background image

SGBR 1500 B3

SI

 49

 

Uporaba vrtljivega nabodala

  OPOZORILO!  

NEVARNOST TELESNE POŠKODBE!

 

Vedno uporabljajte prijemalo 

3

 za vstavljanje 

vročega vrtljivega nabodala 

6

 v napravo in 

za jemanje iz naprave.

 

Z obema sponkama vrtljivega nabodala 

0

 lahko 

živilo za peko na žaru pritrdite na vrtljivem na- 
bodalu 

6

.  

Sprostite zapori 

.

 na sponkah vrtljivega nabo-

dala 

0

, premaknite ju tako, da je živilo za peko 

na žaru trdno vpeto med sponkama, in zapori 

.

 

ponovno trdno privijte.

 

Najprej potisnite konec vrtljivega nabodala 

6

 

brez

 utora v pogon 

(slika 1):

Slika 1: Potisnite vrtljivo nabodalo 

6

 v pogon 

.

 

Potem vstavite drugi konec vrtljivega nabodala 

6

z globokim utorom v sprejemni nastavek za 
vrtljivo nabodalo 

(slika 2):

Slika 2:  Vstavite vrtljivo nabodalo 

6

 v sprejemni 

nastavek za vrtljivo nabodalo 

.

NAPOTEK

 

Vedno vstavite pekač 

-

 v spodnje vodilo,  

kadar uporabljate vrtljivo nabodalo 

6

.  

Pekač prestreže tekočino, ki se cedi iz jedi.

 

Za odstranjevanje vročega vrtljivega nabo- 
dala 

6

 kavlja na koncu prijemala 

3

 vstavite  

v vdolbini na vrtljivem nabodalu 

6

(slika 3): 

Slika 3: Vstavitev prijemala 

3

 pod vrtljivo nabo-

dalo 

6

 

Najprej dvignite levo stran vrtljivega nabodala 

6

  

iz sprejemnega nastavka za vrtljivo nabodalo 

potem pa vrtljivo nabodalo 

6

 povlecite iz 

pogona 

.

Summary of Contents for SGBR 1500 B3

Page 1: ...GRILL Operating instructions GRILL UND BACKAUTOMAT Bedienungsanleitung IAN 274498 GRILLSÜTŐ Használati utasítás PEČICA S FUNKCIJO ŽARA Navodila za uporabo TROUBA NA GRILOVÁNÍ A PEČENÍ Návod k obsluze AUTOMAT NA GRILOVANIE A PEČENIE Návod na obsluhu ...

Page 2: ...Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja Klappen Sie vor dem...

Page 3: ...B A 3 6 0 ...

Page 4: ...6 Glass door 6 Inserting the crumb tray 6 Using the rotisserie 7 Using the baking tray rack 8 Before first use 8 Operating the appliance 9 Function switch 9 Temperature control 9 Timer 9 Grilling and baking 9 Grilling with the rotisserie 10 Cleaning and care 12 Storage 12 Troubleshooting 13 Disposal 14 Kompernass Handels GmbH warranty 14 Service 15 Importer 15 Recipes 15 ...

Page 5: ...n private homes Do not use it for commercial applications All other uses are deemed to be improper and may result in property damage or even in personal injury Package contents Electric Oven Grill 1 baking tray 1 rack 2 tongs Rotisserie with 2 clamps 1 crumb tray Operating instructions NOTE Check contents for completeness and damage immediately after unpacking Contact Customer Services if necessar...

Page 6: ...y Do not allow any liquids to penetrate the housing Do not expose the appliance to moisture and do not use it outdoors Additionally do not place fluid filled receptacles such as flower vases on the appliance This increases the risk of fire and of receiving an electric shock If liquids permeate into the housing unplug the appliance immediately and arrange for it to be repaired by a qualified technician ...

Page 7: ...ger than 8 years of age must be kept away from the appliance and the power cable Route the power cable in such a way that no one can tread on it or trip over it Never touch the glass door or the housing during use these can get very hot Use oven gloves or something similar to open the glass door to avoid being burnt Never touch the heating elements or the viewing window when the appliance is in us...

Page 8: ...at sources such as hotplates or naked flames Only operate the appliance with the original accessories supplied Do not kink or crush the mains cable To disconnect always remove the plug itself from the mains power socket do not pull on the power cable When the appliance is in use ensure that there are no easily inflammable materials in the immediate vicinity e g dishcloths oven cloths etc Never dry t...

Page 9: ...t surface e g stainless steel worktops or natural stone worktops such as granite Ensure there is sufficient ventilation around the appliance Push the appliance up against the wall with its rear side facing the wall The spacers on the back must touch the wall Ensure that the wall is made of heat resistant material e g tiles natural stone or granite Clean all components as described in the section Cle...

Page 10: ...the notch into the drive Figure 1 Fig 1 Push the rotisserie 6 into the drive Then insert the other end of the rotisserie 6 with the deep groove in the spit fitting Figure 2 Fig 2 Insert the rotisserie 6 in the spit fitting NOTE Always slide the baking tray into the lower rail when you use the rotisserie 6 This will collect any drips To remove the hot rotisserie 6 grip with the hooks at the end of th...

Page 11: ...clockwise to the maximum temperature to the stop 3 Turn the function switch to upper and lower heat 4 Open the glass door leave this open for this operation 5 Remove any installed accessories from the cooking chamber 6 Turn the timer to 20 minutes NOTE The first time the appliance heats up a small amount of smoke and odour may be generated due to production related residue This is normal and is com...

Page 12: ...ooking time After expiry of the set time a signal tone sounds and the appliance stops heating If the function Upper heat hot air rotisserie is selected the rotisserie 6 will also stop turning Grilling and baking 1 Put the crumb tray into the appliance 2 Remove the rack and baking tray from the appliance If required cover these with baking paper or lightly grease the baking tray with suitable bakin...

Page 13: ...o the required grilling or baking time The control lamp indicates that the appliance is now switched on The switch of the timer now rotates itself anti clockwise to OFF The appliance switches off automatically after the set period there is a beep and the control lamp switches off NOTE If you want to interrupt the heating process prematurely turn the temperature control counter clockwise to the stop ...

Page 14: ... guts removed Spices salt paprika Cooking oil 1 Season the chicken on the inside and outside with salt and paprika powder Brush it from the outside with heat resistant cooking oil 2 Push the chicken onto the spit and fix it in place with the skewer clamps 0 Ensure that the notches on the rotisserie 6 remain free so that you can remove the rotisserie 6 with the help of the tongs 3 Depending on the s...

Page 15: ...amber with an oven spray as this may make residues on the heating elements impossible to remove Wipe the appliance with a damp cloth If neces sary put a little mild detergent on the cloth and wipe this off afterwards with a cloth dampened with clean water Dry everything properly Clean the cooking chamber and the glass door with a moist cloth If necessary put a little mild detergent on the cloth and...

Page 16: ... desired function The cooking time of the food seems very long The glass door has been opened often to check the cooking progress Do not open the glass door any more often than is absolutely necessary The wrong temperature level has been set Check the temperature settings Smoke and smells develop during use There is detergent or food residue on the heating elements Remove the food from the ap plia...

Page 17: ...occurrence If the defect is covered by the warranty your product will either be repaired or replaced by us The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period Warranty period and statutory claims for defects The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty This also applies to replaced and repaired components Any damage and defec...

Page 18: ...address Please use the service address provided in the operating instructions KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Recipes In this section we provide you with various sample recipes for preparing dishes These examples are recommendations Cooking times may vary These recipes are provided without guarantee All information on ingredients and preparation is in...

Page 19: ...ack Bake the pizza using upper and lower heat for about 20 minutes Please follow the instructions on the packaging regarding temperature Spritzgebäck cookies Ingredients 125 g butter 125 g sugar 1 packet of vanilla sugar 1 pinch salt 1 egg 1 egg white 250 g flour type 405 1 teaspoon of baking powder Zest of half a lemon Preparation 1 Beat the butter until foamy 2 Add the sugar vanilla sugar lemon z...

Page 20: ... white into a fat free mixing bowl Ensure that no egg yolk is mixed in with it or the meringue will not solidify 2 Beat the egg white at a slow speed so that the bubbles formed in the meringue are not too large 3 Add a pinch of salt to taste 4 Gradually add in half of the sugar when the meringue starts to solidify 5 Then beat it at the highest speed until stiff 6 Add the remaining sugar This allows...

Page 21: ...aguette rolls 250 g minced meat half and half 2 tomatoes 1 onion diced 2 tbsp tomato purée 40 g grated Parmesan cheese 4 slices of cheese Salt and pepper Preparation 1 Slice the baguettes and hollow them out 2 Mix together the minced meat tomato paste onion Parmesan some salt and a little pepper 3 Shape the minced meat into four equal sized flat burgers and place them on the baguette halves 4 Cut t...

Page 22: ...red dish at 200 C in a pre heated oven using top and bottom heat for about 20 minutes on the bottom rail Salmon filled flaky pastries burek Ingredients 1 pack of flaky pastry slices approx 8 pieces 1 pack of smoked salmon sliced about 200 g 1 lemon 1 onion 1 pack of cream cheese 200 g Fresh dill Salt and pepper 1 egg yolk Preparation 1 Separate the puff pastry sheets and if neces sary allow them to th...

Page 23: ...SGBR 1500 B3 20 GB ...

Page 24: ...észülék használata 26 Üvegajtó 26 Morzsatálca behelyezése 26 Nyárs használata 27 Sütőlemez sütőrács használata 28 Az első használat előtt 28 A készülék használata 29 Funkciókapcsoló 29 Hőmérséklet szabályozó 29 Időzítő 29 Grillezés és sütés 29 Grillezés nyárssal 30 Tisztítás és ápolás 32 Tárolás 32 Hibaelhárítás 33 Ártalmatlanítás 34 Szerviz 34 Gyártja 34 Jótállási tájékoztató 35 Receptek 37 ...

Page 25: ...ék kizárólag magánháztartásokban használható Ne használja kereskedelmi célra Minden egyéb felhasználás rendeltetésellenesnek minősül és anyagi károkat vagy személyi sérülést idézhet elő A csomag tartalma Grillsütő 1 sütőlemez 1 sütőrács 2 fogó nyárs 2 kapoccsal 1 morzsatálca használati útmutató TUDNIVALÓ Közvetlenül kicsomagolás után ellenőrizze a cso mag tartalmának teljességét és sértetlenségét ...

Page 26: ... folyadék Védje a készüléket a nedvességtől és ne használja a szabadban Ezen kívül nem szabad folyadékkal töltött tárgyakat mint pl vázát a készülékre állítani Tűzveszély és elektromos áramütés veszélye áll fenn Ha mégis folyadék kerül a készülékházba azonnal húzza ki a készülék hálózati dugóját a hálózati csatlakozóaljzatból és javíttassa meg a készüléket Soha ne fogja meg nedves kézzel a készülé...

Page 27: ...ngedjen 8 évesnél fiatalabb gyerekeket a készülék és a csatlakozóvezeték közelébe Úgy helyezze el a hálózati kábelt hogy arra senki ne lép hessen rá és senki ne botolhasson meg benne Használat közben ne érjen hozzá az üvegajtóhoz vagy a burkolathoz mert ezek felforrósodnak Az üvegajtó kinyitá sához edényfogót használjon nehogy megégesse magát Soha ne érjen a fűtőszálakhoz vagy a kémlelő ablakhoz a ...

Page 28: ... illetve azokat ne érje nyílt láng Csak a mellékelt eredeti tartozékokkal üzemeltesse a készü léket Ne törje meg és ne szorítsa be a hálózati kábelt A csatlakozót soha ne a kábelnél fogva húzza ki mindig a csatlakozóvéget fogja meg Működés közben nem szabad semmilyen gyúlékony anyagot a grillező és sütőautomata közvetlen közelében tárolni pl edénytörlő edényfogó kendő stb Soha ne szárítson textíli...

Page 29: ...zetes kőből pl gránitból készült munkalapra Gondoskodjon a készülék körüli megfelelő szellőzésről Tolja a készüléket hátlapjával egészen a falig A hátoldali távtartóknak a falhoz kell érniük Győződjön meg arról hogy a fal hőálló anyag ból például csempéből természetes kőből vagy gránitból készült Tisztítson meg minden alkatrészt a Tisztítás és ápolás részben leírtak alapján A készülék használata Ü...

Page 30: ...r a nyárs 6 horony nélküli végét tolja be a hajtóműbe 1 ábra 1 ábra Nyárs 6 betolása a hajtóműbe Ezután a nyárs 6 horonnyal ellátott másik végét helyezze be a nyárstartóba 2 ábra 2 ábra Nyárs 6 behelyezése a nyárstartóba TUDNIVALÓ Nyárs 6 használata esetén a sütőlemezt mindig az alsó sínre kell helyezni A tepsi ilyenkor felfogja a lecsepegő folyadékot A forró nyárs 6 kiemeléséhez helyezze a fogó 3...

Page 31: ...az óramutató járásával megegyező irányba ütközésig a legmagasabb hőmérsékletre 3 A funkciókapcsolót tekerje felső és alsó sütésre 4 Nyissa ki az üvegajtót és a művelet közben hagyja nyitva 5 Vegye ki az esetlegesen a sütőtérbe helyezett tartozékokat 6 Állítsa be az időzítőt 20 percre TUDNIVALÓ A készülék első felmelegedése során a gyár tásból visszamaradt anyagok miatt enyhe füstöt és szagot érezh...

Page 32: ... a kívánt sütési időre A beállított idő elteltével hangjelzés hangzik fel és a készülék felfűtése leáll A felső sütés légkeverés nyárs funkció kiválasztása esetén megáll a nyárs 6 forgatása Grillezés és sütés 1 Helyezze be a morzsatálcát a készülékbe 2 Vegye ki a sütőrácsot és a sütőlemezt a készülékből Szükség esetén bélelje ki sütőpa pírral a sütőlemezt illetve kenje be sütéshez alkalmas zsiradé...

Page 33: ...lző lámpa jelzi a készülék be kapcsolt állapotát Az időzítő kapcsolója az óramutató járásával ellentétesen az OFF 0 felé forog A beállított idő elteltével a készülék automatikusan kikapcsol hangjelzés hallatszik fel és a működés jelző lámpa kialszik TUDNIVALÓ A sütési folyamat idő előtti megszakításához forgassa el a hőmérséklet szabályozót az óramutató járásával ellentétes irányba egészen ütközés...

Page 34: ... PÉLDA Hozzávalók grillcsirke kb 1 3 kg megtisztítva fűszerek só paprika étolaj 1 Belülről és kívülről sózza be és paprikázza be a grillcsirkét Külső részét kenje be hőálló étolajjal 2 Tolja fel grillnyársra a grillcsirkét majd rögzítse a nyárskapcsok 0 segítségével Ügyeljen arra hogy a nyárs 6 mélyedései szabadon maradjanak így azokat 6 köny nyedén megfoghatja a fogó 3 segítségével A grillcsirke ...

Page 35: ...sztító spray vel mivel a fűtőszálakra ragadt maradványokat nem lehet eltávolítani A készüléket nedves kendővel törölje át Szükség esetén tegyen mosogatószert a törlőkendőre majd tiszta vízzel benedvesített kendővel törölje át a felületet Töröljön mindent teljesen szárazra A sütőteret és az üvegajtót nedves kendővel tisztítsa Szükség esetén tegyen mosogatószert a törlőkendőre majd tiszta vízzel ben...

Page 36: ...kerje a funkciókapcsolót a kívánt funkcióra Az ételek sütési ideje nagyon hosszúnak tűnik Nagyon sokszor kinyitották az üvegajtót a sütés ellenőrzéséhez Az üvegajtót csak szükség esetén nyissa ki Helytelen hőmérséklet értéket állítottak be Ellenőrizze a hőmérséklet beál lítást Használat közben füst és szag kelet kezik A fűtőszálakon tisztítószer vagy élelmiszer maradványok maradtak Vegye ki az éte...

Page 37: ... figyelembe az érvényben lévő előírásokat Ha bizonytalan vegye fel a kapcsolatot a hulla dékkezelővel A csomagolás környezetbarát anyagok ból áll melyet a helyi hulladékhasznosí tónál adhat le Szerviz Szerviz Magyarország Tel 0640 102785 E Mail kompernass lidl hu IAN 274498 Gyártja Ügyeljen arra hogy az alábbi cím nem a szerviz címe Először forduljon a megjelölt szervizhez KOMPERNASS HANDELS GMBH B...

Page 38: ...lyozza A jótállási jogokat a termék tulajdonosaként a fogyasztó érvényesítheti az áruházakban valamint a jótállási tájékoztató ban feltüntetett szervizekben A fogyasztó jótállási kifogásáról a forgalmazó szerviz jegyzőkönyvet köteles felvenni amelyben rögzíteni kell a fogyasztó nevét címét a fogyasztási cikk termék megnevezését vételárát a vásárlás időpontját a hiba bejelentésének időpontját a hib...

Page 39: ... visszaszereléséről valamint szállításáról a forgalmazónak kell gondos kodnia 6 A jótállás nem áll fenn ha a hiba a nem rendeltetésszerű használatból átalakításból helytelen tárolás ból vagy a használati utasítástól eltérő kezelésből vagy bármely a vásárlást követő behatásból fakad vagy elemi kár okozta és azt a forgalmazó vagy a szerviz bizonyítja A jótállás nem vonatkozik a mozgó kopó alkatrésze...

Page 40: ...rjen bele diót mogyorót csokoládépelyhet vagy összetört banánt 4 A kész tésztát tegye megszokott muffin formába és helyezze a sütőlemezre 5 Az alsó sínekre helyezett muffinokat süsse 220 C on felső és alsó sütéssel kb 15 percig Hawaii pirítós Hozzávalók 4 pirítóshoz 4 szelet pirítós kenyér 1 2 evőkanál remoulade 120 g főtt sonka 1 2 konzervdoboz ananász 4 szelet sajt a pirításhoz curry Elkészítés Pirí...

Page 41: ...ével 6 Helyezze az omlós teasüteményt a sütőpapírral bélelt sütőlemezre 7 Az omlós teasüteményt előmelegített sütő felső sínjein 180 C on felső és alsó sütéssel kb 10 15 percig addig süsse amíg aranybarna nem lesz TUDNIVALÓ A tészta mennyisége több sütőlemezre elegendő Zsemle Hozzávalók 300 g liszt vagy teljes kiőrlésű liszt bő 2 teáskanál sütőpor 200 g lenmag 1 tojás 500 g túró 1 teáskanál só ízl...

Page 42: ...nyílású habzsákba és nyomjon ki rózsákat nyelveket vagy más formákat egymástól kis távolságra a sütőpapírral bélelt sütőlemezre 8 A grillező és sütőautomatát kb 100 C légke ringetésre fűtse elő 9 A habcsókot a középső sínen kb 100 C légkeringetésen mintegy két órán át süsse Vajas pirított kenyérkockák Hozzávalók 2 szelet pirítós kenyér 1 evőkanál vaj Elkészítés 1 Vágja fel apró kockákra a pirítós ...

Page 43: ...fűszerezheti Karfiol pirítva Hozzávalók 1 2 fej karfiol kb 250 g 3 szelet citrom 1 evőkanál vaj 1 púpos teáskanál liszt 1 evőkanál citromlé 1 evőkanál forgácsolt mandula 2 evőkanál sütni való sajt reszelve só bors szerecsendió Elkészítés 1 Szedje rózsáira és mossa meg a karfiolt 2 Citromszeletekkel együtt forrásban lévő sós vízben főzze 8 10 percen keresztül puhára a karfiolt A kiöntésnél hagyjon meg ...

Page 44: ...a krémsajt masszához és az egészet pürésítse durva állagúra egy botmixer segítségével 5 A többi lazacot darabolja vékony csíkokra 6 Adja a lazacot és a kaprot a masszához és az egészet keverje össze 7 Tegyen egy egy evőkanál masszát a leveles tészta lapokra és hajtsa össze azokat 8 A kész batyut kenje meg tojássárgájával 9 Helyezze a levelestészta batyukat sütőlemezre Hagyjon elegendő helyet a bat...

Page 45: ...SGBR 1500 B3 42 HU ...

Page 46: ...za drobtine 48 Uporaba vrtljivega nabodala 49 Uporaba pekača rešetke 50 Pred prvo uporabo 50 Uporaba naprave 51 Funkcijsko stikalo 51 Gumb za nastavitev temperature 51 Časovnik 51 Peka na žaru in v pečici 51 Peka na žaru z vrtljivim nabodalom 52 Čiščenje in vzdrževanje 54 Shranjevanje 54 Odprava napak 55 Odstranjevanje med odpadke 56 Proizvajalec 56 Pooblaščeni serviser 56 Garancijski list 56 Rece...

Page 47: ...velja za nepredvideno in lahko privede do materialne škode ali celo do telesnih poškodb Vsebina kompleta Pečica s funkcijo žara 1 pekač 1 rešetka 2 prijemali Vrtljivo nabodalo z 2 sponkama 1 pladenj za drobtine Navodila za uporabo NAPOTEK Takoj ko izdelek in vse sestavne dele vzamete iz embalaže preverite ali komplet vsebuje vse dele in ali ti niso poškodovani Po potrebi se obrnite na servisno slu...

Page 48: ...ine Napra ve ne smete izpostavljati vlagi in je uporabljati na prostem Poleg tega na napravo ne postavljajte nobenih predmetov napolnjenih s tekočino npr vaz Obstaja nevarnost požara in električnega udara Če v ohišje naprave vseeno vdre tekočina električni vtič naprave takoj potegnite iz vtičnice in dajte napravo v popravilo Naprave električnega kabla in vtiča se nikoli ne dotikajte z mokrimi roka...

Page 49: ...okom ki so mlajši od 8 let približevanje napravi in pri ključni napeljavi ni dovoljeno Električni kabel položite tako da nihče ne more stopiti nanj ali se spotakniti čezenj Med uporabo se nikoli ne dotikajte steklenih vrat ali ohišja saj se to zelo segreje Za odpiranje steklenih vrat uporabljajte krpo za prijemanje loncev ipd da preprečite opekline Nikoli se ne dotikajte grelnih palic ali okna med...

Page 50: ... kuhalne plošče ali odprti plameni Napravo uporabljajte samo s priloženo originalno opremo Električnega kabla ne prepogibajte in ga ne stiskajte Električni kabel iz električne vtičnice zmeraj povlecite za vtič ne vlecite pa za sam kabel Med delovanjem v neposredni bližini pečice z žarom ne sme biti hitro vnetljivih materialov npr kuhinjske krpe krpe za prijemanje loncev itd Na nad ali v napravi ni...

Page 51: ...anita Poskrbite za zado sten pretok zraka okrog naprave Napravo s hrbtno stranjo postavite ob steno Odmični nastavki na hrbtni strani se morajo do tikati stene Pazite na to da je stena iz toplotno odpornega materiala npr iz keramičnih ploščic naravnega kamna ali granita Očistite vse dele naprave kot je opisano v po glavju Čiščenje in vzdrževanje Uporaba naprave Steklena vrata POZOR MATERIALNA ŠKOD...

Page 52: ...v pogon slika 1 Slika 1 Potisnite vrtljivo nabodalo 6 v pogon Potem vstavite drugi konec vrtljivega nabodala 6 z globokim utorom v sprejemni nastavek za vrtljivo nabodalo slika 2 Slika 2 Vstavite vrtljivo nabodalo 6 v sprejemni nastavek za vrtljivo nabodalo NAPOTEK Vedno vstavite pekač v spodnje vodilo kadar uporabljate vrtljivo nabodalo 6 Pekač prestreže tekočino ki se cedi iz jedi Za odstranjeva...

Page 53: ...rnega kazalca na najvišjo temperaturo 3 Obrnite funkcijsko stikalo na zgornji in spodnji grelnik 4 Odprite steklena vrata in jih za ta postopek pustite odprta 5 Odstranite morebiti vstavljen pribor iz pečice 6 Obrnite in nastavite časovnik na 20 minut NAPOTEK Pri prvem segrevanju naprave lahko zaradi ostankov od proizvodnje nastaneta rahel dim in vonj To je popolnoma normalno in ni nevarno Poskrbi...

Page 54: ...jedi Časovnik prestavite na želeno stopnjo priprave jedi Po koncu nastavljenega časa se oglasi zvočni signal in naprava se preneha segrevati Če je izbrana funkcija zgornji grelnik kroženje zraka vrtljivo nabodalo se zaustavi tudi obračanje vrtljivega nabodala 6 Peka na žaru in v pečici 1 Položite pladenj za drobtine v napravo 2 Rešetko in pekač vzemite iz naprave Po potrebi ju obložite s papirjem ...

Page 55: ...na žaru oz peke Kontrolna lučka prikazuje da je naprava vklop ljena Stikalo časovnika se sedaj pomika v na sprotni smeri urnega kazalca proti OFF Naprava se po poteku nastavljenega časa samo dejno izklopi oglasi se zvočni signal in kontrolna lučka ugasne NAPOTEK Če želite postopek segrevanja predčasno prekiniti do konca obrnite gumb za nastavitev tempera ture v nasprotni smeri urnega kazalca in ča...

Page 56: ...ika jedilno olje 1 Piščanca za peko na žaru s soljo in mleto papriko začinite zunaj ter znotraj Na zunanji strani ga premažite z jedilnim oljem odpornim proti vročini 2 Potisnite piščanca za peko na žaru na vrtljivo nabodalo in ga pritrdite s sponkama vrtlji vega nabodala 0 Pri tem pazite na to da vdolbine na vrtljivem nabodalu 6 ostanejo prosto dostopne da lahko vrtljivo nabodalo 6 primete s prij...

Page 57: ...lom za čiščenje pečic saj ostankov pršila na grelnih palicah ne bo več mogoče odstraniti Napravo obrišite z vlažno krpo Po potrebi na krpo nanesite blago pomivalno sredstvo in povr šine naknadno obrišite s krpo navlaženo s čisto vodo Vse dele naprave skrbno osušite Notranjost pečice in steklena vrata očistite z vlažno krpo Po potrebi na krpo nanesite blago pomivalno sredstvo in površine naknadno o...

Page 58: ...funkcijo Čas priprave jedi se zdi zelo dolg Steklena vrata so bila zelo pogosto odprta zaradi preverjanja napredovanja priprave jedi Steklenih vrat ne odpirajte pogosteje kot je nujno potrebno Nastavljena je napačna temperatura Preverite temperaturne nastavitve Med uporabo se pojavljata tudi dim in neprijeten vonj Na grelnih palicah so ostanki čistilnih sredstev ali živil Vzemite jedi iz naprave i...

Page 59: ...roizvod je 3 leta od datu ma izročitve blaga Datum izročitve blaga je razviden iz računa 4 Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih po stopkih na zgoraj navedeni telefonski številki Svetujemo vam da pred tem natančno prebe rete navodila o sestavi in uporabi izdelka 5 Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun kot potrdi...

Page 60: ...e oreške čokoladne kosmiče ali pretlačene banane 4 Izdelano testo dajte v ustrezne modelčke za mafine te pa položite na pekač 5 Mafine v pekaču pecite pri 220 C z zgornjo vročino in kroženjem zraka na spodnjem vodi lu približno 15 minut Havajski opečenec Sestavine za 4 opečence 4 rezine opečenca toast 1 2 jedilni žlici remulade 120 g kuhane šunke 1 2 konzerve ananasa 4 rezine sira za popeko curry Pr...

Page 61: ...rezo vanje ali vrečk za brizganje testa 6 Kekse zložite na pekač obložen s papirjem za peko 7 Brizgane kekse pecite v poprej ogreti pečici pri 180 C zgornje in spodnje vročine pribl 10 15 minut na zgornjem vodilu dokler niso zlatorumeni NAPOTEK Količina testa zadostuje za več pekačev Žemlje Sestavine 300 g moke ali polnozrnate moke 2 čajni žlički pecilnega praška 200 g lanenih semen 1 jajce 500 g ...

Page 62: ...m in na majhni razdalji na pekaču obloženem s papirjem za peko z brizganjem oblikujte rozete jezičke ali druge oblike 8 Avtomat za jedi z žara in peko segrejte na pribl 100 C s kroženjem zraka 9 Poljubčke na zgornjem vodilu pecite pri pribl 100 C s kroženjem zraka pribl 2 uri Maslene kruhove kockice Sestavine 2 rezini opečenca toast 1 žlica masla Priprava 1 Narežite opečenec na majhne kocke 2 V lo...

Page 63: ... cvetače pribl 250 g 3 rezine limone 1 žlica masla 1 zvrhana žlica moke 1 žlica limoninega soka 1 žlica nasekanih mandljev 2 žlici sira za gratiniranje nastrganega sol poper muškatni orešek Priprava 1 Cvetačo razdelite na posamezne cvetove in jih operite 2 Cvetačo kuhajte z rezinami limone v vreli slani vodi 8 10 minut tako da je cvetača ravno dovolj mehka za ugriz Pri odlivanju vode od kuhanja da...

Page 64: ...dajte polovico lososa in čebulo ter vse skupaj na grobo stlačite s paličnim mešalnikom 5 Narežite preostalega lososa na tanke trakove 6 Dodajte lososa in koper k siru ter vse skupaj premešajte 7 Na vsak list testa dajte po eno žlico sirove mase in testo prepognite 8 Tako nastale žepke premažite z rumenjakom 9 Položite žepke iz listnatega testa na pekač Med posameznimi žepki pustite dovolj prostora...

Page 65: ...SGBR 1500 B3 62 SI ...

Page 66: ...a 68 Vložení plechu na drobky 68 Použití otočného rožně 69 Použití pečicího plechu mřížového roštu 70 Před prvním použitím 70 Obsluha přístroje 71 Přepínač funkcí 71 Regulátor teploty 71 Časovač 71 Grilování a pečení 71 Grilování s otočným rožněm 72 Čištění a údržba 74 Uložení 74 Odstranění závad 75 Likvidace 76 Záruka společnosti Kompernass Handels GmbH 76 Servis 77 Dovozce 77 Recepty 77 ...

Page 67: ... Jakékoli jiné použití neodpovídá určenému účelu a může vést ke vzniku hmotných škod nebo dokonce ke škodám na zdraví osob Rozsah dodávky Trouba na grilování a pečení 1 pečicí plech 1 mřížový rošt 2 kleště Otočný rožeň s 2 svorkami 1 plech na drobky Návod k obsluze UPOZORNĚNÍ Po vybalení ihned zkontrolujte rozsah dodávky zda je úplná a není poškozená V případě potřeby se obraťte na servis Popis př...

Page 68: ...epronikly žádné kapa liny Přístroj nevystavujte vlhkosti ani jej nepoužívejte venku Na přístroj nestavte předměty naplněné vodou jako např vázy Hrozí nebezpečí požáru a úrazu elektrickým proudem Pokud se přesto někdy dostane kapalina do krytu přístroje vytáhněte ihned zástrčku přístroje ze zásuvky a nechte jej opravit Přístroje síťového kabelu ani zástrčky se nikdy nedotýkejte vlhkýma rukama jinak...

Page 69: ...í mít přístup k přístroji a přívodnímu kabelu Pokládejte síťový kabel tak aby na něj nemohl nikdo stoup nout nebo o něj zakopnout Během používání se nikdy nedotýkejte skleněných dvířek nebo krytu protože tyto části jsou velice horké K otevírání skleněných dvířek používejte kuchyňskou chňapku apod abyste se nepopálili Nikdy se nedotýkejte topných tyčí nebo průzoru za provo zu nebo dokud přístroj ne...

Page 70: ...jakými jsou napří klad varná plotýnka nebo otevřený oheň Přístroj provozujte výhradně spolu s dodaným originálním příslušenstvím Nepřehýbejte ani nestlačujte síťový kabel Síťový kabel vždy vytahujte ze zásuvky za zástrčku nikdy netahejte za samotný kabel Při provozu nesmí být v bezprostřední blízkosti grilovací a pečicí trouby žádné snadno hořlavé materiály např utěrka chňapka apod Nikdy na přístr...

Page 71: ... ušlechtilé oceli nebo z přírodního kamene jako je žula Zajistěte kolem přístroje dostatečné větrání Přisuňte přístroj zadní stranou až ke zdi Distanční držáky na zadní straně se musejí zdi dotýkat Dbejte na to aby zeď byla ze žáruvzdorného materiálu např keramických obkladaček přírodního kamene nebo žuly Všechny části přístroje vyčistěte tak jak je popsáno v kapitole Čištění a údržba Použití přís...

Page 72: ...čného rožně 6 bez drážky do pohonu Obr 1 Obr 1 Zasuňte otočný rožeň 6 do pohonu Potom vložte druhý konec otočného rožně 6 s hlubokou drážkou do upínání otočného rožně Obr 2 Obr 2 Vložte otočný rožeň 6 do upínání otočného rožně UPOZORNĚNÍ Když používáte otočný rožeň 6 zasuňte vždy do dolní kolejnice pečicí plech Poslouží k zachycování odkapávajících tekutin Chcete li vyjmout horký otočný rožeň 6 za...

Page 73: ...átor teploty až na doraz ve směru hodinových ručiček na nejvyšší teplotu 3 Otočte přepínač funkcí na Vrchní a spodní pečení 4 Otevřete skleněná dvířka a nechte je pro tento proces otevřená 5 Vyjměte z grilovacího a pečicího prostoru případně vložené příslušenství 6 Otočte časovač na 20 minut UPOZORNĚNÍ Při prvním zahřátí přístroje může kvůli zbytkům vzniklým při výrobě dojít k výskytu lehkého kouř...

Page 74: ...stavit dobu grilování a pečení Nastavte časovač na požadovanou dobu grilování a pečení Po ukončení nastavené doby zazní signální tón a přístroj se přestane vyhřívat Pokud je zvolena funkce Vrchní spodní pe čení cirkulace horkého vzduchu otočný rožeň zastaví se také otáčení otočného rožně 6 Grilování a pečení 1 Vložte do přístroje plech na drobky 2 Vyjměte z přístroje mřížový rošt a pečicí plech Vy...

Page 75: ...ožadovanou dobu grilování resp pečení Kontrolka ukazuje že je přístroj zapnutý Spínač časovače se nyní pohybuje proti směru hodino vých ručiček na OFF 0 Přístroj se po uplynutí nastavené doby automaticky vypne zazní signální tón a zhasne kontrolka UPOZORNĚNÍ Chcete li vyhřívání předčasně přerušit otočte regulátor teploty až na doraz proti směru hodinových ručiček a nastavte časovač na OFF 0 7 Po g...

Page 76: ...sůl paprika stolní olej 1 Okořeňte kuře zevnitř a zvenku solí a paprikou Potřete ho zvenku stolním olejem vhodným pro vysoké teploty 2 Nasuňte kuře na grilovací rožeň a zafixujte ho svorkami otočného rožně 0 Dbejte při tom na to aby vybrání na otočném rožni 6 zůstala volná abyste rožeň 6 mohli uchopit pomocí kleští 3 Podle tvaru kuřete může být zapotřebí svázat křídla a stehna žáru vzdorným provázk...

Page 77: ...ytky na topných tyčích pak již nejdou odstranit Otřete přístroj vlhkým hadříkem Podle potřeby naneste na hadřík jemný mycí prostředek a na konec přístroj otřete hadříkem navlhčeným čistou vodou Dobře vše osušte Vyčistěte grilovací a pečicí prostor a skleněná dvířka vlhkým hadříkem Podle potřeby nanes te na hadřík jemný mycí prostředek a nakonec vyčištěné plochy otřete hadříkem navlhčeným čistou vo...

Page 78: ... velmi dlouhá Kvůli kontrole pokroku při pečení či grilování byla skleněná dvířka otvírána příliš často Neotvírejte skleněná dvířka častěji než je nezbytně nutné Je nastavena nesprávná teplota Zkontrolujte nastavení teploty Během používání vzniká kouř a zápach Na topných tyčích se nacházejí zbytky čisticího prostředku nebo potravin Vyjměte potraviny z přístroje a při otevřených skleněných dvířkách...

Page 79: ... Vztahuje li se na závadu naše záruka obdržíte zpět buď opravený nebo nový produkt Opravou nebo výměnou výrobku nezačne plynout nová záruční doba Záruční doba a zákonné nároky vyplývající ze závad Záručním plněním se záruční doba neprodlužuje To platí i pro vyměněné a opravené součásti Poškození nebo vady vyskytující se případně již při nákupu se musí oznámit ihned po vybalení Po uplynutí záruční ...

Page 80: ...resa není ad resou servisu Kontaktujte nejprve uvedený servis KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Recepty V této kapitole uvádíme několik příkladů pro přípravu jídel Tyto příklady jsou pouze doporučení Doba přípravy se může mírně lišit Recepty bez záruky Všechny údaje o přísadách a o přípravě jsou pouze orientační Doplňte tyto navrhované recepty o své vla...

Page 81: ...e mraženou pizzu bez obalu na mřížový rošt Pečte pizzu při vrchním a spodním pečení cca 20 minut Dodržujte prosím údaje o teplotě uvedené na obalu Stříkané pečivo Ingredience 125 g másla 125 g cukru 1 balíček vanilkového cukru 1 špetka soli 1 vejce 1 bílek 250 g mouky typ 405 1 lžička prášku do pečiva strouhaná kůra z půlky citronu Příprava 1 Vyšlehejte máslo do pěny 2 Přidejte cukr vanilkový cukr...

Page 82: ...které nejsou zbytky tuku Nesmíte přimíchat žádný žloutek protože jinak sníh z bílku nebude dostatečně pevný 2 Šlehejte bílek na pomalý stupeň aby se ve sněhu netvořily příliš velké bubliny 3 Přidejte malou špetku soli 4 Když sníh začne tuhnout přidávejte postupně polovinu cukru 5 Potom vyšlehejte dotuha na nejvyšší stupeň 6 Přidejte zbývající cukr Tím získá sněhová hmota potřebnou pevnost 7 Sněhov...

Page 83: ...ba o 5 minut Bagety s mletým masem Ingredience 2 bagety 250 g mletého masa půl hovězího na půl vepřového 2 rajčata 1 cibule nakrájená na kostičky 2 lžíce rajského protlaku 40 g nastrouhaného parmezánu 4 plátky sýra sůl a pepř Příprava 1 Bagety podélně rozřízněte a vydlabte je 2 Promíchejte mleté maso rajský protlak cibuli parmezán trochu soli a trochu pepře 3 Vytvarujte mleté maso do 4 stejně velk...

Page 84: ...ředehřáté troubě na vrchní a spodní ohřev po dobu zhruba 20 minut na dolní liště Taštičky z listového těsta plněné lososem Ingredience 1 bal listového těsta cca 8 plátků 1 bal uzeného lososa plátky cca 200 g 1 citron 1 cibule 1 bal tzv čerstvého sýra např Lučina 200 g čerstvý kopr sůl a pepř 1 žloutek Příprava 1 Oddělte od sebe plátky listového těsta a nech te je případně rozmrazit 2 Promíchejte s...

Page 85: ...SGBR 1500 B3 82 CZ ...

Page 86: ...loženie plechu na omrvinky 88 Používanie otočného ražňa 89 Používanie plechu na pečenie mriežkového roštu 90 Pred prvým použitím 90 Obsluha elektrického spotrebiča 91 Prepínač funkcií 91 Regulátor teploty 91 Časový spínač 91 Grilovanie a pečenie 91 Grilovanie na otočnom ražni 92 Čistenie a ošetrovanie 94 Skladovanie 94 Odstraňovanie porúch 95 Zneškodnenie 96 Záruka spoločnosti Kompernass Handels G...

Page 87: ...ne Akékoľvek iné používanie sa považuje za použí vanie v rozpore s určením a môže spôsobiť vecné škody alebo dokonca poškodenie zdravia Rozsah dodávky Automat na grilovanie a pečenie 1 plech na pečenie 1 mriežkový rošt 2 kliešte Otočný ražeň s 2 svorkami 1 plech na omrvinky Návod na obsluhu UPOZORNENIE Ihneď po vybalení skontrolujte či je rozsah dodávky úplný a či nie je poškodený V prípade potreb...

Page 88: ... spotre biča Elektrický spotrebič nesmiete vystaviť vlhkosti ani ho používať v exteriéri Takisto nesmiete umiestňovať na elek trický spotrebič predmety naplnené vodou ako napr vázy Hrozí nebezpečenstvo vzniku požiaru alebo zasiahnutia elektrickým prúdom V prípade že by sa do skrine predsa len dostala tekutina vytiahnite zástrčku elektrického spotrebiča zo zásuvky a nechajte ho opraviť Elektrický s...

Page 89: ...p k spotrebiču ani k prípojnému káblu Sieťový kábel umiestnite tak aby naň nikto nemohol stúpiť ani oň zakopnúť Počas prevádzky sa nikdy nedotýkajte sklenených dvierok alebo telesa lebo sú veľmi horúce Na otváranie sklených dvierok používajte chňapku alebo inú ochranu aby ste sa nepopálili Počas prevádzky alebo pred vychladnutím elektrického spotrebiča sa nikdy nedotýkajte ohrievacích tyčí alebo k...

Page 90: ...pelnými zdrojmi ako sú napr varné platne alebo otvorený oheň Spotrebič používajte výhradne len s originálnym príslušen stvom ktoré je súčasťou dodávky Sieťový kábel neohýbajte ani nestláčajte Sieťový kábel vyťahujte zo zásuvky za zástrčku nikdy nie za samotný kábel Počas prevádzky sa v bezprostrednej blízkosti automatu na pečenie a grilovanie nesmú nachádzať ľahko horľavé mate riály napr utierka n...

Page 91: ... teplu napr platne z ušľachtilej ocele alebo dosky z prírodného kameňa ako žula Okolo elektrického spotrebiča zabezpečte dostatočné vetranie Posuňte prístroj zadnou stranou až ku stene Roz pierky na zadnej strane sa musia dotýkať steny Dbajte na to aby stena bola zo žiaruvzdorného materiálu ako sú napr obkladačky prírodný kameň alebo žula Vyčistite všetky diely tak ako je uvedené v kapi tole Čiste...

Page 92: ... otočného ražňa 6 bez drážky do pohonu obr 1 Obr 1 Otočný ražeň 6 zasuňte do pohonu Potom položte druhý koniec otočného ražňa 6 s hlbokou drážkou do uchytenia otočného ražňa obr 2 Obr 2 Otočný ražeň 6 vložte do uchytenia otočného ražňa UPOZORNENIE Keď používate otočný ražeň 6 zasuňte do spodnej vodiacej drážky plech na pečenie Takto sa zachytáva kvapkajúca kvapalina Pre odoberanie horúceho otočnéh...

Page 93: ...eploty až na doraz v smere pohybu hodinových ručičiek na najvyššiu teplotu 3 Prepínač funkcií otočte na horný a spodný ohrev 4 Otvorte sklenené dvierka a nechajte ich pri tomto procese otvorené 5 Z priestoru na tepelnú úpravu vyberte prípadne použité príslušenstvo 6 Časový spínač otočte na 20 minút UPOZORNENIE Pri prvom zohrievaní prístroja môže dôjsť k vzniku mierneho zápachu a dymu čo je spôsobe...

Page 94: ...y Nastavte časový spínač na požadovaný čas tepelnej úpravy Po uplynutí nastaveného času sa ozve signál a elektrický spotrebič ohrev zastaví Ak je zvolená funkcia Ohrievanie zhora cirku lujúci vzduch otočný ražeň zastaví sa aj otáčanie otočného ražňa 6 Grilovanie a pečenie 1 Do elektrického spotrebiča vložte plech na omrvinky 2 Vyberte mriežkový rošt a plech na pečenie z elektrického spotrebiča Vyl...

Page 95: ...adovaný čas grilovania resp pečenia Kontrolka signalizuje že elektrický spotrebič je zapnutý Časový spínač sa teraz otáča proti smeru otáčania hodinových ručičiek na OFF Elektrický spotrebič sa podľa nastaveného času automaticky vypne ozve sa signál a kontrolka zhasne UPOZORNENIE Ak chcete ohrev predčasne prerušiť otočte re gulátor teploty až na doraz proti smeru otáča nia hodinových ručičiek a ča...

Page 96: ...nie soľ paprika stolový olej 1 Okoreňte kurča zvnútra a zvonka soľou a mletou paprikou Zvonka ho potrite tepelne odolným stolovým olejom 2 Kurča na grilovanie nasuňte na grilovací ražeň a fixujte ho svorkami otočného ražňa 0 Dbajte pritom na to aby priehlbiny na otočnom ražni 6 ostali voľné aby ste kliešťami 3 mohli otočný ražeň 6 uchopiť Podľa tvaru grilovaného kurčaťa musíte krídla a stehná fixova...

Page 97: ...du Priestor na tepelnú úpravu nečistite sprejom na rúry na pečenie pretože sa jeho zvyšky nadajú odstrániť z ohrievacích tyčí Spotrebič utierajte vlhkou handrou Podľa potreby pridajte na handru trocha jemného čistiaceho prostriedku a následne poutierajte handrou navlhčenou v čistej vode Všetko poriadne vytrite dosucha Vlhkou handrou vyčistite priestor na tepelnú úpravu a sklenené dvierka Podľa pot...

Page 98: ...krmov sa sa zdá byť veľmi dlhý Sklenené dvierka boli veľmi často otvárané z dôvodu kontroly procesu tepelnej úpravy Sklenené dvierka neotvárajte častejšie ako to je bezpodmie nečne nevyhnutné Je nastavená nesprávna teplota Prekontrolujte nastavenia teploty V priebehu používa nia sa vytvára dym a zápach Na ohrievacích tyčiach sa nachádzajú zvy šky čistiaceho prostriedku alebo potravín Z elektrickéh...

Page 99: ...ladničný blok predložia so stručným popisom v čom spočíva chyba prístroja a kedy k nej došlo Ak je chyba pokrytá našou zárukou zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži To platí aj pre vymenené a opravené diely Poškodenia a chyby zis...

Page 100: ...a nie je adresou servisného strediska Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www kompernass com Recepty V tejto kapitole Vám uvedieme niekoľko príkladov na prípravu jedál Tieto príklady sú odporúčania Doba prípravy jedla sa môže líšiť Recepty bez záruky Všetky informácie o prísadách a príprave sú orientačné Doplňte si tieto recepty...

Page 101: ...pizzu na hornom a spodnom ohreve ca 20 minút Dodržiavajte tiež údaje uvedené na obale s ohľadom na teplotu Striekané pečivo Prísady 125 g masla 125 g cukru 1 balíček vanilkového cukru 1 štipka soli 1 vajce 1 bielok 250 g múky typ 405 1 čajová lyžička prášku do pečiva nastrúhaná kôra z polovice citróna Príprava 1 Maslo vyšľahajte do peny 2 Pridajte k tomu cukor vanilkový cukor citróno vú kôru a vaj...

Page 102: ...o do misky bez tuku Nesmie sa zmiešať so žĺtkom pretože inak nie je sneh z bielka tuhý 2 Bielok sa musí šľahať pri nízkej rýchlosti aby sa v snehu z bielka nevytvorili žiadne veľké bubliny 3 Osoľte štipkou soli 4 Postupne pridávajte polovicu cukru ak sneh z bielku začne tuhnúť 5 Potom ho vyšľahajte do tuha najvyššou rých losťou 6 Pridajte zvyšný cukor Tým získajú snehové pusinky potrebnú pevnosť 7...

Page 103: ... mäsom Prísady 2 bagetové žemle 250 g mletého mäsa miešané 1 2 bravčové a 1 2 hovädzie 2 paradajky 1 cibuľa nakrájaná na kocky 2 PL rajčinového pretlaku 40 g strúhaného parmezánu 4 plátky syra soľ a čierne korenie Príprava 1 Rozrežte bagetu a vydľabajte z nej vnútro 2 Zmiešajte mleté mäso paradajkový pretlak cibuľu parmezán soľ a korenie 3 Vyformujte z mletého mäsa 4 rovnako veľké čo najplochejšie...

Page 104: ...iatej rúre pri hornom a spodnom ohreve po dobu ca 20 minút na spodnej lište Tašky z lístkové cesto s náplňou z lososa Prísady 1 bal plátkov lístkového cesta ca 8 kusov 1 bal údeného lososa v plátkoch ca 200 g 1 citrón 1 cibuľa 1 bal smotanového syra 200 g čerstvý kôpor soľ a čierne korenie 1 žĺtok Príprava 1 Oddeľte lístkové cesto od seba a nechajte ho prípadne rozmraziť 2 Zmiešajte smotanový syr ...

Page 105: ...SGBR 1500 B3 102 SK ...

Page 106: ...ätes 108 Glastür 108 Krümelblech einlegen 108 Drehspieß benutzen 109 Backblech Gitterrost benutzen 110 Vor dem ersten Gebrauch 110 Bedienen des Gerätes 111 Funktionsschalter 111 Temperaturregler 111 Timer 111 Grillen und Backen 111 Grillen mit Drehspieß 112 Reinigung und Pflege 114 Aufbewahrung 114 Fehlerbehebung 115 Entsorgung 116 Garantie der Kompernaß Handels GmbH 116 Service 117 Importeur 117 R...

Page 107: ...en Haushalten bestimmt Nutzen Sie es nicht gewerblich Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungs gemäß und kann zu Sachschäden oder sogar zu Personenschäden führen Lieferumfang Grill und Backautomat 1 Backblech 1 Gitterrost 2 Zangen Drehspieß mit 2 Klemmen 1 Krümelblech Bedienungsanleitung HINWEIS Kontrollieren Sie den Lieferumfang direkt nach dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä di...

Page 108: ...gen Sie dürfen das Gerät keiner Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen Darüber hinaus dürfen Sie keine mit Flüssigkeiten gefüllten Gegenstände wie z B Vasen auf dem Gerät abstellen Es besteht Brandgefahr und Gefahr eines elektrischen Schlags Falls doch einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt ziehen Sie sofort den Netzste cker des Geräts aus der Netzsteckdose und lassen Sie es ...

Page 109: ...r als 8 Jahre sind von Gerät und Anschlusslei tung fernzuhalten Verlegen Sie das Netzkabel so dass niemand darauf treten oder darüber stolpern kann Berühren Sie niemals die Glastür oder das Gehäuse wäh rend der Benutzung da diese sehr heiß werden Verwen den Sie zum Öffnen der Glastür einen Topflappen o ä um Verbrennungen zu vermeiden Berühren Sie niemals die Heizstäbe oder das Sichtfenster während d...

Page 110: ...n oder offenen Flammen in Berührung kommen Betreiben Sie das Gerät ausschließlich mit dem mitgeliefer ten Originalzubehör Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht Ziehen Sie das Netzkabel stets am Stecker aus der Steckdo se ziehen Sie nicht am Kabel selbst Es dürfen sich während des Betriebs keine leicht brennbaren Materialien in unmittelbarer Umgebung des Grill und Back automaten befinden z B...

Page 111: ...tsplatten oder Natursteinarbeitsplatten wie Granit auf Sorgen Sie für ausreichende Belüftung rund um das Gerät Schieben Sie das Gerät mit der Rückseite bis an die Wand Die Abstandhalter an der Rückseite müssen die Wand berühren Achten Sie darauf dass die Wand aus hitzebeständigem Material besteht z B ein Fliesenspiegel Naturstein oder Granit Reinigen Sie alle Teile wie im Kapitel Reinigung und Pfle...

Page 112: ... ohne Nut in den Antrieb Abb 1 Abb 1 Drehspieß 6 in den Antrieb schieben Legen Sie dann das andere Ende des Drehspie ßes 6 mit der tiefen Nut in die Drehspießauf nahme Abb 2 Abb 2 Drehspieß 6 in die Drehspießaufnahme legen HINWEIS Schieben Sie immer das Backblech in die untere Schiene wenn Sie den Drehspieß 6 verwenden So werden herunterfallende Flüssigkeiten aufgefangen Um den heißen Drehspieß 6 ...

Page 113: ...chlag im Uhrzeigersinn auf die höchste Temperatur 3 Drehen Sie den Funktionsschalter auf Ober und Unterhitze 4 Öffnen Sie die Glastür und lassen Sie diese für diesen Vorgang geöffnet 5 Entnehmen Sie eventuell eingesetztes Zubehör aus dem Garraum 6 Drehen Sie den Timer auf 20 Minuten HINWEIS Beim erstmaligen Aufheizen des Gerätes kann es durch fertigungsbedingte Rückstände zu leichter Rauch und Geruc...

Page 114: ...e Garzeit Nach Beendigung der eingestellten Zeit erklingt ein Signalton und das Gerät stoppt das Heizen Falls die Funktion Oberhitze Umluft Dreh spieß gewählt ist stoppt auch das Drehen des Drehspießes 6 Grillen und Backen 1 Legen Sie das Krümelblech in das Gerät 2 Nehmen Sie den Gitterrost und das Backblech aus dem Gerät Legen Sie diese gegebenenfalls mit Backpapier aus bzw bestreichen Sie das Ba...

Page 115: ...zw Backzeit Die Kontrollleuchte zeigt an dass das Gerät ein geschaltet ist Der Schalter des Timers bewegt sich nun gegen den Uhrzeigersinn auf OFF zu Das Gerät schaltet sich nach der eingestellten Zeit automatisch aus ein Signalton erklingt und die Kontrollleuchte erlischt HINWEIS Wenn Sie den Heizvorgang vorzeitig unterbre chen wollen drehen Sie den Temperaturregler bis zum Anschlag gegen den Uhr...

Page 116: ...eöl 1 Würzen Sie das Grillhähnchen von innen und außen mit Salz und Paprikapulver Strei chen Sie es von außen mit hitzebeständigem Speiseöl ein 2 Schieben Sie das Grillhähnchen auf den Drehspieß 6 und fixieren Sie es mit den Drehspießklemmen 0 Achten Sie dabei darauf dass die Vertiefungen am Drehspieß 6 frei bleiben damit Sie den Drehspieß 6 mit Hilfe der Zange 3 greifen können Je nach Form des Gri...

Page 117: ...ckofenspray da sich Rückstände auf den Heizstäben nicht mehr entfernen lassen Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch und wischen Sie mit einem mit kla rem Wasser befeuchteten Tuch nach Trocknen Sie alles gut ab Reinigen Sie den Garraum und die Glastür mit einem feuchten Tuch Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch un...

Page 118: ...en erscheint sehr lang Die Glastür wurde sehr oft geöffnet um den Garfortschritt zu kontrollieren Öffnen Sie die Glastür nicht öfter als unbedingt notwendig Es ist eine falsche Temperatur eingestellt Überprüfen Sie die Temperatur einstellungen Während der Benut zung tritt Rauch und Geruchsentwicklung auf An den Heizstäben befinden sich Reini gungs oder Lebensmittelrückstände Entnehmen Sie die Speisen...

Page 119: ...nn er aufgetreten ist Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhan de...

Page 120: ...nnen Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs Kassenbon und der Angabe worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service Anschrift übersenden Auf www lidl service com können Sie diese und viele weitere Handbücher Produktvideos und Software herunter laden Service Service Deutschland Tel 0800 5435 111 Kostenfrei aus dem dt Festnetz Mobilfunknetz E...

Page 121: ...mack mit Nüssen Schokoflo cken oder zerdrückten Bananen mischen 4 Den fertigen Teig in typische Muffin Formen geben und diese auf das Backblech stellen 5 Die Muffins bei 220 C mit Ober und Unter hitze etwa 15 Minuten auf der unteren Schiene backen Hawaiitoast Zutaten für 4 Toasts 4 Scheiben Toast 1 2 Esslöffel Remoulade 120 g gekochter Schinken 1 2 Dose Ananas 4 Scheiben Käse zum Überbacken Curry Zubere...

Page 122: ...Ausstechformen oder Spritzbeutel bringen 6 Das Spritzgebäck auf das mit Backpapier ausgelegte Backblech legen 7 Das Spritzgebäck im vorgeheizten Backofen bei ca 180 C Ober und Unterhitze ca 10 15 Minuten auf der oberen Schiene goldgelb backen HINWEIS Die Teigmenge reicht für mehrere Backbleche Brötchen Zutaten 300 g Mehl oder Vollkornmehl gut 2 Teelöffel Backpulver 200 g Leinsamen 1 Ei 500 g Quark ...

Page 123: ...len und mit wenig Abstand Ro setten Zungen oder sonstige Formen auf das mit Backpapier belegte Backblech spritzen 8 Den Grill und Backautomaten auf ca 100 C Umluft vorheizen 9 Das Baiser auf der oberen Schiene bei ca 100 C Umluft ca 2 Stunden backen lassen Buttercroutons Zutaten 2 Scheiben Toastbrot 1 EL Butter Zubereitung 1 Schneiden Sie das Toastbrot in kleine Würfel 2 Schmelzen Sie die Butter b...

Page 124: ...hl ca 250 g 3 Zitronenscheiben 1 EL Butter 1 gehäufter TL Mehl 1 EL Zitronensaft 1 EL Mandelstifte 2 EL Gratinkäse gerieben Salz Pfeffer Muskat Zubereitung 1 Teilen Sie den Blumenkohl in Röschen und waschen Sie diese 2 Garen Sie den Blumenkohl mit den Zitronen scheiben in kochendem Salzwasser für 8 10 Minuten so dass der Blumenkohl bissfest ist Fangen Sie beim Abgießen ca 150 ml des Kochwassers auf...

Page 125: ...r Frischkäsemasse und pürieren Sie alles grob mit einem Stabmixer 5 Schneiden Sie den restlichen Lachs in feine Streifen 6 Geben Sie den Lachs und den Dill zu der Masse hinzu und vermischen Sie alles 7 Geben Sie je einen Esslöffel mit der Masse auf eine Blätterteigplatte und klappen Sie diese zusammen 8 Bestreichen Sie die entstandene Tasche mit Eigelb 9 Legen Sie die Blätterteigtaschen auf das Bac...

Page 126: ...DELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND GERMANY www kompernass com Last Information Update Információk állása Stanje informacij Stav informací Stav informácií Stand der Informationen 06 2016 Ident No SGBR1500B3 042016 1 ...

Reviews: