background image

18

D

18

D

Vor Inbetriebnahme

•  Verbinden Sie den Hochdruckreiniger nicht mit der Wasserversorgung 

oder dem Stromnetz bevor er nicht vollständig zusammengebaut worden 
ist und sich in einem betriebsbereiten Zustand befindet.

•  Entfernen Sie jegliches Verpackungsmaterial.

Sprühlanze montieren

•  Montieren Sie die Sprühlanze (12) am Sprühlanzenabschnitt (16).  Führen 

Sie das Sprühlanzen-Bajonett (8) in das Sprühlanzenhandgriff-Bajonett 
(15) ein, indem Sie den Verbinder einführen, drehen und loslassen, so 
dass die Bajonettverbindung in der Einkerbung des Verbinders einrastet.

Hinweis:

 Die genannten Komponenten werden möglicherweise vormontiert 

ausgeliefert, in welchem Fall die obige Beschreibung hinfällig ist.
•  Verbinden Sie die Sprühlanzenverlängerung (14) mit dem 

Sprühlanzenabschnitt (16). Führen Sie das Sprühlanzenverlängerungs-
Bajonett (20) in das Sprühlanzenabschnitt-Bajonett (19) ein, indem 
Sie den Verbinder einstecken, drehen und loslassen, so dass die 
Bajonettverbindung in der Einkerbung des Verbinders einrastet.

Hochdruckschlauch

1. Entfernen Sie die Kunststoffabdeckung vom Sprühlanzen-

Hochdruckschlauchanschluss (13) falls vorhanden. 

2. Entfernen Sie die Kabelbinder die den Hochdruckschlauch (4) 

zusammenhalten vorsichtig, geben Sie dabei acht den Schlauch nicht 
zu beschädigen, und wickeln Sie diesen anschließend ab.

3. Verbinden Sie den Hochdruckschlauch-Sprühlanzenanschluss (6) mit 

dem Sprühlanzen-Hochdruckschlauchanschluss (13), und ziehen Sie 
die Verbindung fest an.

4. Entfernen Sie die Kunststoffabdeckung vom 

Hochdruckschlauchanschluss (23) falls vorhanden.

5. Verbinden Sie den Hochdruckschlauchverbinder (7) mit dem 

Hochdruckschlauchanschluss (23) und ziehen Sie die Verbindung 
fest an.

Warnung: 

Ein beschädigter Hochdruckschlauch kann platzen, und das kann 

zu schweren Verletzungen führen. Ein beschädigter Schlauch muss daher 
ausgetauscht werden; es ist nicht möglich ihn zu reparieren. Kontrollieren 
Sie die Schläuche regelmäßig, und geben Sie acht Schläuche nicht mit 
scharfkantigen Objekten oder rauen Oberflächen in Kontakt zu bringen.

Hinweis:

 Bewahren Sie die Sprühlanze nach der Benutzung stets am 

Sprühlanzen-Halter (2) und den Schlauch am Schlauchhalter (3) bzw. in der 
Schlauchaufbewahrungstasche (22) auf.

Verbinden mit der Wasserversorgung

Warnung:

 Gemäß  geltender Bestimmungen darf das Gerät nicht ohne 

Rückflussverhinderer bzw. Systemtrenner nach EN 12729 Typ BA ans 
Trinkwassernetz angeschlossen werden. 

1. Entfernen Sie die Kunststoffabdeckung vom Wasseranschluss (24) falls 

vorhanden. 

2. Vergewissern Sie sich, dass der Filter innerhalb des Verbinders nicht 

verschmutzt ist. Dies muss auch im Betrieb regelmäßig überprüft 
werden, da Schmutzpartikel den Filter mit der Zeit verstopfen. 

3. Bringen Sie den Schnellverbinder (18) am Wasseranschluss (24) 

handfest an.

4. Verbinden Sie den Schnellverbinder mit einem an die 

Wasserversorgung angeschlossenen Schlauch. 

Hinweise:

  

•  Überschreiten Sie den in den technischen Daten angegebenen 

maximalen Wasserversorgungsdruck nicht. Stellen Sie sicher, dass ein 
Druckregler in Ihrer Hauswasserversorgung eingebaut ist, sollte Ihr 
lokaler Wasserversorgungsdruck zu hoch für dieses Gerät sein!

•  Verbinden Sie das Gerät niemals mit einer Heißwasserversorgung, da 

dies die Kühlung der Pumpeinheit in Frage stellen und die internen 
Dichtungen beschädigen könnte.

•  Es ist wichtig dass das Gerät im Betrieb ununterbrochen mit Wasser 

versorgt wird. Ein Trockenlaufen beschädigt die Pumpeinheit. Stellen Sie 
sicher, dass alle Wasserverbindungen dicht sind, bevor Sie das Gerät 
verwenden.

Auspacken des Gerätes

•  Packen Sie Ihr Werkzeug vorsichtig aus und überprüfen Sie es. Machen 

Sie sich vollständig mit all seinen Eigenschaften und Funktionen vertraut.

•  Vergewissern Sie sich, dass sämtliche Teile des Werkzeugs vorhanden 

und in ordnungsgemäßem Zustand sind. Sollten Teile fehlen oder 
beschädigt sein, lassen Sie diese ersetzen, bevor Sie das Werkzeug 
verwenden.

1

Reinigungsmittelbehälter 

2

Sprühlanzen-Halter  

3

Schlauchhalter 

4

Hochdruckschlauch

5

Düse u. Sprühmustereinstellung

6

Hochdruckschlauch-Sprühlanzenanschluss

7

Hochdruckschlauchverbinder

8

Sprühlanzen-Bajonett

9

Einschaltsperre

10 Druckregler
11 Auslöser
12 Sprühlanze
13 Sprühlanzen-Hochdruckschlauchanschluss
14 Sprühlanzenverlängerung
15 Sprühlanzenhandgriff-Bajonett
16 Sprühlanzenabschnitt
17 Reinigungsnadel
18 Schnellverbinder
19 Sprühlanzenabschnitt-Bajonett
20 Sprühlanzenverlängerungs-Bajonett
21 Reinigungsnadel-Aufbewahrungshaken
22 Schlauchaufbewahrungstasche
23 Hochdruckschlauchanschluss
24 Wasseranschluss
25 Netzkabel-Halter
26 Ein-/Ausschalter

Produktübersicht

•  Behandeln Sie die Sprühlanze sorgsam und lassen Sie die Düse niemals 

auf dem Boden aufschlagen. Achten Sie darauf, dass die Schläuche 
niemals verdreht, zusammengedrückt oder auf Zug gesetzt werden.

•  Treffen Sie alle notwendigen Vorkehrungen um zu verhindern, dass 

Schadstoffe in den Untergrund eindringen. Entsorgen Sie alle anfallenden 
Abfallprodukte ordnungsgemäß. 

•  Benutzen Sie den Hochdruckreiniger niemals mit asbesthaltigen 

Materialien oder mit Materialien die Asbest enthalten könnten.

101389_Z1MANPRO1.indd   18

09/08/2013   10:44

Summary of Contents for 101389

Page 1: ...1389 1400W Pressure Washer 135bar Max 1400W Pressure Washer Nettoyeur haute pression 1400 W 1400 W Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora 1400 W Idropulitrice 1400 W Hogedrukreiniger 1400 W 101389_Z1MANPRO...

Page 2: ...2 3 7 8 1 2 26 25 24 21 22 23 4 17 19 5 6 10 9 11 12 13 20 14 15 18 16 101389_Z1MANPRO1 indd 2 09 08 2013 10 44...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 1400W Pressure Washer 135bar Max 101389_Z1MANPRO1 indd 3 09 08 2013 10 44...

Page 4: ...8L Inlet water temperature range 5 50 C Inlet water pressure 0 1 4 Bar 1 45 60psi 0 01 0 4Mpa Protection Class Ingress protection IPX5 Power cable length 5m Weight 17Kg Dimensions HxWxD 770 x 335 x 28...

Page 5: ...t force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the...

Page 6: ...switching on the pressure washer Before use Always check that all parts and attachments are secure and that hoses are not kinked or obstructed Always wear appropriate personal protective equipment Us...

Page 7: ...e up to 2 minutes or possibly longer on first use Using your pressure washer To spray water squeeze the Trigger 11 Make sure you are holding the lance securely as there will be a small recoil action o...

Page 8: ...ck and correct issue RCD has operated or not been reset Reset RCD Plug fuse has blown Replace fuse and contact dealer if it immediately blows again Thermal safety switch has operated Switch off and al...

Page 9: ...the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is cove...

Page 10: ...acoustique LWA 85 7 dB A Incertitude K 2 6 dB Vibration pond r e ah 2 5 m s Conform ment la directive sur les missions sonores dans l environnement des mat riels destin s tre utilis s l ext rieur des...

Page 11: ...s situations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tements amples ou des bijoux pendants Eloigner cheveux v tements et gants des pi ces en mouvement Les v tements amples les...

Page 12: ...roidir et peut provoquer l usure des joints Il est important que pendant l utilisation l alimentation en eau soit constante car sans eau la pompe s endommagera V rifiez galement les branchements avant...

Page 13: ...f rentes sortes de d tergents sont utilisable comme par exemple pour les vitres produits pour le bois plastique ou des d tergents usage g n ral 2 Le nettoyeur est con u pour utiliser des d tergents au...

Page 14: ...encore contacter le revendeur La protection thermique s est d clench e Eteindre l appareil et laisser le moteur refroidir Pression du jet faible Filtre dans l arriv e d eau encrass Nettoyer le filtre...

Page 15: ...aillance n cessitant r paration Les demandes de service sous garantie faites pendant la p riode de garantie seront v rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un v...

Page 16: ...t oder dienen als Gebrauchsanweisung Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Schutzklasse I Schutzleiter...

Page 17: ...aub verringern www silverlinetools com 17 1400 W Hochdruckreiniger 101389 www silverlinetools com 17 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r I...

Page 18: ...vom Wasseranschluss 24 falls vorhanden 2 Vergewissern Sie sich dass der Filter innerhalb des Verbinders nicht verschmutzt ist Dies muss auch im Betrieb regelm ig berpr ft werden da Schmutzpartikel de...

Page 19: ...er t zu berhitzen indem Sie regelm ige Arbeitspausen einlegen Falls Sie Bedenken haben wie die zu reinigende Oberfl che auf den starken Wasserstrahl reagiert halten Sie die Spr hlanze zun chst weit vo...

Page 20: ...bez glich der ordnungsgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten Symptom M gliche Ursache L sung Reinigungsmittel wird nicht angesaugt Reinigungsmittelbeh lter verstopft Mit warmem Wasser reinig...

Page 21: ...geleitet werden k nnen Sie m ssen genaue Einzelheiten des zu behebenden Defekts angeben Anspr che die w hrend der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools berpr ft um nachzuweisen dass...

Page 22: ...os el ctricos usados no se deben mezclar con la basura convencional Est n sujetos al principio de recogida selectiva Solicite informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de recicla...

Page 23: ...ctrica puede causar lesiones corporales e No adopte posturas forzadas Mant ngase en posici n firme y en equilibrio en todo momento De este modo podr controlar mejor la herramienta el ctrica en situac...

Page 24: ...lado un regulador de presi n cuando la presi n del suministro de agua sea mayor que la indicada en esta herramienta La presi n del suministro de agua dom stico en Espa a es de 1 5 bar Nota En caso de...

Page 25: ...presi n del agua y mant ngase a una distancia adecuada Se recomienda sujetar la lanza formando un ngulo de 45 con la superficie a limpiar As conseguir un control m ximo y una limpieza m s eficaz Reali...

Page 26: ...pentina del motor El interruptor t rmico de seguridad en funcionamiento Apague la herramienta y deje que se enfr e el motor Fuga de agua en la bomba Juntas deterioradas Contacte con su proveedor Soluc...

Page 27: ...donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin...

Page 28: ...rtezze sulle corrette modalit di utilizzo Descrizione dei simboli La targhetta identificativa del vostro elettroutensile potrebbe riportare dei simboli Tali simboli sono una rappresentazione grafica c...

Page 29: ...ne sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario d Conservare l elettroutensile fuori dalla portata dei bambi...

Page 30: ...una buona connessione di acqua viene mantenuta durante il funzionamento di un idropulitrice in quanto la pompa si danneggia se eseguita senza acqua Assicurarsi che i collegamenti siano sicuri prima di...

Page 31: ...ggio a pressione compatibili Ci sono molti prodotti disponibili che sono adatti per idropulitrici tra cui detergente adatto per il patio detergente per vetri uno shampoo per auto detergente multi uso...

Page 32: ...rifiuti per informazioni sul modo corretto dello smaltimento di utensili elettrici Problema Possibile causa Soluzione Nessuna aspirazione detergente Blocco nel tubo del flacone del detergente Pulire c...

Page 33: ...le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i...

Page 34: ...heidsnormen Milieubescherming Elektrische producten mogen niet worden afgevoerd met het normale huisvuil Indien de mogelijkheid bestaat dient u het product te recyclen Vraag uw gemeente of winkelier o...

Page 35: ...gereedschap inschakelt Een moer of stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevindt kan leiden tot letsel e Reik niet te ver Blijf altijd stevig en in balans staa...

Page 36: ...et waterinlaataansluitpunt 24 vast 4 Sluit een slang van de watertoevoer op de snelkoppeling aan Opmerkingen In de specificaties vindt u de juiste ingang waterdruk de maximale waterdruk mag niet overs...

Page 37: ...ote afstand van het oppervlak Het is aanbevolen de lans op een 45 hoek van het oppervlak te houden Dit geeft een optimale controle en zorgt voor de meest effectieve schoonmaak Begin op een onopvallend...

Page 38: ...aak Oplossing Geen reinigingsmiddel opname Lans niet in lage drukstand Pas de instelling aan Rook Overbelaste of beschadigde motor Gebruik niet Neem onmiddellijk contact op met uw verkoper De machine...

Page 39: ...de garantieperiode worden ingediend worden door Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet v...

Page 40: ...re Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condicio...

Reviews: