background image

www.silverlinetools.com

19

1400-W-Hochdruckreiniger

101389

www.silverlinetools.com

19

Vor Inbetriebnahme

•  Vergewissern Sie sich stets, dass alle Verbindungen fest angezogen und 

dass alle Komponenten fest miteinander verbunden sind, sowie dass die 
Schläuche nicht geknickt oder der Wasserfluss anderweitig behindert ist. 

•  Tragen Sie bei der Benutzung stets geeignete persönliche 

Schutzausrüstung. Schutzbrille und wasserfeste Kleidung sind 
erforderlich. 

•  Verwenden Sie stets einen Fehlerstromschutzschalter mit einem 

Auslösestrom von maximal 30 mA und einer Auslösezeit von höchstens 
30 ms. 

•  Stellen Sie sicher, dass die Spannungsversorgung trocken ist und 

sich außerhalb der Sprühreichweite des Gerätes sowie außerhalb der 
Reichweite von abfließendem Oberflächenwasser befindet.

•  Verwenden Sie ausschließlich Verlängerungsleitungen für den 

Außenbereich die für die Stromaufnahme dieses Gerätes geeignet sind 
und über spritzwassergeschützte Steckverbindungen verfügen.

•  Dieses Produkt darf nur in Spannungsnetzen mit Schutzleiter verwendet 

werden. Verwenden Sie daher ausschließlich Verlängerungsleitungen mit 
Schutzleiterkontakt.

•  Verwenden Sie das Gerät ausschließlich in aufrechter Position und auf 

ebenem Untergrund.

Bedienungsanleitung

Einschalten

•  Öffnen Sie vor dem Einschalten des Gerätes stets die Wasserversorgung, 

um eine Beschädigung der Pumpeinheit zu verhindern.

•  Aktivieren Sie die Einschaltsperre (9) um ein Drücken des Auslösers (11) 

zu verhindern 

•  Verbinden Sie das Gerät mit dem Stromnetz und betätigen Sie den Ein-/

Ausschalter (26). Die Pumpeinheit wird sich sofort einschalten, den 
Arbeitsdruck aufbauen und sich anschließend automatisch abschalten. 
Wenn der Auslöser gedrückt wird und der Druck abfällt, schaltet sich die 
Pumpeinheit wieder ein, um den Betriebsdruck wiederherzustellen. Beim 
ersten Einschalten läuft das Gerät möglicherweise kontinuierlich bis der 
Auslöser zum ersten Mal gedrückt und wieder losgelassen wird. Achten 
Sie darauf, dass das Gerät nicht länger als 3 Minuten kontinuierlich 
betrieben wird. Drücken Sie den Auslöser daher innerhalb der ersten 
zwei Minuten, um diesen Modus zu deaktivieren.

•  Es ist wichtig, dass vor dem Einschalten jegliche Luft aus dem 

Wassersystem verdrängt wird. Drücken Sie dazu bei ausgeschaltetem 
Gerät den Auslöser, bis ein gleichmäßiger Wasserstrahl aus der 
Sprühlanze austritt. Dies kann je nach Wasserdruck in der Zuleitung bis 
zu 2 Minuten dauern (bei der ersten Benutzung eventuell sogar länger). 

Verwendung des Hochdruckreinigers

•  Drücken Sie den Auslöser (11) um einen Hochdruck-Wasserstrahl zu 

erzeugen.  Halten Sie die Sprühlanze dabei fest in der Hand, denn beim 
Drücken des Auslösers kann es zu einem Rückschlag kommen. 

•  Verwenden Sie die Einschaltsicherung (9) falls Sie ein versehentliches 

Auslösen verhindern möchten.

•  Die Düse u. Sprühmustereinstellung (5) kann zwischen einem 

weitgefächerten Wasserstrahl (circa 60° Sprühwinkel) und einem 
konzentrierten Wasserstrahl (0°) verstellt werden. Es wird empfohlen 
die Düse zu Beginn vollständig im Uhrzeigersinn gedreht, d.h. mit 
60°-Fächerstrahl zu verwenden, und den Wasserstrahl anschließend 
zu konzentrieren bis die gewünschte Stärke/Sprühmuster erreicht 
wurden. Lassen Sie den Auslöser los bevor Sie Einstellungen an der Düse 
vornehmen. 

•  Verwenden Sie den Druckregler (10) um den Wasserdruck einzustellen. 

Lassen Sie den Auslöser los wenn Sie Druckeinstellungen vornehmen 
möchten.

•  Dieses Gerät ist mit einem Übertemperaturschutz ausgestattet, welche 

die Pumpeinheit im Falle eines Überhitzens ausschaltet. Nach dem 
Abkühlen lässt sich das Gerät wieder einschalten. Vermeiden Sie jedoch 
das Gerät zu überhitzen, indem Sie regelmäßige Arbeitspausen einlegen.

•  Falls Sie Bedenken haben wie die zu reinigende Oberfläche auf den 

starken Wasserstrahl reagiert, halten Sie die Sprühlanze zunächst weit 
von der Fläche entfernt, und beginnen Sie mit einem breiten Fächerstrahl.

•  Es wird empfohlen die Sprühlanze im 45°-Winkel zur Oberfläche zu 

führen. Dies erzielt ein optimales Reinigungsergebnis und die Sprühlanze 
lässt sich so am besten kontrollieren.

•  Testen Sie die den Effekt des Wasserstrahles auf die zu reinigende 

Oberfläche zunächst an einer unauffälligen Stelle. Stellen Sie sicher, dass 
Wasserstrahl und Reinigungsmittel die Oberfläche nicht beschädigen. 
Gehen Sie mit Fugenmörtel und Gehwegplatten besonders sorgsam 
um, denn diese werden durch einen zu starken Wasserstrahl leicht 
beschädigt.

Verwenden von Reinigungsmittel

1. Entfernen Sie den Reinigungsmittelbehälter-Verschluss (1) und 

befüllen Sie den Behälter mit einem für Hochdruckreiniger geeigneten 
Reinigungsmittel. Es gibt viele unterschiedliche Produkte die speziell 
für Hochdruckreiniger ausgelegt sind, inkl. Terrassenreiniger, 
Glasreiniger, Autoshampoo,  Holz- und Kunststoff- sowie Allzweck-
Reiniger.

2. Der Hochdruckreiniger ist so ausgelegt dass er im niedrigen 

Druckbereich Reinigungsmittel dosiert und im hohen Druckbereich 
lediglich klares Wasser liefert. Der Druckregler (10) ist entsprechend 
gekennzeichnet. Passen Sie falls nötig die Stellung der Düse und 
Sprühmustereinstellung (5) an, bis Sie das gewünschte Ergebnis 
erzielen.

HINWEIS:

 Die Reinigungsmittelkonzentration ist variabel und hängt von der 

gewählten Wasserdruckeinstellung ab. Lassen Sie zum Ändern jeglicher 
Einstellungen stets zuvor den Auslöser los.

3. Wenn Sie mit der Anwendung von Reinigungsmittel fertig sind, stellen 

Sie das Gerät auf hohen Wasserdruck ein, und spülen Sie das System 
bis klares Wasser austritt. 

Hinweise: 

•  Bei normalem Einsatz wird die zu reinigende Fläche zunächst mit klarem 

Wasser vorgereinigt, anschließend mit Reinigungsmittel besprüht, und 
zum Schluss mit klarem Wasser abgespült.

•  Das Reinigungsmittel benötigt nach dem Auftragen eine gewisse 

Einwirkzeit. Warten Sie vor dem Klarspülen ca. 2-5 Minuten, um beste 
Reinigungsergebnisse zu erzielen. In dieser Einwirkzeit können stark 
verschmutzte Bereiche mit einer Bürste bearbeitet werden. Achten Sie 
darauf, dass das Reinigungsmittel nicht antrocknet (z.B. bei warmem 
Klima).

•  Verwenden Sie keine Reinigungsmittel die nicht zur Verwendung mit 

Hochdruckreinigern geeignet sind. Solche Mittel können Chemikalien 
beinhalten die schädlich für die Dichtungen des Gerätes sind.

•  Beachten Sie die Anweisungen des Reinigungsmittelherstellers zur 

Anwendung und Verdünnung (falls in Konzentratform). Dies stellt 
eine effektive Reinigung sicher, ohne dass exzessive Mengen an 
Reinigungsmittel aufgewendet werden müssen.

Ausschalten

Führen Sie nach der Benutzung stets die folgenden Schritte aus: 

1. Schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es von der 

Spannungsversorgung.

2. Schließen Sie die Wasserversorgung.
3. Drücken Sie den Auslöser und lassen Sie jegliches Wasser aus dem 

Gerät ablaufen.

4. Trennen Sie die Verbindung mit der Wasserversorgung.
5. Entfernen Sie jegliches verbleibende Wasser aus dem Gerät, und 

lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort.

Warnung:

 Die Pumpeinheit darf nicht trockenlaufen. Unterbrechen Sie 

daher keinesfalls die Wasserversorgung, bevor das Gerät ausgeschaltet ist.

WARNUNG: 

Demontieren Sie den Hochdruckschlauch niemals ohne zuvor 

den Druck abgelassen zu haben. Never disconnect the high pressure hose 
at either end without depressurising first.

Zubehör

Eine Reihe von Zubehörteilen, inkl. Bürsten Anbau- und Ersatzteilen die 
den Funktionsumfang Ihres Hochdruckreinigers ergänzen, ist von Ihrem 
Silverline-Fachhändler erhältlich. 

101389_Z1MANPRO1.indd   19

09/08/2013   10:44

Summary of Contents for 101389

Page 1: ...1389 1400W Pressure Washer 135bar Max 1400W Pressure Washer Nettoyeur haute pression 1400 W 1400 W Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora 1400 W Idropulitrice 1400 W Hogedrukreiniger 1400 W 101389_Z1MANPRO...

Page 2: ...2 3 7 8 1 2 26 25 24 21 22 23 4 17 19 5 6 10 9 11 12 13 20 14 15 18 16 101389_Z1MANPRO1 indd 2 09 08 2013 10 44...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 1400W Pressure Washer 135bar Max 101389_Z1MANPRO1 indd 3 09 08 2013 10 44...

Page 4: ...8L Inlet water temperature range 5 50 C Inlet water pressure 0 1 4 Bar 1 45 60psi 0 01 0 4Mpa Protection Class Ingress protection IPX5 Power cable length 5m Weight 17Kg Dimensions HxWxD 770 x 335 x 28...

Page 5: ...t force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the...

Page 6: ...switching on the pressure washer Before use Always check that all parts and attachments are secure and that hoses are not kinked or obstructed Always wear appropriate personal protective equipment Us...

Page 7: ...e up to 2 minutes or possibly longer on first use Using your pressure washer To spray water squeeze the Trigger 11 Make sure you are holding the lance securely as there will be a small recoil action o...

Page 8: ...ck and correct issue RCD has operated or not been reset Reset RCD Plug fuse has blown Replace fuse and contact dealer if it immediately blows again Thermal safety switch has operated Switch off and al...

Page 9: ...the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is cove...

Page 10: ...acoustique LWA 85 7 dB A Incertitude K 2 6 dB Vibration pond r e ah 2 5 m s Conform ment la directive sur les missions sonores dans l environnement des mat riels destin s tre utilis s l ext rieur des...

Page 11: ...s situations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tements amples ou des bijoux pendants Eloigner cheveux v tements et gants des pi ces en mouvement Les v tements amples les...

Page 12: ...roidir et peut provoquer l usure des joints Il est important que pendant l utilisation l alimentation en eau soit constante car sans eau la pompe s endommagera V rifiez galement les branchements avant...

Page 13: ...f rentes sortes de d tergents sont utilisable comme par exemple pour les vitres produits pour le bois plastique ou des d tergents usage g n ral 2 Le nettoyeur est con u pour utiliser des d tergents au...

Page 14: ...encore contacter le revendeur La protection thermique s est d clench e Eteindre l appareil et laisser le moteur refroidir Pression du jet faible Filtre dans l arriv e d eau encrass Nettoyer le filtre...

Page 15: ...aillance n cessitant r paration Les demandes de service sous garantie faites pendant la p riode de garantie seront v rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un v...

Page 16: ...t oder dienen als Gebrauchsanweisung Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Schutzklasse I Schutzleiter...

Page 17: ...aub verringern www silverlinetools com 17 1400 W Hochdruckreiniger 101389 www silverlinetools com 17 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r I...

Page 18: ...vom Wasseranschluss 24 falls vorhanden 2 Vergewissern Sie sich dass der Filter innerhalb des Verbinders nicht verschmutzt ist Dies muss auch im Betrieb regelm ig berpr ft werden da Schmutzpartikel de...

Page 19: ...er t zu berhitzen indem Sie regelm ige Arbeitspausen einlegen Falls Sie Bedenken haben wie die zu reinigende Oberfl che auf den starken Wasserstrahl reagiert halten Sie die Spr hlanze zun chst weit vo...

Page 20: ...bez glich der ordnungsgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten Symptom M gliche Ursache L sung Reinigungsmittel wird nicht angesaugt Reinigungsmittelbeh lter verstopft Mit warmem Wasser reinig...

Page 21: ...geleitet werden k nnen Sie m ssen genaue Einzelheiten des zu behebenden Defekts angeben Anspr che die w hrend der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools berpr ft um nachzuweisen dass...

Page 22: ...os el ctricos usados no se deben mezclar con la basura convencional Est n sujetos al principio de recogida selectiva Solicite informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de recicla...

Page 23: ...ctrica puede causar lesiones corporales e No adopte posturas forzadas Mant ngase en posici n firme y en equilibrio en todo momento De este modo podr controlar mejor la herramienta el ctrica en situac...

Page 24: ...lado un regulador de presi n cuando la presi n del suministro de agua sea mayor que la indicada en esta herramienta La presi n del suministro de agua dom stico en Espa a es de 1 5 bar Nota En caso de...

Page 25: ...presi n del agua y mant ngase a una distancia adecuada Se recomienda sujetar la lanza formando un ngulo de 45 con la superficie a limpiar As conseguir un control m ximo y una limpieza m s eficaz Reali...

Page 26: ...pentina del motor El interruptor t rmico de seguridad en funcionamiento Apague la herramienta y deje que se enfr e el motor Fuga de agua en la bomba Juntas deterioradas Contacte con su proveedor Soluc...

Page 27: ...donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin...

Page 28: ...rtezze sulle corrette modalit di utilizzo Descrizione dei simboli La targhetta identificativa del vostro elettroutensile potrebbe riportare dei simboli Tali simboli sono una rappresentazione grafica c...

Page 29: ...ne sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario d Conservare l elettroutensile fuori dalla portata dei bambi...

Page 30: ...una buona connessione di acqua viene mantenuta durante il funzionamento di un idropulitrice in quanto la pompa si danneggia se eseguita senza acqua Assicurarsi che i collegamenti siano sicuri prima di...

Page 31: ...ggio a pressione compatibili Ci sono molti prodotti disponibili che sono adatti per idropulitrici tra cui detergente adatto per il patio detergente per vetri uno shampoo per auto detergente multi uso...

Page 32: ...rifiuti per informazioni sul modo corretto dello smaltimento di utensili elettrici Problema Possibile causa Soluzione Nessuna aspirazione detergente Blocco nel tubo del flacone del detergente Pulire c...

Page 33: ...le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i...

Page 34: ...heidsnormen Milieubescherming Elektrische producten mogen niet worden afgevoerd met het normale huisvuil Indien de mogelijkheid bestaat dient u het product te recyclen Vraag uw gemeente of winkelier o...

Page 35: ...gereedschap inschakelt Een moer of stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevindt kan leiden tot letsel e Reik niet te ver Blijf altijd stevig en in balans staa...

Page 36: ...et waterinlaataansluitpunt 24 vast 4 Sluit een slang van de watertoevoer op de snelkoppeling aan Opmerkingen In de specificaties vindt u de juiste ingang waterdruk de maximale waterdruk mag niet overs...

Page 37: ...ote afstand van het oppervlak Het is aanbevolen de lans op een 45 hoek van het oppervlak te houden Dit geeft een optimale controle en zorgt voor de meest effectieve schoonmaak Begin op een onopvallend...

Page 38: ...aak Oplossing Geen reinigingsmiddel opname Lans niet in lage drukstand Pas de instelling aan Rook Overbelaste of beschadigde motor Gebruik niet Neem onmiddellijk contact op met uw verkoper De machine...

Page 39: ...de garantieperiode worden ingediend worden door Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet v...

Page 40: ...re Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condicio...

Reviews: