background image

www.silverlinetools.com

17

128891

Cepilladora 710W

intente modificar los accesorios de corte.

Dirección de corte

•  Introduzca el material a cortar hacia la hoja o cortadora, y sólo en sentido 

contrario al movimiento de la cuchilla o cortadora.

Tenga cuidado con las partes calientes

•  Recuerde que los accesorios de corte y el material a cortar pueden 

calentarse durante el uso. No intente cambiar los accesorios hasta que 
se hayan enfriado completamente.

Control de polvo y residuos

•  No deje que se acumulen el polvo o las virutas. El aserrín supone un 

riesgo de incendio y algunas virutas metálicas pueden ser explosivas.

•  Tenga un cuidado especial cuando corte madera y metal. Las chispas 

que produce el corte de metal son causa habitual de incendios 
producidos donde hay serrín.

•  Siempre que sea posible, use un sistema de extracción de polvo para 

asegurarse de que trabaja en un entorno seguro.

Accesorios

Tornillos de ajuste en forma de T (x2)
Llave
Correa de transmisión de repuesto
Escobillas de repuesto (x2)

Desembalaje 

Desembale e inspeccione la herramienta con cuidado. Familiarícese con 
todas sus características y funciones.
Asegúrese de que el embalaje contiene todas las partes y que están en 
buenas condiciones. Si faltan piezas o están dañadas, solicite su sustitución 
antes de utilizar esta herramienta.

Antes de utilizar

Montaje de la bolsa para el polvo

•  Deslice la bolsa para el polvo (10) en la salida para la extracción de 

polvo (2) antes de utilizar la cepilladora para mantener el entorno de 
trabajo limpio. 

•  No utilice la cepilladora sin tener colocada una bolsa para el polvo o una 

aspiradora.

•  Para obtener mayor rendimiento y un flujo de aire constante, vacíe la 

bolsa regularmente y no deje que se llene a más de la mitad.

Instrucciones de Funcionamiento

•  Antes de usar la cepilladora, se recomienda que practique con una pieza 

de material sobrante. Los ajustes de la máquina son cruciales a la hora 
de conseguir un acabado de buena calidad y su trabajo puede dañarse 

1.

Perilla de ajuste de profundidad

2.

Salida para la extracción de polvo

3.

Botón de bloqueo de seguridad

4.

Empuñadura posterior

5.

Interruptor de gatillo

6.

Tapa de la correa de transmisión

7.

Ranuras para biselado

8.

Placa de base

9.

Puntos de anclaje para la guía 

10.

Bolsa para el polvo

11.

Guía para rebajes

12.

Guía paralela

Familiarización con el Producto

las piezas móviles.

g) 

Si se proporcionan dispositivos para la conexión de sistemas 

de extracción y recolección de polvo, asegúrese de que estén 

conectados y se usen correctamente.

 

El uso de estos dispositivos 

puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

Uso y cuidado de las herramientas eléctricas

a) 

No fuerce la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica 

correcta para el trabajo a realizar. 

La herramienta correcta 

funcionará mejor y con más seguridad a la velocidad para la que se 

ha diseñado.

b) 

No use la herramienta eléctrica si el interruptor no la enciende ni 

la apaga. 

Toda herramienta eléctrica que no se pueda controlar con el 

interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c) 

Desconecte el enchufe de la fuente de alimentación y/o 

el paquete de batería de la herramienta antes de realizar 

cualquier ajuste, cambio de accesorios o almacenamiento de 

la herramienta eléctrica.

 

Estas medidas de seguridad preventivas 

reducen el riesgo de arranque accidental de la herramienta eléctrica.

d) 

Guarde las herramientas eléctricas que no esté usando fuera 

del alcance de los niños y no deje que personas que no estén 

familiarizadas con ellas o estas instrucciones las utilicen.

 

Las 

herramientas eléctricas son peligrosas en manos de usuarios que no 

hayan recibido capacitación.

e) 

Mantenga sus herramientas eléctricas. Revise que no haya 

piezas en movimiento mal alineadas o trabadas, piezas rotas o 

cualquier otra condición que pueda afectar el funcionamiento 

de la herramienta eléctrica. Si encuentra daños, haga reparar 

la herramienta eléctrica antes de utilizarla. 

Muchos accidentes 

son causados por herramientas eléctricas que carecen de un 

mantenimiento adecuado.

f) 

Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. 

Las 

herramientas de corte con bordes de corte afilados son menos 
propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g) 

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas etc. 

de acuerdo con estas instrucciones y de la forma prevista para 

el tipo específico de herramienta eléctrica, teniendo en cuenta 

las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. 

El uso de la 

herramienta eléctrica para operaciones distintas de aquellas para las 

que fue diseñada podría causar une situación peligrosa.

Servicio y reparaciones

a) 

Haga que su herramienta eléctrica reciba servicio de un técnico 

de reparaciones calificado, utilizando únicamente piezas de 

recambio idénticas.

 

Esto asegurará que se mantenga la seguridad 

de la herramienta eléctrica.

Aspectos de seguridad relativos 

a las herramientas de corte

Use la herramienta de corte adecuada

Asegúrese de que la herramienta de corte sea la adecuada para el 
trabajo a realizar. No utilice esta herramienta sin haber leído antes toda la 
documentación suministrada con el producto.

Objetos extraños

•  Inspeccione el material a cortar y asegúrese de que no hay objetos 

extraños (clavos, etc.) antes de empezar a cortar.

•  No corte ningún material que tenga objetos extraños, excepto si 

está seguro de que el accesorio de corte montado en la máquina es 
adecuado para ello.

Atención al material que sale despedido

•  En algunas situaciones, el material puede salir despedido de la 

herramienta de corte a gran velocidad. Asegúrese de que no haya otras 
personas en la zona de trabajo. Si es necesaria la presencia de otras 
personas, es responsabilidad del usuario asegurarse de que lleven 
equipo protector adecuado.

Montaje de los accesorios de corte

•  Asegúrese de que los accesorios de corte estén montados 

correctamente y de retirar las llaves o ajustadores antes de empezar 
a cortar.

•  Use sólo los accesorios de corte recomendados para su máquina. No 

128891_Z1MANPRO1.indd   17

09/07/2013   14:26

Summary of Contents for 128891

Page 1: ...www silverlinetools com 128891 710W Planer S ILVERLIN E R A N G E DIY 710W Planer Rabot 710 W 710 W Elektrohobel Cepilladora 710W Piallatrice 710W Schaafmachine 710 W...

Page 2: ...2 3 5 11 4 12 2 8 7 1 6 9 10...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 8 Deutsch 12 Espa ol 16 Italiano 20 Nederlands 24 710W Planer S ILVERLIN E R A N G E DIY...

Page 4: ...rating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term residual current device RCD may...

Page 5: ...s breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f K...

Page 6: ...o stop the machine release the trigger switch 5 Allow the motor to reach full speed then push the planer forwards across the workpiece 6 Maintain a steady movement and ensure that the sole plate is ke...

Page 7: ...precise details of the fault requiring correction Claims made within the guarantee period will be verified by Silverline Tools to establish if the deficiencies are related to material or manufacturin...

Page 8: ...isque de d charge lectrique d Ne pas maltraiter le cordon lectrique Ne jamais utiliser le cordon lectrique pour porter tirer ou d brancher l appareil Prot ger le cordon lectrique de la chaleur du cont...

Page 9: ...til risque d entra ner des blessures chez l utilisateur et des dommages sur l outil En cas de doute ne branchez pas l outil L utilisation d une source de courant dont la tension est inf rieure celle i...

Page 10: ...iqu pr c demment en s assurant que la semelle soit toujours en contact avec la pi ce Utilisation du guide de feuillure Pour effectuer une feuillure utilisez le guide de feuillure Utilisez une des vis...

Page 11: ...produit est li e un vice de mat riau ou de fabrication Les frais de port ne seront pas rembours s Les articles retourn s doivent se trouver dans un tat de propret et offrir une s curit suffisante pou...

Page 12: ...ckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektrowerkzeug zu tragen aufzuh ngen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze l scharfen Kanten oder sich bewegenden...

Page 13: ...sicherer im angegebenen Leistungsbereich b Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug dessen Schalter defekt ist Ein Elektrowerkzeug das sich nicht mehr ein oder ausschalten l sst ist gef hrlich und muss repar...

Page 14: ...iten angepasst werden Um an einer Kante entlang zu hobeln gehen Sie wie oben beschrieben vor siehe Hobeln und halten Sie den F hrungsanschlag w hrend des Hobelns best ndig gegen die Werkst ckfl che Fa...

Page 15: ...e innerhalb der Garantiefrist gemachten Forderungen werden von Silverline Tools daraufhin berpr ft werden ob es sich bei den M ngeln um einen Material oder Fertigungsfehler handelt Versandkosten werde...

Page 16: ...ra exteriores reduce el riesgo de descargas el ctricas f Si es inevitable trabajar con una herramienta el ctrica en lugares h medos use un suministro protegido por un dispositivo de corriente residual...

Page 17: ...ctrica si el interruptor no la enciende ni la apaga Toda herramienta el ctrica que no se pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada c Desconecte el enchufe de la fuente de ali...

Page 18: ...rebaje y la flecha marcada en la carcasa de la cepilladora Cuando la gu a para rebaje alcance y toque la superficie de la pieza de trabajo habr conseguido el rebaje requerido Utilice la gu a de rebaj...

Page 19: ...as reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin de establecer si las deficiencias son consecuencia de los materiales o de la mano de...

Page 20: ...sicurezza antiscivolo il casco e la cuffia se usati in maniera appropriata riducono i rischi di lesioni alle persone c Evitare l avviamento accidentale Garantire che l interruttore in posizione arres...

Page 21: ...orni non sono progettati per offrire alcuna protezione quando si utilizza questo prodotto lenti normali non sono resistenti agli urti e potrebbero frantumarsi Montaggio di utensili da taglio Garantire...

Page 22: ...risca tra i montanti sul corpo pialla 3 Impostare la profondit necessaria di battuta utilizzando la scala sulla guida e la freccia marcata sul corpo Quando la guida di profondit battuta si appoggia su...

Page 23: ...e Tools provveder a riparare l utensile gratuitamente esclusi i costi di spedizione o a propria discrezione a sostituirlo con un nuovo utensile Gli utensili o le parti trattenuti da Silverline Tools i...

Page 24: ...p bedient Gebruik het elektrisch gereedschap niet wanneer u vermoeid bent of onder invloed bent van drugs alcohol of medicijnen Onoplettendheid tijdens het bedienen van elektrisch gereedschap kan leid...

Page 25: ...ruik van zaaggereedschap altijd geschikte oogbescherming Een gewone bril is niet ontworpen om bescherming te bieden bij het gebruik van dit product Normale lenzen zijn niet schokvast en kunnen verspli...

Page 26: ...fgeleider om een rechte schaafbeweging te verkrijgen Afschuinen De V groef 7 is geschikt voor het afschuinen van een werkstuk in een hoek van 45 Voor het schaven van een afschuining plaatst u de af te...

Page 27: ...open om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet vergoed De geretourneerde items moeten voor de reparatie in een redelijk...

Page 28: ...Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condicione...

Reviews: