background image

30

I

30

I

Tubo ad alta pressione

1. Togliere il tappo di plastica dal connettore del tubo  ad alta pressione 

(13) se montato.

2. Tagliare con cautela e rimuovere le fascette intorno al tubo flessibile 

ad alta pressione (4) e srotolare, facendo attenzione a non danneggiare 
la superficie del tubo.

3. Collegare il connettore del tubo flessibile ad alta pressione (6) al 

connettore della lancia al tubo di alta pressione (13). Avvitare i raccordi 
insieme fino stretto.

4. Togliere il tappo di plastica dalla presa del tubo ad alta pressione (23).
5. Collegare il connettore del tubo (7) alla presa del tubo flessibile ad alta 

pressione (23). Avvitare i raccordi insieme fino stretto.

Attenzione:

 Se il tubo flessibile ad alta pressione è danneggiato può 

scoppiare e causare lesioni. Un tubo danneggiato deve essere sostituito, 
non riparato. Controllare regolarmente ed evitare che il tubo venga a 
contatto con oggetti taglienti o superfici ruvide.

NB:

 Dopo l'uso conservare la lancia nella staffa di deposito lancia (2) e 

riporre il tubo flessibile ad alta pressione utilizzando la staffa del tubo (3) e 
nel raggruppo di conservazione tubo flessibile (22).

Collegamento all’alimentazione idrica

Attenzione: 

Quando si collega un idropulitrice ad una alimentazione 

normale d’acqua per uso domestico, è importante che una valvola anti-
reflusso è montato al tubo (chiamata anche valvola di ritenuta reflusso). 
Ciò garantirà che l’idropulitrice non può contaminare la rete idrica in caso 
di riflusso.

1. Togliere il tappo di plastica dal raccordo di ingresso dell'acqua (24).
2. Controllare il filtro all'interno del connettore di ingresso dell'acqua sia 

libero da detriti o qualsiasi altro materiale. Nel corso del tempo detriti 
possono accumularsi e il filtro deve essere controllato regolarmente e 
tutti i detriti accumulati devono essere rimossi.

3. Inserire il connettore rapido (18) al connettore d’ingresso acqua (24) e 

serrare solo a mano.

4. Collegare un tubo dalla rete idrica al connettore rapido.

La specifica elenca adatti pressioni di ingresso dell'acqua. Una normale 
tipica alimentazione idrica domestica in Gran Bretagna può variare da 
1-8 bar di pressione ma 2-5 bar, è più tipica.  Non superare la pressione 
massima dell'acqua indicata nel disciplinare. Assicurarsi che il regolatore 
di pressione è montato sul vostro rifornimento idrico domestico, nel caso 
in cui la pressione di alimentazione dell'acqua locale superano i requisiti di 
questo dispositivo!

NB:

 Se non si conosce o non siete in grado di misurare la pressione 

dell'acqua, mantenere la pressione bassa per evitare di danneggiare 
l'idropulitrice. Mirare di regolare la pressione a metà tra la pressione 
minima e massima accettata dalla idropulitrice. Se si preferisce, un 
idropulitrice a terzo mezzo è disponibile che si collega direttamente al 
rubinetto. Questo permetterà alla pressione dell'acqua di essere impostata 
con maggiore precisione.
•  Non collegare ad una fonte di acqua calda. Questo impedirà alla pompa 

di raffreddarsi e nel tempo potrebbe danneggiare le guarnizioni.

•  E 'importante che una buona connessione di acqua viene mantenuta 

durante il funzionamento di un idropulitrice, in quanto la pompa si 
danneggia se eseguita senza acqua. Assicurarsi che i collegamenti siano 
sicuri prima di accendere l'idropulitrice.

Prima dell’uso

•  Controllare sempre che tutte le parti e gli allegati sono al sicuro, e che i 

tubi non siano piegati o ostruiti.

•  Indossare sempre dispositivi di protezione adeguati. L'uso di questa 

macchina richiede occhiali di sicurezza e indumenti impermeabili.

•  Utilizzare sempre un RCD quando si collega un idropulitrice alla rete 

con una corrente di scatto non superiore a 30 mA e un ritardo nel 
funzionamento di non più di 30ms.

•  Assicurarsi che tutti i punti di connessioni di rete sono fuori dalla portata 

del getto d'acqua dell’idropulitrice, o d'acqua che può formarsi sulla 
superficie intorno a cui si sta spruzzando.

•  Utilizzare solo un interno cavo di alimentazione adatto per l’uso esterno, 

e in grado di trasportare la corrente richiesta per questo prodotto. La 
prolunga deve essere protetta dalle infiltrazioni d'acqua con collegamenti 
a tenuta acqua  dove si collega al cavo della rete dell’idropulitrice.

Disimballagio

•  Togliere con cura l’utensile dallo scatolo. Verificare di averlo disimballato 

completamente. Acquisire la necessaria familiarità con tutte le parti/
funzionalità dell’utensile.

•  In caso di parti mancanti o danneggiate, sarà necessario far riparare o 

sostituire tali parti prima di utilizzare il prodotto.

Montaggio

•  Non collegare l'idropulitrice alla rete idrica o elettrica fino a quando non è 

completamente assemblata e pronto per l'uso.

•  Rimuovere tutti i materiali di imballaggio del prodotto.

Lancia

•  Montare la maniglia della lancia (12) alla fascia della lancia (16). Inserire 

il connettore a baionetta della fascia (8) nella presa a baionetta della 
maniglia della lancia (15) inserendo, ruotando e poi rilasciando così 
l'innesto a baionetta è bloccata nella scanalatura della baionetta.

NB:

 è possibile che le parti di cui sopra saranno forniti già collegati e non 

richiedono assemblaggio.
•  Collegare l’estensione lancia (14) alla fascia della lancia (16). Inserire il 

connettore a baionetta dell’estensione (20) nella presa a baionetta della 
fascia (19) inserendo, ruotando e poi rilasciando così l'innesto a baionetta 
è bloccata nella scanalatura della presa a baionetta.

Familiarizzazione prodotto

1

Flacone del detergente

2

Staffa di deposito lancia 

3

Staffa tubo

4

Tubo ad alta pressione

5

Selettore ugello & modalità spruzzo

6

Connettore ad alta pressione per la lancia a tubo

7

Connettore tubo ad alta pressione

8

Connettore a baionetta alla fascia della lancia

9

Leva di sblocco

10 Regolatore pressione
11 Grilletto
12 Maniglia lancia
13 Connettore ad alta pressione per connessione al tubo
14 Estensione lancia
15 Presa a baionetta per la maniglia della lancia
16 Fascia della lancia
17 Perno di pulizia
18 Connettore rapido
19 Presa a baionetta per la fascia della lancia
20 Connettore a baionetta per l’estensione lancia
21 Gancio per il perno di pulizia
22 Raggruppo di conservazione tubo
23 Presa per il tubo ad alta pressione
24 Connettore per ingresso acqua
25 Raggruppo cavo di alimentazione
26 Interruttore on/off

101389_Z1MANPRO1.indd   30

09/08/2013   10:44

Summary of Contents for 101389

Page 1: ...1389 1400W Pressure Washer 135bar Max 1400W Pressure Washer Nettoyeur haute pression 1400 W 1400 W Hochdruckreiniger Hidrolimpiadora 1400 W Idropulitrice 1400 W Hogedrukreiniger 1400 W 101389_Z1MANPRO...

Page 2: ...2 3 7 8 1 2 26 25 24 21 22 23 4 17 19 5 6 10 9 11 12 13 20 14 15 18 16 101389_Z1MANPRO1 indd 2 09 08 2013 10 44...

Page 3: ...www silverlinetools com 3 English 4 Fran ais 10 Deutsch 16 Espa ol 22 Italiano 28 Nederlands 34 1400W Pressure Washer 135bar Max 101389_Z1MANPRO1 indd 3 09 08 2013 10 44...

Page 4: ...8L Inlet water temperature range 5 50 C Inlet water pressure 0 1 4 Bar 1 45 60psi 0 01 0 4Mpa Protection Class Ingress protection IPX5 Power cable length 5m Weight 17Kg Dimensions HxWxD 770 x 335 x 28...

Page 5: ...t force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed b Do not use the power tool if the...

Page 6: ...switching on the pressure washer Before use Always check that all parts and attachments are secure and that hoses are not kinked or obstructed Always wear appropriate personal protective equipment Us...

Page 7: ...e up to 2 minutes or possibly longer on first use Using your pressure washer To spray water squeeze the Trigger 11 Make sure you are holding the lance securely as there will be a small recoil action o...

Page 8: ...ck and correct issue RCD has operated or not been reset Reset RCD Plug fuse has blown Replace fuse and contact dealer if it immediately blows again Thermal safety switch has operated Switch off and al...

Page 9: ...the property of Silverline Tools The repair or replacement of your product under guarantee provides benefits which are additional to and do not affect your statutory rights as a consumer What is cove...

Page 10: ...acoustique LWA 85 7 dB A Incertitude K 2 6 dB Vibration pond r e ah 2 5 m s Conform ment la directive sur les missions sonores dans l environnement des mat riels destin s tre utilis s l ext rieur des...

Page 11: ...s situations inattendues f Porter des v tements appropri s Ne pas porter de v tements amples ou des bijoux pendants Eloigner cheveux v tements et gants des pi ces en mouvement Les v tements amples les...

Page 12: ...roidir et peut provoquer l usure des joints Il est important que pendant l utilisation l alimentation en eau soit constante car sans eau la pompe s endommagera V rifiez galement les branchements avant...

Page 13: ...f rentes sortes de d tergents sont utilisable comme par exemple pour les vitres produits pour le bois plastique ou des d tergents usage g n ral 2 Le nettoyeur est con u pour utiliser des d tergents au...

Page 14: ...encore contacter le revendeur La protection thermique s est d clench e Eteindre l appareil et laisser le moteur refroidir Pression du jet faible Filtre dans l arriv e d eau encrass Nettoyer le filtre...

Page 15: ...aillance n cessitant r paration Les demandes de service sous garantie faites pendant la p riode de garantie seront v rifi es par Silverline Tools pour tablir si la d faillance du produit est li e un v...

Page 16: ...t oder dienen als Gebrauchsanweisung Geh rschutz tragen Augenschutz tragen Atemschutz tragen Kopfschutz tragen Schutzhandschuhe tragen Bedienungsanleitung sorgf ltig lesen Schutzklasse I Schutzleiter...

Page 17: ...aub verringern www silverlinetools com 17 1400 W Hochdruckreiniger 101389 www silverlinetools com 17 Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges a berlasten Sie das Ger t nicht Verwenden Sie f r I...

Page 18: ...vom Wasseranschluss 24 falls vorhanden 2 Vergewissern Sie sich dass der Filter innerhalb des Verbinders nicht verschmutzt ist Dies muss auch im Betrieb regelm ig berpr ft werden da Schmutzpartikel de...

Page 19: ...er t zu berhitzen indem Sie regelm ige Arbeitspausen einlegen Falls Sie Bedenken haben wie die zu reinigende Oberfl che auf den starken Wasserstrahl reagiert halten Sie die Spr hlanze zun chst weit vo...

Page 20: ...bez glich der ordnungsgem en Entsorgung von Elektrowerkzeugen beraten Symptom M gliche Ursache L sung Reinigungsmittel wird nicht angesaugt Reinigungsmittelbeh lter verstopft Mit warmem Wasser reinig...

Page 21: ...geleitet werden k nnen Sie m ssen genaue Einzelheiten des zu behebenden Defekts angeben Anspr che die w hrend der Garantiezeit gestellt werden werden von Silverline Tools berpr ft um nachzuweisen dass...

Page 22: ...os el ctricos usados no se deben mezclar con la basura convencional Est n sujetos al principio de recogida selectiva Solicite informaci n a su ayuntamiento o distribuidor sobre las opciones de recicla...

Page 23: ...ctrica puede causar lesiones corporales e No adopte posturas forzadas Mant ngase en posici n firme y en equilibrio en todo momento De este modo podr controlar mejor la herramienta el ctrica en situac...

Page 24: ...lado un regulador de presi n cuando la presi n del suministro de agua sea mayor que la indicada en esta herramienta La presi n del suministro de agua dom stico en Espa a es de 1 5 bar Nota En caso de...

Page 25: ...presi n del agua y mant ngase a una distancia adecuada Se recomienda sujetar la lanza formando un ngulo de 45 con la superficie a limpiar As conseguir un control m ximo y una limpieza m s eficaz Reali...

Page 26: ...pentina del motor El interruptor t rmico de seguridad en funcionamiento Apague la herramienta y deje que se enfr e el motor Fuga de agua en la bomba Juntas deterioradas Contacte con su proveedor Soluc...

Page 27: ...donde lo adquiri Tambi n deber indicar claramente los detalles del fallo a reparar Las reclamaciones presentadas dentro del periodo de garant a deber n ser verificadas por Silverline Tools con el fin...

Page 28: ...rtezze sulle corrette modalit di utilizzo Descrizione dei simboli La targhetta identificativa del vostro elettroutensile potrebbe riportare dei simboli Tali simboli sono una rappresentazione grafica c...

Page 29: ...ne sostituire gli accessori o riporre gli attrezzi a motore Queste misure di sicurezza preventive riducono il rischio di avvio involontario d Conservare l elettroutensile fuori dalla portata dei bambi...

Page 30: ...una buona connessione di acqua viene mantenuta durante il funzionamento di un idropulitrice in quanto la pompa si danneggia se eseguita senza acqua Assicurarsi che i collegamenti siano sicuri prima di...

Page 31: ...ggio a pressione compatibili Ci sono molti prodotti disponibili che sono adatti per idropulitrici tra cui detergente adatto per il patio detergente per vetri uno shampoo per auto detergente multi uso...

Page 32: ...rifiuti per informazioni sul modo corretto dello smaltimento di utensili elettrici Problema Possibile causa Soluzione Nessuna aspirazione detergente Blocco nel tubo del flacone del detergente Pulire c...

Page 33: ...le parti trattenuti da Silverline Tools in cambio di un prodotto o componente sostitutivo diventano propriet di Silverline Tools La riparazione o la sostituzione di un prodotto in garanzia estende i...

Page 34: ...heidsnormen Milieubescherming Elektrische producten mogen niet worden afgevoerd met het normale huisvuil Indien de mogelijkheid bestaat dient u het product te recyclen Vraag uw gemeente of winkelier o...

Page 35: ...gereedschap inschakelt Een moer of stelsleutel die zich op een draaiend onderdeel van het elektrische gereedschap bevindt kan leiden tot letsel e Reik niet te ver Blijf altijd stevig en in balans staa...

Page 36: ...et waterinlaataansluitpunt 24 vast 4 Sluit een slang van de watertoevoer op de snelkoppeling aan Opmerkingen In de specificaties vindt u de juiste ingang waterdruk de maximale waterdruk mag niet overs...

Page 37: ...ote afstand van het oppervlak Het is aanbevolen de lans op een 45 hoek van het oppervlak te houden Dit geeft een optimale controle en zorgt voor de meest effectieve schoonmaak Begin op een onopvallend...

Page 38: ...aak Oplossing Geen reinigingsmiddel opname Lans niet in lage drukstand Pas de instelling aan Rook Overbelaste of beschadigde motor Gebruik niet Neem onmiddellijk contact op met uw verkoper De machine...

Page 39: ...de garantieperiode worden ingediend worden door Silverline Tools nagelopen om te kijken of het probleem een kwestie is van de materialen of de fabricage van het product De verzendkosten worden niet v...

Page 40: ...re Garantie Registrieren Sie sich innerhalb von 30 Tagen online Es gelten die allgemeinen Gesch ftsbedingungen 3 a os de garant a Reg strese online dentro de 30 d as Se aplican los t rminos y condicio...

Reviews: