi.

 

I dispositivi per la sicurezza personale, come 

le mascherine antipolvere, le calzature di sicurezza antiscivolo, il casco 

e la cuffia, se usati in maniera appropriata, riducono i rischi di lesioni 

alle persone.

c) 

Evitare l’avviamento accidentale. Garantire che l’interruttore è in 

posizione arresto (OFF) prima di attaccare la presa. 

Trasportare 

gli elettroutensili con il dito al di sopra dell’interruttore o attaccando 

l’elettroutensile con l’interruttore acceso, aumenta il rischio di accidenti.

d) 

Rimuovere tutte le chiavi di regolazione e le chiavi inglesi prima 

di accendere l’elettroutensile.

 

Una chiave inglese o una chiave di 

regolazione collegata a una parte in movimento dell’elettroutensile 

potrebbe causare lesioni alle persone.

e) 

Non andare oltre l’altezza consentita. In qualsiasi momento 

mantenere i piedi poggiati su superfici solide e un punto di 

appoggio sicuro.

 

Un buon equilibrio consente di avere il massimo 

controllo sull’elettroutensile nelle situazioni inaspettate.

f) 

Vestirsi con abbigliamento adeguato. Non indossare abiti larghi o 

gioielli.

Tenere i capelli, vestiti e guanti lontano da parti in movimento.

g) 

Se il dispositivo utilizzato è dotato di bocchetta per l’aspirazione 

della polvere accertarsi che sia collegato e utilizzato correttamente. 

L’uso di tali dispositivi riduce i rischi correlati alle polveri.

Maneggio ed impiego accurato di utensili elettrici

a) 

Non forzare l’elettroutensile. Usare sempre l’elettroutensile 

corretto per il lavoro da eseguire.

 

L’elettroutensile corretto sarà in 

grado di svolgere il lavoro in modo più efficiente e sicuro nell’ambito 

della gamma di potenza indicata.

b) 

Non usare l’elettroutensile se l’interruttore di accensione non 

si accende e si spegne. 

Gli elettroutensili con un interruttore 

di accensione difettoso sono pericolosi e devono essere riparati 

immediatamente.

c) 

Staccare la spina dalla presa di corrente prima di effettuare 

qualsiasi regolazione, sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi 

a motore.

 

Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di 

avvio involontario.

d) 

Conservare l’elettroutensile fuori dalla portata dei bambini e non 

lasciare che venga utilizzato da persone non adeguatamente 

addestrate e competenti nell’uso degli elettroutensili o che non 

abbiano letto questo manuale di istruzioni.

 

Gli elettroutensili diventano 

estremamente pericolosi nelle mani di persone non addestrate.

e) 

Mantenere gli elettroutensili. Controllare per disallineamento 

o la legatura delle parti in movimento, la rottura di parti e altre 

condizioni che possono influire il funzionamento dell’apparecchio. 

In caso di danneggiamento, fare riparare prima dell’uso.

 

Molti 

incidenti sono causati da una scarsa manutenzione dell’utensile.

f) 

Mantenere le lame pulite e affilate.

 

Gli utensili da taglio tenuti in 

buone condizioni operative e con i bordi taglienti affilati sono meno 

soggetti a bloccarsi e più facili da controllare.

g) 

Utilizzare l’elettroutensile e tutti i componenti e gli accessori in 

conformità con le istruzioni di questo manuale e nella maniera 

prevista per ciascun tipo di utensile, tenendo conto delle 

condizioni lavorative e del compito da eseguire.

 

L’utilizzo degli 

elettroutensili per fini diversi da quelli previsti rappresenta un rischio 

per le persone.

Assistenza

a) 

Qualsiasi intervento sull’elettroutensile deve essere eseguito da 

personale qualificato utilizzando unicamente pezzi di ricambio 

compatibili e approvati.

 

Ciò garantisce la sicurezza dell’utensile elettrico.

236447

236447_Z1MANPRO1.indd   29

30/08/2013   15:51

Summary of Contents for 236447

Page 1: ...R A N G E 236447 Drill Driver 14 4V Drill Driver 14 4V Perceuse visseuse d visseuse 14 4 V 14 4 V Akkubohrschrauber Taladro atornillador 14 4 V Trapano avvitatore da 14 4 V 14 4 V accuboormachine 2364...

Page 2: ...2 1 2 3 7 8 5 6 4 236447_Z1MANPRO1 indd 2 30 08 2013 15 51...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 Drill Driver 14 4V S ILVERLINE R A N G E 236447_Z1MANPRO1 indd 3 30 08 2013 15 51...

Page 4: ...quainted with this manual Even when used as prescribed it is not possible to eliminate all residual risk factors Use with caution If you are at all unsure of the correct and safe manner in which to us...

Page 5: ...rotective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries...

Page 6: ...rting up the tool Before drilling check that there is sufficient clearance for the drill bit under the workpiece Do not put pressure on the tool to do so would shorten its service life Drill bits get...

Page 7: ...uce This decline will continue until the battery has minimal capacity after 500 charge cycles This is normal and not a fault with the battery pack 236447 Fitting drill bits and accessories WARNING Alw...

Page 8: ...The drill bit and the workpiece will become very hot when drilling metal DO NOT touch the bit and never allow it to come into contact with combustible materials when hot Always use a suitable lubrica...

Page 9: ...ls or parts for which a replacement has been issued will become the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and...

Page 10: ...s que toute personne venant utiliser cet outil ait attentivement pris connaissance de ce manuel Caract ristiques techniques Perceuse Technologie 14 4 V Ni Cad Vitesse vide 0 550 min 1 Mandrin 10 mm Po...

Page 11: ...ement de protection appropri Toujours porter une protection oculaire Le port de masque poussi res chaussures de s curit antid rapantes casque de s curit et protections antibruit adapt s aux diff rente...

Page 12: ...gne d usure ou de dommage Faites r parer les pi ces endommag es par un centre de r paration homologu Attendez toujours que la machine soit parvenue un arr t complet avant de la d poser V rifiez r guli...

Page 13: ...ont sensiblement r duites Cette diminution continue jusqu ce que la batterie soit recharg e pendant 500 cycles Ceci est tout fait normal ce n est pas un d faut des batteries Assembler les forets et le...

Page 14: ...ad quat au type de m tal percer et v rifiez la taille du foret avec la capacit maximum de la machine voir caract ristiques techniques Pour un per age plus pr cis effectuez une marque avec un poin on s...

Page 15: ...ne Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent tre convenablement propres et...

Page 16: ...n Sie auf den Seiten der Europ ischen Agentur f r Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz www osha europa eu Technische Daten Bohrmaschine Technologie 14 4 V NiCd Leerlaufdrehzahl 0 550 min 1...

Page 17: ...f hren Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges er...

Page 18: ...einer zugelassenen Vertragswerkstatt reparieren bzw ersetzen Warten Sie stets bis das Einsatzwerkzeug zum v lligen Stillstand gekommen ist bevor Sie das Ger t ablegen berpr fen Sie in regelm igen Abst...

Page 19: ...Leistungsabnahme des Akkus erreicht nach 500 Ladezyklen ihren Tiefpunkt Dies ist zu erwarten und stellt keinen Defekt am Akku dar Einsetzen von Bohrern und anderen Zubeh rteilen WARNUNG Entfernen Sie...

Page 20: ...100 Mal aufgeladen Dies ist v llig normal Wenden Sie sich an Ihren Silverline H ndler um einen neuen Akku zu erwerben Maschine l sst sich nicht einschalten Ausl seschalter l sst sich nicht bewegen Der...

Page 21: ...frist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werden nicht zur ckerstattet...

Page 22: ...Incluso cuando se est utilizando seg n lo prescrito no es posible eliminar todos los factores de riesgo residuales Utilice con precauci n Si est inseguro de la manera correcta y segura en la cual uti...

Page 23: ...rporales graves b Use equipo de protecci n personal Use siempre protecci n ocular El uso de equipamientos de seguridad tales como m scara antipolvo calzado de seguridad antideslizante casco duro y pro...

Page 24: ...s de desgaste o da os Lleve las piezas da adas a reparar por un centro de servicio cualificado Espere siempre hasta que la broca se detenga por completo antes de dejar la herramienta Examine peri dica...

Page 25: ...las bater as y no quiere decir que la bater a funcione incorrectamente Instalaci n de brocas y accesorios ADVERTENCIA Desconecte siempre la bater a antes de instalar o ajustar cualquier accesorio ADVE...

Page 26: ...herramienta y accesorios en un lugar seco y seguro fuera del alcance de los ni os Eliminaci n Desh gase siempre de las herramientas el ctricas adecuadamente respetando las normas indicadas en su pa s...

Page 27: ...ecci n y el lugar donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline...

Page 28: ...eve essere tenuto sempre assieme al prodotto per consentire una rapida consultazione in futuro Prima di utilizzare il prodotto assicurarsi che tutto il personale addetto al suo impiego abbia letto e f...

Page 29: ...sa un elettroutensile un attimo di distrazione sufficiente a causare gravi lesioni alle persone b Usare dispositivi per la protezione personale Indossare sempre protezioni per gli occhi I dispositivi...

Page 30: ...rapano utilizzare attrezzature di sicurezza tra occhiali di sicurezza o schermi cuffie antirumore e indumenti protettivi compresi i guanti di sicurezza Indossare una maschera antipolvere se l operazio...

Page 31: ...cicli di carica il tempo in cui la batteria funzioner e la prestazione massima di coppia del trapano ridurre leggermente Questo declino continuer fino a quando la batteria ha una capacit minima dopo...

Page 32: ...a morbida o un panno asciutto Se disponibile utilizzare aria compressa asciutta e pulita per soffiare attraverso i fori di ventilazione Conservazione Conservare con cura questo strumento in un luogo s...

Page 33: ...uitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitu...

Page 34: ...n is het onmogelijk om alle risicofactoren te elimineren Wees dus voorzichtig Gebruik dit gereedschap niet als u twijfelt aan de juiste en veilige gebruikswijze Specificaties Boor Technologie 14 4 V N...

Page 35: ...ppende veiligheidsschoenen een helm of gehoorbescherming vermindert het risico op persoonlijk letsel c Zorg ervoor dat het apparaat niet per ongeluk wordt gestart Controleer of de schakelaar in de uit...

Page 36: ...of er genoeg vrije ruimte is onder het werkstuk Oefen geen druk op de boorhamer uit waar dit de levensduur verslechterd Boor bits worden tijdens gebruik erg heet Laat ze na gebruik afkoelen Verwijder...

Page 37: ...iteit bereikt wordt na 500 laadcyclussen Dit is normaal en duidt niet op een foutieve accu Het bevestigen van boor bits en accessoires WAARSCHUWING Verwijder de accu van de machine voor het bevestigen...

Page 38: ...k zuivere droge perslucht om door de luchtgaten te blazen Opberging Berg de machine op een droge en veilige plek buiten het bereik van kinderen op Verwijdering Bij de verwijdering van elektrische mach...

Page 39: ...open om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk...

Page 40: ...von 30 Tagen online registrieren Es gelten die Allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Registre su producto online durante los primeros 30 d as Se aplican t rminos y condiciones 3 jaar ga...

Reviews: